Subject | German | French |
commun. | Abreißen der Umschläge | débrochage |
nat.res. | Bestimmungen für den Umschlag und die Aufnahme chemischer Abfälle | réglementation pour le transbordement et la réception de déchets chimiques |
med. | Bunyan-Stannard Umschlag | compresse pour brûlure de Bunyan |
law | den Stimmzettel in einem verschlossenem Umschlag bei einer Amtsstelle abgeben | remettre le bulletin de vote dans une enveloppe fermée à un service officiel |
commun. | gedruckter Umschlag | couverture imprimée |
law | Hinterlegung eines Musters oder Modelles unter versiegeltem Umschlag | dépôt d'un dessin ou modèle sous pli cacheté |
commun. | illustrierter Umschlag | couverture illustrée |
law | in besonderem Umschlag | sous pli séparé |
gen. | in versiegeltem Umschlag | sous pli fermé |
arts. | ohne Umschlag | débroché |
fin., polit., transp. | ohne Umschlag | sans transbordement |
commun. | origineller Umschlag | couverture originale |
patents. | Schreibpapier und Umschläge | papier à lettres et enveloppes |
industr. | selbstklebender Umschlag | enveloppe auto-adhésive |
IMF. | Submissionsgebot in versiegeltem Umschlag | soumission sous pli cacheté |
gen. | Umschlag der Einsatzvorräte | rotation des stocks d'engagement |
med. | Umschlag der Kutireaktion | virage de la cutiréaction à la tuberculine |
commun., IT | Umschlag der Sende-Übergabe | enveloppe de dépôt |
commun., IT | Umschlag des automatischen Funkpeilers | basculement du radiocompas |
transp. | Umschlag im Seehafen | transbordement au port de mer |
gen. | Umschlag in den Häfen | transbordement portuaire |
transp., mater.sc. | Umschlag mit Greifzangen | prise par pinces |
industr., construct. | Umschlag mit Klappe an der Längsseite | enveloppe américaine |
commun. | Umschlag mit Postwertzeichenaufdruck | enveloppe timbrée |
gen. | Umschlag mit Wertzeichenaufdruck | enveloppe timbrée |
mech.eng. | Umschlag-Schaufellader | pelleteuse-chargeuse |
law, transp. | Umschlag/terminal | centre de transbordement |
gen. | Umschlag- und Aufbereitungsanlagen | installations de manutention et de traitement |
transp., environ. | Umschlag von Flüssiggas | transvasement de gaz liquide |
transp. | Umschlag von Gütern | transbordement de marchandise |
econ. | Umschlag von Gütern | manutention |
commun., transp. | Umschlag von Kartenschlüssen | transbordement des dépêches |
transp., environ. | Umschlag zwischen Transportmitteln | transvasement d'un moyen de transport à un autre |
econ. | Verfahren des "doppelten Umschlags" | système de la "double enveloppe" |
law | Verordnung des EDI über den Umschlag von Erdölen und Mineralölprodukten | Ordonnance du DFI sur le transvasement du pétrole et des produits pétroliers |
commun., IT | Weitergabe-Umschlag | enveloppe de relais |