DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Finances containing des | all forms | exact matches only
GermanFrench
Abwehr von Besteuerungsmassnahmen des Auslandesparer à des mesures fiscales prises par les Etats étrangers
Abweichung des Preisesdifférentiel de prix
Aktien des Anlagevermögensparticipations en capital
Aktiengesellschaft des öffentlichen Rechts mit sozialer Zielsetzungsociété anonyme de droit public à finalité sociale
Aktion zur Überwachung des Seeverkehrs mit der Bezeichnung PIRANHAopération "Piranha"
Aktion zur Überwachung des Seeverkehrs mit der Bezeichnung PIRANHAopération maritime "Piranha"
Aktionskomitee zur Förderung des Interesses der Arbeitnehmer am Fortschritt ihrer Unternehmen und BerufeComité d'action pour le développement de l'intérêt des personnes aux progrès de leurs entreprises et professions
Allokation des internen Kapitalsrépartition du capital interne
Ankerrolle des Euromonnaie d'ancrage
Anlagetätigkeit des Ausgleichsfonds der AHV:Überprüfung des Auftrages und der Zielsetzungen.Schlussbericht zuhanden der Geschäftsprüfungskommissionen des National-und Ständerates vom 14.November 1997Activité de placement du Fonds de compensation de l'AVS:Évaluation du mandat et des buts.Rapport final à l'attention des commissions de gestion du Conseil national et du Conseil des États du 14 novembre 1997
Anordnungen des ZVSM über die individuelle,abgestufte Bezahlung der Verkehrsmilch nach QualitätsmerkmalenInstructions de l'UCPL sur le paiement individuel à la qualité du lait mis dans le commerce
Anpassungsfähigkeit des Arbeitsmarktesadaptabilité du marché du travail
Anpassungsfähigkeit in bezug auf die Entwicklung des Agrarsektorssensibilité à l'évolution du secteur agricole
Anschreibung der Waren in der Buchführung des Beteiligteninscription des marchandises dans les écritures de l'intéressé
Arbeiterbeitrag des Bundescotisation patronale de la Confédération
Aufgabe zugunsten des Staatskasseabandon d'une marchandise au profit du Trésor public
Aufsicht über die Kreditinstitute und die Stabilität des Finanzsystemscontrôle prudentiel des établissements de crédit et stabilité du système financier
Aufsichtsrat des EIFConseil de surveillance du FEI
Aufstellung des Haushaltsplansbudgetage
Aufstellung des Haushaltsplans nach Tätigkeitsbereichenétablissement du budget sur la base des activités
Aufstellung des Haushaltsplans nach Tätigkeitsbereichenétablissement du budget par activité
Aufstellung und Gliederung des Haushaltsplansstructure et présentation du budget
Aufstockung des Kontingentsaugmentation du volume du contingent
Aufteilung des Vermögens von Drogenhändlernpartage des avoirs confisqués
Ausführung des Gesamthaushaltsplansexécution du budget général
Ausführung des Haushaltsplansexécution des budgets
Ausführung des Haushaltsplansexécution budgétaire
Ausführung des Haushaltsplans des abgelaufenen Haushaltsjahresexécution budgétaire écoulée
Ausgleichsstelle des WPVOffice de compensation de l'UPU
Ausschuss des Europäischen Systems der Zentralbankencomité SEBC
Ausschuss des Europäischen Systems der ZentralbankenComité du Système européen de banques centrales
Ausschuss fuer die Reform des internationalen Waehrungssystems und damit verbundene FragenComité pour la réforme du système monétaire international et les questions connexes
Ausschuss fuer die Reform des internationalen Waehrungssystems und damit verbundene FragenComité des Vingt
Ausschuss für Agrarstrukturen und die Entwicklung des ländlichen Raumscomité des structures agricoles et du développement rural
Ausschuss für Agrarstrukturen und die Entwicklung des ländlichen Raumscomité Star
Ausschuss für das Schema des Gemeinsamen Zolltarifscomité de la nomenclature du tarif douanier commun
Ausschuss für den Zollkodex - Fachbereich Verkehr des auf Flug- oder Schiffsreisen mitgeführten GepäcksComité du code des douanes - Section de la circulation des bagages des voyageurs aériens ou maritimes
Ausschuss für die Investitionsfazilität des Abkommens von CotonouComité de la Facilité d'investissement de Cotonou
Ausschuss für die Koordinierung im Bereich des BinnenmarktesComité de coordination du marché intérieur
Ausschuss für die Verbesserung des unternehmerischen Umfeldsservice pour l'amélioration de l'environnement des entreprises
Ausschuss für gegenseitige Unterstützung auf dem Gebiet des ZollwesensComité d'assistance mutuelle douanière
Ausschuss zur Verbesserung und Vereinfachung des Unternehmensumfeldscomité pour l'amélioration et la simplification de l'environnement des entreprises
Auswahl des besten Angebotschoix au mieux disant
Bareinzahlung in die Kasse des Rechnungsführersversement en espèces fait à la caisse du comptable
Bedingung des üblichen Marktverhaltensimportation commerciale habituelle
Bedingungen des Schuldtitelsconditions dont sont assorties les créances
Bedingungen für die Erteilung des EWG-Prüfzeichensconditions pour l'attribution de la marque CEE
Beginn des Bargeldumlaufs des Eurodébut de la mise en circulation de l'euro
begrenzte Spaltung des Devisenmarktesfractionnement limité du marché des changes
Begriff des unterhaltsberechtigten Kindesnotion d'enfant à charge
Begründungen und Informationen über die Ausführung des Haushaltsplansjustifications et informations sur l'exécution budgétaire
Begutachtung der wirtschaftlichen Aspekte des Arzneimittelhandelsévaluation pharmacoéconomique
Beirat für Programmplanung und die Aufstellung des ProgrammhaushaltsComité de la planification et de la budgétisation des programmes
Beitrag zur Stützung des Kohlenwasserstoffstützungsfondsredevance perçue au profit du Fonds de soutien aux hydrocarbures
Bemessungsgrundlage des Rechtsassiette du droit
Beratender Ausschuss für Koordinierung im Bereich des Binnenmarktescomité consultatif pour la coordination dans le domaine du marché intérieur
Berechnung des einfachen Mittelscalcul de la moyenne arithmétique
Berechnung des Gesamtrisikoscalcul de l'engagement
Berechnung des Prorata-Satzescalcul du prorata de déduction
Berechnung des steuerbares Mehrwertscalcul de la plus-value imposable
Berechnung des äquivalenten Jahreseinkommenscalcul du revenu à l'année
Besorgung der Bargeldverkehrs im Rayon und Funktion als Auskunfts-und Anlaufstelle im Dienste des Zahlungsverkehrs und der Liquiditätsversorgungservice des espèces dans leur rayon et fonction de service de renseignements pour le service des opérations de paiement et de l'approvisionnement en liquidités
bessere Lesbarkeit des Haushaltsplansmeilleure lisibilité du budget
bessere Liquidität des Ecu-Sekundärmarktesmeilleure liquidité du marché secondaire de l'écu
bevollmächtigter Vertreter des Ausführersreprésentant habilité de l'exportateur
bilanztechnisches Verfahren zur Berechnung des Solvabilitätskoeffiziententechnique comptable pour le calcul du ratio de solvabilité
Bindung des Frankens an die Markliaison du franc au mark
Binnenmarkt des Kaeuferstaatsmarché intérieur du pays acheteur
Bruttoverschuldung des Staatesendettement brut des administrations publiques
