Subject | German | French |
law | Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Französischen Republik betreffend den Schutz der Gewässer des Genfersees gegen Verunreinigung | Convention entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République française concernant la protection des eaux du lac Léman contre la pollution |
law | Abkommen zwischen der Schweiz und Italien über den Schutz der schweizerischitalienischen Gewässer gegen Verunreinigung | Convention entre la Suisse et l'Italie concernant la protection des eaux italo-suisses contre la pollution |
environ. | Ableitung von Stoffen in die Gewässer | rejet de substances dans le milieu aquatique |
life.sc. | Abnahme der Gewässer | décrue |
law | angrenzende Gewässer | eaux adjacentes |
environ. | aufnehmende Gewässer | eaux réceptrices |
environ. | aufnehmende Gewässer | eaux de réception |
environ. | aufnehmende Gewässer | masse d'eau réceptrice |
environ. | aufnehmende Gewässer | eau réceptrice |
el. | aufnehmendes Gewässer | eau réceptrice |
law | Ausführungsgesetz vom 22.Mai 1974 zum Bundesgesetz vom 8.Oktober 1971 über den Schutz der Gewässer gegen Verunreinigung | Loi du 22 mai 1974 d'application de la loi fédérale du 8 octobre 1971 sur la protection des eaux contre la pollution |
life.sc. | Ausnuetzung eines Gewässers | aménagement d'un cours d'eau |
environ. | Ausschuss für die Anpassung der Richtlinie zum Schutz der Gewässer vor Verunreinigung durch Nitrat aus landwirtschaftlichen Quellen an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt | Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique de la directive concernant la protection des eaux contre la pollution par les nitrates à partir de sources agricoles |
polit. | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinie zum Schutz der Gewässer vor Verunreinigung durch Nitrat aus landwirtschaftlichen Quellen an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt | Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique et l'application de la directive relative à la protection des eaux contre la pollution par les nitrates à partir de sources agricoles |
transp., environ. | ausserhalb eines Gewässers | hors d'une eau |
agric. | Aussetzung von Jungfischen in andere Gewässer | transplantation de jeunes poissons |
environ. | Belastbarkeit eines Gewässers mit Schmutzstoffen | capacité de charge des eaux par des polluants |
nat.res. | Bett- und Uferspeicherung eines Gewässers | emmagasinement dans les berges |
law | Bundesbeschluss betreffend die Beteiligung des Bundes an der Aufstellung eines Ausbauplanes für die Gewässer zwischen dem Genfersee und der Aaremündung in den Rhein | Arrêté fédéral concernant la participation de la Confédération à l'établissement d'un plan d'aménagement des eaux entre le lac Léman et l'embouchure de l'Aar dans le Rhin |
law | Bundesbeschluss über die Erwahrung des Ergebnisses der Volksabstimmung vom 6.Dezember 1953 betreffend den Bundesbeschluss über die Ergänzung der Bundesverfassung durch einen Art.24 quater betreffend den Schutz der Gewässer gegen Verunreinigung | Arrêté fédéral relatif au résultat de la votation populaire du 6 décembre 1953 sur l'arrêté fédéral introduisant dans la constitution un art.24 quater sur la protection des eaux |
law, environ. | Bundesgesetz vom 24.Januar 1991 über den Schutz der Gewässer | Loi fédérale du 24 janvier 1991 sur la protection des eaux |
law, environ. | Bundesgesetz vom 8.Oktober 1971 über den Schutz der Gewässer gegen Verunreinigung | Loi fédérale du 8 octobre 1971 sur la protection des eaux contre la pollution |
gen. | Bundesgesetz vom 8.Oktober 1971 über den Schutz der Gewässer gegen Verunreinigung | Loi sur la protection des eaux |
law | Bundesgesetz über den Schutz der Gewässer gegen Verunreinigung | Loi fédérale sur la protection des eaux contre la pollution |
