DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Law containing Partei | all forms | exact matches only
GermanFrench
abermalige Vorladung der ausgebliebenen Parteiréassignation de la partie défaillante
Abrede,wodurch der einen Partei auf Kosten der anderen ein ungebührlicher Vorteil zugesichert wirdclause léonine
Abtrünnigkeit vom Glauben,vom Ordensgelübde,von einer Partei usw.,Verleugnung des Glaubens,Abfallapostasie
abwesende Parteipartie défaillante
abwesende Parteidéfaillant
Anhoerung der Parteienaudition des parties
Antrag der geschädigten Parteisur demande de la partie lésée
antragstellende Parteipartie poursuivante
antragstellende Parteipartie demanderesse
antragstellende Parteipartie réclamante
antragstellende Parteipartie requérante
Anwalt,der als Beistand oder Vertreter einer Partei auftrittavocat assistant ou représentant une partie
appellierende Parteiappelant
auf Betreibung und Betreiben von den Parteienà la poursuite et diligence des parties
Aufruf der Parteienappel du rôle
Aufruf der Parteienappel des causes
ausdrückliche Zustimmung der Parteienaccord exprès des parties
ausgebliebene Parteipartie défaillante
ausgebliebene Parteidéfendeur défaillant
Auslegung nach dem über einstimmenden Willen der Parteieninterprétation d'après la réelle et commune intention des parties
Ausschlußurteil wodurch das Verfahren gegenüber einer bestimmten Partei eingestellt wirdjugement de mise hors de cause
Autonomie der Parteienautonomie des parties
Behauptungen einer Parteifaits et articles
beklagte Parteipartie défenderesse
beklagte Parteidéfendeur
beklagte Parteipartie prévenue
beschließen,daß jede Partei ihre eigenen Kosten trägt,wenn ein außergewöhnlicher Grund gegeben istdécider que chaque partie supporte ses propres dépens pour des motifs exceptionnels
Beschwerde führende Parteipartie recourante
beteiligte Parteipartie concernée
betreibend Parteipartie poursuivante
betreibende Parteila partie la plus diligente
betreibende Partei,fleissige Partei,zuerst handelnde Parteipartie la plus diligente
betroffene Parteipartie touchée
betroffene Parteipartie concernée
,Beweisanordnung im Einverständnis beider Parteienjugement d'accord
das Herstellen des Einverständnisses zwischen den Parteienéchange de consentement entre les parties
demokratische ParteiParti démocratique
der beiden Parteien dientespion double
der Beschluss wird den Parteien zugestelltl'ordonnance est signifiée aux parties
der Beweis liegt der Partei ob,die etwas behauptet,nicht der Partei,die etwas verneintla preuve incombe à celui qui affirme , pas à celui qui nie
der Beweis liegt der Partei ob,die etwas behauptet,nicht der Partei,die etwas verneintei incumbit probatio qui dicit,non qui negat
der Gerichtshof hat nicht die von den Parteien an ihre Anwälte zu zahlenden Honorare zu bestimmenla Cour n'est pas appelée à taxer les honoraires dus par les parties à leurs propres avocats
der Wahlkampffonds einer Parteile fonds électoral d'un parti
der Zusammenhalt einer Parteila cohésion d'un parti
die abtretende Parteila partie cédante
die Anträge der Parteienles conclusions des parties
die diligenteste Parteipartie la plus diligente
die erschienene Parteile comparant d'une part
die geschädigte Parteila partie lésée
die großen Parteienles grandes formations politiques
dem obsiegenden Rechtsmittelführerdie Kosten einer unterliegenden Partei auferlegenrembourser les frais à une partie qui succombe
die Partei,die bei den Parlamentswahlen die meisten Sitze errungen hatle parti qui remporte le plus grand nombre de sièges aux élections législatives
die Parteien an den zuständigen Richter verweisenrenvoyer les parties à se pourvoir devant le juge compétent
die Parteien aufrufenappeler une cause
