German | French |
Abfall aus dem Schmelztiegel | crasse de verre |
Abfallgesetzgebung der Gemeinschaft | législation UE sur les déchets |
Abfallgesetzgebung der Gemeinschaft | directive sur les déchets de l'UE |
Ablauge der Zellstoffherstellung | liqueur d'hydrolyse de matières cellulosiques |
Ableitung der Sole | déplacement de la saumure |
Abreissen der Flamme | décollement de la flamme |
Abrundungsradius an der Aussenkante | rayon du congé extérieur |
Abrundungsradius an der Innenkante | rayon du congé intérieur |
Abstand der Streichstangen | écartement des barres |
Abtrennung der sauren Gasbestandteile | épuration |
Abtrennung der sauren Gasbestandteile | élimination des gaz acides |
Abtrennung der schweren Kohlenwasserstoffe | séparation des hydrocarbures lourds |
Abwasser der Papierfabrikation | eau blanche |
Achtung! Enthält Cadmium. Bei der Verwendung entstehen gefährliche Dämpfe. Hinweise des Herstellers beachten. Sicherheitsanweisungen einhalten. | Attention! Contient du cadmium. Des fumées dangereuses se développent pendant l'utilisation. Voir les informations fournies par le fabricant. Respectez les consignes de sécurité. |
Akteure der Lieferkette | acteurs dans la chaîne d'approvisionnement |
Alkohol zur Verwendung in der Industrie | alcool à usage industriel |
Altersdegeneration der Zellen | catabiose |
Amid der Allophansäure | biuret |
Amidin der Carbaminsäure | guanidine |
Ammoniumsalz der Purpursäure | purpurate d'ammonium |
Ammoniumsalz der Purpursäure | murexide |
Anblasen der Oberflaeche mit Stickstoff | soufflage d'azote en surface |
Angleichung der Rechts-und Verwaltungsvorschriften für die Einstufung,Verpackung und Kennzeichnung gefährlicher Stoffe an den technischen Fortschritt | rapprochement des dispositions législatives,réglementaires et administratives relatives à la classification,l'emballage et l'étiquetage des substances dangereuses |
Anpassung der Eigenschaften von Scherben und Glasur | accord pâte-émail |
Anreicherungskaskade nach dem Ionenaustauschverfahren | cascade d'enrichissement à échange d'ions |
Ansaeuern der Loesung mit Salzsaeure zwecks Freisetzung der Fettsaeuren der Seife | acidification de la solution avec de l'acide chlorhydrique afin de libérer les acides gras du savon |
Anspringen der Vernetzung | réticulation |
Anspringen der Vernetzung | initiation de la réticulation |
Anspritzen der Sohle an den Schaft | injection directe de semelle sur l'empeigne |
Arzneimittel für die Humanmedizin | produit pharmaceutique à usage des personnes |
Arzneimittel für die Veterinärmedizin | produit pharmaceutique à l'usage vétérinaire |
Asphaltsulfonat der Alkalimetalle | sulfonate alcalin d'asphalte |
atomische Anordnung der Kristalle | disposition atomique des cristaux |
Aufschmelzen der Emaille | cuisson de l'émail |
Aufsitzen der Glocke | repos de la cloche |
aus dem Reformer austretender P roduktenstrom | produit du réformage |
Ausbau der Hausanschlußleitung | extraction des branchements |
Auslegen der Rohre | bardage des tubes |
Auslegen der Rohre | acheminement le long du tracé |
Ausschuss der Chemiker des Bruesseler Zoll-Rats | Collège des chimistes |
Ausschuss der Mitgliedstaaten | comité des États membres |
Basizität der Säure | acidité de l’acide |
Beckmannsche Umlagerung der Ketoxime | transposition de Beckmann |
Befüllen der Hohlräume | remplissage des alvéoles |
Begrenzung und Überwachung der Exposition | contrôle de l'exposition |
Behandlung der Erzrückstände | gestion des résidus du traitement de minerai |
Behälter steht unter Druck: Nicht durchstechen oder verbrennen, auch nicht nach der Verwendung. | Récipient sous pression: ne pas perforer, ni brûler, même après usage. |
BEI BERÜHRUNG MIT DER HAUT oder dem Haar: | EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU ou les cheveux: |
BEI BERÜHRUNG MIT DER HAUT: | EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: |
Bei Brand: Umgebung räumen. Wegen Explosionsgefahr Brand aus der Entfernung bekämpfen. | En cas d'incendie: évacuer la zone. Combattre l'incendie à distance à cause du risque d'explosion. |
Bei Großbrand und großen Mengen: Umgebung räumen. Wegen Explosionsgefahr Brand aus der Entfernung bekämpfen. | En cas d'incendie important et s'il s'agit de grandes quantités: évacuer la zone. Combattre l'incendie à distance à cause du risque d'explosion. |
Bei Symptomen der Atemwege: | En cas de symptômes respiratoires: |
Bei Symptomen der Atemwege: GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen. | En cas de symptômes respiratoires: appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin. |
Beobachtung der Vegetation | détection visuelle |
Beobachtung der Vegetation | contrôle de la végétation |
Bericht der zuständigen Behörde | rapport des autorités compétentes |
Bewertung der Dosis-Wirkungs-Beziehung | évaluation de la réponse à la dose |
Blasen von der Seite | gonflage latéral |
Blaswirkung der Flamme | souffle de la flamme |
Blähen der Kohle | gonflement des charbons |
Chemie der Einlagerungsverbindungen | chimie d'intercalation |
Chemie der heißen Atome | chimie chaude |
Chemie der hohen Temperaturen | chimie des hautes températures |
Chemie der Kolloiden | chimie des colloïdes |
Chemie der leichten Elemente | chimie des éléments légers |