law | Bundesratsbeschluss betreffend die Verlängerung der Frist für den Erlass der kantonalen Vollziehungsbestimmungen über den Schutz der Gewässer gegen Verunreinigungen | Arrêté du Conseil fédéral prorogeant le délai prévu pour l'adoption des dispositions cantonales sur la protection des eaux contre la pollution |
law | Bundesratsbeschluss über die Änderung der Verordnung zum Bundesgesetz über den Schutz der Gewässer gegen Verunreinigung | Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance d'exécution de la loi fédérale sur la protection des eaux contre la pollution |
agric. | der Fischereigerichtsbarkeit unterliegende Gewässer | eaux relevant de la juridiction de pêche |
life.sc. | dystrophes Gewässer | eau dystrophique |
environ., UN | ECE-Grundsätze in bezug auf die Zusammenarbeit auf dem Gebiet grenzüberschreitender Gewässer | Principes de la CEE relatifs à la coopération dans le domaine des eaux transfrontières |
transp., construct. | eingedoltes Gewässer | eau canalisée |
transp., construct. | eingedoltes Gewässer | cours d'eau canalisé |
transp. | eingeschränkte Gewässer | eau à navigation réglementée |
environ. | Einleitung fester Abfälle in ein Gewässer | rejet de déchets solides dans le milieu aquatique |
environ. | Einleitung in die Gewässer | déversement dans des eaux réceptrices |
nat.res. | Einleitungsverbot in Gewässer | défense de déversement dans les eaux |
life.sc. | Eisberg-Gewässer | "bergy water" |
nat.res. | empfindlich reagierende Gewässer | eaux à réaction sensible |
econ. | EU-Gewässer | eaux de l'UE |
med. | europäische Gewässer | eaux européennes |
nat.sc., agric. | eutrophes Gewässer | eau envahie par la végétation |
life.sc. | fliessendes Gewässer | cours d'eau |
life.sc. | fliessendes Gewässer | rivière |
hobby, agric. | fließendes Gewässer | eau courante |
forestr. | fließendes Gewässer | flux d'eau |
nat.res. | fließendes Gewässer | eaux courantes |
environ., agric. | Forschungsprogramm Nutzung und Bewirtschaftung der Böden und Gewässer | programme de recherche "Utilisation et gestion des sols et des eaux" |
law, environ. | geschützte Gewässer | eaux protégées |
transp., nautic. | geschützte Gewässer | eaux abritées |
hobby, transp. | geschützte Gewässer | en eaux protégées |
environ. | Gesetz zum Schutz oberirdischer Gewässer gegen Verunreinigung | Loi relative à la pollution des eaux de surface |
fish.farm. | Gewässer eines Nichtmitgliedstaats | eau de pays non membre |
min.prod., fish.farm. | Gewässer in Oberflächennähe | les eaux proches de la surface |
fish.farm. | Gewässer landwärts der äusseren Grenzen | eaux situées en deçà des limites extérieures |
nat.res. | Gewässer trüben | troubler les eaux |
int. law., fish.farm. | Gewässer unter der Gerichtsbarkeit | eaux relevant de la juridiction de ... |
int. law., fish.farm. | Gewässer unter der Hoheit | eaux relevant de la souveraineté... |
nat.res. | Gewässer verschmutzen | polluer des eaux |
nat.res. | Gewässer verunreinigen | polluer des eaux |
environ. | grenzüberschreitende Gewässer | eaux transfrontières |
environ. | guter Zustand der Gewässer | bon état des eaux |
life.sc. | Hydraulik offener Gewässer | hydraulique des canaux découverts |
nat.res. | in das Meer einmündende Gewässer | eaux débouchant dans la mer |
transp., environ. | in der Nähe geschützter Gewässer | à proximité d'eaux protégées |
law, environ. | in ein öffentliches Gewässer den Überfluss einer Grobe entleeren | déverser dans un ruisseau public l'effluent d'une fosse |
law | innere Gewässer | eaux intérieures |
law | Interkantonale Vereinbarung zwischen den Kantonen Freiburg,Waadt,Neuenburg,Bern und Solothurn über den gemeinsamen Unterhalt und die Aufsicht des interkantonalen Werkes der II.Juragewässerkorrektion sowie über die Regulierung der dadurch betroffenen GewässerInterkantonale Vereinbarung 1985 über die II.Juragewässerkorrektion | Convention intercantonale entre les cantons de Fribourg,Vaud,Neuchâtel,Berne et Soleure concernant l'entretien et la surveillance en commun de l'oeuvre intercantonale de la IIe correction des eaux du Jura et la régularisation des eaux qui en font partieConvention intercantonale 1985 sur la IIe correction des eaux du Jura |
