DictionaryForumContacts

   German
Terms containing diese | all forms | exact matches only
SubjectGermanFrench
environ.Abfaelle aus der Herstellung von Zement, Branntkalk, Gips und Erzeugnissen aus diesendéchets provenant de la fabrication de ciment, chaux et plâtre et d'articles et produits dérivés
environ.Abfälle aus der Herstellung von Zement,Branntkalk,Gips und Erzeugnissen aus diesendéchets provenant de la fabrication de ciment,chaux et plâtre et d'articles et produits dérivés
law, polit.Abkommen vom 24.Januar 1994 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und dem Gerichtshof der Europäischen Freihandelsassoziation zur Festlegung des rechtlichen Statuts dieses Gerichtshofes in der SchweizAccord du 24 janvier 1994 entre le Conseil fédéral suisse et la Cour AELE en vue de déterminer le statut juridique de la Cour en Suisse
lawAbkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und dem Internationalen Sekretariat für Freiwilligendienst zur Regelung des rechtlichen Statuts dieses Sekretariats in der SchweizAccord entre le Conseil fédéral suisse et le Secrétariat international du service volontaire pour régler le statut juridique de ce secrétariat en Suisse
lawAbkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und dem Internationalen Verband zum Schutz von Pflanzenzüchtungen zur Regelung des rechtlichen Statuts dieses Verbandes in der SchweizAccord entre le Conseil fédéral suisse et l'Union internationale pour la protection des obtentions végétales pour déterminer le statut juridique en Suisse de cette Union
lawAbkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und dem Verwaltungsausschuss des Zentralamtes für den internationalen Eisenbahnverkehr zur Festlegung des rechtlichen Statuts dieses Amtes in der SchweizAccord entre le Conseil fédéral suisse et le Comité Administratif de l'Office Central des Transports internationaux par Chemins de Fer pour déterminer le statut juridique dudit Office en Suisse
lawAbkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Interparlamentarischen Union zur Regelung der rechtlichen Stellung dieser Organisation in der SchweizAccord entre le Conseil fédéral suisse et l'Union interparlementaire pour régler le statut juridique de cette organisation en Suisse
lawAbkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Liga der Rotkreuzgesellschaften über das steuerliche Statut dieser Organisation in der SchweizAccord entre le Conseil fédéral suisse et la Ligue des Sociétés de la Croix-Rouge concernant le statut fiscal en Suisse de cette institution
lawAbkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Internationalen Entwicklungsorganisation betreffend ein Geschenk von 130 Millionen Schweizerfranken an diese OrganisationAccord entre la Confédération suisse et l'Association internationale de développement concernant un don de 130 millions de francs suisses à ladite association
lawAkzept zugunsten schweizerischer Firmen,die auf diese Weise über die an sie eingeräumten Kredite zu Handelszwecken verfügenacceptation en faveur de maisons suisses servant à mobiliser un crédit commercial
fin.alle zweckdienlichen Vorkehrungen treffen,damit diese Verhandlungen aufgenommen werdenprendre toutes initiatives utiles pour que ces négociations soient engagées
gen.allgemeine Durchführungsbestimmungen zu diesem Statutdispositions générales d'exécution du présent statut
polit.Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses AbkommensAccord général sur le commerce des services-Annexe sur le mouvement des personnes physiques fournissant des services relevant de l'Accord
econ.als Anlage dieser Geschäftsordnung beigefügt werdenêtre annexé au présent règlement
comp., MSAnmerkungen zu dieser Versionnotes de publication
agric.auf diese Weise der landwirtschaftlichen Bevoelkerung eine angemessene Lebenshaltung gewaehrleistenassurer ainsi un niveau de vie équitable à la population agricole
patents.Aufkleber, soweit sie in dieser Klasse enthalten sindautocollants compris dans cette classe
law, tech., mech.eng.aus diesem Grundede ce chef
gen.aus diesem Grunde, daçdu fait que
lawaus diesen Gründen hat der Gerichtshof für Recht erkannt und entschiedenpar ces motifs,la Cour déclare et arrête
comp., MSAus dieser Unterhaltung entfernenSupprimer de cette conversation
gen.aus dieser Urkunde geht hervorde tel acte
lawausdrückliche Berücksichtigung dieses Grundes durch eine Generalklauselprévision expresse de ce motif au moyen d'une formule générale
gen.Ausfuehrungsbestimmungen zu diesem Artikelles modalités d'exécution du présent article
agric.Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über die Typgenehmigung für land- oder forstwirtschaftliche Zugmaschinen, ihre Anhänger und die von ihnen gezogenen auswechselbaren Maschinen sowie für Systeme, Bauteile und selbstständige technische Einheiten dieser FahrzeugeComité pour la mise en oeuvre de la directive concernant la réception par type des tracteurs agricoles ou forestiers, de leurs remorques et de leurs engins interchangeables tractés, ainsi que des systèmes, composants et entités techniques de ces véhicules
lawaußerdem ist auch in diesem Zusammenhang daran zu erinnern,daß...de plus,même sur ce dernier plan,il faut rappeler que...Luxembourg,1985
lawaußerdem ist auch in diesem Zusammenhang daran zu erinnern,daß...de plus,même sur ce dernier plan,il faut également rappeler que...
lawbegegnen diesem Argument allgemein die gleichen Bedenken wie dem vorhergehendencet argument encourt la même critique que le précédent
law, ITBehandlung der Betriebsmittelverteilung,die auf Entzug der Anwartschaft auf diese ausgerichtet istordonnancement par réquisition
environ.bei diesem Detektor wurden Messingplaettchen als Kollimator verwandtpour ce détecteur, on a utilisé comme collimateur des plaquettes de laiton
lawbei Erlass dieser Vorschriftenen arrêtant ces dispositions
fin.bei Positionen,fuer welche dieser Tarif einen vertragszoll enthaeltsur les postes où ce tarif comporte un droit conventionnel
lawbeim Gerichtshof Klage auf Feststellung dieser Verletzung erhebensaisir la Cour de justice en vue de faire constater cette violation
lawBeschluss des Gemischten Ausschusses Nr.2/76 zur Ergänzung und Änderung der dem Protokoll Nr.3 zum Abkommen zwischen der Schweiz und der EWG als Anhang beigefügten Listen A und B sowie der Liste in Art.25 dieses ProtokollDécision no 2/76 complétant et modifiant les listes A et B annexées au protocole no 3 relatif à l'accord entre la Suisse et la CEE,ainsi que la liste de l'art.25 dudit protocole
lawbinnen dieser Fristapendant ce délai
gen.binnen dieser Fristbdans le délai fixé
gen.binnen einem Monat nach dieser Abstimmungdans un délai d'un mois à compter de ce vote
gen.binnen sechs Monaten nach dieser Feststellungau plus tard six mois après cette détermination
gen.bis zum Erlass dieser Vorschriftenjusqu'à l'établissement de ces dispositions
lawBriefwechsel zum Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und dem Verwaltungsausschuss des Zentralamtes für den internationalen Eisenbahnverkehr zur Festlegung des rechtlichen Statuts dieses Amtes in der SchweizEchange de lettres concernant l'accord entre le Conseil fédéral suisse et le Comité Administratif de l'Office Central des Transports internationaux par Chemins de Fer pour déterminer le statut juridique dudit Office en Suisse
lawBriefwechsel zwischen der Schweiz und der Meteorologischen Weltorganisation über das rechtliche Statut dieser Organisation in der SchweizEchange de lettres entre la Suisse et l'Organisation Météorologique Mondiale concernant le statut juridique en Suisse de cette organisation
lawBriefwechsel über die Änderung des Abkommens vom 28.September 1956 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und dem Verwaltungsausschuss des Zentralamtes für den internationalen Eisenbahnverkehr zur Festlegung des rechtlichen Statuts dieses Amtes in der SchweizEchange de lettres concernant la modification de l'accord du 28 septembre 1956 entre le Conseil fédéral suisse et le Comité administratif de l'Office Central des Transports internationaux par Chemins de Fer pour déterminer le statut juridique dudit Office en Suisse
