DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Patents containing Im | all forms | exact matches only
GermanFrench
Antragsteller im Nichtigkeitsverfahrendemandeur en nullité
Anzeige im Patentblattavis donné dans le journal des brevets
Apparate und Geräte für Datenfernübertragung sowie hieraus ganz oder im wesentlichen bestehende Anlagenappareils et équipement pour la transmission de données, y compris installations constituées entièrement ou principalement de ces appareils et équipement
Austausch von Waren im Warenverzeichnissubstitution des produits dans la liste des produits
Beizen, Naturharze im Rohzustandmordants, résines naturelles à l'état brut
Beratung, Consulting und Bereitstellung von Informationen im Zusammenhang mit Computernconseils, consultation et information en matière d'ordinateurs
Beratung und Consulting im Bereich der Geschäftsführungconseils et consultations en matière de gestion des affaires commerciales
Berichterstatter im Senatrapporteur de la chambre
Beschlagnahme im Inlandsaisie à l’intérieur
Bezugnahme auf im einzelnen besonders gemeinte Passage zitierter Dokumenterenvoi aux passages plus spécialement pertinents des documents cités
Bezugnahme auf im einzelnen besonders gemeinte Passage zitierter Dokumenterenvoi aux passages plus spécialement visés dans les documents cités
der engere Rat im Ausschuß der Leiter der nationalen Ämterle conseil restreint du Comité des directeurs des Offices nationaux
die alsbaldige Erteilung der Erlaubnis ist im öffentlichen Interesse dringend gebotenl’intérêt public commande d’urgence que la concession demandée soit accordée sans délai
die im Absatz 1 eingeräumte Befugnisla faculté donnée par l’alinéa
die im Registrierungsgesuch enthaltenen Angabenles indications contenues dans la demande d’enregistrement
Dienste im Bereich der Geschäftsführung und Unternehmensverwaltungservices de gestion des affaires commerciales et d'administration commerciale
Dienste im Bereich der Versicherungsgeschäfteservices de souscription d’assurances
Dienste im Rahmen des Restaurant-, Café- und Barbetriebsservices de restaurant, café et bar
Dienste im Rahmen des Restaurant- und Selbstbedienungsrestaurantbetriebsservices de restaurants et de restaurants self-service
Dienste im Zusammenhang mit Kinounterhaltung, Fernsehunterhaltung und Live-Unterhaltungsprogrammen und -showsservices relatifs au cinéma et au divertissement télévisé ainsi qu’aux concerts et spectacles en direct
Dienstleistungen im Bereich der Architekturservices d’architecte
Dienstleistungen im Bereich der Beherbergung und Verpflegung von Gästen in Hotels, Pensionenprestation de services de logement, d'hébergement et de fourniture de repas par des hôtels et des pensions
Dienstleistungen im Bereich der Friseursalonsservices de salons de coiffure
Dienstleistungen im Bereich der Hotelunterbringungservices de logement en hôtel
Dienstleistungen im Bereich der ingenieurtechnischeservices de conseils en ingénierie
Dienstleistungen im Bereich der Innerdekorationservices de décoration intérieure
Dienstleistungen im Bereich der Klempnerarbeitenservices de plomberie
Dienstleistungen im Bereich der technischen Beratungservices de conseils technologiques
Dienstleistungen im Bereich der Wertermittlung in Geschäftsangelegenheitenservices d'estimations en affaires commerciales
Dienstleistungen im Bereich des finanzielles Sponsoringservices de parrainage financier
Dienstleistungen im Bereich des Industriedesignsservices de dessin industriel
Dienstleistungen im Bereich des technischen Supportsservices d’assistance technique
Dienstleistungen im Bereich des technischen Zeichnensservices de dessin technique
Dienstleistungen im Bereich Hotel und Übernachtungenservices hôteliers et de logement
einer Partei im Rechtsstreit beitretenintervenir en faveur d’une partie dans une cause
Entscheidung im Verletzungsverfahrendécision en contrefaçon
Entwerfen, Zeichen und Auftragsschreiben, alles zum Erstellen von WEB-Seiten im Internetconception, dessin et rédaction pour des tiers, tous destinés à la compilation de pages web sur internet
Erinnerung im Kostenfestsetzungsverfahrenréclamation dans la procédure de fixation des frais
Erstellen von Programmen für die Datenverarbeitung, Beratung im Computerbereichservices de programmation d'ordinateurs et services de conseils dans le domaine des ordinateurs
Erziehung und Unterricht, Ausbildung und Unterhaltung im Allgemeinenservices d'enseignement et de formation, d'éducation et de divertissement en général
es ist Gefahr im Verzugeil y a péril en la demeure
Europäische Konvention über urheber- und leistungsschutzrechtliche Fragen im Bereich des grenzüberschreitenden SatellitenrundfunksConvention européenne concernant des questions de droit d'auteur et de droits voisins dans le cadre de la radiodiffusion transfrontière par satellite
Fakultatives Protokoll über die Streitregelung im Zusammenhang mit europäischen PatentenProtocole facultatif sur le règlement des litiges concernant les brevets européens
Hilfe im Bereich der Geschäftsführungaide à la gestion d'entreprise
im Amt seinêtre en fonctions
im Auftragde la part de
im Auftrag entworfene Musterdessin ou modèle mis au point sur commande
im Ausland wohnhaftdomicilié à l’étranger
im Bereich der Technikdans le domaine de la technique
im besonderenplus en particulier
im besondernplus en particulier
im Einvernehmen mit der nationalen Behördeen liaison avec l’Administration nationale
im einzelnen darstellenspécifier
im Erteilungsverfahren notwendige Auslagenfrais nécessaires à la procédure de délivrance
im Falle gemeinsamer Inhaberen cas de cotitularité
im Gegensatz zu den begründeten Naturgesetzencontraire aux lois naturelles fondées
im geschäftlichen Verkehr benutzenfaire usage dans la vie des affaires
im geschäftlichen Verkehr benutztes Kennzeichenrechtsigne utilisé dans la vie des affaires
im gleichen Fallen pareil cas
im guten Glaube bona fidede bonne foi
im Hinblick auf das Gesetz Nr. ...vu la loi №...
