DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Law containing Raum | all forms | exact matches only
GermanFrench
aus den Räumen weisenexpulser des lieux
Bundesbeschluss vom 18.März 1992 über Bauvorhaben,Grundstücks-und Liegenschaftserwerb für die Unterbringung der Bundesverwaltung im Raume Bern und im Rahmen der DezentralisierungArrêté fédéral du 18 mars 1992 concernant les projets de construction et l'acquisition de terrains et d'immeubles pour l'administration fédérale dans l'agglomération de Berne et au titre de la décentralisation
Bundesbeschluss vom 21.März 1997 über die Unterstützung des Strukturwandels im ländlichen RaumArrêté fédéral du 21 mars 1997 instituant une aide à l'évolution structurelle en milieu rural
Bundesratsbeschluss über die Einschränkung des Flugverkehrs im Raume ZürichArrêté du Conseil fédéral concernant les restrictions à la navigation aérienne dans la zone de Zurich
Bundesratsbeschluss über die Sicherstellung der Krankenversicherung im Raume BaselArrêté du Conseil fédéral garantissant le traitement des personnes assurées contre la maladie dans la région de Bâle
eine Wohnung räumenvider les lieux
für den Gegenverkehr bestimmter Raumpartie de la chaussée réservée à la circulation venant en sens inverse
gemeinsamer Raum des Wohlstands und des Friedensespace commun de prospérité et de paix
Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat Irland mit Schreiben vom .... mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser dieses RECHTSINSTRUMENT beteiligen möchte.Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, l'Irlande a notifié , par lettre du..., son souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent acte.
grenznaher Raumzone frontalière
im Raumedans l'espace
in Sondereigentum stehender Raumlocal occupé à titre privatif
in Sondereigentum stehender Raumlocal privatif
maritimer Raumzone maritime
Raum des freien Verkehrsespace de libre circulation
Raum zur Aufbewahrung,insbesondere des Handgepäcksconsigne
rechtsfreier Raumvide juridique
Schaffung eines Raums der Freiheit und der Sicherheitcréer un espace de liberté et de securité
sich über weite Strecken im rechtsfreien Raum bewegenjouir d'une quasi-impunité
Sondereigentum an einem Raumlocal privatif
Sondereigentum an einem Raumlocal occupé à titre privatif
Verordnung des EVED über Ausnahmen von den Einschränkungen des Luftverkehrs im Raume ZürichOrdonnance du DFTCE sur les dérogations aux restrictions de la circulation aérienne dans la zone de Zurich
Verordnung über die Begrenzung des lichten Raumes und der Fahrzeuge der schweizerischen NormalspurbahnenOrdonnance concernant le profil d'espace libre et le gabarit des véhicules des chemins de fer suisses à voie normale
Verordnung über Einschränkungen des Luftverkehrs im Raume SüdtessinOrdonnance sur les restrictions de la circulation aérienne dans la zone du sud du Tessin
Verordnung über Einschränkungen des Luftverkehrs im Raume ZürichOrdonnance sur les restrictions de la circulation aérienne dans la zone de Zurich
Vertrag zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Bundesrepublik Deutschland über den Autobahnzusammenschluss im Raum Basel und Weil am Rheinmit BriefwechselAccord entre la Confédération suisse et la République fédérale d'Allemagne concernant le raccordement des autoroutes dans la région de Bâle et Weil am Rheinavec échange de lettres