lawBundesbeschluss betreffend die Errichtung einer westschweizerischen Versuchsanstalt für Weinbau sowie die Erstellung von Neubauten für diese und die schweizerische agrikulturchemische Anstalt in LausanneArrêté fédéral relatif à la création d'une station fédérale d'essais viticoles dans la Suisse romande et à la construction de nouveaux bâtiments destinés à cette station et à l'Etablissement fédéral de chimie agricole,à Lausanne
lawBundesbeschluss über den Beitritt der Schweiz zum Statut des Internationalen Gerichtshofes und die Anerkennung der obligatorischen Gerichtsbarkeit dieses Gerichtshofes gemäss Art.36 des StatutsArrêté fédéral concernant l'adhésion de la Suisse au statut de la Cour internationale de Justice et la reconnaissance de la juridiction obligatoire de cette Cour aux termes de l'art.36 du statut
lawBundesbeschluss über die Gewährung einer Finanzhilfe an die Türkei im Zusammenhang mit dem Fünfjahresplan dieses Landes1963-1967Arrêté fédéral concernant l'octroi de facilités financières à la Turquie dans le cadre du plan quinquennal de ce pays1963 à 1967
lawBundesbeschluss über die Gewährung einer Finanzhilfe an die Türkei im Zusammenhang mit dem zweiten 5-Jahres-Plan dieses Landes1968-1972Arrêté fédéral concernant l'octroi de facilités financières à la Turquie dans le cadre du 2e plan quinquennal de ce pays1968 à 1972
lawBundesratsbeschluss betreffend Abänderung der Vollziehungsverordnung zum Bundesgesetz über den Transport auf Eisenbahnen und Dampfschiffen sowie des Transport-Reglementes der schweizerischen Eisenbahn-und Dampfschiffunternehmungen und des Anhanges II zu diesem ReglementArrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance d'exécution pour la loi fédérale sur les transports par chemins de fer et bateaux à vapeur,ainsi que le règlement de transport des entreprises de chemins de fer et de bateaux à vapeur suisses et son IIe appendice
nat.sc., agric.Bundesratsbeschluss betreffend die Ausrichtung von Bundesbeiträgen an den Schaden für infolge Rotlaufes notgeschlachtete oder umgestandene Schweine und für die Durchführung von Impfungen gegen diese SeucheArrêté du Conseil fédéral concernant l'allocation de subsides fédéraux pour la réparation de dommages résultant de l'abattage ou de la mort de porcs atteints de rouget et pour les mesures de vaccination contre cette maladie
lawBundesratsbeschluss betreffend die Beschaffenheit des für die Zivilstandsregister und Auszüge aus diesen Registern zu verwendenden PapiersArrêté du Conseil fédéral concernant la qualité du papier employé pour les registres de l'état civil et les extraits de ces registres
lawBundesratsbeschluss über die Abänderung des Bundesratsbeschlusses über die Zulassung von Forderungen zum gebundenen Zahlungsverkehr mit dem Ausland und die Dezentralisierung dieses VerkehrsArrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui concerne l'admission de créances au service réglementé des paiements avec l'étranger et la décentralisation dudit service
lawBundesratsbeschluss über die Numerierung der Hauptstrassen mit Vortrittsrecht und die Abänderung der Liste dieser StrassenArrêté du Conseil fédéral instituant le mumérotage des routes principales avec priorité de passage et modifiant la liste de ces routes
lawBundesratsbeschluss über die Zulassung von Forderungen zum gebundenen Zahlungsverkehr mit dem Ausland und die Dezentralisierung dieses VerkehrsArrêté du Conseil fédéral concernant l'admission de créances au service réglementé des paiements avec l'étranger et la décentralisation dudit service
lawBundesratsbeschluss über die Änderung des Bundesratsbeschlusses über die Zulassung von Forderungen zum gebundenen Zahlungsverkehr mit dem Ausland und die Dezentralisierung dieses VerkehrsArrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui concerne l'admission de créances au service réglementé des paiements avec l'étranger et la décentralisation dudit service
patents.Büroartikel, soweit sie in dieser Klasse enthalten sindarticles de bureau compris dans cette classe
lawDa diese dieser RECHTSINSTRUMENT den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese dieses RECHTSINSTRUMENT beschlossen hat, ob es sie ihn in einzelstaatliches Recht umsetzt.Le présent acte développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent acte, s'il le transpose dans son droit national
earth.sc., met.da dieser Zementit wesentlich feiner ausgebildet und im mikroskopischen Bild nicht aufloesbar istla cémentite y étant plus fine et irrésoluble au microscope
gen.das besondere Assoziierungssystem,das im Vierten Teil dieses Vertrages festgelegt istle régime spécial d'association défini dans la quatrième partie de ce Traité
lawdas Gericht kann den Antragsteller von der Vorlegung dieser Urkunden befreien,wenn es die Sache durch andere Beweismittel für hinreichend geklärt hältsuffisamment éclairé
gen.das in diesem Kapitel geregelte Sachgebietla matière régie par le présent chapitre
lawdas muendliche Verfahren wurde vor diesem Zeitpunkt eroeffnetla procédure orale a été ouverte avant cette date
patents.das Muster bei einem Erzeugnis benutzt oder in dieses Erzeugnis eingefügt wirdle dessin ou modèle est appliqué à un produit ou incorporé dans un produit
met.das Vanadinkarbid wird von diesen Aetzloesungen nicht gefaerbtle carbure de vanadium ne se colore pas par ces réactifs
lawdas Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser dieses RECHTSINSTRUMENT und ist weder durch diese diesen RECHTSINSTRUMENT gebunden noch zu ihrer seiner Anwendung verpflichtet.Le présent acte constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*
gen.das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser dieses RECHTSINSTRUMENT und ist weder durch diese diesen RECHTSINSTRUMENT gebunden noch zu ihrer seiner Anwendung verpflichtet.le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent acte et n'est pas lié par celui-ci ni soumis à son application.
fin.dass der betreffende Staat diese Massnahmen zu aendern oder aufzuheben hatque l'Etat intéressé doit modifier ou supprimer ces mesures
gen.... dass eine gewisse Flexibilitaet diese Unterrichtung und den Meinungsaustausch kennzeichnen muss... qu'une certaine flexibilité devra caractériser cette information et ces échanges de vues
patents.Datenverarbeitungsgeräte und -instrumente, Computer und periphere Ausrüstung dafür, soweit in dieser Klasse enthaltenappareils et instruments pour le traitement de données, ordinateurs et périphériques pour cet usage compris dans cette classe
polit., lawden Rechtsstreit in der Lage annehmen,in der dieser sich zur Zeit des Beitritts befindetétat du litige lors de l'intervention
lawden unzulaessigen Charakter dieses Zusammenschlusses feststellenconstater le caractère illicite de cette concentration
environ.Departementplan über die Beseitigung von Abfällen aus Haushalten und diesen gleichgestellten Abfällenplan départemental d'élimination des déchets ménagers et assimilés
fin.der Anlageort dieses Kapitalsla localisation du placement de ce capital
agric.Der Ausschuss für Zollverfahren mit wirtschaftlicher Bedeutung kann alle die Anwendung dieser Verordnung betreffenden Fragen prüfen, die ihm der Vorsitzende von sich aus oder auf Antrag des Vertreters eines Mitgliedstaats unterbreitet.Le comité des régimes douaniers économiques peut examiner toute question relative à l'application du présent règlement qui est évoquée par son président, soit à l'initiative de celui-ci, soit à la demande du représentant d'un Etat membre.
fin.der betreffende Staat hat diese Schutzmassnahmen zu aendern,auszusetzen oder aufzuhebenl'Etat intéressé doit modifier,suspendre ou supprimer les mesures de sauvegarde susvisées
gen.der 5.diesfin courant
EU.der 5.diesle cinq courant
gen.der 5.diesle cinq du courant
patents.der Genuss und die Ausübung dieser Rechtela jouissance et l'exercice de ces droits
lawder Konkursverwalter hat diese Veröffentlichung zu besorgenle syndic fait procéder à cette insertion
lawder Rat hat zum Nachteil dieser bediensteten sein Ermessen mißbrauchtle conseil a commis un détournement de pouvoir à l'égard de ces agents
gen.der Rat kann beschliessen,dass dieses Kapitel auch auf Anwendung findetle Conseil peut étendre le bénéfice des dispositions du présent chapitre à...