Bruttoverschuldung des Staatesdette publique
Bundesbeschluss betreffend Festsetzung des Jahreskredites für das Eidgenössische PolytechnikumArrêté fédéral déterminant le mode de fixation du crédit annuel pour l'Ecole polytechnique fédéral
Bundesbeschluss II vom 10.Dezember 1998 über den Nachtrag II zum Voranschlag 1998 der Rüstungsunternehmen des BundesArrêté fédéral II du 10 décembre 1998 concernant le second supplément au budget de 1998 des Entreprises d'armement de la Confédération
Bundesbeschluss II vom 11.Dezember 1997 über den Voranschlag 1998 der Rüstungsunternehmen des BundesArrêté fédéral II du 11 décembre 1997 concernant le budget 1998 des entreprises d'armement de la Confédération
Bundesbeschluss II vom 14.Dezember 1995 über den Voranschlag 1996 des Bundesamtes für RüstungsbetriebeArrêté fédéral II du 14 décembre 1995 concernant le budget 1996 de l'Office fédéral de la production d'armements
Bundesbeschluss II vom 15.Juni 1999 über die Rechnung 1998 der Rüstungsunternehmen des BundesArrêté fédéral II du 15 juin 1999 concernant les comptes des entreprises d'armements de la Confédération
Bundesbeschluss II vom 11.Juni 1998 über die Rechnung 1997 des Bundesamtes für RüstungsbetriebeArrêté fédéral II du 11 juin 1998 concernant les comptes de l'Office fédéral de la production d'armements pour l'année 1997
Bundesbeschluss II vom 14.Juni 2000 über die Rechnung des Fonds für die Eisenbahngrossprojekte für das Jahr 1999Arrêté fédéral II du 14 juin 2000 concernant les comptes du fonds pour les grands projets ferroviaires pour l'année 1999
Bundesbeschluss vom 13.Dezember 1996 betreffend die historische und rechtliche Untersuchung des Schicksals der infolge der nationalsozialistischen Herrschaft in die Schweiz gelangten VermögenswerteaArrêté fédéral du 13 décembre 1996 concernant les recherches historiques et juridiques sur le sort des avoirs ayant abouti en Suisse à la suite de l'avènement du régime national-socialiste
Bundesbeschluss vom 13.Dezember 1996 über befristete Sofortmassnahmen zur Entlastung des RindfleischmarktesArrêté fédéral du 13 décembre 1996 instituant des mesures temporaires urgentes destinées à alléger le marché de la viande bovine
Bundesbeschluss vom 13.Dezember 1996 über den befristeten Verzicht auf den Beitrag des Bundes an die AHV zur Mitfinanzierung der Kosten für das vorgezogene RentenalterArrêté fédéral du 13 décembre 1996 sur la suppression temporaire de la contribution versée par la Confédération à l'AVS pour le financement de la retraite anticipée
Bundesbeschluss vom 16.Dezember 1999 über den Voranschlag 2000 des Bereiches der Eidgenössischen Technischen HochschulenETH-BereichArrêté fédéral du 16 décembre 1999 concernant le budget du domaine des écoles polytechniques fédéralesdomaine EPFpour l'année 2000
Bundesbeschluss vom 13.Dezember 1996 über die Aufhebung des PulverregalsArrêté fédéral du 13 décembre 1996 concernant la suppression de la régale des poudres
Bundesbeschluss vom 9.Dezember 1996 über die finanziellen Mittel für befristete Sofortmassnahmen zur Entlastung des RindfleischmarktesArrêté fédéral du 9 décembre 1996 concernant le financement des mesures temporaires urgentes destinées à alléger le marché de la viande bovine
Bundesbeschluss vom 14.Dezember 1999 über die Genehmigung der Rechnung und des Geschäftsberichtes der Eidgenössischen Alkoholverwaltung für das Geschäftsjahr 1998/99Arrêté fédéral du 14 décembre 1999 approuvant le compte et le rapport de gestion de la Régie fédérale des alcools pour l'exercice 1998/99
Bundesbeschluss vom 17.Dezember 1986 über einen Verpflichtungskredit für die Verwirklichung des Konzeptes BAHN 2000,Teil SBBArrêté fédéral du 17 décembre 1986 relatif au crédit d'engagement pour la réalisation du projet RAIL 2000,partie CFF
Bundesbeschluss vom 16.Dezember 1994 über Sparmassnahmen im Lohnbereich des BundesArrêté fédéral du 16 décembre 1994 instituant des mesures d'économie dans le domaine des traitements de la Confédération
Bundesbeschluss vom 8.Juni 1999 über die Finanzierung der Massnahmen zur Verbesserung des Lehrstellenangebotes und zur Entwicklung der BerufsbildungLehrstellenbeschluss IIArrêté fédéral du 8 juin 1999 relatif au financement des mesures visant à améliorer l'offre de places d'apprentissage et à développer la formation professionnelle2 e arrêté sur les places d'apprentissage
Bundesbeschluss vom 8.Juni 1995 über die Kredite des Bundes nach Artikel 16 des Forschungsgesetzes für die Jahre 1996-1999Arrêté fédéral du 8 juin 1995 allouant des crédits en vertu de l'article 16 de la loi sur la recherche pour la période de 1996-1999
Bundesbeschluss vom 8.Juni 2000 über die Umwandlung des Restbetrages der Darlehen der Immobilienstiftung für die internationalen OrganisationenFIPOIin Genf zum Erwerb oder Bau des Geneva Executive CenterGEC,Internationales Haus der Umwelt,des Verwaltungsgebäudes MontbrillantIAM,des Gebäudes des Internationalen HandelszentrumsITCund des Verwaltungsgebäudes VarembéIAVin eine SchenkungArrêté fédéral du 8 juin 2000 sur la transformation en don du solde des prêts consentis à la Fondation des immeubles pour les organisations internationalesFIPOIà Genève pour l'acquisition ou la construction du Geneva Executive CenterGEC,Maison internationale de l'environnement,de l'Immeuble administratif de MontbrillantIAM,de l'immeuble du Centre du commerce internationalCCIet de l'Immeuble administratif de VarembéIAV
Bundesbeschluss vom 10.Juni 1992 über einen Zusatzkredit für einen Erweiterungsbau und die Innensanierung des Jugendstilgebäudes der Eidgenössischen Alkoholverwaltung in BernArrêté fédéral du 10 juin 1992 concernant l'octroi d'un crédit additionnel pour la construction d'un bâtiment complémentaire et la rénovation intérieure du bâtiment de style 1900 de la Régie fédérale des alcools,à Berne
Bundesbeschluss vom 20.März 1998 über Bau und Finanzierung von Infrastrukturvorhaben des öffentlichen VerkehrsArrêté fédéral du 20 mars 1998 relatif à la réalisation et au financement des projets d'infrastructure des transports publics
Bundesbeschluss vom 9.Oktober 1998 über das Reglement des Fonds für die EisenbahngrossprojekteArrêté fédéral du 9 octobre 1998 portant règlement du fonds pour les grands projets ferroviaires
Bundesbeschluss vom 1.Oktober 1991 über den Gesamtkredit für die Verwirklichung des Konzeptes der schweizerischen Eisenbahn-AlpentransversaleArrêté fédéral du 1er octobre 1991 concernant le crédit global destiné à la réalisation du projet de ligne ferroviaire suisse à travers les Alpes
Bundesbeschluss vom 28.September 1999 über die Kredite des Bundes nach den Artikeln 6 und 16 des Forschungsgesetzes für die Jahre 2000-2003Arrêté fédéral du 28 septembre 1999 ouvrant des crédits en vertu des art.6 et 16 de la loi sur la recherche pour les années 2000 à 2003
Bundesbeschluss über den Zahlungsrahmen für die Förderung des kombinierten VerkehrsArrêté fédéral allouant un plafond de dépenses pour promouvoir le trafic combiné
