German | French |
Ad-hoc-Delegation "baltische Staaten" | Délégation ad hoc "Etats baltes" |
Ad-hoc-Delegation für Palästina | Délégation ad hoc Palestine |
Ad-hoc-Delegation "Kurden" | Délégation ad hoc "Kurdes" |
Ad-hoc-Delegation "Osttimor" | Délégation ad hoc Timor oriental |
Ad-hoc-Delegation "Venezuela" | Délégation ad hoc Venezuela |
Anhang III-Delegationen,Vertretungen und externe Büros | Annexe III-Délégations,représentations et bureaux extérieurs |
Botschafter und Leiter der luxemburgischen Delegation | ambassadeur et président de la délégation luxembourgeoise |
Delegation der Europäischen Union | DUE |
Delegation der Europäischen Union | délégation de l'Union |
Delegation der Europäischen Union | délégation de l'Union européenne |
Delegation der Union | DUE |
Delegation des Europäischen Parlaments im Konvent über die Zukunft der Europäischen Union | Délégation du Parlement Européen à la Convention sur l'Avenir de l'Europe |
Delegation des Regierungsrates | délégation gouvernementale |
Delegation des Regierungsrates | délégation du Conseil-exécutif |
Delegation für die Beziehungen zu den Golfstaaten, einschließlich Jemen | États du Golfe, Yémen |
Delegation für die Beziehungen zu den Golfstaaten, einschließlich Jemen | Délégation pour les relations avec les Etats du Golfe y compris Yemen |
Delegation für die Beziehungen zu den Ländern Südasiens und der Südasiatischen Vereinigung für regionale Zusammenarbeit SAARC | Délégation pour les relations avec les pays de l'Asie du Sud et l'Association d'Asie du Sud pour la coopération régionale SAARC |
Delegation für die Beziehungen zu den Ländern Südasiens und der Südasiatischen Vereinigung für regionale Zusammenarbeit SAARC | Asie du Sud, SAARC |
Delegation für die Beziehungen zu den Ländern Südosteuropas | Délégation pour les relations avec les pays de l'Europe du Sud-Est |
Delegation für die Beziehungen zu den Maghreb-Ländern und der Union des Arabischen Maghreb einschließlich Libyen | Délégation pour les relations avec les pays du Maghreb et l'Union du Maghreb arabe y compris la Libye |
Delegation im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss EU-Bulgarien | UE-Bulgarie |
Delegation im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss EU-Bulgarien | Délégation à la commission parlementaire mixte Union Européenne-Bulgarie |
Delegation im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss EU-Rumänien | UE-Roumanie |
Delegation im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss EU-Rumänien | Délégation à la commission parlementaire mixte Union Européenne-Roumanie |
Delegationen, Vertretungen und externe Büros | Délégations, représentations et bureaux extérieurs auprès des organisations internationales |
Delegationen, Vertretungen und externe Büros | Délégations, représentations et bureaux extérieurs |
Delegationen, Vertretungen und externe Büros bei internationalen Organisationen | Délégations, représentations et bureaux extérieurs |
Delegationen, Vertretungen und externe Büros bei internationalen Organisationen | Délégations, représentations et bureaux extérieurs auprès des organisations internationales |
Delegationen,Vertretungen und externe Büros, in Drittländern | Délégations,représentations et bureaux extérieurs,a)Dans les pays tiers |
die Delegation wird von...geleitet | la délégation est conduite par.... |
die Delegation wird von...geleitet | la délégation est conduite par... |
die Einrichtung interparlamentarischer Delegationen beschliessen | décider la constitution de délégations interparlementaires |
Direktion "Verwaltung der Delegationen" | Direction de l'administration des délégations |
Direktion "Verwaltung der Delegationen und der Büros" | direction de l'administration des délégations et des bureaux de presse et d'information |
einer Delegation zugeteilter Beamter | fonctionnaire attaché à une délégation |
EU-Delegation | délégation de l'Union |
EU-Delegation | DUE |
gemeinsame Delegation | délégation unique |