gen.der Rat kann diese Ermaechtigung aufhebencette autorisation peut être révoquée par le Conseil
gen.der Rat kann dieses Mitglied von seinen Dienstpflichten entbindenle Conseil peut suspendre ce membre de ses fonctions
gen.der Rat kann entscheiden, für diese Zeit einen Nachfolger nicht zu ernennenle Conseil peut décider qu'il n'y a pas lieu à remplacement
lawder satzungsmaessige Sitz dieser Gesellschaftenle siège statutaire de ces sociétés
fin.der sich nach dieser ersten Annaeherung ergebende abstandl'écart résultant de ce premier rapprochement
law, market.der Unternehmer optiert unwiderruflich für diese Regelungoption irrévocable de l'entrepreneur
law, market.der Unternehmer optiert widerruflich für diese Regelungoption révocable de l'entrepreneur
lawder Wortlaut der Bestimmung steht zu diesem Argument in unaufhebbarem Widerspruchla lettre du texte s'oppose irrémédiablement à cet argument
lawder zwingende Charakter dieser Vorschriftenle caractère contraignant de ces règles
patents.deren Teile und Zusatzteile, soweit sie in dieser Klasse enthalten sindleurs pièces et parties constitutives comprises dans cette classe
patents.die Abteilung wird Sie über dieses Bedenken vernehmenla Section se propose de vous entendre au sujet de cette objection
lab.law.die allgemeinen Bestimmungen dieses Vertrages ueber den freien Dienstleistungsverkehr.les dispositions générales du présent Traité relatives à la libération des services
fin.die Anwendung dieser Zoelle ganz oder teilweise aussetzensuspendre totalement ou partiellement la perception de ces droits
lab.law.die Arbeitnehmer,die diese Taetigkeit aufzunehmen beabsichtigenles travailleurs qui veulent accéder à cette activité
gen.die Arten von Beihilfen,die von diesem Verfahren ausgenommen sindles catégories d'aides qui sont dispensées de cette procédure
gen.die Aufforderung an die anderen Voelker,sich diesen Bestrebungen anzuschliessenappeler les autres peuples à s'associer à leur effort
lawdie Aufhebung dieser Beschraenkungen setzt die Koordinierung von...vorausla libération de ces restrictions sera subordonnée à la coordination de...
patents.Die Benennung eines oder mehrerer dieser Staaten gilt als Benennung aller dieser Staaten.la désignation d'un ou de plusieurs de ces Etats vaut désignation de l'ensemble de ceux-ci
gen.die Beseitigung der unterschiedlichen Anwendungen dieser Rechtsvorschriftenl'élimination de la disparité dans l'application de ces régimes
insur.die Deckung auf diese Ereignisse ausdehnenétendre la garantie à ces événements
patents.die diesem Abkommen angehörenden Länderpays parties au présent Arrangement
lawdie diesem Schweigen zu entnehmende ablehnende Entscheidungla décision implicite de refus qui est réputée résulter de ce silence
lawdie Durchfuehrungsbestimmungen zu diesem ArtikeLles dispositions d'application du présent article
fin.die Einnahmen eines Haushaltsjahres für dieses Haushaltsjahr ausweisenprendre en compte les recettes d'un exercice au titre de cet exercice
fin.die einstweilen nicht benoetigten Mittel aus diesen Beitraegenles soldes disponibles de ces contributions
gen.die Empfehlungen zur Herbeifuehrung dieser Zusammenarbeites recommandations pour la mise en oeuvre de cette collaboration
gen.die Entscheidungen werden durch diese Bekanntgabe wirksamles décisions prennent effet par cette notification
R&D.die europäische Gesellschaft und die wechselseitigen Beziehungen zwischen dieser Gesellschaft und Wissenschaft und TechnologieLa société et ses interrelations avec la science et la technologie en Europe
lawdie Faelle untersuchen,in denen Zuwiderhandlungen gegen diese Grundsaetze vermutet werdeninstruire les CAS d'infraction présumée à ces principes
gen.Die Farbe dieser Reproduktion stimmt unter Umständen nicht genau mit der Farbe des Originals überein. Bei der Erkennung gefälschter Dokumente darf daher nicht nur von der Farbgestaltung ausgegangen werden.La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur.
lawdie Firma...erhob gegen diese Rückzahlungsforderung beim College van Beroep Klagela société...s'est pourvue devant le College van Beroep contre cette demande de remboursement
lawdie Fristen fuer die Klageerhebung laufen erst vor diesem Zeitpunkt anles délais d'introduction des recours ne courent qu'à compter de cette même date
fin.die Geltungsdauer dieser Ermaechtigungla durée de validité de cette autorisation
gen.die Gemeinschaft bildet - und dies muss auch künftig so sein - einen festen Bezugspunkt mit starker Ausstrahlungskraftla Communauté constitue et doit rester un pôle de référence et de rayonnement
busin., labor.org.die Gesellschaft, die nach dem Steuerrecht eines Mitgliedstaats als in diesem Staate ansässig angesehen wirdla société, selon la législation fiscale d'un Etat membre, est considérée comme ayant son domicile fiscal dans cet Etat
lawdie Hauptverwaltung dieser Gesellschaftenl'administration centrale de ces sociétés
econ.die Hohe Behoerde ist befugt,die Kontrolle dieser Lizenzen zu ueberwachenla Haute Autorité est habilitée à veiller sur le contrôle desdites licences
fin.die in diesem Absatz genannten Hundertsaetzeles pourcentages fixés au Présent Paragraphe
polit.die in diesem Vertrag bezeichneten Gebieteles matières qui font l'objet du présent Traité
gen.die in diesem Vertrag vorgesehenen Abweichungenles dérogations prévues par le présent Traité
gen.die in diesem Vertrag zugewiesenen Befugnisseles attributions qui sont conférées par le Traité
fin.die Kommission bestimmt durch Richtlinien die Zeitfolge dieser Aufhebungla Commission fixe,par voie de directives,le rythme de cette suppression
econ.die Kommission führt diese Verhandlungen im Benehmen mitla Commission conduit ses négociations en consultation avec
econ.die Kommission prueft unverzueglich die Lage dieses Staatesla Commission procède sans délai à un examen de la situation de cet Etat
econ.die Kommission shlaegt ein Verfahren zur Revision dieser Grundsaetze vorla Commission propose une procédure de révision de ces critères
gen.die Kommission uebernimmt die ihr in diesem Vertrag uebertragenen Aufgabenla Commission assume les charges qui lui sont confiées par le présent Traité
gen.die Kontingentierung dieser Warenle contingentement de ces produits
market.die Massnahmen werden den Vorschriften dieses Vertrags angepasstles mesures sont adaptées aux règles établies par le présent Traité
market.die Mitgliedstaaten erhoehen diese Globalkontingente insgesamtles Etats membres augmentent l'ensemble des contingents globaux ainsi établis
lawDie Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens an... mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, au plus tard ... sans délai, des dispositions qu'ils ont prises et , sans délai, de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.
gen.die Mitteilung dieser Handlung an den Klaegerla notification de cet acte au requérant
gen.die Moeglichkeiten einer angemessenen Teilnahme an diesem Verkehrles possibilités de participation appropriée auxdits transports
gen.die Neun wiederholen ihre feste Ueberzeugung, dass alle diese Aspekte ein Ganzes darstellenles Neuf réitèrent leur ferme conviction que l'ensemble de ces éléments constitue un tout
gen.die Nichterfuellung dieser Verpflichtungenle non-accomplissement de ces obligations
lawdie Rechtmässigkeit dieses Bescheidsla régularité juridique de cette décision
lawdie Sache gehört vor dieses Gerichtcette affaire compète à tel tribunal
gen.die Satzung des Gerichtshofes wird durch ein Zusatzprotokoll zu diesem Vertrag festgelegtle statut de la Cour est fixé par un Protocole annexé au présent Traité
gen.die seit langem mit diesen Laendern bestehenden Bandeles liens qui existent de longue date avec ces pays
gen.die Uebertragung von Zustaendigkeiten auf diese Organel'attribution de compétences en faveur de ces institutions
gen.die unterzeichneten Bevollmaechtigten haben ihre Unterschriften unter diesen Vertrag gesetztles plénipotentiaires soussignés ont apposé leurs signatures au bas du présent Traité
gen.die Vereinbarkeit des beabsichtigten Abkommens mit diesem Vertragla compatibilité de l'accord envisagé avec les dispositions du présent traité
gov., sociol.die Voraussetzungen für den Bezug dieses Ruhegehalts können überprüft werdenle régime d'invalidité est révisable
econ.die Voraussetzungen,welche dieser Staat fuer seine eigenen Angehoerigen vorschreibtles conditions que ce pays impose à ses propres ressortissants
gen.die Vorschriften dieses Abkommens stellenübergeordnetes Recht darles dispositions de cet accord constituent des normes de rang supérieur
patents.die Vorschriften dieses Gesetzes können nicht abgedungen werdenil est défendu de déroger aux dispositions de cette loi
gen.die Ziele dieses Vertragsles buts du présent Traité
gov., sociol.Dienstjahre oder diesen gleichgestellte Jahreannées de service et assimilées
agric.diese Abkommen muessen den Erzeugern den Absatz der.vereinbarten Mengen ermoeglichences accords permettent aux producteurs d'écouler les quantités convenues
lawdiese Abschrift stimmt mit dem Original übereinpour copie conforme
fin.diese Anleihen duerfen nur aufgelegt werden,wenn...ces emprunts ne peuvent être émis que lorsque...