Bundesbeschluss über die Differenzierung des TreibstoffzollesArrêté fédéral concernant la différenciation des droits de douane sur les carburants
Bundesbeschluss über eine Energieabgabe zur Förderung des wirksamen Energieeinsatzes und der erneuerbaren EnergienArrêté fédéral concernant une taxe sur les énergies non renouvelables destinée à encourager une utilisation rationnelle de l'énergie et le recour aux énergies renouvelables
Bundesbeschluss über Sondermassnahmen zur Förderung des akademischen Nachwuchses an den kantonalen HochschulenaArrêté fédéral relatif à l'encouragement de la relève universitaire dans les hautes écoles cantonales
Bundesbeschluss über Sondermassnahmen zur Förderung des akademischen Nachwuchses in den Jahren 1992-1995aArrêté fédéral relatif à l'encouragement de la relève universitaire dans les hautes écoles cantonales
Bundesgesetz vom 8.Oktober 1999 über eine Energieabgabe zur Förderung des wirksamen Energieeinsatzes und erneuerbarer EnergienLoi fédérale du 8 octobre 1999 concernant une taxe sur les énergies non renouvelables destinée à encourager une utilisation rationnelle de l'énergie et le recours aux énergies renouvelables
Bundesratsbeschluss über die Umstellung des ObstbauesArrêté du Conseil fédéral concernant la transformation de la culture fruitière
Circulus virtuosus des Wachstumscercle vertueux de croissance
Club der Spezialinstitute des langfristigen KreditsClub des institutions spécialisées de crédit à long terme
Datum des Grenzübergangsdate de passage
der Aktienbezug erfolgt nicht gegen Bezahlung des Ausübungspreises,sondern gegen Hergabe der Anleihel'action ne peut être acquise moyennant paiement du prix d'exercice mais contre cession du titre
der Beitrag des neuen MitgliedsKapitall'apport du nouveau membre
der Entwurf des Haushaltsplans gilt als endgueltig festgestelltle projet de budget est réputé définitivement arrêté
der Kommission Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans erteilendonner décharge à la Commission sur l'exécution du budget
der nicht in Anspruch genommene Teil des Fondsbeitragspartie du concours du Fonds restée sans objet
der Teil des Haushalts der GemeinschaFten,der ungedeckt bleibtla fraction du budget des Communautés qui resterait non couverte
der Vorläuferorganisation des FASBnormes du bureau des principes comptables (APB)
die Aufstellung des Gemeinsamen Zolltarifsl'établissement du tarif douanier commun
die Aufstellung und Ausfuehrung des Haushaltsplansl'établissement et l'exécution du budget
die Auszahlungsanordnungen sind dem Finanzkontrolleur zur vorherigen Erteilung des Sichtvermerks zuzuleitenles ordres de paiement sont adressés pour visa préalable au contrôleur financier
die Berechnung der Abgabe oder des beweglichen Teilbetragesle calcul de l'imposition ou de l'élément mobile
die endgültige Feststellung des Haushaltsplans feststellenconstat de l'arrêt définitif du budget
die Europaeische Investitionsbank bedient sich des Kapitalmarktesla Banque européenne d'investissement fait appel aux marchés des capitaux
die fuer die Durchfuehrung des Programms unzulaessigerweise ausgegebenen Betraegeles sommes indûment consacrées à la réalisation du programme
die Hauptaufgabe,den Geldumlauf des Landes zu regeln,den Zahlungsverkehr zu erleichtern und im Rahmen der Bundesgesetzgebung eine dem Gesamtinteresse des Landes dienende Kredit-und Währungspolitik zu führena pour tâche principale de servir en Suisse de régulateur du marché de l'argent,de faciliter les opérations de paiement et de pratiquer,dans les limites de la législation fédérale,une politique de crédit et une politique monétaire servant les intérêts généraux du pays
die Herabsetzung der Saetze fuer bestimmte Positionen des Zolltarifsl'abaissement des droits de certaines positions du tarif douanier
Die Kantone mit zweijähriger Veranlagung gelten bei den natürlichen Personen in geraden Jahren nur rund 80 Prozent der Ansprüche des Vorjahres ab oder leisten Rückerstattungen nur aufgrund besonderer AntragstellungLes cantons qui pratiquent la taxation bisannuelle versent pendant les années paires environ 80 pour cent seulement des montants dus l'année précédente ou n'effectuent des remboursements que sur demande expresse
die Kommission nimmt die Notenbank des betreffenden Staates in Anspruchla Commission a recours à la Banque d'émission de l'Etat intéressé
die Mitgliedstaaten auf der Grundlage des BIP progressiv besteuerntaxer les Etats membres d'une manière progressive sur la base du PIB
die nationalen Währungseinheiten werden zu Untereinheiten des Euroles unités monétaires nationales deviendront des subdivisions de l'euro
die Nettogewinne des Instituts aus dem Wertpapierhandelbénéfices nets du portefeuille de négociation de l'établissement
die Nämlichkeit des Wasserfahrzeugs sichernidentifier l'embarcation
die Ordnungsmässigkeit des Verfahrens prüfenvérifier la régularité des opérations
die Ordnungsmäßigkeit des Verzichts bestätigenconstater la régularité de la renonciation
die Prüfung des Gesamthaushaltsplansl'examen du budget général
die schrittweise Annaeherung ihrer Zollsaetze an die Saetze des Gemeinsamen Zolltarifsle rapprochement progressif de leurs droits de douane vers ceux du tarif douanier commun
die schrittweise Einfuehrung des gemeinsamen Zolltarifsla mise en place progressive du tarif douanier commun
die schrittweise Liberalisierung des Kapitalverkehrsla libération progressive de la circulation des capitaux
die Senkung der Zollsaetze insgesamt im Sinne des Artikels l4l'abaissement de l'ensemble des droits visés à l'article l4
die Steuerbefreiung im Rahmen des Reiseverkehrsla franchise fiscale dans le cadre du trafic de voyageurs entre les Etats membres
die strukturelle Liquiditätsposition des Bankensystems beeinflussenmodifier la position structurelle de liquidité du secteur bancaire
die Vermutung des Ursprungsprésomption d'origine
die Wertpapiere verbleiben "innerhalb des Marktes"les valeurs restent dans le marché
die Währung der Rechnungslegung des Institutsla monnaie dans laquelle l'établissement établit ses documents
die zu Lasten des Investmentfonds gehende Vergütungrémunération mise à charge du fonds
Dienstleistungssystem ohne gleichzeitige Anwesenheit des Lieferers oder Dienstleistungserbringersprestation de services à distance
Durchführung des Abkommensgestion de l'accord
Durchlöcherung des Bankgeheimnissesatteinte au secret bancaire
Durchlöcherung des Bankgeheimnissesassouplissement apporté au secret bancaire
Eigenkapitalanforderung des Garantiegebersexigence de capital du garant
Eigenstaendigkeit des Gemeinschaftshaushaltsautonomie du budget communautaire
Einbringung der Gesamtheit oder eines Teils des Vermögens eines Unternehmensapport de l'ensemble ou d'une partie du patrimoine d'une entreprise
eine Ziehung aus der Gemeinschaftsreserve des Zollkontingents vornehmeneffectuer un tirage sur la réserve communautaire du contingent tarifaire
Eingabemodus des POSmode de saisie du point de service