environ., construct. | interkommunales Gewässer | eau intercommunale |
econ. | internationale Gewässer | eaux internationales |
gen. | Internationale Kommission zum Schutz der schweizerisch-italienischen Gewässer gegen Verunreinigung | Commission internationale pour la protection des eaux italo-suisses contre la pollution |
nat.res. | Kalken der Gewässer | chaulage des eaux |
nat.res. | Kalkung der Gewässer | chaulage des eaux |
agric. | kleines natürliches Gewässer nicht ablassbar | petit plan d'eau naturelle |
environ. | Kooperationsübereinkommen zum Schutz der Küsten und Gewässer des Nordostatlantiks gegen Verschmutzung | accord de coopération pour la protection des côtes et des eaux du Nord-Est de l'Atlantique contre la pollution |
environ. | Kooperationsübereinkommen zum Schutz der Küsten und Gewässer des Nordostatlantiks gegen Verschmutzung | Accord de coopération pour la protection des côtes et des eaux de l'Atlantique du Nord-Est contre la pollution |
environ. | künstliche Erwärmung der Gewässer | réchauffement artificiel des eaux |
agric. | künstliches Gewässer | eau artificielle |
hobby, cultur., transp. | küstennahe Gewässer | à proximité de la côte |
stat. | landwirtschaftliche Gewässer | eaux agricoles |
nat.res. | Maßnahmen zur Reinhaltung des Gewässers | protection contre la pollution des eaux |
nat.res. | Maßnahmen zur Reinhaltung des Gewässers | contrôle de la pollution des eaux |
gen. | Ministerium für Gewässer, Forsten und Fischerei | Ministère des eaux, des forêts et de la pêche |
environ. | Multilaterale Konferenz über Ursachen und Verhinderung von Wald- und Gewässer- schäden durch Luftverschmutzung in Europa | Conférence multilatérale de Munich sur les causes et la prévention des dommages subis par les forêts et les eaux du fait de la pollution atmosphérique en Europe |
nat.res. | natürliche Gewässer | eaux naturelles |
construct. | natürliche Selbstreinigung der Gewässer | autoépuration naturelle des réservoirs d'eau |
environ., construct. | nutzbare Gewässer | ressource en eau utilisable |
environ., construct. | nutzbare Gewässer | eau utilisable |
environ. | oberirdische Gewässer pl. | eaux superficielles |
environ. | oberirdische Gewässer pl. | eaux de surface |
nat.res. | oberirdische Gewässer | eaux de surface |
life.sc. | oberirdisches Gewässer | eaux superficielles |
environ. | oberirdisches Gewässer | eau superficielle |
life.sc. | oberirdisches Gewässer | eau de surface |
life.sc. | oberirdisches Gewässer | eaux de surface |
transp., environ. | ober-oder unterirdisches Gewässer | nappe d'eau superficielle ou souterraine |
life.sc. | offenes Gewässer | eaux libres |
environ. | oligo- bis mesotrophes Gewässer | eaux oligo-mésotrophes |
environ. | oligomesotrophe Gewässer | eau oligo-mésotrophe |
nat.sc., life.sc. | oligotrophe und sehr schwach mineralische Gewässer | eau oligotrophe peu minéralisée |
environ. | oligotrophes Gewässer | eaux oligotrophes |
life.sc. | periodisches Gewässer | cours d'eau temporaire |
life.sc. | periodisches Gewässer | cours d'eau saisonnier |
life.sc. | periodisches Gewässer | cours d'eau intermittent |
construct. | private Gewässer | eaux privées |
law | privates Gewässer | cours d'eau privé |
environ. | Qualitätsziel für Gewässer | objectif de qualité en milieu aquatique |
nucl.phys., OHS | radioaktive Belastung eines Gewässers | charge radioactive d'un objet hydrologique |
life.sc. | Raumbedarf eines Gewässers | espace nécessaire au cours d'eau |
life.sc. | Raumbedarf eines Gewässers | besoins d'espace d'un cours d'eau |
fish.farm., polit. | Regionaler Beirat für die Südwestlichen Gewässer | Conseil consultatif régional pour les eaux occidentales australes |