Chemie der Rückstoßatome | chimie chaude |
Chemie der schweren Elemente | chimie des éléments lourds |
Chemie der Transurane | chimie des transuraniens |
Chemie der Troposphäre | chimie troposphérique |
Chemikalien für die Kautschukindustrie | produits chimiques pour l'industrie du caoutchouc |
chemische Zusammensetzung in der Schmelzenanalyse | composition chimique de coulée |
ChromIII-Salz der ChromVI-Säure | chromate de chrome III |
ChromIII-Salz der ChromVI-Säure | chromate chromique |
Chromsäure und Oligomere der Chromsäure | acide chromique et oligomères d'acide chromique |
Dampfstoßverfahren für das Verarbeiten von vorexpandierten Kügelchen | moulage à la vapeur de perles pré-expansées |
das Umhüllen von elektrischen Einrichtungen mit Harz | l'enrobage de matériel électrique avec de la résine |
dem Beton sind luftporenbildende Mittel zuzusetzen | dans les bétons routiers,on emploie obligatoirement des adjuvants entraîneurs d'air |
den durchschnittswert der Ablesungen nehmen | établir une moyenne des lectures |
den durchschnittswert der Ablesungen nehmen | établir une moyenne approximative des lectures |
der Belastung durch einen Arbeitsstoff entziehen | soustraire à l'action d'un agent |
der Elektrolyt enthielt Ueberchlorsaeure Perchlorsaeure | l'électrolyte contenait de l'acide perchlorique |
der kathodischen Reduktion von Salpetersaeure einen autokalytischen Charakter verleihen | conférer à la réduction cathodique de l'acide nitrique un caractère autocatalytique |
der Schlamm enthielt groessere Mengen an sulfationen, dagegen keine Chloridionen | la boue contenait une grande quantité d'ions de sulfate |
der Vitrinit enthaelt mehr Hydroxylgruppen als der Exinit | la vitrinite contient plus de groupes hydroxyles que l'exinite |
10-20 % der Weltbleiproduktion werden fuer die Herstellung von Antiklopfmitteln verwendet | 10 à 20 % de la production mondiale de plomb entrent dans les composés antidétonants |
Derivat der Naturharze | dérivé de résines naturelles |
Dichromsäure und Oligomere der Dichromsäure | acide dichromique et oligomères d'acide dichromique |
Dichte der Makromolekuel | densité des macromolécules |
die Backfähigkeit zerstören | désagréger |
die beim Drahtziehen verwendet werden | graisses d'étirage employées en tréfileries |
die Chemie der Polymere, der Naturprodukte, der Metalle und Legierungen | la chimie des polymères, des produits naturels, et des métaux et alliages |
Die-Coater | métier à filière pour l'enduction par fusion |
die getroffenen Entscheidungen überprüfen | procéder à la vérification des décisions |
die Hydrocrackung eines Hochtemperaturteerpeches liefert ein Hydrieroel | l'hydrocraquage d'un brai de goudron de haute température fournit un hydrogénat |
Die Ozonschicht schädigend. | Dangereux pour la couche d'ozone. |
die Rekristallisation ist also eine Funktion der Reinheit des Stahls | la recristallisation est donc fonction de la purete de l'acier |
die wäßrige Lösung ist eine mittelstarke Säure | la solution dans l'eau est un acide moyen |
die wäßrige Lösung ist eine schwache Säure | la solution dans l'eau est un acide faible |
Dissoziation der Gase | dissociation des gaz |
Drehung der Polarisationsebene | pouvoir rotatoire |
Drehung der Polarisationsebene | rotation optique |
Druck,bei dem eine Bohrung aufgegeben wird | pression d'abandon |
durchdringende Komponente der kosmischen Strahlung | composante pénétrante des rayons cosmiques |
durchdringende Komponente der kosmischen Strahlung | composante dure des rayons cosmiques |
Düngemittel,ausgenommen solche der Gruppe 272 | engrais,autres que ceux du groupe 272 |
Einbrennen der Emaille | cuisson de l'émail |
Einengung der Probe | concentration d’échantillon |
Einfluß der chemischen Bindung | effet de liaison chimique |
Einheit der Masse | unité de masse |
Einsicht der Unterlagen | consultation des dossiers |
Einsteinsches Gesetz der photochemischen Äquivalenz | loi d'Einstein sur l'équivalence photochimique |
Einstellen der Borkonzentration | réglage de la concentration en bore |
Einstellung der Borkonzentration | réglage de la concentration en bore |
Einstellung der Lösung | standardisation d’une solution |
Einstellung der Lösung | normalisation de solution |
Einstellung der Lösung | standardisation de solution |
Einstellung der Lösung | normalisation d’une solution |
elektrochemische Spannungsreihe der Metalle | classement des potentiels électrochimiques |
Elektrodenmasse auf der Grundlage von Kohlenstoff | composition en pâtes pour électrodes à base de matières carbonées |
Elemente der dritten Gruppe | matériau du troisième groupe |
Elemente der fünften Gruppe | matériau du cinquième groupe |
Elemente der seltenen Erden | lanthanides |
Elemente der seltenen Erden | éléments des terres rares |
Elemente der vierten Gruppe | matériau du quatrième groupe |
Empfindlichkeit der Waage | sensibilité de balance |
Ende der Abfalleigenschaft | fin de statut de déchet |
energetische Eigenschaft der Oberflächen eines Potentials | propriété énergétique des surfaces de potentiel |
Entfernen der festen Bestandteile | frigellisation |
Entfernen der festen Bestandteile | démargarination |
Entfernen der Glasur | désémaillage |
erbgutverändernd der Kategorie 3 | substance mutagène de catégorie 3 |
