Subject | German | French |
gen. | Apparate zum Füllen von Patronentaschen | appareils à remplir les cartouchières |
construct. | auf füllen | remplir |
pack. | Beutel-Füll- und -Verschließmaschine | machine à remplir et fermer les sachets |
transp. | die Bremsen füllen | alimenter le frein |
transp. | die Bremsluftleitung füllen | alimenter le frein |
met. | die Form füllen | remplir le moule |
pack. | in Dosen füllen | remplir en boîtes |
transp., chem. | Füll-Entleerungs-und Abschlußventil | orifice de purge et de remplissage |
agric. | Füll-Injektor | hydro-injecteur |
agric. | Füll-Injektor | hydro-emplisseur |
transp., chem. | Füll-Loch | orifice de remplissage |
gen. | fülle die Lücken | remplir les blancs |
mater.sc., mech.eng. | Füllen bei niedriger Temperatur | remplissage à froid |
mater.sc., mech.eng. | Füllen bei niedriger Temperatur | remplissage à basse température |
mater.sc., mech.eng. | Füllen bei Raumtemperatur | remplissage à température ambiante |
pack. | Füllen bei Raumtemperatur | remplissage à température ambiante ou normale |
transp., mech.eng. | Füllen der Bremsbehälter | armement des réservoirs de frein |
gen. | Füllen der Ladetanks mit Ballastwasser | lestage des citernes de cargaison |
industr., construct. | Füllen der Oberfläche | bouche-porage |
health. | Füllen der Tierkörper | bourrage des carcasses |
construct. | Füllen des Ofens | remplissage du four |
agric. | Füllen des Silos | chargement du silo |
transp., environ. | Füllen des Tanks | remplissage de la citerne |
construct. | Füllen einer Rohrleitung | remplissage du pipeline |
construct. | Füllen einer Rohrleitung | remplissage du conduit |
environ., min.prod. | Füllen mit Ballastwasser | lestage |
transp. | Füllen und Entlüften | gamme de purge |
transp., environ. | Füllen von Tanks | remplissage des citernes |
gen. | Füllen von Wahlurnen mit gefälschten Wahlzetteln | bourrage d'urnes |
agric. | Hülse für das manuelle Füllenvon Zigaretten | douille à remplir à la main |
pack. | in Dosen füllen | remplir en boîtes |
pack. | in Flaschen in Flaschen füllen | embouteiller |
chem. | in Flaschen füllen | embouteillage |
pack. | in Flaschen füllen | embouteiller (abfüllen) |
pack. | in Fässer in Fässer füllen | entonner |
pack. | in Fässer in Fässer füllen | encaquer |
gen. | keine Druckluft beim Füllen,Leeren oder Umgang mit der Substanz benutzen | ne pas employer d'air comprimé pour remplir,vider ou manipuler |
IT, tech. | mit Nullen füllen | garnir de zéros |
IT, tech. | mit Zeichen füllen | garnir de caractères |
sport. | sechs Patronen füllen | stocker six |
math. | stochastischen Modellen Fülle | modèles stochastiques abondance |
transp. | Vorrichtung zum Evakuieren und Füllen von Kreiseln | poste d'évacuation et de remplissage de gyroscopes |
transp. | Vorrichtung zum Füllen von Kreiseln | poste de remplissage de gyroscope |
transp., el. | zentrales Füllen der Akkumulatoren | remplissage centralisé des accumulateurs |