Eingang des Steuerbescheidsnotification de la liquidation de la taxe
eingeforderter,aber noch nicht eingezahlter Teil des gezeichneten Kapitalscapital souscrit appelé mais non versé
Einhaltung des Höchstsatzesrespect du taux maximum
Einheit des Haushaltsplansunité du budget
Einheit des Marktesunicité du marché
einheitliches System des mittelfristigen finanziellen Beistands zur Stützung der Zahlungsbilanzenmécanisme unique de soutien financier à moyen terme des balances des paiements
Einheitlichkeit des Wechselkursunicité du taux de charge
Einrichtung des gemeinsamen Befreiungssystemsinstauration du régime communautaire de franchise
Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens vom 18. Juni 1976 zur Änderung des Zolltarifschemas für die Einreihung der Waren in die ZolltarifeRecommandation du 18 juin 1976 du Conseil de coopération douanière en vue d'amender la nomenclature pour la classification des marchandises dans les tarifs douaniers
Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens vom 16. Juni 1982 über die Erstellung von Zollanmeldungen durch Rechner oder andere automatische DruckerRecommandation du Conseil de coopération douanière du 16 juin 1982 concernant l'établissement des déclarations de marchandises par ordinateur ou par d'autres machines à imprimer automatiques
Entlastung für die Ausführung des Gesamthaushaltsplansdécharge sur l'exécution du budget général
Entlastung für die Ausführung des Haushaltsplans erteilendonner décharge sur l'exécution du budget
Entrichtung des Abgabenbetragespaiement du montant des droits
Entwicklungsausschuss der Weltbank und des FMIComité du développement
Erhebung der Zoelle des Gemeinsamen Zolltarifsperception des droits du tarif douanier commun
Erhöhung des Diskontsatzesaugmentation du taux d'escompte
Erhöhung des Diskontsatzesmajoration du taux d'escompte
Erhöhung des Diskontsatzesrelèvement du taux d'escompte
Erhöhung des Diskontsatzesmajoration du taux de l'escompte
Erhöhung des Diskontsatzesaugmentation du taux de l'escompte
Erhöhung des Diskontsatzesrelèvement du taux de l'escompte
Erhöhung des Eigenkapitalsapport de fonds propres
Erhöhung des Kapitalsaugmentation de capital
Erhöhung des Stammkapitalsaugmentation du capital social
Erhöhung oder Verminderung des Bestands an fertigen und unfertigen Erzeugnissenvariation de stocks de produits finis et de travaux en cours
Erhöhung oder Verminderung des Bestands an Roh-, Hilfs- und Betriebsstoffen und Handelswarenvariation de stocks de matières premières et marchandises
Erhöhung oder Verminderung des Bestands an Roh-, Hilfs- und Betriebsstoffen und Warenvariation de stocks de matières premières et marchandises
Erkennungsnummer des Behältersnuméro d'identification du conteneur
Erklärung des Ausführersdéclaration de l'exportateur
Erklärung des Beteiligtendéclaration de l'intéressé
Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission vom 6. März 1995 zur Aufnahme von Finanzvorschriften in RechtsakteDéclaration du Parlement européen, du Conseil et de la Commission du 6 mars 1995 concernant l'inscription de dispositions financières dans les actes législatif
Ermittlung des durchschnittlichen Frachtratenniveausbarème des taux de frets moyens
Ermittlung des Preisesdétermination du prix
Ermittlung des Zollwertsdétermination de la valeur en douane
Erschliessung des endogenen Entwicklungspotentials der Gebietevalorisation du potentiel de développement endogène
Erteilungsnummer des EWG-Prüfzeichensnuméro d'attribution de la marque CEE
Erzeugnisse im Rahmen des Vorgriffs oder eines aehnlichen Zollverkehrs einfuehrenimporter des produits dans le cadre du régime douanier de l'exportation préalable ou d'un régime assimilé
europäische Spitzenverbände des KreditsektorsAssociation européenne du secteur du crédit
Europäische Union des Handwerks und der Klein- und MittelbetriebeUnion européenne de l'artisanat et des petites et moyennes entreprises
europäische Zusammenarbeit bei der Bekämpfung des Drogen- und RauschmittelmissbrauchesGroupe Pompidou
europäische Zusammenarbeit bei der Bekämpfung des Drogen- und RauschmittelmissbrauchesGroupe de coopération en matière de lutte contre l'abus et le trafic illicite des stupéfiants
Europäischer Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen RaumsFonds européen agricole pour le développement rural
Europäischer Tag des WettbewerbsJournée européenne de la concurrence
Europäisches Büro des Handwerks und der Klein- und Mittelbetriebe für die NormungBureau européen de l'artisanat et des petites et moyennes entreprises pour la normalisation
Europäisches Jahr der KMU und des HandwerksAnnée européenne des PME et de l'artisanat
Exekutivdirektorium des IWFConseil d'administration du FMI
Familienausgleichskasse des Kantons BernCaisse d'allocations familiales du canton de Berne
Familiensituation des Steuerpflichtigensituation familiale de l'assujetti
Fazilität des mittelfristigen finanziellen Beistands zur Stützung der Zahlungsbilanzen der Mitgliedstaatenmécanisme de soutien à la balance des paiements
Fazilität des mittelfristigen finanziellen Beistands zur Stützung der Zahlungsbilanzen der Mitgliedstaatenmécanisme de soutien financier à moyen terme des balances des paiements des États membres
Fazilität des mittelfristigen finanziellen Beistands zur Stützung der Zahlungsbilanzen der Mitgliedstaatenmécanisme de soutien des balances de paiement
Finanzausschuß des Europäischen InvestitionsfondsComité financier du Fonds européen d'investissement
Finanzausschuß des Europäischen InvestitionsfondsComité financier du FEI
finanzielle Abwicklung des Abkommensexécution financière de l'accord
finanzielle Verwaltung des Fondsgestion financière du Fonds
Finanzierungsüberschuss des Gesamtstaatescapacités de financement des administrations publiques
Finanzlage des Emittentensituation financière de l'émetteur
Finanzlage des Fondsétat financier du Fonds
Forderungen in Prozent des BIPavoirs/PIB en %
Forderungen und Verbindlichkeiten aufgrund des Systems der sehr kurzfristigen Finanzierung und des Systems des kurzfristigen Währungsbeistandscréances et dettes résultant du mécanisme de financement à très court terme et du mécanisme de soutien monétaire à court terme
Französischer Verband des Wein- und Spirituosenhandels und -exportsFédération du commerce d'exportation des vins et spiritueux de France
Freigabe gegen Hinterlegung des Wertesmainlevée sous consignation de la valeur
fuer die Ermittlung des Zollwertspour l'établissement de la valeur en douane
Gegenstände des Aktiv- und Passivvermögenspostes d'actif et de passif
Gegenstände des Aktiv- und Passivvermögenséléments d'actif et de passif
Gegenwert des Ecu in Landeswährungencontre-valeur en monnaies nationales de l'écu
Geist des "guten Familienvaters"gestion de "bon père de famille"
