Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Bulgarian
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Latvian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
for subject
Industry
containing
des
|
all forms
|
exact matches only
German
French
Abringeln
des
Flaschenbodens
décutage
Abschalen
des
Narbens
détachement de la fleur
Abzeichnung
des
Geflechtes
moutonnage
Abzeichnungen
des
Drahtes
ondes d'insertion
Andrueckrolle mit Fuehrung
des
Schweisszusatzerkstoffes
galet presseur avec guide de matériau d'apport
Anhalten
des
Bruches
arrêt d'une casse
Ansatzstelle
des
Vorherds
entrée du canal de distribution
Anschlussfeder
des
Kontaktgebers
ressort-cosse de contacteur
Anschlussstelle
des
Vorherds
entrée du canal de distribution
Anstellwinkel
des
Schälmessers
angle du couteau
Antrag auf Erteilung
des
EWG-Pruefzeichens
demande pour l'attribution de la marque CEE
Auflösen
des
Wachsüberzugs
élimination du vernis
Auflösen
des
Wachsüberzugs
débitumage
Aufschwemmung
des
Papierbreis im Wasser
pâte en suspension dans l'eau
Aufsprengen
des
Zylinders
fendage du cylindre
Aufspulen
des
Schussfadens
renvidage de la trame
Ausschuss für das Schema
des
Gemeinsamen Zolltarifs
Comité de la nomenclature
Ausschuss für Gebühren, Durchführungsvorschriften und das Verfahren
der
Beschwerdekammern des Amtes für die Harmonisierung im Binnenmarkt
comité pour les questions relatives aux taxes, aux règles d'exécution et à la procédure des chambres de recours de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur
Ausschuss für Holzindustrie
des
Internationalen Tropenholzübereinkommens von 1983
Comité de l'industrie forestière de l'Accord de 1983 sur les bois tropicaux
Ausschuss für Wiederaufforstung und Forstverwaltung
des
Internationalen Tropenholzübereinkommens von 1983
Comité du reboisement et de la gestion forestière de l'Accord international de 1983 sur les bois tropicaux
Ausschuss für Wirtschafts-und Marktinformation
des
Internationalen Tropenholzübereinkommens von 1983
Comité de l'information économique et de l'information sur le marché de l'Accord international de 1983 sur les bois tropicaux
Austrittsfläche
des
Stäbchens
face de sortie de la baguette
Austrittsfläche
des
Stäbchens
extrémité postérieure de la baguette
Austrittsrichtung
des
Grates
direction de développement de la bavure
Außenseite
des
Fußes
extérieur du pied
Außenseite
des
Leistens
extérieur de la forme
Außenseite
des
Schuhwerks
extérieur de la chaussure
Bedingungen fuer die Erteilung
des
EWG-Pruefzeichens
conditions pour l'attribution de la marque CEE
Bescheinigung ueber die Hoehe
des
Geraeuschpegels
certificat relatif à la mesure du niveau sonore
Bespritzen
des
Holzes
arrosage du bois
Brikettieren
des
Gemenges
briquetage de la composition
Denier
des
einzelnen Fadens
denier du brin
der
Ausdehnung des Schafts zuvorkommen
anticiper le prêtant de la tige
Einführung
des
Dezimalsystems
décimalisation
Einstellung
des
Fahrleistungsprüfstands
réglage du dynamomètre
Eintauchtiefe
des
Ziehbalkens
enfoncement de la barre d'étirage
Einteilung nach
der
Art des Kontroll-oder des Klassiervorgangs
classification d'après le mode de contrôle ou de classement
Eintrittsfläche
des
Stäbchens
face d'entrée de la baguette
Eintrittsfläche
des
Stäbchens
extrémité antérieure de la baguette
Einwirkung
des
Tragwerkes
charge de flexion et cisaillement des broches
engerer Ausschuß
des
Verwaltungsrats
Comité resteint du Conseil d'administration
Entfernung
des
Kρmmling-Anfalles
débourrage
Entfärbung
des
Holzes
décoloration
Erlöschen
des
Gemeinschaftspatents
extinction du brevet communautaire
Erstarren
des
Leimes
prise de la colle
Erteilung
des
EWG-Pruefzeichens
attribution de la marque CEE
Erteilungsnummer
des
EWG-Pruefzeichens
numéro d'attribution de la marque CEE
Exzenter zum Entkuppeln
des
Umstellers
excentrique de désaccouplement du baladeur
Faden
des
Grundgewebes
fil de toile