commun.diese Auflage hat ein gutes Registerce tirage repère bien
lawdiese Ausnahme beeinträchtigt die Geschlossenheit der Haltung der Kommissioncette exception diminue la cohérence de la position de la Commission
lawdiese Ausnahmen sind abschliessendces exclusions sont limitatives
patents.diese Belege sind von jeder anderen Beglaubigung befreitces pièces justificatives seront dispensées d’aucune autre légalisation
econ.diese Berechnung bedarf der vorherigen Zustimmung der Kommissionce calcul est soumis à l'approbation préalable de la Commission
patents.diese Bestimmung findet auf alle Patente Anwendungcette disposition s’applique à tous les brevets
gen.Diese Bezeichnung berührt nicht die Standpunkte zum Status und steht im Einklang mit der Resolution 1244/99 des VN-Sicherheitsrates und dem Gutachten des Internationalen Gerichtshofs zur Unabhängigkeitserklärung des Kosovos.Cette désignation est sans préjudice des positions sur le statut et est conforme à la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies ainsi qu'à l'avis de la CIJ sur la déclaration d'indépendance du Kosovo.
gen.diese einstweilen nicht benoetigten Mittel koennen angelegt werdences disponibilités peuvent être placées
polit.diese Erklärungen sind auf demselben Wege abrufbar oder beim Pressedienst erhältlich.Les documents dont la référence est mentionnée sont accessibles sur le site internet du Conseil http: (ue.eu.int. Les actes adoptés comportant des déclarations au procès-verbal accessibles au public sont signalés par un astérisque)
gen.diese Erklärungen sind auf demselben Wege abrufbar oder beim Pressedienst erhältlich.ces déclarations sont accessibles sur le site internet du Conseil mentionné ci-dessus ou peuvent être obtenues auprès du Service de presse.
gen.diese Erzeugnisse werden in die Liste aufgenommences produits sont ajoutés à la liste A
met.diese Ferritkristallite besitzen zackige und zerklueftete Formen und durchsetzen sich gegenseitigces cristaux à formes déchiquetées et crevassées s'interpénètrent
gen.diese Feststellung wird getroffencette constatation est effectuée
gen.diese Feststellung wird vom Rat einstimmig getroffencette constatation est effectuée par le Conseil,statuant à l'unanimité
lawdiese Forderung wird unsichercette créance dépérit
gen.diese Forderungen sind erfülltces conditions sont respectees
patents.diese Frage ist nicht von Belangcette question ne tire pas à conséquence
gen.diese Fragen müssen müsstenil est entendu que ...
patents.diese Gesetzesparagraphen bleiben unberührtcela ne porte pas atteinte aux dispositions de ces articles de la loi
lawDieser RECHTSAKT ist an die Mitgliedstaaten gerichtet.Les États membres sont destinataires du présent acte.
lawDieser RECHTSAKT ist an die Mitgliedstaaten gerichtet.Les États membres sont destinataires du présent acte conformément aux traités.
lawDieser RECHTSAKT ist gemäß den Verträgen an die Mitgliedstaaten gerichtet.Les États membres sont destinataires du présent acte.
lawDieser RECHTSAKT ist gemäß den Verträgen an die Mitgliedstaaten gerichtet.Les États membres sont destinataires du présent acte conformément aux traités.
gen.diese Klagen sind binnen zwei Monaten zu erhebences recours doivent être formés dans un délai de deux mois
gen.diese Laender sind in Anhang IV zu diesem Vertrag aufgefuehrtces pays sont énumérés dans la liste qui fait l'objet de l'Annexe IV du présent Traité
econ.diese Liberalisierung wird im Einklang mit durchgefuehrtcette libération est réalisée en harmonie avec...
comp., MSDiese Liste anheftenÉpingler cette liste
gen.diese Listen werden zwischen den Mitgliedstaaten konsolidiertces listes sont consolidées entre les Etats membres
patents.diese Marken sind identischces marques sont identiques
gen.diese Massnahme beruht auf freiwilliger Grundlagecette mesure repose sur une base volontaire
lab.law.diese Massnahmen beeintraechtigen nicht die Anwendbarkeit der Vorschriftences mesures ne préjugent pas l'applicabilité des dispositions
econ.diese Massnahmen duerfen die genannten Ziele nicht beeintraechtigences mesures ne peuvent porter atteinte aux objectifs énoncés
gen.diese Mitglieder werden vom Rat bestelltces membres sont désignés par le Conseil
gen.diese Mitteilung ersetzt die Mitteilung vom ..., die damit hinfällig wirdcette communication remplace et annule la communication du ...
fin.diese Mittel duerfen lediglich auf das naechste Haushaltsjahr uebertragen werdences crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant
IT, el.diese Motoren werden durch eine elektronische Thyristerschaltung ueberwachtces moteurs sont contrôlés par un équipement électronique à thyristors
gen.diese Operation erfolgt in Form spezifischer Swap-Revolving-Abkommencette opération revêtirait la forme de crédits croisés renouvelables d'un montant fixé
econ.diese Organe achten darauf,die Stabilitaet nicht zu gefaehrdences institutions veillent à ne pas compromettre la stabilité
patents.diese Person ist als beteiligte Partei anzuerkennencette personne sera reconnue comme partie intéressée
patents.diese Personen sind Angehörigen der vertragschließenden Länder gleichgestelltces personnes sont assimilées aux ressortissants des pays contractants
polit.Diese Protokollerklärung unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird daher der Öffentlichkeit zugänglich gemachtCette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public
econ.diese rechnen zu den zivilen Erwerbstätigenforces de sécurité qui restent incluses dans l'emploi civil
lawdiese Regel duldet keine Ausnahmecette règle ne comporte pas d'exception
gen.diese Regel duldet keine Ausnahmecette règle ne souffre pas d'exception
lawdiese Regel lässt keine Ausnahme zucette règle ne comporte pas d'exception
gen.diese Regel lässt keine Ausnahme zucette règle ne souffre pas d'exception
met.diese ringfoermige Seigerung haengt vielleicht auch mit gewissen Verformungseffekten zusammencette ségrégation annulaire est peut être aussi en relation avec certains effets du corroyage
lawdiese Risiken sind gewissermaßen die Kehrseite des liberalen Grundsatzes in Artikel 9ces risques sont en quelque sorte la contrepartie de la règle libérale de l'article 9
econ.diese Rueckstellung wird wieder auf den Anfangsbetrag gebrachtla dotation est rétablie à son niveau initial
comp., MSDiese Rufnummer veröffentlichenPublier ce numéro de téléphone
lawdiese Sache lässt sich nicht vertretencette cause n'est pas défendable
pack.diese Seite nach oben!haut!
pack.diese Seite nach unten!bas!
lawDiese Dieser RECHTSINSTRUMENT stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligtLe présent acte constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*
gen.Diese Dieser RECHTSINSTRUMENT stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligtle Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent acte et n'est pas lié par celui-ci ni soumis à son application.
lawDiese Dieser RECHTSINSTRUMENT stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland* nicht beteiligtLe présent acte constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles l'Irlande ne participe pas, conformément à la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l'Irlande de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*
gen.Diese Dieser RECHTSINSTRUMENT stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland* nicht beteiligtl'Irlande ne participe donc pas à l'adoption du présent acte et n'est pas liée par celui-ci ni soumise à son application.
lawDiese Dieser RECHTSINSTRUMENT stellt einen auf dem Schengen-Besitzstand aufbauenden oder anderweitig damit zusammenhängenden Rechtsakt im Sinne des Artikels 4 Absatz 2 der Beitrittsakte von 2005 dar.Le présent acte constitue un acte fondé sur l'acquis de Schengen ou qui s'y rapporte, au sens de l'article 4, paragraphe 2, de l'acte d'adhésion de 2005.
transp.diese Strasse mündet auf einen Platzcette rue débouche sur une place
lawdiese Streitigkeit wird beim Gerichtshof auf Grund eines Schiedsvertrags anhaengig gemachtce différend est soumis à la Cour de justice en vertu d'un compromis
agric.diese Teilstücke oder Teileces découpes ou morceaux de celles-ci
lawDieser RECHTSAKT tritt am …ten Tag nach seiner/ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft.Le présent acte entre en vigueur le ... jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l'Union européenne.
gen.diese Ueberlegung hat mich bewogencette considération m'a décidé
met.diese ungleichmaessige Verteilung der ledeburitischen Karbide ist nicht zu vermeidencette répartition irrégulière des carbures lédéburitiques est inévitable
lawdiese Urteile äußeren Gestaltungswirkungen für und gegen Alleces jugements produisent effet erga omnes
patents.diese Verfügung gilt nicht mehrcet ordre n’est plus en vigueur
econ.diese Verguenstigung gegenueber den betreffenden Unternehmen aufhebensupprimer,à l'égard des entreprises en cause,le bénéfice de cette dérogation
gen.diese Verhandlungen werden aufgenommences négociations sont engagées
lawDiese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten.Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.
lawDiese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten.Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités.
obs., lawDiese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten.Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne.
lawDiese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten.Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités.