erbgutverändernd der Kategorie 1 | substance mutagène de catégorie 1 |
erbgutverändernd der Kategorie 2 | mutagène catégorie 2 |
erbgutverändernd der Kategorie 3 | mutagène catégorie 3 |
erbgutverändernd der Kategorie 2 | substance mutagène de catégorie 2 |
erbgutverändernd der Kategorie 1 | mutagène catégorie 1 |
Ermittlung der Exposition | évaluation de l'exposition |
Ermittlung schädlicher Wirkungen auf die Umwelt | évaluation des dangers pour l'environnement |
Ersäufung der Nitriercharge | immersion de la charge de nitrateur |
Ester der Alginsäure | ester de l'acide alginique |
Ester der Essigsäure,Milchsäure,Zitronensäure,Weinsäure,der Monoazethyl-und Diazethyl-Weinsäure der Mono-und Diglyzeride von Speisefettsäuren | esters acétique, lactique, citrique et tartrique du E471 |
Ester der Essigsäure,Milchsäure,Zitronensäure,Weinsäure,der Monoazethyl-und Diazethyl-Weinsäure der Mono-und Diglyzeride von Speisefettsäuren | E472 |
Ester der Halogensäure | ester halogéné |
Ester der Methacrylsäure | ester de l'acide méthacrylique |
Ester der Phosphorsäure | esters phosphoriques |
Ester der Phosphorsäure | ester phosphorique |
Ester der Salpetersäure | ester nitrique |
Ester der Salpetrigensäure | ester nitreux |
Ester der Schwefelsäure | ester sulfurique |
Europäische Liste der angemeldeten chemischen Stoffe | liste européenne des substances chimiques notifiées |
Europäischer Ausschuß der Verbände der chemischen Industrie | Conseil européen des fédérations de l'industrie chimique |
Europäischer Rat der chemischen Industrie | Conseil européen de l'industrie chimique |
Explosiv, Gefahr der Massenexplosion. | Explosif |
Fachverband der Schweizer Kosmetikerinnen | Association professionnelle suisse des esthéticiennes |
Farbbetonung der Holzfaser | revivification du bois |
Fehler am Rand der Fliese durch loesliche Salze | due à des sels solubles |
Fehler am Rand der Fliese durch loesliche Salze | aspect d'empreinte digitale le long d'une arête |
festes Stützgerüst der Kalotte | charpente intérieure fixe |
Flussrate der mobilen Phase | débit de la phase mobile |
Formen vor der Lampe | modelage au chalumeau d'émailleur |
fortlaufender Aktionsplan der Gemeinschaft für die Stoffbewertung | plan d'action continu communautaire pour l'évaluation des substances |
fortpflanzungsgefährdend der Kategorie 3 | toxique pour la reproduction, catégorie 3 |
fortpflanzungsgefährdend der Kategorie 2 | toxique pour la reproduction, catégorie 2 |
fortpflanzungsgefährdend der Kategorie 1 | toxique pour la reproduction, catégorie 1 |
Forum für den Austausch von Informationen zur Durchsetzung | forum d'échange d'informations sur la mise en oeuvre |
Fraktionierung der leichten Bestandteile | fractionnement de coupes légéres |
Fraktionierung der Splitter-Beschickung | fractionnement de la charge du séparateur |
Frist für die Vorregistrierung | phase d'enregistrement préalable |
Fungizide auf der Basis von organischen Quecksilberverbindungen | fongicide organomercurique |
Fällung in der Hitze | précipitation à chaud |
Fällung in der Kälte | précipitation à froid |
für den menschlichen Verzehr geeignet | propre à la consommation humaine |
Gas aus der restlosen Vergasung | gaz intégral |
Gas aus der Totalvergasung | gaz intégral |
Gaschromatographie in Verbindung mit der Massenspektrometrie | chromatographie gazeuse-spectrométrie de masse |
Gaschromatographie in Verbindung mit der Massenspektrometrie | chromatographie en phase gazeuse avec détection spécifique |
gaschromatographische Untersuchung der fluechtigen Spaltprodukte | examen de produits volatils de décomposition par chromatographie en phase gazeuse |
Gasverbrauchseinrichtung der Bauart B | appareil raccordé à un circuit de combustion non étanche |
Gasverbrauchseinrichtung der Bauart B | appareil du type B |
Gefahr der Massenexplosion bei Feuer. | Danger d'explosion en masse en cas d'incendie. |
Gemischte Follow-up-Gruppe EG-Chile für die Kontrolle der Grundstoffe und chemischen Stoffe | Groupe mixte de suivi CE-Chili pour le contrôle des précurseurs et des substances chimiques |
gesamte Beta-Gamma-Aktivität der Hülsen | activité bêta-gamma totale des coques |
Geschwindigkeit der Fotolyse Geschwindigkeit der Photolyse | vitesse de la photolyse |
Geschwindigkeit der Reaktion | vitesse de réaction |
Geschwindigkeit des Anwachsens der Viskosität | vitesse d'accroissement de la viscosité |
Gesetz der konstanten Proportionen | loi des proportions définies |
Gesetz der konstanten Wärmesummen | loi de Hess |
Gesetz der konstanten Wärmesummen | loi de constance des quantités de chaleur |
Gesetz der Massenwirkung | loi d'action de masse |
Gesetz der multiplen Proportionen | loi des proportions multiples |
Gesetz der unveränderlichen Mengenverhältnisse | loi des proportions définies |
Gesetz der vielfachen Mengenverhältnisse | loi des proportions multiples |
Gesetz von der Erhaltung der Energie | principe de la conservation de l’énergie |
Gewichtsmittel der Molmasse | moyenne en poids du poids moléculaire |
gewogener Mittelwert der Emissionen | valeur pondérée des émissions |
Gips für den Unterputz | plâtre pour sous-couche en mortier |
Gleichgewicht der Reaktion | équilibre d'une réaction |