Gemeinsame Erklärung der Vertragsparteien anlässlich der Unterzeichnung des Abkommens zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Französischen Republik über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit in Justiz-,Polizei-und ZollsachenDéclaration commune des Parties contractantes à l'occasion de la signature de l'Accord entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République française relatif à la coopération transfrontalière en matière judiciaire,policière et douanière
Gemeinsame Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission über verschiedene Maßnahmen zur Gewährleistung einer besseren Abwicklung des HaushaltsverfahrensDéclaration commune du Parlement européen, du Conseil et de la Commission du 30 juin 1982 relative à différentes mesures visant à assurer un meilleur déroulement de la procédure budgétaire
Gemeinsamer Rat EWG - Länder des GolfkooperationsratesConseil conjoint "CEE-pays du Conseil de coopération du Golfe"
Gemeinschaftsmodell des oberen Marktbereichsmodèle communautaire "haut de gamme"
Gesetz über den Paritätswert des GuldenLoi relative à la valeur du pair du florin néerlandais
Gewinnspanne des Wiederverkäufersmarge bénéficiaire du revendeur
Glaubwürdigkeit des haushaltspolitischen Rahmenscrédibilité du cadre budgétaire
Gliederung des Haushaltsplansstructure du budget
Gliederung des Jahresabschlussesprésentation en liste
Goldfranken des WPVfranc-or de l'UPU
graphische Darstellung des Volumensgraphique du volume
Griechischer Verband des kleinen und mittleren verarbeitenden Gewerbes und des Handwerkesorganisation grecque des petites et moyennes entreprises de transformation et de l'artisanat
Herabsetzung des Diskontsatzesabaissement du taux d'escompte
Herabsetzung des Diskontsatzesréduction du taux d'escompte
Heraufsetzung des Diskontsatzesaugmentation du taux d'escompte
Heraufsetzung des Diskontsatzesmajoration du taux d'escompte
Heraufsetzung des Diskontsatzesrelèvement du taux d'escompte
Heraufsetzung des Diskontsatzesmajoration du taux de l'escompte
Heraufsetzung des Diskontsatzesaugmentation du taux de l'escompte
Heraufsetzung des Diskontsatzesrelèvement du taux de l'escompte
Heraufsetzung des Leitkursesrelèvement du taux central
hochrangige Gruppe "Informationen des öffentlichen Sektors"groupe de haut niveau sur l'information du secteur public
hochrangiger Vertreter des EWIreprésentant de haut rang de l'IME
Hoehe des Aufkommensampleur des recettes
Hoehe des Ausgleichs in Form von Zuschuessenniveau des aides de péréquation
horizontales System des Ausgleichs unter den Laendernsystème allemand de péréquation entre les Laender
horizontales System des Ausgleichs unter den Laendernsystème horizontal de péréquation entre les Laender
Hypothekarkasse des Kantons BernCaisse hypothécaire du canton de Berne
"Härtung" der Geldpolitik/des geldpolitischen Kursesresserrement de la politique monétaire
Höhe des Geschäftabschlussesmontant brut de la négociation
Höhe des gezeichneten Kapitalsmontant du capital souscrit
Höhe des öffentlichen Schuldenstandsmontant de la dette publique
Höhe des öffentlichen Schuldenstandsencours de la dette publique
Identifikationsschlüssel des Empfängerscode identificateur du destinataire
im Einzelplan des Rates veranschlageninscrire à la section du Conseil
im Handelsregister eingetragener Name und Anschrift des Unternehmensnom et adresse officiels de la société
im Laufe des Haushaltsjahresen cours d'exercice
im Laufe des Haushaltsjahres festgestellte Forderungendroits constatés au cours de l'exercice
im Laufe des Haushaltsjahres vereinnahmte Beträgemontants perçus au cours de l'exercice
Im Rahmen des aktiven VeredelungsverkehrsZollrückerstattungin einem anderen Mitgliedstaat in den zollrechtlich freien Verkehr überführte WarenMarchandises mises en libre pratique dans le cadre du régime de perfectionnement actifsystème du remboursdans un autre Etat membre
im Rahmen des GATT konsolidierter Zollsatztaux du droit consolidé dans le cadre du GATT
im Verlauf eines Verfahrens des innergemeinschaftlichen Verkehrsau cours d'une opération de circulation intra-communautaire
Informatisierung des Versandverfahrensinformatisation des régimes de transit
Inhaberder Bewilligungdes aktiven Veredelungsverkehrstitulaire de l'autorisation du perfectionnement actif
institutionelle Phase des EWSphase institutionnelle du SME
interne Bewertung des Risikos und der Solvabilitätévaluation interne des risques et de la solvabilité
interne Vorschrift für die Ausführung des Haushaltsplansrègle interne d'exécution du budget
Internes Abkommen zwischen den im Rat vereinigten Vertretern der Regierungen der Mitgliedstaaten über die Finanzierung und Verwaltung der Hilfen der Gemeinschaft im Rahmen des zweiten Finanzprotokolls des vierten AKP-EG-AbkommensAccord interne entre les représentants des gouvernements des Etats membres, réunis au sein du Conseil, relatif au financement et à la gestion des aides de la Communauté dans le cadre du second protocole financier de la quatrième convention ACP-CE
Investmentgesellschaft des geschlossenen Typssociété d'investissement de type fermé
Jahresbericht des Rechnungshofesrapport annuel de la Cour des comptes
jährliche Anpassungen des Finanzrahmensajustement et adaptation annuels du cadre financier
jährliche Ausführung des Haushaltsplansexécution annuelle du budget
kaskadenartiger Aufbau des Zulieferwesenssous-traitance en cascade
Kasse zur Finanzierung von Eigentumserwerb und Nutzung des landwirtschaftlichen BetriebsCaisse d'accession à la propriété et à l'exploitation rurale
Kennummer des Kartenherausgebersnuméro d'identification de l'émetteur
kommerzielles Manifest des Schiffesmanifeste commercial du navire
Kontonummer des ersten Unterkontospremier numéro de compte subsidiaire
Kontonummer des zweiten Unterkontossecond numéro de compte subsidiaire
Kontrolle des Gepäckscontrôle des bagages
Korrektur zugunsten des Vereinigten Königreichscorrection en faveur du Royaume-Uni
Korrektur zugunsten des Vereinigten Königreichscorrection britannique
Korrektur zugunsten des Vereinigten Königreichscompensation en faveur du Royaume-Uni
Kredit innerhalb des Tagescrédit intrajournalier
Land außerhalb des Euro-Währungsraumspays situé à l'éxtérieur de la zone euro
Land des ersten Inverkehrbringenspays où la marchandise est commercialisée pour la première fois
Land des Gesellschaftssitzespays du siège social
Land des letzten Inverkehrbringens der Warenpays où se produit la commercialisation finale des marchandises
Land im unteren Bereich des mittleren Einkommensniveauspays à revenu intermédiaire de la tranche inférieure
Landzone des Zollgrenzbezirkszone terrestre du rayon douanier
Leiter des Ausgleichslagersdirecteur du stock régulateur
Liefertag des Terminkontraktsdate de livraison du contrat financier à terme
Liefertag des Terminkontraktsdate de livraison du contrat à terme
Limitierung des physischen Umlaufs von Wertpapierenlimitation de la circulation physique des valeurs
Liquidität des Bankensektorsliquidité du système bancaire
Liquidität des Wertpapiersliquidité du titre
Marché des Options Negociables à Parismarché d'options négociables à la bourse de Paris