Gruppe "Leiter der AKP-Delegationen" | Groupe chefs de délégations ACP |
Information der Delegationen | information des délégations extérieures |
Inspektion der Delegationen | Inspection des délégations |
Internationale Simplon-Delegation | Délégation internationale du Simplon |
interparlamentarische Delegationen bilden | constituer des délégations interparlementaires |
Kopraesidenten der beiden Delegationen | co-présidents des deux délégations |
Leiter der Delegation | Chef de la délégation |
nationale Delegation | délégation nationale |
Nationale Delegation | Délégation nationale |
Niederländische Delegation bei den Vereinten Nationen | Délégation néerlandaise aux Nations Unies |
Schatzmeister der nationalen Delegationen | trésoriers des délégations nationales |
Schweierische Delegation in der zwischenstaatlichen Organisation für den internationalen Eisenbahnverkehr OTIF | Délégation suisse à l'Organisation intergouvernementale pour les transports internationaux ferroviaires OTIF |
Schweizer Delegation bei der parlamentarischen Versammlung der OSZE | Délégation suisse auprès de l'Assemblée parlementaire de l'OSCE |
Schweizer Delegation beim Parlamentarierkomitee der EFTA-Länder und für die Beziehungen zum Europäischen Parlament | Délégation suisse auprès du Comité parlementaire des pays de l'AELE et chargée des relations avec le Parlement européen |
Schweizerische Delegation bei der gemischten Kommission für den französisch-schweizerischen Grenzverkehr | Délégation suisse à la commission mixte franco-suisse sur le trafic de frontière |
Schweizerische Delegation bei der gemischten Kommission für den italienisch-schweizerischen Grenzverkehr | Délégation suisse à la commission mixte italo-suisse sur le trafic de frontière |
Schweizerische Delegation bei der gemischten Kommission für den schweizerisch-deutschen Grenz-und Durchgangsverkehr | Délégation suisse à la commission mixte germano-suisse sur le trafic de frontière et de transit |
Schweizerische Delegation bei der gemischten Kommission für den österreichisch-schweizerischen Grenzverkehr | Délégation suisse à la commission mixte austro-suisse sur le trafic de frontière |
Schweizerische Delegation der Aufsichtskommission für die Luganerseeregulierung | Délégation suisse de la commission de surveillance pour la régularisation du lac de Lugano |
Schweizerische Delegation der Gemeinsamen Rheinkommission für die Internationale Rheinregulierung Illmündung-Bodensee | Délégation suisse pour la commission commune pour la régularisation internationale du Rhin de l'embouchure de l'Ill au lac de Constance |
Schweizerische Delegation für die nebeneinanderliegenden Grenzabfertigungsstellen mit Frankreich,Italien,der Bundesrepublik Deutschland und Österreich | Délégation suisse pour les bureaux de contrôles nationaux juxtaposés avec la France,l'Italie,la République fédérale d'Allemagne et l'Autriche |
Schweizerische Delegation für die Regulierung des Genfersees | Délégation suisse pour la régularisation du lac Léman |
Schweizerische Delegation für die Schiffahrt Adria-Langensee und die Langenseeregulierung | Délégation suisse pour la navigation Adriatique-lac Majeur et la régularisation du lac Majeur |
Schweizerische Delegation im Transportausschuss der Europäischen Gemeinschaften für Kohle und Stahl | Délégation suisse à la Commission de transports de la Communauté européenne du charbon et de l'acier |
Schweizerische Delegation in den gemischten Kommissionen für die Durchführung der Vereinbarungen zum Zollvertrag und zum Post-und Fernmeldevertrag zwischen der Schweiz und Liechtenstein | Délégation suisse aux commissions mixtes pour l'exécution des accords relatifs au Traité douanier et à la Convention sur la poste et les télécommunications entre la Suisse et le Liechtenstein |
Schweizerische Delegation in der deutsch-französisch-schweizerischen Regierungskommission für regionale Fragen in den Grenzgebieten am Oberrhein | Délégation suisse à la commission intergouvernementale germano-franco-suisse pour les questions régionales dans les zones frontalières du Haut-Rhin |