obs., lawDiese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten.Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne.
lawDiese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten.Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.
lawDiese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.
obs., lawDiese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne.
lawDiese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités.
lawDiese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem MitgliedstaatLe présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre
gen.diese Verpflichtung besteht unbeschadet der Verpflichtungen,die...cette obligation ne préjuge pas celle qui...
gen.diese Verpflichtung, die das Interesse und die Bestrebungen der Voelker widerspiegeltcet engagement, qui reflète les intérêts et les aspirations des peuples
patents.diese Vorschrift gilt nur wenncette disposition n'est applicable que si
lawdiese Vorschriften umgehentourner cette réglementation
met.diese Waermebehandlung wird als Pendelgluehung bezeichnetce traitement est appelé recuit osciallant
met.diese Wanderungsvorgaenge des Kohlenstoffs sind die gleichen wie im Gusszustandces phénomènes de migration du carbone sont les mêmes qu'à l'état brut de coulée
lawdiese Waren sind bei X in Konsignation gegebences marchandises sont à la consignation de X
nat.sc., life.sc.diese Wasser wird fuer euryhaline Organismen bewohnbarles eaux deviennent accessibles à des organismes euryhalins
lawDieser RECHTSAKT wird am Tag seiner/ihrer Bekanntgabe wirksam.Le présent acte prend effet le jour de sa notification.
fin.diese Zoelle durch eine inlaendische Abgabe ersetzenremplacer ces droits per une taxe intérieure
lawdiese Änderung scheint auf eine größere Wirklichkeitsnähe hinauszulaufencette modification paraît aller dans le sens d'un plus grand réalisme
interntl.trade.diese Übereinkunft liegt den Regierungen der Mitglieder zur Annahme durch Unterzeichnung oder in anderer Form aufle présent arrangement est ouvert à l'acceptation, par voie de signature ou autrement, des gouvernements membres
gen.diesen Schadenersatz erlangenobtenir cette réparation
comp., MSDiesen Videobeitrag erneut startenRedémarrer la vidéo
lawdieser Artikel gilt für alle Einrichtungenles dispositions du présent article s'appliquent à tout organisme
lawdieser Artikel laesst die internationalen Verpflichtungen der Mitgliedstaaten unberuehrtle présent article ne porte pas atteinte aux obligations internationales des Etats membres
lawDieser Beschluss wird gemäß den Verträgen angewandt.La présente décision s'applique conformément aux traités.
fin.dieser Gesamtbetrag wird auf die urspruenglichen Mitgliedstaaten umgelegtle montant total est réparti entre les Etats membres originaires
market.dieser Missbrauch kann insbesondere in folgendem bestehen...ces pratiques abusives peuvent notamment consister à...
gen.dieser Mitgliedstaat gibt der Kommission davon Kenntniscet Etat membre en informe la Commission
lawdieser Platz darf nicht verunreinigt werdendéfense de faire des ordures!
fin.dieser Staat kann,nachdem er sich mit den anderen Mitgliedstaaten ins Benehmen gesetzt hatcet Etat peut,après consultation des autres Etats membres
gen.dieser Stoff und/oder sein Behälter sind als gefährlicher Abfall zu entsorgenS60
gen.dieser Stoff und/oder sein Behälter sind als gefährlicher Abfall zu entsorgenéliminer le produit et/ou son récipient comme un déchet dangereux
gen.dieser Stoff und/oder sein Behälter sind als gefährlicher Abfall zu entsorgenéliminer le produit et son récipient comme un déchet dangereux
transp., coal.dieser Streckenabschnitt wird im Gegenverkehr beaufschlagtle trafic sur ce canton est compliqué par une circulation à sens contraire ou à contre-courant
lawdieser Text kann verschieden ausgelegt werdence texte comporte plusieurs interprétations
EU.dieser Text kann verschieden ausgelegt werdence texte souffre plusieurs interprétations
gen.dieser Text kann verschieden ausgelegt werdence texte peut recevoir plusieurs interprétations
lawdieser Text lässt verschiedene Auslegungen zuce texte comporte plusieurs interprétations
EU.dieser Text lässt verschiedene Auslegungen zuce texte souffre plusieurs interprétations
gen.dieser Text lässt verschiedene Auslegungen zuce texte peut recevoir plusieurs interprétations
IT, mech.eng.dieser Turbulenzverstaerker erfuellt eine Oder-Nicht-Funktioncet amplificateur à turbulence réalise une fonction OU-PAS
lawdieser Umstand wurde protokollierton a consigné cette circonstance au procès-verbal
lawdieser Umstand wurde zu Protokoll gegebenon a consigné cette circonstance au procès-verbal
gen.dieser Unterschied ist geringfuegigcette différence est de faible importance
lawdieser Versuch einer Beweisführung ist nicht überzeugendcette tentative de démonstration n'est pas probante
lawdieser Vertrag bedarf der Ratifizierung durch die Hohen Vertragsparteienle présent Traité sera ratifié par les Hautes Parties Contractantes
gen.Dieser Vertrag Dieses Abkommen/Übereinkommen gilt für die Gebiete, in denen der Vertrag über die Europäische Union und der Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union angewendet wird werden, und nach Maßgabe dieses Vertrags dieser Verträge einerseits, sowie für … andererseits.]Le présent traité accord/La présente convention s'applique, d'une part, aux territoires où le traité sur l'Union européenne et le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne est sont applicables et dans les conditions prévues par ledit traité lesdits traités et, d'autre part, au territoire de ...
lawdieser Zeuge verdient Glaubence témoin est croyable
law, int. law.Dieses Abkommen ist in zwei Urschriften abgefasstLe présent accord est rédigé en double exemplaire
gen.dieses Ereignis spielt eine grosse Rolle in meinem Lebencet événement date dans ma vie
met.dieses Gefuege besteht aus Ferrit und Zwischenstufengefuegesa structure se compose alors d'un mélange de ferrite et de bainite
gen.dieses Gerede wird überall ausgestreutcette nouvelle se déhite de tous côtés
lawdieses Gesetz tritt in Kraft am Tag seiner Bekanntmachungla présente loi entre en vigueur le jour de sa publication
gen.dieses Hohe Hausvotre parlement
lawdieses Institut gehört dem öffentlichen Rechte ancette institution appartient au droit public
life.sc., tech.dieses Jahrannée courante (anni currentis, anni praesentis, huius anni)
gen.dieses Jahresannée courante (anno currente)
social.sc.dieses Kapitel und die auf Grund desselben getroffenen Massnahmenles prescriptions du présent chapitre et les mesures prises en vertu de celles-ci
gen.dieses Mitglied kann seines Amtes enthoben werdence membre peut être déclaré démissionnaire
gen.dieses Monatscourant (mensis currentis)
gen.dieses Monatscourant,du mois... (currente mense, currentis, currentis mensis, ejusdem mensis, hoc mense, hujus mensis, mensis currentis)
comp., MSdieses Produkt verbessernAméliorer ce produit
health., food.ind.Dieses Tabakerzeugnis kann Ihre Gesundheit schädigen und macht abhängig.ce produit du tabac peut nuire à votre santé et créer une dépendance
lawdieses Testament ist unanfechtbarce testament n'est pas attaquable
gen.dieses Testament ist unanfechtbarce jugement n'est pas attaquable
lawdieses Urteil ist unanfechtbarce testament n'est pas attaquable
gen.dieses Urteil ist unanfechtbarce jugement n'est pas attaquable
lawdurch diese Aenderung wird die Verpflichtung nicht beruehrtcette modification ne peut porter atteinte à l'obligation de...
gen.durch diese Änderung wird ... nicht berührtla modification ne peut porter atteinte à ...
