German | French |
Abgabe auf Erdölimporte | taxe à l'importation des produits pétroliers |
Abgabe auf Kfz-Teile, -Ersatzteile und -Zubehör | droit d'accise sur les parties, pièces détachées et accessoires de véhicules à moteur |
Abgabe auf Kraftfahrzeuge | taxe de circulation sur les véhicules automobiles |
Abgabe auf Kraftfahrzeuge | droits d'accise sur les véhicules à moteur |
Abgabe auf Kraftfahrzeuge | taxe sur les véhicules à moteur |
Abgabe auf Kraftfahrzeuge | taxe sur les véhicules automoteurs |
Abgabe auf Kraftfahrzeuge | taxe spéciale sur certains véhicules routiers |
Abgabe auf Kraftfahrzeuge | droit d'accise sur les véhicules à moteur |
Abgabe auf unbeschriebene Datenträger und auf Aufzeichnungsgeräte | taxe sur les supports vierges ou les appareils d'enregistrement |
Abschlusszahlung auf eine Steuerschuld | versement des reliquats d'impôts |
abzugsfähige Mehrwertsteuer auf Investitionen | TVA facturée au producteur sur achats de biens de capital fixe et de biens mis en stocks |
abzugsfähige Mehrwertsteuer auf Investitionen | TVA déductible sur achats de biens de capital |
abzugsfähige Mehrwertsteuer auf Vorleistungen | TVA facturée au producteur sur entrées intermédiaires |
abzugsfähige Mehrwertsteuer auf Vorleistungen | TVA déductible sur entrées intermédiaires |
Akzise auf Alkohol | droit d'accise sur l'alcool éthylique |
Anrechnung auf die eröffneten Zollplafonds | imputation au bénéfice des plafonds tarifaires |
Anrechnung der ausländischen Steuer auf ihre eigene Steuer | imputation de l'impôt étranger sur leur propre impôt |
Anrechnung von Abgaben, die auf den Mehrwert erhoben worden sind | imputation d'impôts perçus sur la valeur ajoutée |
Arbeitsgruppe " Indirekte steuern auf die Ansammlung von Kapital " | Groupe de travail " Impôts indirects frappant les rassemblements de capitaux " |
Arbeitsgruppe "Indirekte Steuern auf Geschaefte mit Wertpapieren" | Groupe de travail "Impôts indirects sur les transactions sur titres" |
Ausschuss für Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens | Comité de coopération douanière |
Ausschuss für Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens EWG-Türkei | Comité de coopération douanière CEE-Turquie |
Beschränkung der Abschöpfung auf Null | prélèvement limité à zéro |
Beschränkung des Zollsatzes auf Null | droit de douane nul |
besondere Verbrauchsteuer auf Personenkraftwagen | taxe de consommation spéciale sur les voitures particulières |
dem Produzenten auf Käufe von Anlagegütern und von Waren,die auf Lager genommen werden,in Rechnung gestellte Mehrwertsteuer | TVA facturée au producteur sur achats de biens de capital fixe et de biens mis en stocks |
dem Produzenten auf Käufe von Anlagegütern und von Waren,die auf Lager genommen werden,in Rechnung gestellte Mehrwertsteuer | TVA déductible sur achats de biens de capital |
dem Produzenten auf Vorleistungen in Rechnung gestellte Mehrwertsteuer | TVA facturée au producteur sur entrées intermédiaires |
dem Produzenten auf Vorleistungen in Rechnung gestellte Mehrwertsteuer | TVA déductible sur entrées intermédiaires |
die auf den Investmentfonds anwendbaren Steuervorschriften | régime fiscal applicable au fonds |
einen Korrekturmechanismus auf den berechneten Satz der abzutretenden Mehrwertsteuer anwenden | appliquer un mécanisme correcteur au calcul du taux de TVA |
Einfluss der Steuerbelastung auf die wirtschaftliche Entwicklung | influence de la fiscalité sur le processus économique |
Entstehung des Rechts auf Vorsteuerabzug | naissance du droit à déduction |
Entstehung und Umfang des Rechts auf Vorsteuerabzug | naissance et étendue du droit à déduction |
Ertrag der auf die Gehälter erhobenen Steuer | produit de l'impôt perçu sur les traitements |