die Parteien aufrufenfaire l'appel d'une cause,faire l'appel des causes
die Parteien befinden sich im Widerspruchles parties sont contraires en fait
Die Parteien einladen,ihre Behauptungen schriftlich aufzustellen und ihre Beweismittel einzureichen.appointer
die Parteien haben mündlich verhandeltles parties ont été entendues en leurs plaidoiries
die Parteien haben sich hinreichend ausgesprochenla cause est entendue
die Parteien streiten sich über den status causaeles parties sont contraires en fait
die Parteien widersprechen sich über die Tatsachenles parties sont contraires en fait
die Regel,welche an die Nationalität nur einer der beiden Parteien anknüpftla règle du rattachement à la nationalité d'une seule des deux parties
die streitenden Parteienles parties contestantes
die streitenden Parteienles contestants
die unter den Parteien verhandelten Punkteles points débattus entre les deux parties
die vertragsschliessenden Parteienles parties contractantes
die vertragsschliessenden Parteienles contractants
die von den Parteien an ihre Anwälte oder Beistände zu zahlenden Honorareles honoraires dus par les parties à leurs propres avocats et conseils
die Wahlkreisverbände einer Parteiles sections locales d'un parti
die Wähler extremisticher Parteienles électeurs marginaux
die zuerst handelnde Parteipartie la plus diligente
die Zulassung der Parteien zu den Wahlenl'admission des partis politiques aux élections
,die Übereinstimmung der Parteien feststellendes Urteiljugement d'accord
die übervorteilte Parteila partie lésée
"dritte Partei"tierce partie
eine an dem Verfahren beteiligte Parteiune des parties au litige
eine nach dem Tod einer dritten Partei ausführbare Verbindlichkeit oder Verpflichtungobligation réalisable
eine nach dem Tod einer dritten Partei ausführbare Verbindlichkeit oder Verpflichtungcontrat exécutoire
eine Partei geht eines Rechtszugs verlustigune partie est privée d'un degré de juridiction
eine Partei in den vorigen Stand setzenrestituer un délai à une partie
eine Partei verbieteninterdire un parti
entschädigende Parteipartie indemnisante
entschädigte Parteipartie indemnisée
erklären die Parteien,daß sie auf die Geltendmachung ihrer Ansprüche verzichten,so...si...les parties...informent la cour qu'elles renoncent à toute prétention,...
erklären die Parteien,daß sie auf die Geltendmachung ihrer Ansprüche verzichten,so...si...les parties informent la Cour qu'elles renoncent à toute prétention,...
erscheinende Parteipartie comparante
erscheinende Parteipartie présente
erscheinende Parteicomparant
erschienene Parteicomparant
erschienene Parteipartie comparante
erschienene Parteipartie présente
ersuchende Parteipartie instante
erwidernde Parteipartie défenderesse
falsche Beweisaussage der Parteifausse déclaration d'une partie en justice
fehlbare Parteipartie téméraire
Fehlen eines Richters mit der Staatsangehörigkeit einer Parteiabsence d'un juge de la nationalité d'une partie
Festsetzung mit Zustimmung der Parteienappointement consenti par les parties
Festsetzung mit Zustimmung der Parteienajournement consenti par les parties
Fraktion der Auto-ParteiGroupe du parti des automobilistes
fuer die Parteien koennen nur ihre bevollmaechtigten Vertreter oder ihre Anwaelte plaedierenles parties ne peuvent plaider que par l'organe de leur représentant ou de leur avocat
für die Parteien verhandeln ihre bevollmächtigten Vertreter mündlichplaider par l'organe de son représentant
für jemanden Partei nehmenprendre fait et cause pour quelqu'un
gegen die vor Gericht nicht erschienene Partei ein Versäumnisurteil erlassenjuger par contumace
gegen die vor Gericht nicht erschienene Partei ein Versäumnisurteil erlassencondamner par contumace
geladene Parteipartie citée