Faden
des
Grundgewebes
duite de fond
Fadendichte
des
Schusses
nombre de duites par pouce
Fehlen
des
Leims
rupture dans le plan de collage
Fehlen
des
Leims
rupture dans la colle
Festigkeitsberechnung
des
Behaelters
calcul de résistance de l'appareil
Friktionsfeder fuer Langzeitminutenzaehlrad
des
Stundenzaehlers
ressort-friction de roue totalisatrice de minutes du compteur d'heures
Friktionsfeder fuer Mitnehmerrad
des
Minutenzaehlrades
ressort-friction de roue entraîneuse du compteur de minutes
Fritten
des
Gemenges
frittage de la composition
Fuß
des
Blattes
bulbe
Fuß
des
Blattes
débit
Fuß
des
Blattes
oignon
Fuß
des
Blattes
pied de feuille
Fuß
des
Blattes
racine
Fußbodenfläche
des
geheizten Raums
surface de plancher chauffé
Fédération
des
Industries Allemandes
Fédération allemande de l'industrie
Fédération
des
Industries Allemandes
Fédération de l'industrie allemande
Fédération
des
Industries Allemandes
Fédération des industriels allemands
Gesamtverband
des
Deutschen Steinkohlenbergbaus
Fédération générale de l'industrie houillère allemande
Geschirr
des
Stuhls
remise
Geschirr
des
Stuhls
équipage
Geschirr
des
Stuhls
jeu
geschlossener Teil
des
Kühlofens
partie couverte de l'étenderie
geschlossener Teil
des
Kühlofens
étenderie couverte
Glanz
des
Papieres
apprêt du papier
Graduierung
des
Pantographs
graduation du pantographe
Granulieren
des
Gemenges
granulation de la composition
Grenze
des
Kieselsäureschaumes im Abfehmvorbau
cordon de silice
Guertel zur Stuetzung
des
Koerpers
ceinture de soutien
Hammerkopf
des
Glaserdiamanten
tête du diamant
Herauslösen
des
Lignins
délignification
Herstellen
des
Blattes
mise en feuilles
Hoerer
des
Telephons
écouteur de téléphone
Hoerer
des
Telephons
récepteur du téléphone
Hohlraum zur Aufnahme
des
ausgepressten Schweissgrates
évidement destiné à recevoir la matière refoulée
Innenseite
des
Fußes
intérieur du pied
Innenseite
des
Leistens
intérieur de la forme
Innenseite
des
Schuhs
intérieur de la chaussure
Internationale Foederation
des
Handwerks
Fédération internationale de l'artisanat
Internationale Vereinigung
der
Klein-und Mittelbetriebe des Handels
Fédération internationale des petites et moyennes entreprises commerciales
Kieselsäureschaumschicht im Bereich
des
Abfehmbeckens
écume de silice
Krümmung
des
Holzes
cintrage
Lagerstift fuer Mitnehmerrad
des
Ausloesehebels
tenon de roue entraîneuse de bascule de déclenchement
Langsieb
des
Fourdriniertyps
table plate Fourdrinier
Lotrichtung
des
Absatzes
aplomb du talon
Luftleiteinrichtung
des
Lüfters
carénage du ventilateur
Längsfaser
des
Holzes
fil feutré
Längung
des
Zylinders
longeage
Längung
des
Zylinders
allongement du cylindre
Lösbarkeit
des
Bodens
facilité d'extraction
Markierung
des
reflektierenden Glases
marquage du verre réfléchissant
Maschine zum Befeuchten
des
Papiers
machine à humidifier le papier
Maschine zum Befeuchten
des
Papiers
machine à conditionner le papier
Masseanschluss
des
Kontaktgebers
cosse de masse du contacteur
Massskizze
des
gesamten Fahrzeugs
schéma coté de l'ensemble du véhicule
Mastizieren
des
Kautschuks
mastication du caoutchouc
Mindestvorschriften zur Verbesserung
der
Sicherheit und des Gesundheitsschutzes der Arbeitnehmer in den mineralgewinnenden Industriezweigen
protection en matière de sécurité et de santé des travailleurs des industries extractives
Mischen
des
Gemenges
mélange de la composition
Mitnehmerrad fuer Langzeit-Minutenzaehlrad
des
Stundenzaehlers
roue entraîneuse de roue totalisatrice de minutes du compteur d'heures
Mitnehmertrieb
des
Minutenzaehlers
pignon entraîneur du compteur de minutes
Mitnehmertrieb
des
Stundenzaehlers
pignon entraîneur du compteur d'heures
Mitteilung betreffend die Erteilung oder die Verweigerung
des
EWG-Prüfzeichens
communication concernant l'attribution ou le refus de la marque CEE
Mitteilung ueber die Durchfuehrung
der
Richtlinie des Rates vom...
