German | French |
Aufsichtsrat des gemeinsamen Unternehmens Galileo | Conseil de surveillance de l'entreprise commune |
Ausschuss für die Durchführung der Verordnung zur Festlegung gemeinsamer Vorschriften für die Sicherheit in der Zivilluftfahrt | Comité pour la mise en oeuvre du règlement relatif à l'instauration de règles communes dans le domaine de la sûreté de l'aviation civile |
Ausschuss für die Durchführung der Verordnung zur Festlegung gemeinsamer Vorschriften für die Zivilluftfahrt und zur Errichtung einer Europäischen Agentur für Flugsicherheit | Comité pour la mise en oeuvre du règlement concernant des règles communes dans le domaine de l'aviation civile et instituant une Agence européenne de la sécurité aérienne |
Ausschuss für die Durchführung der Verordnung über gemeinsame Regeln für die Zuweisung von Zeitnischen auf Flughäfen in der Gemeinschaft | Comité pour la mise en oeuvre du règlement fixant des règles communes en ce qui concerne l'attribution des créneaux horaires dans les aéroports de la Communauté |
Direktor des gemeinsamen Unternehmens Galileo | directeur de l'entreprise commune Galileo |
Doppelscheinwerfer unter gemeinsamer Streuscheibe | doubles phares sous diffuseur commun |
Doppelscheinwerfer unter gemeinsamer Streuscheibe | double phare sous diffuseur commun |
Errettung von Schiff und Ladung aus einer gemeinsamen Gefahr | sauvetage d'un bateau et de sa cargaison d'un péril commun |
Europäischer Verbindungsausschuß des Speditions- und Lagereigewerbes im Gemeinsamen Markt | comité de liaison européen des commissionnaires et auxiliaires de transport du marché commun |
Europäisches Verbindungskomitee des Speditions- und Lagereigewerbes im Gemeinsamen Markt | Comité de liaison européen des commissionnaires et auxiliaires de transports du Marché commun |
Europäisches Verbindungskomitee des Speditions- und Lagereigewerbes im Gemeinsamen Markt | comité de liaison européen des commissionnaires et auxiliaires de transport du marché commun |
Exekutivkomitee des gemeinsamen Unternehmens Galileo | comité exécutif de l'entreprise commune Galileo |
Fahrplan für die die maritime Raumordnung: Ausarbeitung gemeinsamer Grundsätze in der EU | Feuille de route pour la planification de l'espace maritime: élaboration de principes communs pour l'Union européenne |
Flüge, die unter gemeinsamer Flugnummer durchgeführt werden | vol à codes partagés |
Flüge, die unter gemeinsamer Flugnummer durchgeführt werden | vol avec partage de code |
gemeinsam vereinbarter Tarif | tarif commun |
gemeinsame Betriebsform | organisation d'exploitation en commun |
gemeinsame Entschließung | résolution d'ensemble |
gemeinsame Erklärung der EU und der USA über die Luftsicherheit | déclaration conjointe UE-États-Unis sur la sécurité aérienne |
gemeinsame Gefahr fuer Schiff und Ladung | péril commun pour bateau et cargaison |
gemeinsame Heizung des Fahrgastraumes | chauffage général du compartiment voyageurs |
gemeinsame Höchstgrenze | plafond maximal commun |
gemeinsame Luftdienste für Afrika | services aériens communs pour l'Afrique |
Gemeinsame Luftfahrtbehörden | Autorités conjointes de l'aviation |
gemeinsame Luftfahrtvorschriften | normes communes relatives à l'aviation |
gemeinsame Luftfahrtvorschriften | exigence de navigabilité commune |
gemeinsame Luftfahrtvorschriften | codes communs de l'aviation |
gemeinsame Lufttüchtigkeitsvorschriften | exigence de navigabilité commune |
gemeinsame Lufttüchtigkeitsvorschriften | codes communs de l'aviation |
gemeinsame Lufttüchtigkeitsvorschriften | normes communes relatives à l'aviation |
gemeinsame Luftverkehrskontrollstelle | centre intégré de gestion du trafic |
gemeinsame Nutzung | pool |
gemeinsame Nutzung | utilisation en commun |
gemeinsame Planung | planification conjointe |
gemeinsame Planung der im Linienflugverkehr angebotenen Kapazität | plan conjoint des capacités offertes sur un service aérien |
gemeinsame Politik für Sicherheit im Seeverkehr | politique commune de sécurité maritime |
gemeinsame Politik im Bereich der Sicherheit im Seeverkehr | politique commune de la sécurité maritime |
gemeinsame Sicherheitsmethoden | méthodes de sécurité communes |
gemeinsame Sicherheitsziele | objectifs de sécurité communs |
gemeinsame Sicherheitsziele | objectif de sécurité commun |
gemeinsame Strecke | tronc commun |