im Namen des Erfinders und als sein Vertreterde la part de l’inventeur et comme son agent
im Regelfallen règle
im Regelfallordinairement
im Sinne des Absatzes 2au sens de l’alinéa
im Streitfallen cas d’un litige
im Streitfallen cas d’un procès
im Verkehrdans le commerce
in/im Hinblick aufen vue de
Informationen über Veranstaltungen im Bereich Unterhaltungservices d'information en matière de divertissements
Kommunikationsleistungen im Internetservices de communications fournis sur l'Internet
Kosmetika im allgemeinencosmétiques en général
Kosmetika im allgemeinen, darunter Parfümscosmétiques en général, y compris les parfums
Kunstharze im Rohzustandrésines synthétiques à l'état brut
Kunstharze im Rohzustandrésines artificielles à l'état brut
Kunstharze im Rohzustand für die verarbeitende Industrierésines artificielles à l'état brut pour l'industrie de
Kunstharze im Rohzustand, Kunststoffe im Rohzustandrésines artificielles à l'état brut, matières plastiques à l'état brut
Kunstharze im Rohzustand, Kunststoffe im Rohzustand,résines artificielles à l'état brut, matières plastiques à l'état brut, engrais
Kunststoffe im Rohzustand in Form von Granulaten, Pulvern, Flüssigkeiten oder Pastenmatières plastiques à l'état brut (sous forme de granulés, de poudres, de liquides ou de pâtes)
Kunststoffe im Rohzustandmatières plastiques à l'état brut
Lebensmittel im Rohzustandproduits agricoles
Lebensmittel im Rohzustandproduits naturels
Naturharze im Rohzustandrésines naturelles à l'état brut
Niederlegung von Schriftstücken im Abholfachdépôt des documents dans la case
Notdienste im Bereich der Fahrzeugreparaturservices de réparation d'urgence de véhicules
ordentlicher Vorsitzender im Senatprésident régulier de la chambre
Planung und Beratung im Bau- und Konstruktionswesenplanification et conseils en matière de construction
Produktion und Vertrieb im Bereich Musikaufnahmen und Unterhaltungservices de production et distribution dans le domaine des enregistrements et divertissements musicaux
Selbstverständlichkeiten im Patentanspruchcaractéristiques évidentes indiquées dans les revendications
selbständige Schutzfähigkeit eines Unteranspruchs ist im Bescheid eigens zu erwähnenla brevetabilité indépendante d’une sous-revendication sera mentionnée tout exprès dans la notification
Stellung des Arbeitnehmers im Betriebla position de l’employé dans l’usine
technischer Support im Softwarebereichservices d'assistance technique en matière de logiciels
Uhren im allgemeinenhorloges et montres en général
Unklarheit en im Tatbestand der Entscheidungobscurités dans l’exposé des faits du jugement
Unterhaltungsdienste im Zusammenhang mit Musikservices de divertissement liés à la musique
Unterstützung einer Partei im Rechtsstreitappui d’une partie dans le procès
Veranstaltung von Wettbewerben im Bereich Bildung oder Unterhaltungorganisation de concours (éducation ou divertissement)
Veröffentlichung einer neuen Patentschrift im Beschränkungsverfahrenpublication d'un nouveau fascicule de brevet à l'issue de la procédure de limitation
vor einem Gericht oder einer zuständigen Behörde im Wohnsitzstaat vernommen werdenêtre entendu par les juridictions ou autres autorités compétentes de l'Etat membre sur le territoire duquel on réside
Wahrheitspflicht im Verfahrendevoir de véracité dans la procédure
Wahrheitspflicht im Verfahrenobligation d’observer la vérité dans la procédure
WIPO-Sachverständigenausschuss für die Beilegung von Streitigkeiten zwischen Staaten im Bereich des geistigen EigentumsComité d'experts sur le règlement des différends entre Etats en matière de propriété intellectuelle
Zusammenstellung von Werbeanzeigen zur Verwendung als Web-Seiten im Internetcompilation de messages publicitaires utilisés comme pages web sur le réseau Internet