Subject | German | French |
industr., construct. | ablagern,lagern | laisser vieillir |
gen. | Betriebe, die Zusatzstoffe aufbereiten, verpacken, lagern oder in den Verkehr bringen | intermédiaires qui conditionnent, emballent, stockent ou mettent en circulation des additifs |
gen. | der Sand lagert sich ab | le sable se dépose |
agric. | die Gerste hat die Neigung zu lagern | l'orge est senSible à la verse |
law | Einführen,Erwerben,Lagern falschen Geldes | importation,acquisition et prise en dépôt de fausse monnaie |
gen. | Frischluft,Ruhe,Aufrecht lagern | air frais,repos,position semi-couchée |
gen. | Frischluft,Ruhe,Aufrecht lagern,künstliche Beatmung,falls notwendig | air frais,repos,position semi-couchée,respiration artificielle si nécessaire |
mater.sc. | gemeinschaftliches Lagern | stockage en commun |
agric. | Getreide lagern | verser |
gen. | in Auffangvorrichtung lagern | moyens pour contenir l'écoulement des résidus lors de l'extinction |
astr. | in Lagern umlegen | échanger les tourillons |
pack. | kühl lagern! | gardez en lieu frais! |
nat.sc., agric. | Lagern auf dem Fußboden | entreposage sur le sol |
chem. | Lagern des Bieres | fermentation complémentaire dans les tanks de garde |
agric. | Lagern des Getreides | verse |
gen. | Lagern und Ablagern der Stoffe | mise en dépôt des substances |
environ. | Lagern von Altöl | dépôt des huiles usagées |
gen. | nur in stabilisierter Form lagern | stocker seulement une fois stabilisé |
met. | Rohr zur Ausbeutung von Lagern | tube pour l'exploitation par forage de gisements |
pack. | trocken lagern! | à preserver de l’humidité! |
pack. | trocken lagern! | gardez en lieu sec! |
health., agric. | unter zollamtlicher Überwachung lagern | stocker sous contrôle douanier |
tax. | Verbundsystem von Lagern bei den Verbrauchssteuern | système d'entrepôts interconnectés en matière d'accises |
gen. | Vermietung von Lagern | location d'entrepôts |
EU. | Verordnung des EDI vom 21.Juni 1990 über die Anlagen für das Lagern und Umschlagen wassergefährdender Flüssigkeiten | Prescriptions techniques sur les réservoirs |
law, environ. | Verordnung des EDI vom 21.Juni 1990 über die Anlagen für das Lagern und Umschlagen wassergefährdender Flüssigkeiten | Ordonnance du DFI du 21 juin 1990 sur les installations d'entreposage et de transvasement des liquides pouvant altérer les eaux |
gen. | Verordnung des EDI vom 21.Juni 1990 über die Anlagen für das Lagern und Umschlagen wassergefährdender Flüssigkeiten | PEL |
law, environ. | Verordnung des EDI über die Anlagen für das Lagern und Umschlagen wassergefährdender FlüssigkeitenTechnische Tankvorschriften,TTV | Ordonnance du DFI sur les installations d'entreposage et de transvasement des liquides pouvant altérer les eauxPrescriptions techniques sur les réservoirs,PEL |