geladene Parteipartie assignée
Gerichtsstand des Wohnsitzes der beklagten Parteifor du domicile du défendeur
geschädigte Parteipartie victime
geschädigte Parteipartie lésée
gesuchstellende Parteipartie requérante
gleiche Parteien,gleiche Sache,gleicher Rechtsgrundeaedem personae,eadem res,eadem causa petendi
in Anwesenheit und mit Einwilligung der Parteienles parties présentes et consentantes
in Gegenwart der Parteien vorgenommencontradictoire
interessierte Parteiintéressé
interessierte Parteipartie intéressée
jmdn.aus einer Partei ausschließenexpulser quelqu'un d'un parti
jmdn.aus einer Partei ausschließenexclure quelqu'un d'un parti
keiner der Parteien recht gebenrenvoyer les parties dos à dos
keiner der Parteien recht gebenrenvoyer les parties dos-à-dos
klagende Parteidemandeur
klägerische Parteipartie instante
Kosten zu Lasten der unterliegenden Parteiaux frais de la partie succombante
Krankenkasse einer Parteicaisse de parti
Ladung der Bevollmächtigten der Parteien oder der Parteien selbstconvoquer les agents des parties ou les parties en personne
mit Einwilligung der Parteienles parties consentantes
nach Anhören aller Parteientoutes les parties entendues
nach Anhörung der Parteiencontradictoirement
nach Anhörung der Parteienparties ouïes
nach Anhörung der Parteienaprès audition des parties
nach Anhörung der Parteien erlassencontradictoire
nach Anhörung der Parteien erlassenes Urteiljugement rendu contradictoirement
nach Einvernahme der Parteienles parties entendues
naechstinteressierte Parteipartie la plus diligente
Name un Wohnsitz der Parteiennom et domicile des parties
Naturgesetz-ParteiParti de la Loi Naturelle
nicht erschienene Parteidéfaillant
nicht erschienene Parteipartie défaillante
nicht vertretene Parteipartie non représentée
Nichterscheinen der beklagten Parteinon-comparution de la partie défenderesse
Nichterscheinen der Parteien in der mündlichen Verhandlungabsence des parties à l'audience
Nichterscheinen einer Parteidéfaut de comparution
Nichterscheinen einer Parteidéfaut
nichterschienene Parteidéfendeur défaillant
nichterschienene Parteipartie défaillante
Nichtigkeit wegen auf Einigung der Parteien beruhender Simulationnullité pour cause de simulation bilatérale
nicht-konfessionelle Parteienles partis non-confessionnels
obsiegende Parteigagnant
obsiegende Parteipartie gagnante
Partei der Konservativenparti conservateur
Partei,deren Einspruch abgewiesen wirddébouté d'opposition
Partei des Angebotspartie à l'offre
Partei des Rechtsstreitspartie à l'instance
Partei des Rechtsstreitspartie au litige
Partei des Rechtsstreitspartie plaidante
Partei des Rechtsstreitspartie au procès
Partei des Rechtsstreitsplaideur
Partei,die mit ihren Anträgen ganz oder teilweise unterlegen istpartie ayant partiellement ou totalement succombé en ses conclusions
Partei eines Verfahrenspartie à la procédure
Partei- und Prozeßfähigkeitcapacité d'ester en justice
Parteien in einem Rechtsstreitparties au procès
Parteien,zwischen denen eine geschäftliche Verbindung bestehtparties associées
Person,welche in einem Standesprozess die mutmasslichen Gegner derjenigen Partei zu vertreten berechtigt war,deren Stand im Streite laglégitime contradicteur
persönliche Befragung einer Partei auf Antrag der Gegenpartei durch einen vom Gericht hierzu bestellten Richterinterrogatoire sur faits et articles
Persönliche Befragung einer Partei auf Antrag der Gegenpartei durch einen vom Gericht hiezu speziell bestellten Richter.interrogatoire sur faits et articles
persönliches Erscheinen der Parteien des Ausgangsverfahrenscomparution des parties au principal
politische Parteiparti politique
prozessfähige Parteipartie compétente