gen.Eigenmittel oder diesen gleichzustellende Mittelfonds propres ou assimilés
fin.ein besonderer Abschnitt fuer die Ausgaben jedes dieser Organeune section spéciale pour les dépenses de chacune de ces institutions
lawein bestimmender Grund fuer den Abschluss dieses Vertragesun des motifs déterminants de l'accord
gen.eine Erhoehung der Anzahl der Stellen fuer den Verkauf dieser Veroeffentlichungen foerdernencourager l'augmentation du nombre des points où ces publications sont mises en vente
gen.eine Zusatzbestimmung zu diesem Vertragune disposition additionnelle du présent Traité
patents.Einschlags- und Verpackungsmaterialen, soweit in dieser Klasse enthaltenmatériels pour l'emballage compris dans cette classe
patents.Einzelheiten der Ausführung dieses Abkommensdétails relatifs à l’exécution du présent Arrangement
patents.elektronische Spielapparate, soweit sie in dieser Klasse enthalten sindappareils électroniques de jeux compris dans cette classe
gen.Ende diesle cinq du courant
gen.Ende dieses Monatsfin courant
EU.Ende dieses Monatsle cinq courant
gen.Ende dieses Monatsle cinq du courant
commun.Entwuerfe zur aenderung dieses Vertragesdes projets tendant à la révision du présent Traité
lawer besitzt dieses Gut von seiner Frau heril tient,il possède cette terre du chef de sa femme
lawer ist eine Kreatur dieses Aufwieglersil est la créature de cet agitateur
econ.Erhöhung der Verbindlichkeiten in der diesem Land zur Verfügung gestellten Währungaccroissement des engagements portant sur la monnaie cédée au tireur
lawErklärung des Erben,ob er die Erbschaft unter dem Vörbehalt derErrichtung eines Inventars annimmt oder auf diese verzichtetprendre qualité
patents.Es hat in allen Hoheitsgebieten, für die dieses Übereinkommen gilt, die gleiche Wirkung... produit les mêmes effets sur l'ensemble des territoires auxquelles s'applique la présente convention
transp., polit.Europäisches Übereinkommen über internationale Beförderungen leicht verderblicher Lebensmittel und über die besonderen Beförderungsmittel, die für diese Beförderungen zu verwenden sindAccord européen relatif aux transports internationaux de denrées périssables et aux engins spéciaux à utiliser pour ces transports
gen.falls bei einem Streitfall diese Gueltigkeit in Frage gestellt wirddans le cas où un litige mettrait en cause cette validité
gen.fuer die Neun sind diese Grundsaetze ein untrennbares Ganzespour les Neuf ces principes sont indissociables
lawfuer einen ersten Zeitabschnitt von fuenf Jahren nach Inkrafttreten dieses Vertragspour une première période de cinq ans à comporter de l'entrée en vigueur du présent Traité
gen.Für diese Richtlinie gelten die Begriffsbestimmungen des Artikels....Pour les besoins de la présente directive, sont applicables les définitions prévues à l'article ...
lawfür diese Sache ist das Gericht in...zuständigcompéter
gen.für dieses deutsche Wort gibt es keinen entsprechenden französischen Ausdruckce terme allemand n'a pas de correspondant en français
lawFür Zypern stellt diese dieser RECHTSINSTRUMENT einen auf dem Schengen-Besitzstand aufbauenden oder anderweitig damit zusammenhängenden Rechtsakt im Sinne des Artikels 3 Absatz 2 der Beitrittsakte von 2003 dar.En ce qui concerne Chypre, le présent acte constitue un acte fondé sur l'acquis de Schengen ou qui s'y rapporte, au sens de l'article 3, paragraphe 2, de l'acte d'adhésion de 2003.
lawgegen dieses Urteil kann Widerspruch eingelegt werdenl'arrêt est susceptible d'opposition
econ.Gegengeschäfte dieser entgeltlichen Aktienbegebungencontreparties des distributions "gratuites"
lawGemeinsame Ausführungsordnung vom 1.April 1996 zum Madrider Abkommen über die internationale Registrierung von Marken und zum Protokoll zu diesem AbkommenRèglement d'exécution commun du 1er avril 1996 à l'arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques et au protocole relatif à cet arrangement
polit.Gemäss den Leitlinien vom 24. März 1997 wird diese Erklärung dem Europäischen Parlament übermittelt.Cette déclaration sera communiquée au Parlement européen conformément aux lignes directrices du 24 mars 1997.
lawGemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat Irland mit Schreiben vom .... mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser dieses RECHTSINSTRUMENT beteiligen möchte.Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, l'Irlande a notifié , par lettre du..., son souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent acte.
insur.Gesetz Sparlohnfoerderung durch begleitende Massnahmen im Bereich der Steuer-und Beitragserhebungzu den Sozialversicherungenund die auf diesem Gesetz beruhenden DurchfuehrungsverordnungenLoi portant encadrement de l'épargne sur les salaires en ce qui concerne le prélèvement d'impôts et de cotisations
health., anim.husb.Gesundheitssituation in diesem Landétat sanitaire du pays
econ.Gewinne von Staatsmonopolen,die von diesen an den Staat abgeführt werdenbénéfices des monopoles fiscaux que ceux-ci transfèrent à l'Etat
polit.haben zu diesem Zweck zu ihren Bevollmaechtigten ernanntont désigné à cet effet comme plénipotentiaires
gen.... harmonische und konstruktive Beziehungen zu diesen Laendern zu foerdern... à promouvoir des rapports harmonieux et constructifs avec ces pays
fin., econ.höchstzulässige Relationen zwischen diesen Mindestreserven und ihrer Basisrapports maxima autorisés entre ces réserves et leur bases
gen.im Anwendungsbereich dieses Vertragesdans le domaine d'application du présent Traité
gen.im Einklang mit dem Zeitplan dieser Veranstaltungen stehendans les délais compatibles avec le calendrier des manifestations artistiques
lawim Einklang mit diesem Kodexconforme aux dispositions du présent code
gen.im Sinne dieser Richtlinie sind ...au sens de la présente directive on entend par ...
law, transp.im Sinne dieses Gesetzesau sens de la présente loi
gen.im Sinne dieses Übereinkommensaux fins du présent accord
lawim Sinne dieses Übereinkommens 184/dieser Verordnungaux fins du présent règlement
met.in all diesen Faellen tritt eine entartete Gefuegeausbildung eindans ces conditions, la formation de la structure est anormale
gen.in Anerkennung des Beitrages dieses Prozesses zum Anwachsen des Vertrauens zwischen den Voelkernreconnaissant l'apport de ce processus au développement de la confiance entre peuples
lawin dem vor diesem Gericht anhängigen Rechtsstreitdans le litige pendant devant cette juridiction
lawin diesem Falldans cette éventualité
gen.in diesem Fallen pareille éventualité
gen.in diesem Hausecéans
lawin diesem Stadium der Untersuchungà ce stade de l'analyse
lawinnerhalb dieser Fristapendant ce délai
gen.innerhalb dieser Fristbdans le délai fixé
patents.interaktive elektronische Geräte, soweit in dieser Klasse enthaltenappareils électroniques interactifs compris dans cette classe
gen.Interamerikanisches Programm von Rio de Janeiro zur Bekämpfung des Konsums und der Erzeugung von Suchtstoffen und psychotropen Substanzen sowie des illegalen Handels mit diesen StoffenProgramme interaméricain de Rio de Janeiro contre la consommation, la production et le trafic illicite de stupéfiants et des substances psychotropes
lawIrland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser dieses RECHTSINSTRUMENT und ist weder durch diese diesen RECHTSINSTRUMENT gebunden noch zu ihrer seiner Anwendung verpflichtet.Le présent acte constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles l'Irlande ne participe pas, conformément à la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l'Irlande de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*
gen.Irland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser dieses RECHTSINSTRUMENT und ist weder durch diese diesen RECHTSINSTRUMENT gebunden noch zu ihrer seiner Anwendung verpflichtet.l'Irlande ne participe donc pas à l'adoption du présent acte et n'est pas liée par celui-ci ni soumise à son application.