Marché des Options Negociables à ParisMarché des options négociables de Paris
massgebender Zeitpunkt für die Ermittlung des Zollwertsmoment à retenir pour la détermination de la valeur en douane
maßgebender Ort für die Ermittlung des Preiseslieu qui permet de déterminer le prix
maßgebender Zeitpunkt für die Ermittlung des Preisesmoment qui permet de déterminer le prix
maßgebender Zeitpunkt für die Ermittlung des Zollwertesmoment à retenir pour la détermination de la valeur en douane
Maßnahme zur Förderung des Absatzesaction de promotion
Maßnahme zur Förderung des Absatzesmesure de promotion
Maßnahme zur Förderung des Verbrauchsaction de commercialisation
Maßnahme zur Korrektur des Haushaltsmesure budgétaire correctrice
Maßnahmen zur Förderung des Absatzesaction de commercialisation
Mindereinnahmen des öffentlichen Haushaltsmoins-values budgétaires
Minderung des Zollwertsminoration de valeur
Mitgliedstaat des vorübergehenden GebrauchsEtat-membre d'utilisation temporaire
Mittelübertragung innerhalb der Titel des Haushaltsplansvirement à l'intérieur des titres du budget
monatliche Veränderung des Verbraucher-preisindizestaux de croissance mensuel
nach Anhörung des Parlamentsaprès consultation du Parlement
Name und Anschrift des auftraggebenden Kreditinstitutsnom et adresse de l'institution financière donneuse d'instruction
Name und Anschrift des Auftraggebersnom et adresse du donneur d'ordre
Name und Anschrift des Begünstigtennom et adresse du bénéficiaire
Name und Anschrift des Empfängersnom et adresse du destinataire
Name und Anschrift des Korrespondenten des Empfängersnom et adresse du correspondant du destinataire
Name und Anschrift des Korrespondenten des Sendersnom et adresse du correspondant de l'expéditeur
Name und Anschrift des Kreditinstituts des Auftraggebersnom et adresse de l'institution financière du donneur d'ordre
Name und Anschrift des Kreditinstituts des Begünstigtennom et adresse de l'institution financière du bénéficiaire
Name und Anschrift des rückerstattenden zweitbeauftragten Kreditinstitutsnom et adresse de l'institution financière intermédiaire de remboursement
Name und Anschrift des Sendersnom et adresse de l'expéditeur
Name und Anschrift des zweitbeauftragten Kreditinstitutsnom et adresse de l'institution financière intermédiaire
Nettoergebnis des Geschäftsjahresrésultat net de l'exercice
Nettofinanzierungsdefizit des Staatesdéficit net de trésorerie de l'Etat
Nettosaldo des vorhergegangenen Haushaultsjahressolde net de l'exercice précédent
Niveau des Anlegerschutzesdegré de protection de l'investisseur
ohne Umladung des Inhaltssans rupture de charge
ordungsgemäβer Ablauf des Marktesbon fonctionnement du marché
Ort des Reisezielslocalité de destination
Ort des Verbringenslieu d'introduction
Ort des Verbringens in das Zollgebiet der Gemeinschaftlieu d'introduction dans le territoire douanier de la Communauté
Parteien des Angebotsparties à l'offre
Prinzip der Jährlichkeit des Haushaltsprincipe budgétaire de l'annualité
Prinzip des gegenseitigen Nutzenscritère de la réciprocité des bénéfices
Prinzip des gegenseitigen Nutzensprincipe de l'intérêt mutuel
Prinzip des globalen Ausgleichs der Vorteileprincipe de l'équilibre global des avantages
Prinzip des Haushaltsgleichgewichtsprincipe de l'équilibre budgétaire
Prinzip des Haushaltsgleichgewichtséquilibre budgétaire
Prinzip des marktwirtschaftlich handelnden Kapitalgebersprincipe de l'investisseur en économie de marché
Prinzip des marktwirtschaftlich handelnden privaten Investorsprincipe de l'investisseur privé dans une économie de marché
Prinzip des Währungsrechtsprincipe de la "lex monetae"
Pro Helvetia 2000-2003.Eingabe an das Eidgenössische Departement des Innern.Inhaltliche Ziele und finanzielle Bedürfnisse der Stiftung für die Periode 2000-2003Pro Helvetia 2000-2003.Requête au Département fédéral de l'intérieur.Objectifs et besoins financiers de la Fondation pour la période 2000-2003
Professionalisierung des öffentlichen Auftragswesensprofessionnalisation des marchés publics
Pro-rata-Satz des Vorsteuerabzugsprorata de déduction
Protokoll aufgrund von Artikel K.3. des Vertrags über die Europäische Union betreffend die Auslegung des Übereinkommens über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften im Wege der VorabentscheidungProtocole, établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, concernant l'interprétation, à titre préjudiciel, par la Cour de justice des Communautés européennes de la convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes
Protokoll betreffend die Auslegung des Übereinkommens über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen GemeinschaftenProtocole, établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, concernant l'interprétation, à titre préjudiciel, par la Cour de justice des Communautés européennes de la convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes
Protokoll Nr.3 über die Bestimmung des Begriffs "Erzeugnisse mit Ursprung in" oder "Ursprungserzeugnisse" und über die Methoden der Zusammenarbeit der Verwaltungenmit Anhängen I-VIProtocole n.3 relatif à la définition de la notion de "produits originaires" et aux méthodes de coopération administrativeavec annexes I à VI
Protokoll Nr.3 über die Bestimmung des Begriffs "Erzeugnisse mit Ursprung in" oder "Ursprungserzeugnisse" und über die Methoden der Zusammenarbeit der Verwaltungenmit Anhängen I-VIIProtocole no 3 relatif à la définition de la notion de "produits originaires" et aux méthodes de coopération administrativeavec annexes I à VII
Protokoll zur Änderung des Übereinkommens über den Einsatz der Informationstechnologie im Zollbereich hinsichtlich der Einrichtung eines Aktennachweissystems für Zollzweckeprotocole modifiant, en ce qui concerne la création d'un fichier d'identification des dossiers d'enquêtes douanières, la convention sur l'emploi de l'informatique dans le domaine des douanes
präferenzielle Wirtschaftszone für die Staaten Ostafrikas und des südlichen Afrikazone d'échanges préférentiels des Etats de l'Afrique orientale et australe
präferenzielle Wirtschaftszone für die Staaten Ostafrikas und des südlichen AfrikaZone d'échanges préférentiels
präferenzielle Wirtschaftszone für die Staaten Ostafrikas und des südlichen Afrikazone économique préférentielle pour les Etats de l'Afrique de l'Est et d'Afrique australe
Präsident des Direktoriumsprésident du directoire
Präsident des EWIPrésident de l'IME
Rechnungsführer des EEFcomptable du FED
Rechnungslegung in monetären Einheiten - der Wert des Dollar wird als stabil angenommencomptabilité mesurée en unité monétaire - la valeur du dollar est présumée être stable
Referenz des kontoführenden Kreditinstitutsréférence de la banque domiciliataire du compte
Referenz des Kontoinhabersréférence pour la banque titulaire du compte
Refinanzierungsauktionen des US-Schatzamtesadjudications du Trésor américain
Reform des Altersvorsorgesystemsréforme systémique des régimes de retraite