Fabrikationsteuer auf Zündhölzer | droit d'accise sur les allumettes |
Fabrikationsteuer auf Zündhölzer | accise sur les allumettes |
Gebühr auf außer Betrieb genommene Abfallbehandlungsanlagen | taxe sur les dépotoirs |
Getränkesteuer auf Wein,Obstwein,Bier und einer Reihe alkoholfreier Getränke | impôt sur les boissons-vins,vins de fruits,bière et toute une série de boissons non alcoolisées |
Gewerbesteuer auf den Ausschank von Spirituosen | taxe de patente sur les débits de boissons spiritueuses |
Grundsteuer auf städtisches Grundeigentum | impôt foncier sur les propriétés urbaines |
Inlandsverbrauchsteuer auf Kaffee | taxe intérieure sur la consommation de café |
kumulative indirekte, auf einer Vorstufe erhobene Steuer | impôts indirects en cascade perçus à des stades antérieurs |
Mehrwertsteuer auf Mineralölerzeugnisse | taxe sur la valeur ajoutée sur les produits pétroliers |
Quellensteuer auf Dividenden | retenue à la source sur les dividendes |
Quellensteuer auf Zinsen | retenue à la source sur les intérêts |
Quellensteuersatz auf Lizenzgebühren | taux de retenue à la source sur redevances |
Recht auf Vorsteuerabzug | droit à déduction |
Sicherungssteuer auf Kapitalerträgen | impôt de retenue à la source frappant les revenus de capitaux |
Solidaritätsteuer auf Vermögen | impôt de solidarité sur la fortune |
Sonderabgabe auf den Getränkeausschank | taxe spéciale sur les débits de boissons |
Sondersteuer auf Einkommen, die eine bestimmte Höhe überschreiten | surtaxe sur les revenus dépassant un seuil déterminé |
Sonderverbrauchsteuer auf Bananen | taxe spéciale de consommation sur les bananes |
Sonderverbrauchsteuer auf Bier | taxe spéciale sur la consommation de bière |
Sonderverbrauchsteuer auf Mineralölerzeugnisse | taxe spéciale de consommation sur les produits pétroliers |
Sonderverbrauchsteuer auf Spielkarten und auf Salz | taxe spéciale de consommation sur les cartes à jouer et sur le sel |
Sonderverbrauchsteuer auf Spirituosen | taxe spéciale de consommation sur les boissons spiritueuses |
Spekulationssteuer auf unbewegliches Vermögen | impôt sur les plus-values immobilières |
Spekulationssteuer auf unbewegliches Vermögen | impôt sur les plus-values de biens immobiliers |
Steuer auf alkoholfreie Getränke | accise sur les boissons non alcoolisées |
Steuer auf Arbeitseinkommen | impôt sur les revenus professionnels |
Steuer auf Auslandsreisen | droit d'accise sur les voyages à l'étranger |
Steuer auf Automaten | taxe sur les automates |
Steuer auf bestimmte Fluorchlorkohlenwasserstoffen und Halone | taxe CFC |
Steuer auf bestimmte Fluorchlorkohlenwasserstoffen und Halone | taxe sur certains chlorofluorocarbones et halons |
Steuer auf bestimmte Mineralölerzeugnisse | taxe sur certains produits pétroliers |
Steuer auf Bier und bestimmte alkoholfreie Getränke | droit spécifique sur les bières et sur certaines boissons non alcoolisées |
Steuer auf Börsen- und Wertpapiergeschäfte | taxe sur les opérations de bourse et les reports |
Steuer auf den Bodenwertzuwachs | impôt sur la plus-value des terrains |
Steuer auf den Wertzuwachs | impôt sur les plus-values |
Steuer auf den Wertzuwachs unbebauter Stadtgrundstücke | impôt sur la plus-value des terrains urbains |
Steuer auf die Ansammlung von Kapital | droit sur les rassemblements de capitaux |
Steuer auf die Einkünfte von Eignern von Schiffen unter griechischer Flagge | impôt sur les bénéfices que les propriétaires de navires tirent de l'exploitation de navires battant pavillon grec |
Steuer auf die Schankerlaubnis für gegorene Getränke | taxe d'ouverture sur les débits de boissons fermentées |
Steuer auf die Verschmutzung von Oberflächengewässern | taxe sur la pollution des eaux de surface |