lawjeder europaeischer Staat kann einen Antrag auf Beitritt zu diesem Vertrag stellentout Etat européen peut demander à adhérer au présent Traité
patents.kann er diesen Nachweis nicht erbringenà défaut d'une telle preuve
lawKlagen wegen Unzuständigkeit, Verletzung wesentlicher Formvorschriften, Verletzung dieses Vertrags oder einer bei seiner Durchführung anzuwendenden Rechtsnorm oder wegen Ermessensmiβbrauchsrecours pour incompétence, violation des formes substantielles, violation des traités ou de toute règle de droit relative à leur application, oudétournement de pouvoir
lawKlagen wegen Unzuständigkeit,Verletzung wesentlicher Formvorschriften,Verletzung dieses Vertrags oder einer bei seiner Durchführung anzuwendenden Rechtsnorm oder wegen Ermessensmißbrauchsrecours pour incompétence,violation des formes substantielles,violation du présent traité ou de toute règle de droit relative à son application,ou détournement de pouvoir
gen.kommt der betreffende Staat dieser Entscheidung nicht nachsi l'Etat en cause ne se conforme pas à cette décision
fin.Kontaktausschuss für die Zulassung von Wertpapieren zur amtlichen Börsennotierung und die hinsichtlich dieser Wertpapiere zu veröffentlichenden InformationenComité de contact pour l'admission de valeurs mobilières à la cote officielle et l'information à publier sur ces valeurs
econ.kumulierter Wert dieser Gütervaleur accumulée de biens
patents.Kästen und Schränke, soweit in dieser Klasse enthalten, zur Aufbewahrung von optischen oder Magnetdatenträgernboîtiers et armoires compris dans cette classe et adaptés pour le stockage de supports de données magnétiques ou
patents.Leder und Lederimitationen sowie Waren aus diesen Materialiencuir et imitations du cuir, et produits en ces matières
patents.Lehr- und Unterrichtsmittel, soweit sie in dieser Klasse enthalten sindmatériel d'instruction et d'enseignement compris dans cette classe
gen.macht ein neuer Mitgliedstaat von dieser Moeglichkeit Gebrauchsi un nouvel Etat membre se prévaut de cette faculté
comp., MSMeinen Status als "Abwesend" anzeigen, wenn mein Computer für diesen Zeitraum inaktiv ist:Me faire apparaître comme Absente lorsque mon ordinateur reste inactif pendant :
comp., MSMeinen Status als "Abwesend" anzeigen, wenn mein Computer für diesen Zeitraum inaktiv ist:Me faire apparaître comme Absent lorsque mon ordinateur reste inactif pendant :
gen.mit dem Erloeschen dieser Ermaechtigungà l'expiration de cette autorisation
gen.mit den Bestimmungen dieser Vereinbarung im Einklang stehenêtre justifié au regard des dispositions du présent arrangement
lab.law.mit dieser Benachrichtigung wird der Sitz freicette communication emporte la vacance de siège
lawmit dieser Wendung ist die Bevorratung von Seeschiffen gemeintcette expression vise l'avitaillement des bateaux destinés à la navigation maritime
fin., insur.Mittel zu marktüblichen oder diesen nahekommenden Bedingungenconcours financiers fournis aux conditions du marché ou à des conditions voisines
patents.modische Artikel für das Weihnachtsfest, soweit sie in dieser Klasse enthalten sindcotillons de Noël compris dans cette classe
lawNach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Annahme dieser dieses RECHTSINSTRUMENTS und ist weder durch diese diesen RECHTSINSTRUMENT gebunden noch zu ihrer seiner Anwendung verpflichtet.Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'adoption du présent acte et n'est pas lié par celui-ci ni soumis à son application.
gen.nach Massgabe dieses Vertragesdans les conditions prévues par le présent Traité
polit.nach Massgabe dieses Vertrages und der darin vorgesehenen Zeitfolgedans les conditions et selon les rythmes prévus par le présent Traité
gen.nach Massgabe dieses Übereinkommensen application des dispositions de la présente convention
patents.nach Maßgabe dieses Gesetzesprévu au sens de la présente loi
patents.nach Maßgabe dieses Gesetzesprévu par sens de la présente loi
lawNach Nummer 34 der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung sind die Mitgliedstaaten aufgefordert, für ihre eigenen Zwecke und im Interesse der Union eigene Tabellen aufzustellen, aus denen im Rahmen des Möglichen die Entsprechungen zwischen dieser der vorliegenden Richtlinie und den Umsetzungsmaßnahmen zu entnehmen sind, und diese zu veröffentlichen.Conformément au point 34 de l'accord interinstitutionnel 'Mieux légiférer', les États membres sont encouragés à établir, pour eux-mêmes et dans l'intérêt de l'Union, leurs propres tableaux, qui illustrent, dans la mesure du possible, la concordance entre la présente directive et les mesures de transposition et à les rendre publics.
econ., fin.nähere und konkretere Ausführungen zu diesem Berichtun approfondissement et une concrétisation du présent rapport
polit., lawohne daß die Partei in diesem Abschnitt des Verfahrens Gelegenheit erhält,eine Erklärung abzugebenstade de la procédure
patents.Papier, Pappe und Waren aus diesen Materialienpapier, carton et produits en ces matières
patents.Papier, Pappe Karton und Waren aus diesen Materialien zu Klasse 16 gehörendpapier, carton et produits en ces matières (compris dans la classe 16)
patents.Papier, Pappe Karton und Waren aus diesen Materialien, soweit sie in dieser Klasse enthalten sindpapier, carton et produits en ces matières compris dans cette classe
patents.Papier, Pappe Karton und Waren aus diesen Materialien, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sindpapier, carton et produits en ces matières, non compris dans d’autres classes
patents.Papier, Pappe und Waren aus diesen Materialien, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, Druckereierzeugnissepapier, carton et produits en ces matières, non compris dans d’autres classes, produits de l’imprimerie
patents.Pappe Karton und Waren aus diesen Materialien, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sindcarton et produits en ces matières, non compris dans d'autres classes
lawPersonen,gegen welche die in diesem Paragraphen vorgesehenen Sanktionen festgesetzt worden sindpersonnes qui sont l'objet des sanctions prévues au présent paragraphe
immigr.plötzlichen Zustrom von Staatsangehörigen dieses Landes in die Gemeinschaftafflux soudain de ressortissants d'un pays tiers dans la Communauté
immigr.Programm bezüglich der Zusammenarbeit zwischen lokalen Gebietskörperschaften der Europäischen Union,lokalen Gebietskörperschaften der Drittländer im Mittelmeerraum sowie netzförmig angelegten Einrichtungen,die Migranten betreffen und von diesen Gebietskörperschaften unterstützt werden,im Bereich der MigrationenProgramme de coopération entre collectivités locales de l'Union européenne,collectivités locales des pays tiers méditerranéens et organismes impliquant des migrants et soutenus par ces collectivités,constitués en réseaux sur le thème des migrations
immigr.Programm bezüglich der Zusammenarbeit zwischen lokalen Gebietskörperschaften der Europäischen Union,lokalen Gebietskörperschaften der Drittländer im Mittelmeerraum sowie netzförmig angelegten Einrichtungen,die Migranten betreffen und von diesen Gebietskörperschaften unterstützt werden,im Bereich der MigrationenProgramme Med-Migration
crim.law.Protokoll aufgrund von Artikel 43 Absatz 1 des Übereinkommens über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts Europol-Übereinkommen zur Änderung dieses ÜbereinkommensProtocole établi sur la base de l'article 43, paragraphe 1, de la convention portant création d'un Office européen de police convention Europol, modifiant ladite convention
econ.reale Entwicklung dieser Ströme ausdrückenexprimervaleursen termes réels
lawRechtscharakter der sich aus diesem Artikel ergebenden Verpflichtungenportée juridique des obligations découlant de cet article
patents.Reinigungsgeräte, soweit in dieser Klasse enthalten, zur Verwendung mit Apparaten zur Aufzeichnung oder Wiedergabe von Ton, Bild oder Datenappareils de nettoyage compris dans cette classe pour appareils d'enregistrement ou de reproduction audio, vidéo ou de données
gen.schwerer Verstoss gegen diese Richtliniemanquement grave aux dispositions de la présente directive
gen.sie hat sich diesem Manne hingegebenelle a cédé à cet homme
econ.Sie tritt ab diesem Tag an die Stelle der folgenden TexteIl remplace, avec effet à la même date
gen.sind diese Formvorschriften erfuelltaprès l'accomplissement de ces formalités
transp., mil., grnd.forc.so gilt als erster Bestimmungsort der Ort, an dem die erste Umladung in diesem Land erfolgtLe lieu de destination est censé se trouver au lieu de la première rupture de charge dans ce pays.
polit.Sofern Erklärungen, Schlussfolgerungen oder Entschließungen vom Rat förmlich angenommen wurden, ist dies in der Überschrift des jeweiligen Punktes angegeben und der Text in Anführungszeichen gesetzt.Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.