prozessuales Zwischenurteil,welches einen gemeinsamen Antrag der Parteien über eine reine Prozessfrage gutheisst und zum Urteilsspruch erhebtjugement d'accord
prozeßführende Parteipartie au procès
prozeßführende Parteipartie à l'instance
prozeßführende Parteipartie plaidante
prozeßführende Parteipartie au litige
prozeßführende Parteiplaideur
Rechtsbegehren der Parteienconclusions des parties
Rechtsschrift der beklagten Parteimémoire en défense
Rechtsschrift der klägerischen Parteimémoire en demande
Schriftstück,das von der sich darauf berufenden Partei stammtécrit émanant de la partie qui s'en prévaut juge ne pourrait nécessairement déduire d'un écrit,émanant de la partie qui s'en prévaut,l'existence d'un accord verbal
Schriftsätze und mündliche Ausführungen der Parteienmémoires et plaidoiries des parties
sich einer Partei eng anschliessens'inféoder à un parti
siegreiche Parteipartie gagnante
streitende Parteipartie en cause
Streitsachen,bei denen die Gemeinschaft Partei istles litiges auxquels la Communauté est partie
Sympathisant einer Parteiles sympathisants d'un parti
säumige Parteidéfaillant
säumige Parteipartie défaillante
unterlegene Parteipartie qui succombe
unterlegene Parteipartie succombante
unterlegene Parteipartie perdante
unterliegende Parteipartie perdante
unterliegende Parteipartie succombante
Unterstützung der Anträge einer Parteisoutien des conclusions de l'une des parties
Unterzeichnung durch den Bevollmächtigten oder den Anwalt der Parteisignature de l'agent ou de l'avocat de la partie
unvertretene Parteipartie non représentée
Urteilsantrag der Parteiendispositif de jugement
Urteil,welches eine im Laufe des Prozesses getroffene Einigung der Parteien beurkundet und bestätigtjugement d'accord
Verfahren mit Anhörung der Parteienprocédure contradictoire
Verfahren mit Anhörung der Parteienprocès contradictoire
Verfügung ohne Vorladung der Parteienacte sans contradicteur
Vergleich,in den beide Parteien eingewilligt habentransaction consentie par les deux parties
Verhalten einer Parteiattitude d'une partie
Vernehmung von Zeugen über bestimmte Tatsachen auf Antrag der Parteienvérification de certains faits à la demande des parties
Vertagung mit Zustimmung der Parteienappointement consenti par les parties
Vertagung mit Zustimmung der Parteienajournement consenti par les parties
Vertrag,bei welchem die eine Partei zum voraus bestimmte allgemeine Bedingungen aufgestellt hatcontrat d'adhésion
vertragsschliessende Parteipartie contractante
Vertretung der Parteienreprésentation d'une partie
Vertretung der Parteien des Ausgangsverfahrensreprésentation des parties au principal
Vertretung und Beistand der Parteienreprésentation et assistance des parties
von den Parteien im Verlauf der Sitzung vorgelegte Urkundepièce déposée par les parties au cours de l'audience
von der Partei bestellter Anwaltavocat choisi
Vorbringen der Parteienobservations des parties
vorgeladene Parteipartie assignée
vorgeladene Parteipartie citée
vorherige Unterwerfung der Parteien unter den Schiedsspruchacceptation préalable de la sentence arbitrale par les parties
Wirkungen,die für die Parteien des Rechtsstreits als fortgeltend zu betrachten sindeffets considérés comme définitifs à l'égard des parties au litige
Wohnsitz der Parteidemeure de la partie
zivilrechtlich haftbare Parteipartie civilement responsable
zur Zahlung von Kanzleigebühren verpflichtete Parteipartie débitrice des droits de greffe
Zurückstellung einer Rechtssache auf einvernehmlichen Antrag der Parteienreport d'une affaire d'un commun accord des parties
Zurückstellung einer Rechtssache auf gemeinsamen Auftrag der Parteienrenvoi d'une affaire de commun accord
Zuspruch der Parteikosten an den Anwalt der obsiegenden Parteidistraction des dépens
übertragende Parteila partie cédante