DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Law containing ergänzender | all forms | exact matches only
GermanFrench
Briefwechsel vom 3.November 1993 zwischen der Schweiz und den Vereinigten Staaten betreffend Rechtshilfe in ergänzenden Verwaltungsverfahren bei strafbaren Handlungen im Zusammenhang mit dem Angebot,dem Kauf und Verkauf von Effekten und derivativen Finanzprodukten"futures" und "options"Echange de lettres du 3 novembre 1993 entre la Suisse et les Etats-Unis relatif à l'entraide judiciaire dans des procédures administratives complémentaires concernant les requêtes ayant trait aux infractions commises en relation avec l'offre,l'achat et la vente de valeurs mobilières et de produits financiers dérivés"futures" et "options"
Briefwechsel zwischen der Schweiz und den Vereinigten Staaten von Amerika betreffend Rechtshilfe in ergänzenden Verwaltungsverfahren bei InsideruntersuchungenEchange de lettres entre la Suisse et les Etats-Unis d'Amérique relatif à l'entraide judiciaire dans des procédures administratives complémentaires concernant les requêtes ayant trait à des opérations d'initiés
das Vorbringen ergänzencompléter l'argumentation
ergänzende Abmachungarrangement subsidiaire
ergänzende Anwendung des einzelstaatlichen Recht bei Verletzungapplication complémentaire du droit national en matière de contrefaçon
ergänzende Anwendung des einzelstaatlichen Rechts bei Verletzungapplication complémentaire du droit national en matière de contrefaçon
ergänzende Befugnissepouvoirs résiduels
Ergänzende BegriffsbestimmungenDéfinitions subsidiaires
ergänzende europäische Rechercherecherche européenne complémentaire
ergänzende EWG-Bauartzulassungapprobation CEE de modèle complémentaire
ergänzende Funktionsubsidiarité
ergänzende Massnahmemesure complémentaire
ergänzende Rechtsschriftmémoire ampliatif
ergänzende Rechtssätzedroit supplétif
ergänzende Rechtssätzedispositions complémentaires
ergänzende Rechtsvorschriftenlégislation complémentaire
ergänzende Verkehrsvorschriftenrègles complémentaires de circulation
ergänzende Zuständigkeitcompétence complémentaire
Ergänzender Briefwechsel vom 1./15.Juni 1984 zwischen dem Eidgenössischen Departement für auswärtige Angelegenheiten und der Organisation der Vereinten Nationen für Erziehung,Wissenschaft und Kultur über die Vorrechte und Immunitäten der UNESCO in der SchweizEchange de lettres complémentaires des 1/15 juin 1984 entre le Département fédéral des affaires étrangères et l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation,la science et la culture sur les privilèges et immunités de l'UNESCO en Suisse
ergänzender Charaktercomplémentarité
ergänzender Kollokationsplanétat de collocation complémentaire
ergänzender Schiedsspruchsentence additionnelle
ergänzender Schriftsatzmémoire ampliatif
Ergänzendes Abkommen zum "Abkommen betreffend die Erzeugnisse der Uhrenindustrie zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten"Änderung des Anhangs:Verordnung der Handelsabteilung des EVDOrdonnance de la Division du commerce modifiant l'annexe de l'accord complémentaire à l'"accord concernant les produits horlogers entre la Confédération suisse et la CEE ainsi que ses Etats membres"
Ergänzendes Abkommen zum "Abkommen betreffend die Erzeugnisse der Uhrenindustrie zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten"mit BeilageAc complémentaire à "l'accord concernant les produits horlogers entre la Confédération suisse et la CEE ainsi que les Etats membres"
ergänzendes Gesetzloi interprétative
ergänzendes Gesetzloi supplétive
ergänzendes Rechtdroit supplétif
ergänzendes Rechtdispositions complémentaires
ergänzendes Verzeichnisétat complémentaire
ergänzt durchcomplété par
ergänzter Kartenauszugplan de mutation
Verabredung,welche dem ergänzenden Recht entsprichtnaturalia negotii
Verordnung der Handelsabteilung des EVD betreffend Änderung des Anhangs des Ergänzenden Abkommen zum "Abkommen betreffend die Erzeugnisse der Uhrenindustrie zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten"Ordonnance de la Division du commerce modifiant l'annexe de l'accord complémentaire à l "accord concernant les produits horlogers entre la Confédération suisse et la CEE ainsi que ses Etats membres"
Verordnung der Handelsabteilung des EVD betreffend Änderung des Anhangs des ergänzenden Abkommen zum "Abkommen betreffend die Erzeugnisse der Uhrenindustrie zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten"Ordonnance de la Division du commerce modifiant l'annexe de l'accord complémentaire à l'accord concernant les produits horlogers entre la Confédération suisse et la CEE ainsi que ses Etats membres
... wird durch ein Symbol ergänztsymbole additionnel