Steuer auf die Übertragung der Schankerlaubnis | droit de transfert des débits de boissons |
Steuer auf elektrische Energie | accise sur l'énergie électrique |
Steuer auf Erdölprodukten | taxe sur les produits pétroliers |
Steuer auf externe Effekte | taxe pigouvienne |
Steuer auf Fernseh- und Videogeräte | accise sur les récepteurs de télévision et les appareils vidéo |
Steuer auf Feuerzeuge | droit d'accise sur les appareils d'allumage |
Steuer auf Feuerzeuge, Anzünder und Zündhölzer | accise sur les briquets, allumeurs et allumettes |
Steuer auf Fußballtoto und Lotto | taxe sur les paris de football et le loto |
Steuer auf gewerbliche Veräußerungsgewinne | impôt sur les plus-values professionnelles |
Steuer auf Glücksspiele | impôt sur les jeux de hasard |
Steuer auf Glücksspiele | taxe sur les jeux de hasard |
Steuer auf Kohlendioxidemission | taxe CO2/énergie |
Steuer auf Kohlendioxidemission | taxe sur les émissions de dioxyde de carbone et sur l'énergie |
Steuer auf Kohlendioxidemissionen und Energie | taxe CO2/énergie |
Steuer auf Kohlendioxidemissionen und Energie | taxe sur les émissions de dioxyde de carbone et sur l'énergie |
Steuer auf Kohlenstoffemission | taxe sur les émissions carbonées |
Steuer auf Kugelspiele und elektromechanische Kegelbahnen | taxe sur les jeux de boules et de quilles comportant des dispositifs électromécaniques |
Steuer auf Luftverschmutzung | taxe sur la pollution de l'air |
Steuer auf Rennwetten mit Totalisator | taxe sur les paris mutuels |
Steuer auf Riech- und Schönheitsmittel | accise sur les produits de parfumerie et de toilette |
Steuer auf Saatenöle | impôt sur les huiles de graines |
Steuer auf Spiele und Wetten | taxe sur les jeux et paris |
Steuer auf Spiellizenzen | taxe sur les licences de jeux |
Steuer auf Sportwetten | taxe sur les paris relatifs aux épreuves sportives |
Steuer auf Tabakwaren | droit d'accise sur les tabacs manufacturés |
Steuer auf verflüssigtes Erdgas und andere verflüssigte Kohlenwasserstoffe | accise sur les gaz de pétrole et autres hydrocarbures gazeux, liquéfiés |
Steuer auf verwahrloste Wohnungen | taxe sur les logements abandonnés |
Steuer auf Video-Geräte | droit d'accise sur les magnétoscopes |
Steuer auf Videokassetten | accise sur les vidéocassettes |
Steuer auf Vorräte an Erdölprodukten | taxe sur les réserves de produits pétroliers |
Steuer auf Wein und andere gegorene schäumende und nichtschäumende Getränke | accise sur les vins et autres boissons fermentées mousseuses et non mousseuses |
Steuer auf Wein und auf schäumende Getränke | accise sur le vin et accise sur les boissons mousseuses |
Steuer auf Zündhölzer und Feuerzeuge | droit d'accise sur les allumettes et sur les appareils d'allumage |
Steuerentlastung auf uneinbringliche Forderungen | allégement fiscal pour créance douteuse |
Steuerfreibeträge, -vergünstigungen und -ermässigungen auf Grund des Personenstandes oder der Familienlasten | déductions personnelles, abattements et réductions d'impôt en fonction de la situation ou de la charge de famille |
steuerliche Regelung der grenzüberschreitenden Personenbeförderung auf dem Luft- und Seewege | régime fiscal des transports internationaux de personnes par voie maritime ou aérienne |
Steuern auf allgemeine Wetten und Pool-Wetten | taxes sur les paris en général et sur les paris en pool |
Steuern auf die Einkommensverwendung | impôts sur l'utilisation des revenus |
Steuern auf die Gewinne von Gesellschaften und anderen juristischen Personen | impôts sur les bénéfices des sociétés et autres personnes morales |
Steuern auf Lotterie-,Spiel-,und Wettgewinne | taxes sur les gains à la loterie,aux jeux et paris |
Steuern auf Veräußerungsgewinne | impôt sur les plus-values de cession |