Gleichgewicht der Tautomeren | équilibre tautomère |
Gleichverteilung der Energie | équipartition d’énergie |
glockenfoermiger rotierender Koerper,ueber den die Glasur laeuft | cloche de répartition de nappe d'émail |
Glycin und dessen Natriumsalz | glycine et son sel de sodium |
Grad der Sulfatbildung | degré de sulfatation |
Gruppe der Chalkogene | chalcogènes |
Gruppe der Erdsäuren | sous-groupe du vanadium |
Halbamid der Asparaginsäure | aminosuccinique ou acide |
Halbamid der Asparaginsäure | aspartique |
Halbamid der Asparaginsäure | amide de l'acide |
Halbamid der Asparaginsäure | asparagine |
harte Komponente der kosmischen Strahlung | composante pénétrante des rayons cosmiques |
harte Komponente der kosmischen Strahlung | composante dure des rayons cosmiques |
Hauptorientierung der Kristalle | orientation préférentielle |
Heben in der Kleienbeize | récupération de l'huile |
Hemmstoff für die Salpeterbildung | inhibiteur de nitrification |
Herausnehmen aus dem Presswerkzeug | démoulage |
Hilfselektrode fuer die Zuendung | électrode pour l'amorçage |
Hilfselektrode fuer die Zuendung | électrode d'inflammation |
Hilfsstoff bei der Herstellung von Kunststoffen | auxiliaire de production de polymères |
Hochrangige Gruppe für die Wettbewerbsfähigkeit der chemischen Industrie in der Europäischen Union | Groupe à haut niveau sur la compétitivité de l'industrie chimique dans l'Union européenne |
Hochrangige Gruppe für die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen chemischen Industrie | Groupe de haut niveau sur la compétitivité de l'industrie chimique européenne |
Hydrierung der Fette | hydrogénation desgraisses |
Hydrierung der Fette | solidification des graisses |
Hydrierung der Fette | hydrogénation des matières grasses |
Hydrierung der Fette | durcissement des graisses |
in der Masse gefaerbtes Glas | verre coloré dans la pâte |
in der Masse kuenstlich gefaerbtes Glas | verre teinté dans la pâte |
in der Masse kuenstlich gefaerbtes Glas | verre teinté dans la masse |
in der Masse kuenstlich gefaerbtes Glas | verre coloré artificiellement dans la masse |
in der Masse undurchsichtig gemachtes Glas | verre opacifié dans la pâte |
in der Richtung des Uhrzeigers | dans le sens direct |
in der Richtung des Uhrzeigers | dans le sens des aiguilles d’une montre |
Inhibitor der Monoaminoxydase | inhibiteur de la monoamine oxydase |
Inhibitor der Monoaminoxydase | inhibiteur de la mono-amine-oxydase |
Inkohlung der Steinkohlen | carbonisation de la houille |
Insektizid, das für Flugzeugfenster verwendet wird | insecticide utilisé sur les hublots des avions |
Instrument mit Nullpunkt in der Mitte | appareil à zéro au centre |
integriertes Schaumstoff-Inneres, mit der Haut zusammenhängend geschäumt | mousse intégrée |
internationaler Sicherheitkarte für den Umgang mit Chemikalien | fiche chimique internationale de sécurité |
Internationales Abkommen über das Verbot der Verwendung von weissem gelbem Phosphor zur Anfertigung von Zündhölzern | Convention internationale sur l'interdiction de l'emploi du phosphore blanc jaune dans l'industrie des allumettes |
Invertieren der Saccharose | interversion du saccharose |
je mehr sich die Masse in der Suspension zusammenballt,um so groesser ist der Wasserbedarf | plus la masse s'agglomère dans la suspension,plus grand est le besoin en eau |
Kaliumchlorid der Granulatqualität | muriate de potasse granulé |
Kaliumchlorid der Standardqualität | muriate de potasse standard |
Kann die Atemwege reizen. | Peut irriter les voies respiratoires. |
Kann die Fruchtbarkeit beeinträchtigen oder das Kind im Mutterleib schädigen. | Peut nuire à la fertilité ou au fœtus. |
Kann die Organe schädigen. | Risque présumé d'effets graves pour les organes. |
Kann die Organe schädigen bei längerer oder wiederholter Exposition. | Risque présumé d'effets graves pour les organes à la suite d'expositions répétées ou d'une exposition prolongée. |
kann für den Menschen krebserzeugend sein | peut-être cancérogène pour l'homme |
Kann vermutlich die Fruchtbarkeit beeinträchtigen oder das Kind im Mutterleib schädigen. | Susceptible de nuire à la fertilité ou au fœtus. |
Kapillaritaetstheorie der Gastrennung | théorie de séparation capillaire |
Kapillaritätstheorie der Gastrennung | théorie de séparation capillaire |
katalytische Nachverbrennung der Auspuffgase | post-combustion catalytique des gaz d'échappement |
Kennwert für die Freistellung/ Befreiung | indice d'exonération |
"Kohlenkette" von der Grube bis zum Verbraucher | "chaîne" du charbon de l'extraction à la livraison au consommateur |
Koks wird im Wege der sog.trockenen Destillation hergestellt | le coke est fabriqué par distillation sèche |
Konferenz der Vertragsstaaten der Organisation für das Verbot chemischer Waffen | Conférence des Etats parties |
Kontakt während der Schwangerschaft/und der Stillzeit vermeiden. | Éviter tout contact avec la substance au cours de la grossesse/pendant l'allaitement. |
Konzentrieren der Kuehlmittelverunreinigungen | concentration des impuretés dans le réfrigérant |
Konzentrierung der Kuehlmittelverunreinigungen | concentration des impuretés dans le réfrigérant |