Regel des prozentualen Wertanteilsrègle du pourcentage ad valorem
Regel des "Rechts der belegenen Sache"règle de la lex rei sitae
Regel des switch over zur Vermeidung positiver Währungsausgleichbeträgesystème switch over destiné à prévenir l'institution de montants compensatoires monétaires positifs
Regel für die Bewertung des Vermögensrègle d'évaluation des actifs
Regeln zur Berechnung des Ausgabepreisesrègles de calcul du prix d'émission
Repatriierung des Liquidationserlösesrapatriement du produit d'une liquidation
Repatriierung des Erlöses aus einer Liquidationrapatriement du produit d'une liquidation
Repatriierung des Liquidationserlösesrapatriement du produit de la liquidation
Risiko aufgrund der Zusammensetzung des Kapitalsrisque lié à la composition du capital
Risiko des einzelnenexposition individuelle au risque
Risikodiversifikation durch Syndizierung des Projetkreditesdiffusion des risques sur les marchés internationaux par le biais de la syndication
rückzahlbare Gelder des Publikums entgegennehmenrecueillir du public des fonds remboursables
rückzahlbare Gelder des Publikums in Form von Einlagen entgegennehmenrecueillir du public des fonds remboursables sous forme de dépôts
Rückzahlung des Kündigungsguthabensremboursement de dépôts à préavis
Sachverständigengruppe "Entwicklung des Geldvolumens"groupe d'experts "évolution de la masse monétaire"
Sachverständigengruppe "Fälschung des Euro"groupe d'experts sur "la contrefaçon de l'euro"
Sachverständigengruppe für Zollfragen des Verkehrsgroupe d'experts des problèmes douaniers intéressant les transports
saisonale Festsetzung des Grundpreisessaisonnalisation du prix de base
Schuhe des Typs "Espadrilles"espadrilles
Schweizerische Effekten-Giro AG:Gemeinschaftswerk der Schweizer Banken,die eine Vereinfachung der Wertschriftenverwaltung und eine Beschleunigung des Effekten-Verkehrs bezweckt.Société suisse pour le virement des titres S.A.:Société créé par les banques suisses,qui a mis en place un dépôt global de titres et qui centralise les écritures à ZürichSEGA
Solvenz des Emittentensolvabilité de l'émetteur
Solvenz des Emittentssolvabilité de l'émetteur
Sonderprogramm zur Heranführung im Bereich der Landwirtschaft und der Entwicklung des ländlichen Raumsprogramme spécial d'adhésion pour l'agriculture et le développement rural
Sonderprogramm zur Heranführung im Bereich der Landwirtschaft und der Entwicklung des ländlichen Raumsprogramme de préadhésion pour l'agriculture et le développement rural
Sparkasse des BundespersonalsCaisse d'épargne du personnel fédéral
spürbare Beeinträchtigung des Wettbewerbsatteinte sensible à la concurrence
Stellungnahmen des Rechnungshofsavis de la Cour des comptes
Steuern sind voraussetzungslos und ohne besondere Gegenleistung des steuererhebenden Gemeinwesens geschuldete GeldleistungenLes impôts constituent des prestations en argent dues sans condition et sans contre-prestation particulière de la collectivité qui les perçoit
Steuerung des Eurogouvernance de l'euro
Steuerung des Liquiditätsrisikosgestion du risque de liquidité
Steuerung des Verfahrensconduit de procédé
Steuerzugunsten des Bildungswesens F, basierend auf Löhnen/Gehälterntaxe d'apprentissage
Streichen des Nachnahmebetragsdégrèvement du montant du remboursement
Strukturausgaben des Gemeinschaftshaushaltesdépenses structurelles du budget communautaire
Stärkung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhaltesrenforcement de la cohésion économique et sociale
Syndizierung des Darlehensconsortialisation du prêt
System der Finanzierung des Gemeinschaftshaushaltssystème de financement de la Communauté
System der Finanzierung des Gemeinschaftshaushaltssystème de financement communautaire
System des gespaltenen Goldpreisesrégime du double prix pour l'or
System des jeweiligen Finanzplatzessystème de place
System des kurzfristigen Währungsbeistandsmécanisme de soutien monétaire à court terme
System des variablen Ausleihesatzessystème de taux prêteur variable
System des wirtschaftlichen und effizienten Finanzmanagementssystème de gestion financière saine et efficace
System von Anreizen für die Modernisierung des Handelsrégime d'aides à la modernisation du commerce
Tabellen über die Entwicklung der Mittel des Haushaltsjahrestableaux retraçant l'évolution des crédits de l'exercice
Tag des Erwerbsjour d'acquisition
tatsächliche Höhe des Saldosmontant effectivement disponible
tatsächlicher Verkaufswert des Gebäudesvaleur vénale réelle de l'immeuble
Technische Vorschriften des ZVSM über die Durchführung der individuellen,abgestuften Bezahlung der Verkehrsmilch nach QualitätsmerkmalenPrescriptions techniques de l'UCPL pour l'application des instructions sur le paiement individuel à la qualité du lait mis dans le commerce
Termingeschäft mit Zeitpunktwahl des Käufersaffaire au gré de l'acheteur
Tranche des Darlehenstranche de prêt
Tätigkeit des Wertpapiermaklerscourtage en valeurs mobilières
tätigkeitsbezogene Aufstellung des Haushaltsplansétablissement du budget par activité
tätigkeitsbezogene Aufstellung des Haushaltsplansétablissement du budget sur la base des activités
Umsetzung des Entwurfs in ein endgültiges Designtransformation de l'esquisse en dessin définitif
Umstellung auf der Grundlage des nächsten runden Euro-Nominalbetragsrelibeller sur la base du montant nominal rond le plus proche en euros
Untergliederung des Haushaltsplanssubdivision du budget
Unternehmenskauf mit Hilfe des Leverage Effektrachat par effet de levier
Verabschiedung des Haushaltsplansadoption du budget
Veraenderung des Wechselkursesmodification du taux de change
Veranlagung des Ehemannes hinsichtlich des gemeinsamen Einkommens von Mann und Frauimposition du mari sur les revenus cumulés des époux
Verband des Handwerks und der kleinen BauunternehmenConfédération de l'artisanat et des petites entreprises du bâtiment
Verband des Handwerks und der kleinen BauunternehmenConfédération artisanale des professionnels et des entreprises du bâtiment
Verband des Handwerks und der kleinen BauunternehmenConfédération artisanale des professionnels du bâtiment
Verband des Schwedischen Gross- und AußenhandelsFédération suédoise du commerce
Verband des schweizerischen ZollpersonalsFédération suisse du personnel des douanes
Verband für die Entwicklung des Mäzenatentumsassociation pour le développement du mécénat
vereinfachte Fassung des Tarifschemasnomenclature à libellé simplifié
Verhaltenskodex bezüglich der praktischen Modalitäten zur Mitteilung von Betrugsfällen und Unregelmäßigkeiten im Bereich des StrukturfondsCode de conduite sur les modalités pratiques pour la communication des cas de fraudes et des irrégularités dans le secteur des Fonds structurels
Verhaltenskodex für die Mitglieder des Direktoriums der EIBCode de conduite pour les membres du Comité de direction de la BEI
Verhaltenskodex für die Mitglieder des Prüfungsausschusses der EIBCode de conduite pour les membres du Comité de vérification de la BEI
