Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Basque
Bengali
Bosnian
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
Greek
Gujarati
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Russian
Serbian
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
Law
containing
Raum
|
all forms
|
exact matches only
German
French
aus den
Räumen
weisen
expulser des lieux
Bundesbeschluss vom 18.März 1992 über Bauvorhaben,Grundstücks-und Liegenschaftserwerb für die Unterbringung der Bundesverwaltung im
Raume
Bern und im Rahmen der Dezentralisierung
Arrêté fédéral du 18 mars 1992 concernant les projets de construction et l'acquisition de terrains et d'immeubles pour l'administration fédérale dans l'agglomération de Berne et au titre de la décentralisation
Bundesbeschluss vom 21.März 1997 über die Unterstützung des Strukturwandels im ländlichen
Raum
Arrêté fédéral du 21 mars 1997 instituant une aide à l'évolution structurelle en milieu rural
Bundesratsbeschluss über die Einschränkung des Flugverkehrs im
Raume
Zürich
Arrêté du Conseil fédéral concernant les restrictions à la navigation aérienne dans la zone de Zurich
Bundesratsbeschluss über die Sicherstellung der Krankenversicherung im
Raume
Basel
Arrêté du Conseil fédéral garantissant le traitement des personnes assurées contre la maladie dans la région de Bâle
eine Wohnung
räumen
vider les lieux
für den Gegenverkehr bestimmter
Raum
partie de la chaussée réservée à la circulation venant en sens inverse
gemeinsamer
Raum
des Wohlstands und des Friedens
espace commun de prospérité et de paix
Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des
Raums
der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat Irland
mit Schreiben vom ....
mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser
dieses
RECHTSINSTRUMENT
beteiligen möchte.
Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, l'Irlande a notifié
, par lettre du...,
son souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent
acte
.
grenznaher
Raum
zone frontalière
im
Raume
dans l'espace
in Sondereigentum stehender
Raum
local occupé à titre privatif
in Sondereigentum stehender
Raum
local privatif
maritimer
Raum
zone maritime
Raum
des freien Verkehrs
espace de libre circulation
Raum
zur Aufbewahrung,insbesondere des Handgepäcks
consigne
rechtsfreier
Raum
vide juridique
Schaffung eines
Raums
der Freiheit und der Sicherheit
créer un espace de liberté et de securité
sich über weite Strecken im rechtsfreien
Raum
bewegen
jouir d'une quasi-impunité
Sondereigentum an einem
Raum
local privatif
Sondereigentum an einem
Raum
local occupé à titre privatif
Verordnung des EVED über Ausnahmen von den Einschränkungen des Luftverkehrs im
Raume
Zürich
Ordonnance du DFTCE sur les dérogations aux restrictions de la circulation aérienne dans la zone de Zurich
Verordnung über die Begrenzung des lichten
Raumes
und der Fahrzeuge der schweizerischen Normalspurbahnen
Ordonnance concernant le profil d'espace libre et le gabarit des véhicules des chemins de fer suisses à voie normale
Verordnung über Einschränkungen des Luftverkehrs im
Raume
Südtessin
Ordonnance sur les restrictions de la circulation aérienne dans la zone du sud du Tessin
Verordnung über Einschränkungen des Luftverkehrs im
Raume
Zürich
Ordonnance sur les restrictions de la circulation aérienne dans la zone de Zurich
Vertrag zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Bundesrepublik Deutschland über den Autobahnzusammenschluss im
Raum
Basel und Weil am Rhein
mit Briefwechsel
Accord entre la Confédération suisse et la République fédérale d'Allemagne concernant le raccordement des autoroutes dans la région de Bâle et Weil am Rhein
avec échange de lettres
Get short URL