Kooperationsabkommen vom 8.Mai 1991 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft über ein Forschungs-und Entwicklungsprogramm der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft auf dem Gebiet der angewandten Metrologie und der chemischen AnalysenBCR | Accord de coopération du 8 mai 1991 entre la Confédération suisse et la Communauté économique européenne relatif à un programme de recherche et développement pour la Communauté économique européenne dans le domaine de la métrologie appliquée et des analyses chimiquesBCR |
Kopf der Kolonne | tête de colonne |
Kopf der Kolonne | produit de tête |
Korrektur für den Wärmeaustausch mit der Umgebung | correction d'échange |
krebserzeugender Stoff der Kategorie 2 | cancérogène catégorie 2 |
krebserzeugender Stoff der Kategorie 3 | substance cancérogène de catégorie 3 |
krebserzeugender Stoff der Kategorie 3 | cancérogène catégorie 3 |
krebserzeugender Stoff der Kategorie 1 | cancérogène catégorie 1 |
krebserzeugender Stoff der Kategorie 2 | substance cancérogène de catégorie 2 |
krebserzeugender Stoff der Kategorie 1 | substance cancérogène de catégorie 1 |
Kriechen der Salze | grimpement des sels |
Kristallinität der Makromoleküle | cristallinité des macromolécules |
Kristallisieren der Glasmasse | cristallisation du corps vitreux |
kupferhaltige Komplexe der Chlorophylle und Chlorophylline | chlorophylle complexe cuivrique |
kupferhaltige Komplexe der Chlorophylle und Chlorophylline | E141i |
kurze allgemeine Angaben zu der Verwendung | brève description générale de l'utilisation |
Lauf der chemischen Reaktion | cours de la réaction |
Laugen-, Eindampfungsanlagen der Sulfatzellstoffindustrie | évaporateurs de liqueurs dans l'industrie de la cellulose travaiLlant suivant le procédé Kraft |
Lecksuche nach dem Flammenionisationsprinzip | recherche des fuites par appareil à ionisation de flamme |
Leichtoel aus der ersten Destillation | huile légère de première distillation |
Leitlinie zur Unterstützung der Entscheidungen | document d'orientation des décisions |
Linearität der Makromoleküle | linéarité des macromolécules |
Lippen der Breitschlitzdüse | lèvres de filière |
Liste der harmonisierten Einstufungen und Kennzeichnungen | liste des classifications et étiquetages harmonisés |
Liste der in Frage kommenden Stoffe | liste des susbstances candidates |
Liste der in Frage kommenden Stoffe | liste des substances identifiées en vue d'une inclusion… |
Lose Partikel von der Haut abbürsten. | Enlever avec précaution les particules déposées sur la peau. |
Lose Partikel von der Haut abbürsten. In kaltes Wasser tauchen/nassen Verband anlegen. | Enlever avec précaution les particules déposées sur la peau. Rincer à l'eau fraîche/poser une compresse humide. |
Lufterhitzer nach dem Gleichstromprinzip | générateur d'air chaud à courants parallèles |
Magerung der Kohle | amaigrissement du charbon |
Masse der Probe | masse de la prise d'essai |
mechanische Spannungen durch die Bildung von Spaltgas | tensions mécaniques dues à la formation de gaz de fission |
Menge der von dem Filter zurückgehaltenen Schadstoffe | masse de l'échantillon au travers du filtre |
Metalle der Seltenerden | terres rares |
Metalle der Seltenerden | lanthanides |
Methode der Elektrolyse | méthode électrolytique |
Methode der verschmolzenen Atombasen | méthode des bases atomiques confondues |
Mittel zur Hemmung der Verdunstung | réducteur d'évaporation |
Mittel zur Verhinderung der Verdunstung | réducteur d'évaporation |
Molekularität der Reaktion | molécularité de réaction |
Molekularmasse der Luft | masse moléculaire de l'air |
Mono und Diglyzeride von Speisefettsaeuren verestert mit Monoazethyl-und Diazethyl-Weinsaeure der Mono-und Diglyzeride von Speisefettsaeuren | esters monoacétyltartrique et diacétyltartrique des mono-et diglycérides d'acides gras |
Mono und Diglyzeride von Speisefettsaeuren verestert mit Monoazethyl-und Diazethyl-Weinsaeure der Mono-und Diglyzeride von Speisefettsaeuren | E472e |
Mononatriumsalz der L+-Weinsäure | E335i |
Mononatriumsalz der L+-Weinsäure | sel monosodique de l'acide L+tartrique |
Mononatriumsalz der L+-Weinsäure | E335 i |
nach der ortho-stellung dirigieren | orienter en position ortho |
nach der ortho-stellung dirigieren | orienter en ortho |
Natrium-,Kalium-oder Calciumsalze der Speisefettsäuren,allein oder gemischt,die entweder aus Speisefetten oder aus destillierten Speisefettsäuren gewonnen wurden | sels de sodium, de potassium, de calcium des acides gras alimentaires, seuls ou en mélange, obtenus à partir de matières grasses comestibles ou d'acides gras alimentaires distillés |
Natrium-,Kalium-oder Calciumsalze der Speisefettsäuren,allein oder gemischt,die entweder aus Speisefetten oder aus destillierten Speisefettsäuren gewonnen wurden | E470 |
Natriumsalz der Naphthalin-2-sulfosäure | sel de sodium de l'acide β-naphtolsulfonique |
Natriumsalz der Naphthalin-1-Sulfosäure | sel de sodium de l'acide α-naphtolsulfonique |
Natriumsalz der p-Dimethylaminoazobenzolp-sulfonsäure | orangé de méthyle |
Natriumsalz der p-Dimethylaminoazobenzolp-sulfonsäure | diméthyl-amino-azo-benzène-p-sulfonate de sodium |
Natriumsalz der p-Dimethylaminoazobenzolp-sulfonsäure | orangé III |
Natriumsalz der p-Dimethylaminoazobenzolp-sulfonsäure | méthylorange |
Natriumsalz der p-Dimethylaminoazobenzolp-sulfonsäure | hélianthine |