communication concernant l'application de la directive du Conseil du...
Modernisierung
des
Produktionsapparats
modernisation de l'appareil de production
oberflächliches Fibrillieren
des
Fadens
fibrillation superficielle du fil
optische Bearbeitung
des
Glases
travail d'optique du verre
Pendelbewegung
des
Schweissbrenners
mouvement de balancement du chalumeau
Pfeiler fuer Halteplatte
des
Datumsterns
pilier de plaque de maintien de l'étoile de quantième
Phase
des
Alterns
phase de vieillissement
Phase
des
Reifens
phase de maturation
Phase
des
Salzens
phase de salage
Phase
des
Trocknens
phase de séchage
Phase
des
Veredelns
phase d'affinage
Plan zur Rücknahme
der
Fördertätigkeit des Steinkohlenbergbaus
plan de réduction d'activité de l'industrie houillère
Polieren
des
Goldes
brunissage
Polieren
des
Goldes
polissage
Profil
des
Fersenbetts
profil de l'emboîtage
Profilierung
des
Gradiermodells des Schafts
profilage du patron type de la tige
Prototyp
des
Modells
prototype du modèle
Raste fuer Zwischenverbindungsrad
des
Korrektors
sautoir du renvoi intermédiaire de correcteur
Rueckseite
des
Gewebes
envers du tissu
Rücklauftrum
des
Treibriemens
brin de retour de la courroie
Rücklauftrum
des
Treibriemens eines Förderbandes
brin de retour de la courroie d'un transporteur
Rückseite
des
Sperrholzes
contre-parement
Rückseite
des
Sperrholzes
contre-face
Rückstände
des
Schmiermittels
tache de graisse
Rücktrum
des
Treibriemens
brin de retour de la courroie
Rücktrum
des
Treibriemens eines Förderers
brin de retour de la courroie d'un transporteur
Schaft
des
Glaserdiamanten
manche du diamant
schleppende Haltung
des
Glaserdiamanten
diamant tenu traînant
Schneidkante
des
Diamanten
coupe du diamant
senkrechte Haltung
des
Glaserdiamanten
diamant tenu droit
Sintern
des
Gemenges
frittage de la composition
Skizze
des
Fahrgestells
schéma descriptif de l'ensemble du châssis
sonstige Zweige
des
be-und verarbeitenden Gewerbes
industries manufacturières diverses
Sperren
des
Bruches
arrêt d'une casse
Spreizung
des
Glasbandes am Badkopf
répartiteur
Spreizung
des
Glasbandes am Badkopf
ouverture de l'évasement
Sprühdüse
des
Fadenführers
pulvérisateur d'hélices
Staatliche Kalibergwerke
des
Elsaß
Mines des Potasses d'Alsace
Staatliche Kalibergwerke
des
Elsaß
Mines Domaniales de Potasse d'Alsace
stechende Haltung
des
Glaserdiamanten
diamant tenu piquant
Stellstift fuer Friktion
des
Chrono-Zentrumrades
pied de friction de roue de chronographe
Struktur
des
Bodens
structure du sol
Studienausschuß
des
Westeuropäischen Kohlenbergbaus
Comité d'études des producteurs de charbon d'Europe occidentale
Syndicat patronal
des
producteurs de la montre
Syndicat patronal des producteurs de la montre
Systematik
der
Zweige des produktiven Gewerbes in den Europäischen Gemeinschaften
Nomenclature des Industries établies dans les Communautés européennes
Systematik
der
