Subject | German | French |
life.sc. | am Ufer liegend | riverain |
nat.res. | ans Ufer spülen | jeter sur le rivage |
transp., nautic. | das Ufer anfahren | se diriger vers la rive |
transp., nautic. | das Ufer anfahren | rallier la rive |
transp., nautic. | das Ufer anfahren | mettre le cap sur la rive |
transp., nautic. | das Ufer ansteuern | mettre le cap sur la rive |
transp., nautic. | das Ufer ansteuern | rallier la rive |
transp., nautic. | das Ufer ansteuern | se diriger vers la rive |
transp. | das Ufer hart anhalten | tenir de près la rive |
transp. | das Ufer hart anhalten | serrer la rive |
transp. | das Ufer ueberqueren | traverser le fleuve |
transp. | das Ufer wechseln | traverser le fleuve |
sail. | dem Ufer zusteuern | accoster |
transp. | einbuchtendes Ufer | rive concave |
law | freier Landstreifen am Ufer eines Kanals usw | franc-bord |
nat.res. | Gleichgewichtsprofil des Ufers | profil d'équilibre de la plage |
nat.res. | Gleichgewichtsprofil des Ufers | bassin de compensation |
transp. | hohes Ufer | rive haute |
nat.sc., life.sc. | Jahresvegetation der trockenliegenden Ufer | végétation annuelle des rives exondées |
transp. | konvexes Ufer | rive convexe |
transp. | leeseitiges Ufer | rive SOUS le vent |
transp. | mit dem Kopf zum Ufer | du cap vers la rive |
nat.sc., agric. | mit sumpfigem Ufer | à bords marécageux |
transp., construct. | nicht schaubares Ufer | cavalier sans chemin de surveillance |
life.sc. | oberes Ufer | partie supérieure de la berge |
transp. | regelmaessiges Ufer | rive réglementaire |
transp. | schraeg das Ufer wechseln | traverser obliquement |
construct. | steiles Ufer | rive haute et raide |
life.sc. | Stromuebergang von einem Ufer zum anderen | passage du courant d'une rive à l'autre |
environ. | trockenfallendes Ufer | rive exondée |
nucl.pow. | UF6 | hexafluorure d'uranium |
entomol. | Ufer-Aaskäfer | silphe des rivages (Necrodes littoralis) |
entomol. | Ufer-Aaskäfer | silphe littoral (Necrodes littoralis) |
zool. | Ufer-Asselspinnen | pycnogonidés (Pycnogonidae) |
transp. | Ufer auf der Luvseite | rive du vent |
nat.sc., agric. | Ufer-Ehrenpreis | mouron aquatique (Veronica anagallis-aquatica L., Veronica undulata Wall.) |
life.sc. | Ufer-Erosion | érosion littorale |
nat.sc., agric. | Ufer-Hirschsprung | corrigiola des grèves (Corrigiola litoralis L.) |
nat.res. | Ufer mit flacher Schorre | schorre plat |
agric. | Ufer-Nachtkerze | onagre rude (Oenothera muricata L., Oenothera parviflora L.) |
nat.sc., agric. | Ufer-Segge | laiche des rivages (Carex riparia Curt.) |
mech.eng., construct. | Ufer-Verteilungseinheit | distributeur placé sur le rivage |
fish.farm. | Umschliessungs- und Zugnetze, die mit einem Boot ausgefahren und vom Ufer aus eingeholt werden Strandwaden | filets encerclants et traînants mis à l'eau à l'aide d'une embarcation et manoeuvrés du rivage sennes de plage |
life.sc. | unteres Ufer | partie inférieure de la berge |
agric. | Vegetation an den Ufern | végétation riveraine |
agric. | Vegetation an den Ufern | végétation ripicole |
agric. | Vegetation an den Ufern | végétation le long d'un cours d'eau |
law | Vereinbarung zwischen der Schweiz und dem Grossherzogtum Baden betreffend Grundsätze,die von den Behörden des Grossherzogtums Baden und der schweizerischen Kantone in bezug auf die Errichtung sowie die Überwachung des Betriebes und der Unterhaltung von öffentlichen Überfahrten zu beachten sind,welche auf der Rheinstrecke von Schaffhausen bis Basel den Verkehr zwischen dem badischen und schweizerischen Ufer vermitteln | Convention entre la Suisse et le Grand-Duché de Bade,relative aux règles à observer par les autorités du Grand-Duché de Bade et celles des cantons suisses pour l'établissement,ainsi que pour la surveillance de l'exploitation et de l'entretien des services publics de passage,entre les rives suisse et badoise du Rhin,de Schaffhouse à Bâle |
transp., construct. | Vorruecken des Ufers | avancement de la rive |
transp. | vorschriftsmaessiges Ufer | rive réglementaire |
construct. | Widerlager am Ufer | culée |
transp. | windseitiges Ufer | rive du vent |
transp. | Ziehen vom Ufer | halage |
transp. | Ziehen vom Ufer | traction sur berges |
mater.sc., construct. | Zuruecklegung des Ufers | recul de la rive |
earth.sc. | über die Ufer treten | sortir du lit |
life.sc. | über die Ufer treten | déborder |