natürliche Anordnung der Elemente | classification périodique le Mendeleïev |
natürliche Anordnung der Elemente | tableau périodique |
natürliche Anordnung der Elemente | classification périodique des éléments |
natürliche Anordnung der Elemente | tableau de Mendéléiev |
Nebelspur der α-Teilchen | trace de particules α |
Netzmittel vom Typ der Alkyl-Aryl-Polyglycolaether | mouillants du type alkyl-aryl-polyglycolether |
Neutralisation der Abwässer | neutralisation des eaux usées |
Neutralisieren der Abwässer | neutralisation des eaux usées |
Nitrohalogenderivate der Kohlenwasserstoffe | nitrosulfonés des hydrocarbures |
Nitrohalogenderivate der Kohlenwasserstoffe | nitrosulfohalogénés des hydrocarbures |
Nitrohalogenderivate der Kohlenwasserstoffe | nitrohalogénés des hydrocarbures |
Nitrohalogenderivate der Kohlenwasserstoffe | nitrés des hydrocarbures |
Nitrohalogenderivate der Kohlenwasserstoffe | sulfohalogénés des hydrocarbures |
Nitrohalogenderivate der Kohlenwasserstoffe | dérivés sulfonés |
Nitrosulfoderivate der Kohlenwasserstoffe | nitrés des hydrocarbures |
Nitrosulfoderivate der Kohlenwasserstoffe | sulfohalogénés des hydrocarbures |
Nitrosulfoderivate der Kohlenwasserstoffe | nitrosulfonés des hydrocarbures |
Nitrosulfoderivate der Kohlenwasserstoffe | nitrosulfohalogénés des hydrocarbures |
Nitrosulfoderivate der Kohlenwasserstoffe | nitrohalogénés des hydrocarbures |
Nitrosulfoderivate der Kohlenwasserstoffe | dérivés sulfonés |
Oberflaechen-Behandlungsmittel bei der ampholytischen Kategorie | agent de surface ampholyte |
Oberflaechen-Behandlungsmittel bei der kationischen Kategorie | agent de surface cationique |
Oberflächen-Behandlungsmittel bei der nicht ionischen Kategorie | tensio-actif non ionique |
Oberflächen-Behandlungsmittel bei der nicht ionischen Kategorie | agent de surface non-ionique |
Oxidation der Hülsen | oxydation des coques |
Ozon in der Troposphäre | ozone troposphérique |
Peakbreite an der Basis | largeur du pic au niveau de la ligne de base |
Peakbreite auf der Basislinie | largeur du pic au niveau de la ligne de base |
Peakbreite auf der Grundlinie | largeur du pic au niveau de la ligne de base |
Peakbreite zwischen den Tangenten an der Basislinie | largeur du pic au niveau de la ligne de base |
periodisches System der Elemente | table de Mendeleev |
periodisches System der Elemente | table périodique |
pflanzliche Fette und fette Öle,roh oder raffiniert sowie deren Fraktionen | graisses et huiles végétales fixes,brutes,raffinées ou fractionnées |
physikalische und biologische Halbwertszeit der einzelnen Radionuklide | période radioactive et période biologique des radionucléides |
Polarität der Bindung | polarité de liaison |
Polyglycerinether mit den durch Reduktion von Oelsäure und Palmitinsäure erhaltenen Alkoholen | éther de polyglycérol et d'alcools obtenus par réduction des acides oléique et palmitique |
Polymer,das bei Temperaturerhöhung weich wird | polymère remodelable à la chaleur |
Polymer für die Ölaufarbeitung | polymère pour récupération d'huile |
Polymerisationserzeugnis der Monoolefine | produit de polymérisation des mono-oléfines |
Positivliste der Süssstoffen | liste positive d'édulcorants |
Prinzip der Flucht vor dem Zwange | loi de déplacement de l’équilibre |
Prinzip der Flucht vor dem Zwange | loi de Le Chatelier |
Probenverwahrung fuer die chemische Analyse | conservation de l'échantillon pour l'analyse chimique |
Produkt der hydrierenden Spaltung | produit d'hydrocraquage |
prozentualer Anteil der Gesamtintensität | pourcentage de l'intensité totale |
Pruefung der Peakaufloesung | test de résolution des pics |
Prüfung der subchronischen Toxizität | étude de toxicité subchronique |
Querschnittsfläche der Sonde | aire de la section de la sonde |
Regenwasserzulauf an der Tasse | fer U de gorge |
Rueckstand aus der Destillation | résidu de distillation |
Rueckstand aus der Destillation | queue de distillation |
Ruhelage der Waage | point zéro de balance |
räumliche Anordnung der Atome | disposition atomique |
Rückführung der Salzlösung | saumure recyclée |
Rückstand der ersten Destillation | résidu de première distillation |
Rücktitration der Säure | acide titré en retour |
Salze der Weinsäure | tartrates |
Sauerstoffgehalt der Luft | teneur en oxygène de l'air |
saures Oel aus der Raffination | huile acide de raffinage |
Schlagzähigkeit nach der Kugelfall-Probe | résistance au choc à la bille |
Schlagzähigkeit nach der Kugelfall-Probe | résistance au choc au mouton |
Schmieroel der Vacuumdestillation | fraction d'huile de graissage distillée sous vide |
Schnittstellenverbindung der Haarkristallmatrix | liaison barbe-matrice |
Schweizerische Vereinigung der Lack-und Farbenchemiker | Association Suisse des Chimistes de l'Industrie des Vernis et Peintures |
Schweizerische Zentralstelle für die Einfuhr flüssiger Treib-und Brennstoffe | Office central suisse pour l'importation des carburants et combustibles liquides |
Schädigt die Organe. | Risque avéré d'effets graves pour les organes. |
Schädigt die Organe bei längerer oder wiederholter Exposition. | Risque avéré d'effets graves pour les organes à la suite d'expositions répétées ou d'une exposition prolongée. |