Verhaltenskodex für die Mitglieder des Verwaltungsrats der EIBCode de conduite pour les membres du Conseil d'administration de la BEI
Verminderung des Nachnahmebetragsdégrèvement du montant du remboursement
Verminderung des Realwertes der Befreiungérosion de la valeur réelle de la franchise
Verordnung des EDI über die Einrichtungsbeiträge an Institutionen für InvalideOrdonnance du DFI concernant les subventions pour les agencements des institutions destinées aux invalides
Verordnung des EDI über die Gebühren für den Handel mit WeinOrdonnance du DFI sur les taxes relatives au commerce des vins
Verordnung des EFZD über die Rückerstattung der Treibstoffzollabgaben an die Land-und ForstwirtschaftOrdonnance du DFFD réglant le remboursement des redevances douanières perçues sur les carburants utilisés à des fins agricoles et sylvicoles
Verordnung des EFZD über die Rückerstattung von TreibstoffzöllenOrdonnance du DFFD concernant le remboursement de droits de douane grevant les carburants
Verordnung des EVD über Beiträge an Vergütungen nach LandwirtschaftsgesetzLandwirtschaftliche VergütungsverordnungOrdonnance du DFEP concernant les contributions aux indemnités versées en vertu de la loi sur l'agricultureOrdonnance sur les indemnités dans l'agriculture
Verordnung des EVED über die Festsetzung der Eidgenössischen FlugsicherungsgebührOrdonnance du DFTCE fixant la redevance fédérale de sécurité aérienne
Verordnung zur Schaffung des rechtlichen Rahmens für die Verwendung des Eurorèglement fixant le cadre juridique pour l'utilisation de l'euro
Verordnung über die Gebühren für die Lebensmittelkontrolle des Bundesamtes für GesundheitswesenOrdonnance fixant les émoluments perçus par l'Office fédéral de la santé publique pour le contrôle des denrées alimentaires
Verpflichtung des Steuerschuldnersobligation du redevable
Verpflichtung des öffentlichen Sektorsobligation incombant au secteur public
Verstärkung des Holdingprivilegsrenforcement de la " déduction holding
Verwaltung des Fondsgestion du Fonds
Verwaltung des Handelsbestandsgestion du portefeuille-titres
Verwaltung des Systems zur Stabilisierung der Ausfuhrerlösegestion du système de stabilisation des recettes d'exportation
Verwaltung des Zollplafondsgestion du plafond tarifaire
Verwaltungsausschuß für die Durchführung des mehrjährigen Aktionsprogramms der Gemeinschaft zum Ausbau der Schwerpunktbereiche und zur Sicherung der Kontinuität und Konsolidierung der Unternehmenspolitik in der Gemeinschaft, vor allem für mittlere und kleinere Unternehmen KMUComité de gestion pour la mise en oeuvre du programme pluriannuel d'actions communautaires destiné à renforcer les actions prioritaires et à assurer la continuité de la politique d'entreprises et en particulier des petites et moyennes entreprises
Verwaltungsrat des Europäischen Fonds für währungspolitische Zusammenarbeitconseil d'administration du Fonds européen de coopération monétaire
Verweigerung des Sichtvermerksrefus de visa
Verwendung des Ecuécutisation
Verwendung des Ecuutilisation de l'Ecu
Veräußerung des Firmenwerts,des Kundenstamms,eines Mietvertragsrechtscession de fonds de commerce,de clientèle,de droit à un bail ou d'office
Vollstaendigkeit des Gemeinschaftshaushaltsintégrité du budget communautaire
Vollstaendigkeit des Gemeinschaftshaushaltsglobalité du budget communautaire
Vollzug des Haushaltsplansexécution budgétaire
Vollzug des Haushaltsplansexécution du budget
vor Durchführung des Haushaltsverfahrensen amont de la procédure budgétaire
Voraussetzung für die Gewährung des Darlehenscondition d'éligibilité au prêt
voraussichtlicher Fälligkeitsplan des jährlichen Mittel- und Personalbedarfséchéancier prévisible des besoins annuels en crédits et en effectifs
vorermittelter Wert des Grundstückesvaleur prédéterminée du bien immeuble
Vorgang des Verkaufs/Vermietensopération de vente/location
Vorlage des Vorentwurfs des Haushaltsplansdépôt de l'avant-projet du budget
Vorlage des Vorentwurfs des Haushaltsplansdépôt de l'avant-projet de budget
Vorzugsaktie,tilgbar auf Wunsch des Ausgebersaction privilégiée amortissable au gré de l'émetteur
Wahl des Investitionsortslocalisation des investissements
Wechselkurs des Ecutaux de change de l'Ecu
Wechselkursmechanismus des EWSmécanisme de change du SME
Wert des bebauten Grundstücksvaleur de la propriété bâtie
Wert des Ecuvaleur de l'écu
Wert des gelieferten Materialscontre-valeur de la fourniture
Wertpapier des Anlagevermögenstitre ayant le caractère d'immobilisations
Wertpapier des Umlaufvermögenstitre de placement
Wertpapierbörse des Vertriebslandesbourse du pays de commercialisation
Wertsteigerung des Vermögensplus-value d'actif
Wiedereinführung des Zollsatzes des Gemeinsamen Zolltarifsrétablissement de la perception des droits du tarif douanier commun
wirtschaftliche Bestimmung des Grundstücksaffectation économique de l'immeuble
Währungspolitische Aufgaben und Operationen des ESZBfonctions monétaires et opérations assurées par le SEBC
Zeitpunkt der Feststellung des Haushaltsplansdate de constat de l'arrêt du budget
Zeitpunkt der Registrierung des Versandpapiers T 1date d'enregistrement de la déclaration T 1
Zeitpunkt des Auslaufens des Terminkontraktsdate d'expiration du contrat à terme
Zinsen aus Kapitalanlagen des Fondsintérêts des placements financiers des avoirs du Fonds
Zinssätze und Renditen für Ecu-Anlagen sowie Ecu-Zinssätze des EFWZtaux d'intérêts et rendement des placements en écu
zu Lasten des Haushaltsjahres gebundene Mittelengagements contractés à la charge de l'exercice
zu Lasten des Haushaltsjahres geleistete Zahlungenpaiements effectués à la charge de l'exercice
zu Lasten des Haushaltsplans verbuchenimputer au budget
zu Lasten des Verwaltungshaushalts besoldetes Personaleffectif de fonctionnement
zum Nachweis des Gemeinschaftscharakters der Ware verwendenutiliser pour justifier du caractère communautaire de la marchandise
zum Schutz des gewerblichen und kommerziellen Eigentumspour des raisons de protection de la propriété industrielle et commerciale
zum Schutze der Gesundheit und des Lebens von Menschen, Tieren oder Pflanzenpour des raisons de protection de la santé et de la vie des personnes et des animaux ou de préservation des végétaux
Zusammenhalt des Binnenmarktscohésion du marché unique
zwecks Erteilung des Sichtvermerks zuleitentransmettre pour visa
Zwischenbericht über die Ausführung des Haushaltsplansrapport sur l'exécution en cours d'exercice
Änderung des Basiszinssatzesconversion d'un type de taux à un autre
Änderung des berichtenden Unternehmensmodification de l'entité présentant les états financiers
Änderung des Finanzrahmensrévision du cadre financier
Änderung des Konsolidierungskreisesmodification de l'entité présentant les états financiers
Änderung des Personalbestandsvariation des effectifs
Änderung des Zolltarifsmodification des droits
Ökologisierung des Steuerrechtsverdissement
Ökologisierung des Steuerrechtsverdissage
Übernahme des Guthaben eines Prämiensparvertragsreport de la prime au contrat d'épargne
Showing first 500 phrases