gemeinsame Technologieinitiative "Clean Sky" | initiative technologique conjointe Clean Sky |
gemeinsame Verkehrspolitik | politique commune des transports |
Gemeinsame Verkehrspolitik - Aktionsprogramm | Politique commune des transports - Programme d'action |
Gemeinsame Verteidigungsorganisation | Organisation de défense commune |
gemeinsame Vorlage von Tarifvorschlägen | préparation commune des prix |
gemeinsame Vorschriften | règles aéronautiques communes |
gemeinsame Vorschriften | dispositions communes |
gemeinsame Vorschriften | codes JAR |
gemeinsame Welle | arbre de liaison |
gemeinsame Zertifizierung der Luftfahrtprodukten | certification conjointe des produits aéronautiques |
Gemeinsamer Ausschuss für das Interbus-Übereinkommen Personenbeförderung im grenzüberschreitenden Gelegenheitsverkehr mit Omnibussen | Comité mixte de l'accord Interbus transport international occasionnel de voyageurs par autocar ou par autobus |
gemeinsamer europäischer Luftverkehrsraum | espace aérien commun européen |
gemeinsamer Fahrplan | programmation conjointe |
gemeinsamer Güterwagenpark der RGW-Länder | parc commun de wagons |
gemeinsamer Güterwagenpark der RGW-Länder | parc OPW |
Gemeinsamer Internationaler Tarif für die Beförderung von Expressgut | Tarif commun international pour le Transport des Colis Express |
Gemeinsamer internationaler Tarif für die Beförderung von Personen und Reisegepäck | tarif commun international pour le transport des voyageurs et des bagages |
Gemeinsamer Internationaler Tarif für die Beförderung von Personen und Reisegepäck | Tarif commun international pour le Transport des Voyageurs et des Bagages |
gemeinsamer Terminalbetrieb | exploitation en commun des terminaux |
gemeinsamer transatlantischer Luftverkehrsraum | espace commun transatlantique dans le domaine de l'aviation |
gemeinsamer Verkehr | trafic commun |
gemeinsames Betriebsbüro | bureau d'exploitation commun |
gemeinsames EWG-Genehmigungszeichen | marque d'homologation CEE unique |
gemeinsames Gastransportsystem | système de transport commun du gaz |
gemeinsames Konossement | connaissement commun |
Gemeinsames Unternehmen Clean Sky | entreprise commune Clean Sky |
gemeinsames Unternehmen SESAR | entreprise commune pour la réalisation du système européen de nouvelle génération pour la gestion du trafic aérien SESAR |
gemeinsames Unternehmen SESAR | entreprise commune SESAR |
gemeinsames Versandverfahren | régime de transit commun |
Gemischter Ausschuss EG-EFTA "Gemeinsames Versandverfahren" | commission mixte CE-AELE "Transit Commun" |
Gemischter Ausschuss EWG/EFTA "gemeinsames Versandverfahren" | commission mixte CEE-AELE "transit commun" |
Grünbuch TEN-V: Überprüfung der Politik - Ein besser integriertes Transeuropäisches Verkehrsnetz im Dienst der gemeinsamen Verkehrspolitik | Livre Vert RTE-T: un réexamen des politiques - Vers une meilleure intégration du Réseau transeuropéen de transport au service de la politique commune des transports |
Satzung des gemeinsamen Unternehmens Galileo | statuts de l'entreprise commune Galileo |
Tarifsysteme mit gemeinsamen Frachtsatzzeigern | tarifications par barèmes communs |
Vereinbarung über den gemeinsamen Betrieb | contrat d'exploitation conjointe |
Vereinbarung über gemeinsame Finanzierung bestimmter Flugnavigationsdienste in Island | Accord sur le financement collectif de certains services de navigation aérienne de l'Islande |
Verkehrsvorhaben von gemeinsamem Interesse | projet de transport d'intérêt commun |
Verwaltungsrat des gemeinsamen Unternehmens Galileo | conseil d'administration de l'entreprise commune Galileo |
Ölhaushalt gemeinsamer | réserve d'huile commune |
Übereinkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten, der Republik Albanien, Bosnien und Herzegowina, der Republik Bulgarien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, der Republik Island, der Republik Kroatien, der Republik Montenegro, dem Königreich Norwegen, Rumänien, der Republik Serbien und der Übergangsverwaltung der Vereinten Nationen in Kosovo zur Schaffung eines gemeinsamen europäischen Luftverkehrsraums | Accord sur la création d'un espace aérien commun européen |
Übereinkommen über die Schaffung eines gemeinsamen europäischen Luftverkehrsraums | Accord sur la création d'un espace aérien commun européen |
Übereinkommen über ein gemeinsames Versandverfahren | Convention relative à un régime de transit commun |