Schütteln an der Wasserstrahlpumpe | agitation sous vide |
Screening-Datenpaket aus dem laufenden Chemikalienprogramm der OECD | Screening Information Data Set |
SIDS-Erstbeurteilungsbericht aus dem laufenden Chemikalienprogramm der OECD | SIDS rapport d'évaluation initial |
SIDS-Erstbeurteilungsprofil aus dem laufenden Chemikalienprogramm der OECD | SIDS profil d'évaluation initial |
Sortieren nach der Größe | classement par grosseur |
spektralphotometrische Ermittlung des Siliziumgehaltes der Staehle | dosage spectrophotométrique du silicium dans les aciers |
Spinnduese fuer die Herstellung von synthetischen Fasern | filière pour l'extrusion de fibres synthétiques |
Spodogramm mikroskopisches Bild des Gehaltes und der Verteilung mineraler Stoffe | spodogramme |
statisches Gleichgewichtspotential der Reaktion | tension d'équilibre d'une réaction |
Stoff, der in Berührung mit Wasser entzündbare Gase entwickelt | substance ou mélange qui au contact de l'eau dégage des gaz inflammables |
Stoffe für die feuersichere Imprägnierung | substances destinées à l'ignifugation |
Strahlungsmessgerät zur Bestimmung des Aschengehalts der Kohle | teneurmètre en cendres de charbon |
Strategischer Ansatz für das internationale Chemikalienmanagement | approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques |
Strategischer Ansatz für das internationale Chemikalienmanagement | ASGIPC |
Substanz,die eine Verbindung mit Sauerstoff eingeht | substance oxygénable |
Sulfohalogenderivate der Kohlenwasserstoffe | nitrosulfonés des hydrocarbures |
Sulfohalogenderivate der Kohlenwasserstoffe | nitrosulfohalogénés des hydrocarbures |
Sulfohalogenderivate der Kohlenwasserstoffe | sulfohalogénés des hydrocarbures |
Sulfohalogenderivate der Kohlenwasserstoffe | nitrohalogénés des hydrocarbures |
Sulfohalogenderivate der Kohlenwasserstoffe | nitrés des hydrocarbures |
Sulfohalogenderivate der Kohlenwasserstoffe | dérivés sulfonés |
SWI Union der Seifen-und Waschmittelfabrikanten der Schweiz | Association de l'industrie suisse des savons et des détergents |
Säure der Metalloxide | acide oxométallique |
Säure der Metallperoxide | acide peroxométallique |
Technik der Erdölgewinnung | techniques de récupération du pétrole |
Teer aus der Schwelung von Steinkohle | goudron de houille de basse température |
Teer aus der Verkokung von Steinkohle | goudron de houille de haute température |
Temperatur der selbstbeschleunigenden Zersetzung | température de décomposition auto-accélérée |
Tempern nach der Entformung | recuit après démoulage |
Tempern nach Herausnahme auf dem Werkzeug | recuit après démoulage |
thermochemischer Prozess der Schwefelfamilie | processus thermochimique de la famille du soufre |
Toxizität für den Menschen | toxicité pour l'espèce humaine |
turbidimetrisch nach der Bariumsulfat-Methode | méthode turbidimétrique du sulfate de baryum |
Turm für die atmosphärische Destillation | tour atmosphérique |
und Nitrosulfohalogenderivate der Kohlenwasserstoffe | nitrés des hydrocarbures |
und Nitrosulfohalogenderivate der Kohlenwasserstoffe | sulfohalogénés des hydrocarbures |
und Nitrosulfohalogenderivate der Kohlenwasserstoffe | nitrohalogénés des hydrocarbures |
und Nitrosulfohalogenderivate der Kohlenwasserstoffe | nitrosulfohalogénés des hydrocarbures |
und Nitrosulfohalogenderivate der Kohlenwasserstoffe | nitrosulfonés des hydrocarbures |
und Nitrosulfohalogenderivate der Kohlenwasserstoffe | dérivés sulfonés |
Union der Seifenfabrikanten der Schweiz | Association de l'industrie suisse des savons et des détergents |
Unterdruck an der Abgaseinführung in den Schornstein | dépression utilisable |
unterer Versteifungsring der Glocke | cornière de renforcement de bas de jupe |
Unterlage fuer die Probe | support de la pièce à essayer |
Unternehmen, das eine Rückgewinnung durchführt | opérateur de valorisation |
Untersuchung der Brennstoffe | analyse des combustibles |
Ureid der Mesoxalsäure. Alloxan | mésoxalylurée |
Ureid der Mesoxalsäure. Alloxan | alloxane |
van der Waalsche Bindung | liaison de Van der Waals |
van der Waalssche Kräfte | forces de Van der Waals |
van der Waalssche Kräfte | forces intermoléculaires |
van der Waalssche Kräfte | force de Van der Waals |
Verband der Chemischen Industrie | Association de l'industrie chimique allemande |
Verband der Kosmetik-Industrie | Association de l'industrie suisse des cosmétiques |
Verband der Schweizerischen Gummi-und Thermoplast-Industrie | Association de l'industrie suisse du caoutchouc et des thermoplastes |
Verband der schweizerischen Kosmetikindustrie( | Association de l'industrie suisse des cosmétiques |
Verband der Schweizerischen Seifen- und Waschmittelindustrie | Association de l'industrie suisse des savons et des détergents |
Verband der Schweizerischen Seifen-und Waschmittelindustrie( | Association de l'industrie suisse des savons et des détergents |
Verbindungen,die einen nichtkondensierten Imidazolringauch hydriertin der Struktur enthalten | Composés dont la structure comporte un cycle imidazolehydrogéné ou nonnon condensé |
Verbindungen,die einen nichtkondensierten Pyrazolringauch hydriertin der Struktur enthalten | Composés dont la structure comporte un cycle pyrazolehydrogéné ou nonnon condensé |