min.prod., fish.farm....soll dieser Konflikt auf der Grundlage der Billigkeit und unter Berücksichtigung aller massgeblichen Umstände gelöst werden...le conflit devrait être résolu sur la base de l'équité et en égard à toutes les circonstances pertinentes
lawsoweit dieser Titel nichts anderes bestimmtdans la mesure où le présent titre n'en dispose pas autrement
lawsoweit dieses Gesetz nichts anderes bestimmtsauf disposition contraire
gen.soweit in diesem Vertrag nicht etwas anderes bestimmt istsous réserve des dispositions du présent traité
gen.soweit in diesem Vertrag nicht etwas anderes bestimmt istsauf si le présent traité en dispose autrement
gov.Statut der Beamten der Europäischen Gemeinschaften und Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten dieser Gemeinschaftenstatut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union
obs., gov.Statut der Beamten der Europäischen Gemeinschaften und Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten dieser Gemeinschaftenstatut des fonctionnaires des Communautés européennes et régime applicable aux autres agents de ces Communautés
patents.Turn- und Sportartikel, soweit sie in dieser Klasse enthaltenarticles de gymnastique et de sport compris dans cette
gen.Uebertragung der zu diesem Zweck erforderlichen Handlungsbefugnisse auf die Organel'octroi aux institutions des pouvoirs d'action qui seraient requis à cet effet
fin.um diesen Betrag verringerte Ausgabedépense réduite à concurrence
gen.unbeschadet dieser Bestimmungensans préjudice de ces dispositions
lawunerlaubte Handlung,soweit diese mit dem Arbeitsverhältnis in Zusammenhang stehtdélit commis à l'occasion du travail
lawunmittelbar nach Inkrafttreten dieses Vertragsà compter de l'entrée en vigueur du présent Traité
lawunmittelbar nach Inkrafttreten dieses Vertragsdès l'entrée en vigueur du présent traité
agric.unter diesen Begriff fallendes Modellmodèle conceptuel
gen.unter diesen Umständencela étant
patents.unter Vorbehalt dieses Artikelssous les réserves indiquées au présent article
lawVerbindliche Weisungen des EVD zu dem Bundesratsbeschluss vom 20.Dezember 1939 über eine provisorische Regelung der Lohnausfallentschädigungen an aktivdiensttuende Arbeitnehmer und zu der Ausführungsverordnung zu diesem Bundesratsbeschluss vom 4.Januar 1940Instructions obligatoires du DFEP relatives aux prescriptions du Conseil fédéral,en date des 20 décembre 1939 et 4 janvier 1940,sur les allocations pour perte de salaire aux travailleurs en service militaire actif
lawVerfügung des EVD betreffend die Preise für Uhrensteine und für das Bohren dieser SteineOrdonnance du DFEP concernant les prix des pierres d'horlogerie et du perçage de ces pierres
agric.Verkauf der Fänge dieser Schiffevente des captures du navire
agric., chem.Verordnung des EVD vom 8.Mai 1995 über Dünger und diesen gleichgestellte ErzeugnisseOrdonnance du DFEP du 8 mai 1995 sur les engrais et les produits assimilés aux engrais
gen.Verordnung des EVD vom 8.Mai 1995 über Dünger und diesen gleichgestellte ErzeugnisseOrdonnance sur le Livre des engrais
market., agric.Verordnung vom 26.Januar 1994 über das Inverkehrbringen von Düngern und diesen gleichgestellten ErzeugnissenOrdonnance du 26 janvier 1994 sur la mise dans le commerce des engrais et des produits assimilés aux engrais
gen.Verordnung vom 26.Januar 1994 über das Inverkehrbringen von Düngern und diesen gleichgestellten ErzeugnissenOrdonnance sur les engrais
immigr.Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sindrèglement CE n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l'obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation
gen.Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sindrèglement "visas"
lawVerordnung über Zollvorrechte der internationalen Organisationen,der Staaten in ihren Beziehungen zu diesen Organisationen und der Sondermissionen fremder StaatenOrdonnance concernant les privilèges douaniers des organisations internationales,des Etats dans leur relations avec ces organisations et des Missions spéciales d'Etats étrangers
fin.Versorgungsleistungen im Sinne dieses Versorgungssystemspaiement des prestations prévues au présent régime de pensions
lawVertrag zwischen der Europäischen Atomgemeinschaft und den dieser Gemeinschaft assoziierten Organen zur Förderung der Mobilität der Personalsmit AnhangAccord entre la Communauté européenne de l'énergie atomique et les organismes associés concernant la promotion de la mobilité du personnelavec annexe
econ.Veränderung der Warenvorräte bei den Produzenten dieser Warenvariations de stocks de biens chez les producteurs
lawVollzugsvereinbarung zum Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und dem Internationalen Verband zum Schutz von Pflanzenzüchtungen zur Regelung des rechtlichen Statuts dieses Verbandes in der SchweizArrangement d'exécution de l'accord conclu entre le Conseil fédéral suisse et l'Union internationale pour la protection des obtentions végétales pour régler le statut juridique en Suisse de cette Union
gen.von dem Zeitpunkt an,zu dem der Klaeger von dieser Handlung Kenntnis erlangt hatà compter du jour où le requérant a pris connaissance de l'acte
gen.von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf "die Europäische Gemeinschaft" oder auf "die Gemeinschaft" im Text des Abkommens/…, soweit angemessen, als Bezugnahmen auf "die Europäische Union" oder "die Union" gelesen werdenÀ la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la "Communauté européenne" ou à "la Communauté" dans le texte de l'accord / … s'entendent comme faites à "l'Union européenne ou à "l'Union"".
gen.vor dem Gerichtshof die unanwendbarkeit dieser Verordnung geltend macheninvoquer devant la Cour de justice l'inapplicabilité de ce règlement
patents.vor dem Tag der Anmeldung in diesem Landeavant la date du dépôt dans ce pays
gen.vorbehaltlich der in diesem Vertrag vorgesehenen Ausnahmensous réserve des exceptions prévues par le présent Traité
lawwaehrend der ersten zwei Jahre nach Inkrafttreten dieses Vertragsdans les deux ans suivant l'entrée en vigueur du présent Traité
patents.wenn ausländische Waren in den Geltungsbereich dieses Gesetzes gelangensi des marchandises étrangères entrent dans le territoire régi par la présente loi
lawWenn die Mitgliedstaaten diese Vorschriften erlassen, nehmen sie in den Vorschriften selbst oder durch einen Hinweis bei der amtlichen Veröffentlichung auf diese Richtlinie Bezug. Die Mitgliedstaaten regeln die Einzelheiten dieser Bezugnahme.Lorsque les États membres adoptent ces dispositions, celles-ci contiennent une référence à la présente directive ou sont accompagnées d'une telle référence lors de leur publication officielle. Les modalités de cette référence sont arrêtées par les États membres.
patents.wenn dieses Muster bei einem Erzeugnis benutzt oder in dieses Erzeugnis eingefügt wird, das Bauelement eines komplexen Erzeugnisses istun produit qui constitue une pièce d'un produit complexe
gen.werden diese Pflichten verletzt,so...en CAS de violation de ces obligations
gen.zu diesem Endeà cet effet
mech.eng.zu diesem Zeitpunkt herrschende Motorbetriebsbedingungeninstantané de l'état du moteur à cet instant
lawzu diesem Zweckaux fins des présentes
lawzu diesem Zweckà cette fin
lawzu diesem Zweckà ces fins
gen.zu diesem Zweckà cet effet
lawzur Förderung der Ziele dieses Vertragesen vue de promouvoir l'objectif du présent traité
textilezur Vermeidung übermässiger Schwierigkeiten für die an diesem Warenverkehr beteiligten Handelsunternehmenpour éviter de causer des difficultés indues aux entreprises commerciales qui participent aux échanges en question
gen.zur Verwirklichung der Ziele dieses Vertragsen vue d'assurer la réalisation des objets fixés par le présent Traité
lawZusatzprotokoll 2 zum Welturheberrechtsabkommen in der am 24.Juli 1971 in Paris revidierten Fassung über die Anwendung dieses Abkommens auf Werke bestimmter internationaler OrganisationenProtocole Annexe 2 à la Convention universelle sur le droit d'auteur révisée à Paris le 24 juillet 1971 concernant l'application de la convention aux oeuvres de certaines organisations internationales
lawZusatzprotokoll 1 zum Welturheberrechtsabkommen in der am 24.Juli 1971 in Paris revidierten Fassung über die Anwendung dieses Abkommens auf Werke von Staatenlosen und FlüchtlingenProtocole Annexe 1 à la Convention universelle sur le droit d'auteur révisée à Paris le 24 juillet 1971 concernant la protection des oeuvres des personnes apatrides et des réfugiés
law, transp., industr.Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge n eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurdenaccord révisé de 1958
law, transp., industr.Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge n eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurdenaccord de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies concernant l'adoption de prescriptions techniques uniformes applicables aux véhicules à roues, aux équipements et aux pièces susceptibles d'être montés ou utilisés sur un véhicule à roues et les conditions de reconnaissance réciproque des homologations délivrées conformément à ces prescriptions
gen.Übereinkommen über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland zum Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen sowie zum Protokoll betreffend die Auslegung dieses Übereinkommens durch den GerichtshofConvention relative à l'adhésion du Royaume de Danemark, de l'Irlande et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et de l'Irlande du Nord à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice
tech., UNÜbereinkommen über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge n eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurdenAccord concernant l'adoption de prescriptions techniques uniformes applicables aux véhicules à roues, aux équipements et aux pièces susceptibles d'être montés ou utilisés sur un véhicule à roues et les conditions de reconnaissance réciproque des homologations délivrées conformément à ces prescriptions
transp., food.ind.Übereinkommen über internationale Beförderungen leicht verderblicher Lebensmittel und über die besonderen Beförderungsmittel, die für diese Beförderungen zu verwenden sindaccord relatif aux transports internationaux de denrées périssables et aux engins spéciaux à utiliser pour ces transports
law, commer., transp.Übereinkommen über internationale Beförderungen leicht verderblicher Lebensmittel und über die besonderen Beförderungsmittel,die für diese Beförderungen zu verwenden sindAccord relatif aux transports internationaux des denrées périssables et aux engins spéciaux à utiliser pour ces transports