Schweizerische Delegation in der gemischten Kommission für die Mehrwertsteuer zwischen der Schweiz und Liechtenstein | Délégation suisse à la commission mixte pour la taxe sur la valeur ajoutée entre la Suisse et le Liechtenstein |
Schweizerische Delegation in der gemischten Kommission für Währungsfragen zwischen der Schweiz und Liechtenstein | Délégation suisse à la commission mixte pour les questions monétaires entre la Suisse et le Liechtenstein |
Schweizerische Delegation in der gemischten schweizerisch-deutschen Kommission für den Autobahnzusammenschluss im Raum Basel und Weil am Rhein | Délégation suisse à la commission mixte germano-suisse pour le raccordement des autoroutes dans la région de Bâle et Weil am Rhein |
Schweizerische Delegation in der gemischten schweizerisch-deutschen Kommission für die Enklave Büsingen | Délégation suisse à la commission mixte germano-suisse pour l'enclave de Büsingen |
Schweizerische Delegation in der gemischten schweizerisch-deutschen Kommission für die Strasse zwischen Lörrach und Weil am Rhein auf schweizerischem Gebiet | Délégation suisse à la commission mixte germano-suisse pour la route entre Lörrach et Weil am Rhein sur le territoire suisse |
Schweizerische Delegation in der gemischten schweizerisch-französischen Kommission für den Ausbau des Flughafens Genf-Cointrin | Délégation suisse à la commission mixte franco-suisse pour l'amènagement de l'aéroport de Genève-Cointrin |
Schweizerische Delegation in der gemischten schweizerisch-französischen Kommission für den Autobahnzusammenschluss bei St.Julien-Bardonnex | Délégation suisse à la commission mixte franco-suisse pour le raccordement des autoroutes à Bardonnex-St.Julien |
Schweizerische Delegation in der gemischten schweizerisch-französischen Kommission für Nachbarschaftsfragen zwischen dem Kanton Genf und den französischen Departementen Ain und Hochsavoyen | Délégation suisse à la commission mixte franco-suisse pour les problèmes de voisinage entre le canton de Genève et les départements français de l'Ain et de la Haute-Savoie |
Schweizerische Delegation in der gemischten schweizerisch-italienischen Kommission für den Strassentunnel unter dem Grossen St.Bernhard | Délégation suisse à la commission mixte italo-suisse du tunnel routier sous le Grand-Saint-Bernard |
Schweizerische Delegation in der schweizerisch-italienischen Kommission für den Unterhalt der Landesgrenze | Délégation suisse à la commission mixte italo-suisse pour l'entretien de la frontière |
Schweizerische Delegation in der schweizerisch-österreichischen Grenzkommission | Délégation suisse à la commission frontalière austro-suisse |
Schweizerische Delegation in der ständigen französisch-schweizerischen Kommission für die Freizonen | Délégation suisse à la commission permanente franco-suisse des zones franches |
Schweizerische Delegation in der Zentralkommission für die Rheinschifffahrt | Délégation suisse à la commission centrale pour la navigation du Rhin |
Sekretariat Delegation EFTA-Europäisches Parlament | secrétariat de la délégation de l'AELE/ Parlement européen |
Sekretariat Delegation Europarat | secrétariat de la délégation auprès du Conseil de l'Europe |
Sekretariat Delegation IPU | secrétariat de la délégation de l'UIP |
Sekretariat Delegation OSZE | secrétariat de la délégation de l'OSCE |
Sitzung der Rechnungsführer der Delegationen | Réunion des comptables des délégations |
stellvertretender Leiter der Delegation | chef adjoint de la délégation |
Verfahren der Delegation | procédure de délégation |
Verordnung des EMD vom 29.Mai 1997 über die Delegation von Kompetenzen in Personalangelegenheiten | Ordonnance du DMF du 29 mai 1997 sur la délégation des compétences en matière de personnel |
Vorbereitende Sitzung der ad hoc-Delegation | Réunion préparatoire de la délégation ad hoc |
zur Weiterleitung an die anderen Delegationen | pour diffusion aux autres délégations |