Steuern auf Waffen und Munition | accises sur les armes à feu, sur les munitions et les explosifs |
Steuerzuschlag auf Einkommen, die eine bestimmte Höhe überschreiten | surtaxe sur les revenus dépassant un seuil déterminé |
steuerähnliche Abgabe auf Getreide | taxe parafiscale sur les céréales |
Steuerüberwälzung auf die Preise | répercussion de l'impôt sur les prix |
Ständiger Ausschuss für die Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden auf dem Gebiet der indirekten Besteuerung MWSt. | Comité permanent de la coopération administrative dans le domaine des impôts indirects TVA |
Ständiger Ausschuss für die Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden auf dem Gebiet der indirekten Besteuerung einschließlich des Programms Fiscalis | Comité permanent de la coopération administrative dans le domaine des impôts indirects, y compris le programme "Fiscalis" |
Ständiger Ausschuß für die Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden auf dem Gebiet der indirekten Besteuerung | comité permanent de la coopération administrative dans le domaine des impôts indirects |
Ständiger Ausschuß für die Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden auf dem Gebiet der indirekten Besteuerung | comité permanent de la coopération administrative dans le domaine des impôts indirects, y compris le programme "Fiscalis" |
Umlagen auf die Mengen | prélèvements sur les tonnages |
unsichtbarer Quellenabzug auf Dividenden | précompte invisible sur les dividendes |
Verbrauchsabgabe auf Wein und andere gegorene Getränke | droit de circulation sur les vins et autres boissons fermentées |
Verbrauchsteuer auf alkoholfreie Getränke | accise sur les boissons non alcoolisées |
Verbrauchsteuer auf alkoholische Getränke | taxe de consommation sur les boissons alcooliques |
Verbrauchsteuer auf als Motorkraftstoff verwendetes Methangas | accise sur le gaz méthane utilisé comme carburant dans les véhicules à moteur |
Verbrauchsteuer auf Anzündgeräte | accise sur les appareils d'allumage |
Verbrauchsteuer auf Aufzüge | taxe de consommation sur les appareils de levage |
Verbrauchsteuer auf bestimmte Geräte | taxe de consommation sur certains appareils |
Verbrauchsteuer auf Isopropylalkohol | taxe de consommation sur l'alcool isopropylique |
Verbrauchsteuer auf Kaffee | taxe de consommation sur le café |
Verbrauchsteuer auf leichte und mittlere Öle | taxe de consommation sur les huiles légères et moyennes |
Verbrauchsteuer auf Weine und "made-wines" | droit d'accise sur les vins naturels et sur les vins fabriqués artificiellement |
Verbrauchsteuer auf Zucker und karamelisierte Melassen | taxe de consommation sur les sucres et mélasses caramélisés |
Verfahren zur Anwendung eines Korrekturmechanismus auf die Mehrwertsteuereinnahmen | façon d'appliquer un mécanisme correcteur au système de la TVA |
von bestimmten Schankwirten auf den Ausschank gegorener Getränke im Abstand von fünf jahren zu zahlende Steuer | taxe quinquennale due par certains débitants de boissons fermentées |
von bestimmten Schankwirten auf den Ausschank gegorener Getränke im Abstand von 5 Jahren zu zahlende Steuer | taxe quinquennale due par certains débitants de boissons fermentées |
Vorauszahlung auf die Einkommensteuer | précompte de l'impôt sur le revenu |
Vorauszahlung auf die fällige Steuer | tiers provisionnel |
Vorauszahlung auf die fällige Steuer | acompte sur impôt dû |
Vorauszahlung auf die fällige Steuer | acompte provisionnel |
Zulassungsteuer auf Kraftfahrzeuge | taxe d'immatriculation des véhicules automobiles |
Zusatzsteuer auf die Immatrikulationszertifikate von Motorfahrzeugen | taxe additionnelle sur les certificats d'immatriculation des véhicules à moteur |
Öko-Steuer auf den Energieverbrauch | éco-taxe sur l'énergie |