Zweige des Produzierenden Gewerbes in den Europaeischen Gemeinschaften
Nomenclature des Industries établies dans les Communautés européennes
Temperatur
des
Heizelementes
température de l'élément chauffant
Textilware
des
technischen Bedarfs
article textile pour usages techniques
Textilware
des
technischen Bedarfs
article technique en matière textile
Tragfähigkeit
des
Bodens
portance du sol
Transportbandglied
des
Fallschachts
palette de réception
Transportbandglied
des
Ofens
palette d'étuve
Typenbezeichnung
des
Geraets
désignation du type d'instrument
Unrundheit
des
Kernes
coeur non circulaire
Unterbrechung
des
Glasflusses
casse de feuille
Unterbrechung
des
Glasflusses
coupure de feuille
Unterkasten
des
Ziehmaschinenschachtes
Fo
cercueil
Fo
Urtext
des
Gerichtsprotokolls
plumitif
Verformung
des
Oberteils
conformage de la tige
Verkrümmen
des
Gewebes
bombage
Verlaufsabweichung
des
Schnitts
déviation du trait de coupe
Verlöschen
des
Lichtbogens
extinction de l'arc
Versagen
des
Leims
rupture dans la colle
Versagen
des
Leims
rupture dans le plan de collage
Verschleiß
des
feuerfesten Materials
usure du réfractaire
Verweigerung
der
Anbringung des EWG-Prüfzeichens
refus d'apposer la marque de vérification CEE
Verziehen
des
Gewebes
bombage
vollständige Fabrikationsanlagen
des
Teils 6
ensembles industriels relevant de la section 6
vollständige Fabrikationsanlagen
des
Teils 8
ensembles industriels relevant de la section 8
Vorwärmung
des
Gemenges
préchauffage de la composition
Wallonischer Verband
des
Bauwesens
Confédération de la construction wallonne
Ware
des
technischen Bedarfs, aus Spinnstoffen
article technique en matière textile
Ware
des
technischen Bedarfs, aus Spinnstoffen
article textile pour usages techniques
Waren
des
Papierhandels
articles de papeterie
Warmgasschweissen unter Hin-und Herdrehen
des
Schweissstabes
soudage au gaz chaud avec torsion alternée de la baguette d'apport
wiederholte Aufbereitung
des
Fasermaterials
recyclage multiple de la fibre
Zentralverband
des
deutschen Handwerks
Union centrale de l'artisanat allemand
Zone zum Positionieren
des
Schreib-/Lesekopfes
zone de positionnement de tête
Zurichtung
des
Papieres
apprêt du papier
Zusatz-Zwischenrad
des
Minutenzaehlers
roue intermédiaire supplémentaire du compteur de minutes
Zusatz-Zwischenrad
des
Stundenzaehlers
roue intermédiaire supplémentaire du compteur d'heures
Zwischenrad
des
Minutenzaehlers
roue intermédiaire du compteur de minutes
Zwischenrad
des
Stundenzaehlers
roue intermédiaire du compteur d'heures
Zünden
des
Lichtbogens
amorçage de l'arc
Zünden
des
Lichtbogens
allumage de l'arc
Änderung
des
Betriebs
modification de l'exploitation
Übereinkommen zur Gründung
des
gemeinsamen Fonds für Rohstoffe
Accord portant création du Fonds commun pour les produits de base
Übergabe
des
Külbels
transfert de l'ébauche
Überlagerung
des
Holzes
assemblage à recouvrement
Überlagerung
des
Holzes
chevauchement
Get short URL