Verbindungen,die einen nichtkondensierten Pyridinringauch hydiertin der Struktur enthalten | Composés dont la structure comporte un cycle pyridinehydrogéné ou nonnon condensé |
Verbindungen,die einen nichtkondensierten Thiazolringauch hydriertin der Struktur enthalten | Composés dont la structure comporte un cycle thiazolehydrogéné ou nonnon condensé |
Verbindungen,die einen nichtkondensierten Triazinringauch hydriertin der Struktur enthalten | Composés dont la structure comporte un cycle triazinehydrogéné ou nonnon condensé |
Verbindungen,die einen Pyrimidinringauch hydriertoder Piperazinring in der Struktur enthalten | Composés dont la structure comporte un cycle pyrimidinehydrogéné ou nonou pipérazine |
Verduennung in der Atmosphaere | dilution atmosphérique |
Verdünnungsverfahren zur Ermittlung der Geruchsschwellen | méthode par seuil de dilution |
Vereinigung der schweizerischen Sprengbefugten | Association romande des détenteurs de permis de minage |
Vereinigung der Sprengbefugten | Association romande des détenteurs de permis de minage |
Vergasung in der Schwebe | gazéification en courant fluide |
Vergasung in der Schwebe | gazéification avec e ntraînement |
Vergrauen der Poren | blanchissement des pores |
Verlagerung der Bindung | déplacement de liaison |
Versuch von Lassaigne zur Ermittlung der Stickstoffanwesenheit | essai de détection d'azote de Lassaigne |
Verursacht schwere Verätzungen der Haut und schwere Augenschäden. | Provoque des brûlures de la peau et des lésions oculaires graves. |
Verwaltungsausschuss für das Chemikalien-Sonderprogramm | Comité de gestion pour le programme spécial sur les produits chimiques |
Verzeichnis der Absichtserklärungen | registre d'intentions |
Verzeichnis der Stoffe mit eingeschränkter Verwendung | liste des substances faisant l'objet de restrictions |
Volumenstrom der Probeluft | volume prélevé |
von der Walze schneiden | enlever du malaxeur (in "Puppen", en petites quantités) |
vor dem Inverkehrbringen durchgeführte Langzeituntersuchung | étude de précommercialisation à long terme |
Wachstum der Kristalle | croissance des cristaux |
Walze mit unter der Oberfläche gebohrten Kanälen | cylindre pourvu de canaux forés à la périphérie |
Wegen Explosionsgefahr Brand aus der Entfernung bekämpfen. | Combattre l'incendie à distance à cause du risque d'explosion. |
Werkzeug bei dem das Gesenk den Füllraum bildet | moule à chambre de compression |
Wirkt ätzend auf die Atemwege. | Corrosif pour les voies respiratoires. |
Wulst an den Kanten | bourrelet sur le bord |
Wärmetönung der Reaktion | chaleur de réaction |
Zahl der theoretischen Boeden | nombre de plateaux théoriques |
Zahl der theoretischen Böden | nombre de plateaux théoriques |
Zahl der theoretischen Trennstufen | nombre de plateaux théoriques |
Zahl der Uebertragungseinheiten bzw.Austauscheinheiten | nombre d'unités de transfert |
Zahl der uebertragungseinheiten Rueckflussverhaeltnis | nombre d'unités de transfert |
Zahlenmittel der Molmasse | moyenne en nombre du poids moléculaire |
Zeit der konstanten Trocknungsgeschwindigkeit | temps de séchage à vitesse constant |
Zeit der konstanten Trockungsgeschwindigkeit | période de séchage à vitesse constante |
Zuführung der Streichmasse von oben | alimentation par aspersion |
Zur Vermeidung von Risiken für Mensch und Umwelt die Gebrauchsanleitung einhalten. | Respectez les instructions d'utilisation pour éviter les risques pour la santé humaine et l'environnement. |
Zurückschlagen der Flamme | retour de flamme |
Zustandsgleichung der idealen Gase | équation caractéristique des gaz parfaits |
Zustandsgleichung der idealen Gase | loi des gaz parfaits |
Zweigenerationen-Prüfung der Reproduktionstoxizität | étude de toxicité pour la reproduction sur deux générations |
zweite Ableitung der Wellenfunktionen | dérivée seconde des fonctions d'ondes |
Zwicken auf dem Leisten | travail sur forme |
Zwischenprodukt der Synthese | produit intermédiaire de synthèse |
Zwischenprodukt der Synthese | intermédiaire de synthèse |
Zündflamme für die Zentralzündung | veilleuse centrale d'allumage |
Zündmasse der Köpfe | pâte pour allumettes |
Äquivalenzdurchmesser der Oberfläche | diamètre surfacique équivalent |
Ätzwirkung auf die Haut | corrosion dermique |
Öffnung der Strömungssicherung | évent d'un coupe-tirage |
Öl der holländischen Chemiker | dichloréthane 1,2 |
Öl der holländischen Chemiker | dichlorhydrine du glycol éthylénique |
Öl der holländischen Chemiker | liqueur des Hollandais |
Öl der holländischen Chemiker | dichlorure d'éthylène |
Öl der holländischen Chemiker | chlorure d'éthylène |
Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung, Lagerung und des Einsatzes chemischer Waffen | Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication, du stockage et de l'utilisation des armes chimiques et sur leur destruction |
Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung, Lagerung und des Einsatzes chemischer Waffen | Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication, du stockage et de l'emploi des armes chimiques et sur leur destruction |
Übereinkommen über Sicherheit bei der Verwendung chemischer Stoffe bei der Arbeit | Convention concernant la sécurité dans l'utilisation des produits chimiques au travail |