fish.farm., polit. | Regionaler Beirat für die Südwestlichen Gewässer | Conseil Consultatif Régional des eaux occidentales australes |
nat.res. | Restaurierung des Gewässers | restauration des eaux |
nat.res. | Restaurierung des Gewässers | assainissement des eaux |
environ. | Richtlinie zum Schutz des Gewässer vor Verunreinigung durch Nitrat aus landwietschaftlichen Quellen | directive concernant la protection des eaux contre la pollution par les nitrates à partir de sources agricoles |
environ. | Richtlinie zum Schutz des Gewässer vor Verunreinigung durch Nitrat aus landwietschaftlichen Quellen | directivesur lesNitrates |
nat.res. | Sanierung des Gewässers | restauration des eaux |
nat.res. | Sanierung des Gewässers | assainissement des eaux |
law, construct. | schiffbare Gewässer | voies navigables |
environ. | Schädigung der Gewässer | dommages affectant les eaux |
geophys. | stehende Gewässer | eau dormante |
geophys. | stehende Gewässer | eau lénitique |
geophys. | stehende Gewässer | eau stagnante |
econ. | stehendes Gewässer | eau stagnante |
hobby, agric. | stehendes Gewässer | eau dormante |
hobby, agric. | stehendes Gewässer | eau lénitique |
life.sc. | stehendes Gewässer | plan d'eau |
life.sc. | stehendes Gewässer | nappe d'eau |
environ. | stehendes Gewässer | eaux dormantes |
agric. | stehendes Gewässer | eaux stagnantes |
nat.sc., agric. | temporäres Gewässer | étang temporaire d'automne au printemps |
fish.farm. | tiefere Gewässer des Kontinentalsockels | tombant profond du plateau continental |
nat.res. | träge fließendes Gewässer | eau à courant lent |
construct. | Unterhalt des Gewässers | entretien des eaux |
life.sc. | unterirdisches Gewässer | eau souterraine |
life.sc. | unterirdisches Gewässer | eaux souterraines |
nat.res. | verfärbtes Gewässer | mer décolorée |
nat.res. | verfärbtes Gewässer | eaux décolorées |
law | Verfügung des EDI betreffend die Änderung der Verfügung über den Schutz der Gewässer gegen Verunreinigung durch flüssige Brenn-und Treibstoffe sowie andere wassergefährdende Lagerflüssigkeiten | Ordonnance du DFI modifiant l'ordonnance sur la protection des eaux contre leur pollution par des combustibles et carburants ou autres produits liquides entreposés qui peuvent altérer les eaux |
law | Verfügung des EDI über den Schutz der Gewässer gegen Verunreinigungen durch flüssige Brenn-und Treibstoffe sowie andere wassergefährdende LagerflüssigkeitenTechnische Tankvorschriften | Ordonnance du DFI sur la protection des eaux contre leur pollution par des combustibles et carburants ou autres produits liquides entreposés qui peuvent altérer les eauxPrescriptions techniques applicables à l'entreposage des liquides |
environ. | Verkrautung der Gewässer | prolifération des plantes aquatiques |
environ. | Verkrautung der Gewässer | enherbement de l'eau |
law | Verordnung des EDI über Inhalt und Darstellung des Sanierungsplans für GewässerAufhebung | Ordonnance du DFI sur le contenu et la forme du plan d'assainissement des eauxAbrogation |
law | Verordnung des EDI über Inhalt und Darstellung des Sanierungsplans für Gewässer | Ordonnance du DFI sur le contenu et la forme du plan d'assainissement des eaux |
law, environ. | Verordnung vom 1.Juli 1998 über den Schutz der Gewässer vor wassergefährdenden Flüssigkeiten | Ordonnance du 1er juillet 1998 sur la protection des eaux contre les liquides pouvant les polluer |
law | Verordnung über das Einsetzen von pflanzenfressenden Fischen in schweizerische Gewässer | Ordonnance réglant l'immersion de poissons herbivores dans les eaux suisses |
environ. | verunreinigte oberirdische Gewässer | eaux superficielles polluées |
environ. | verunreinigte unterirdische Gewässer | eaux souterraines polluées |
law | Volksinitiative "zur Rettung unserer Gewässer" | Arrêté du Conseil fédéral du 13 août 1992 constatant le résultat de la votation populaire du 17 mai |
EU. | Volksinitiative "zur Rettung unserer Gewässer" | adhésion aux institutions de Bretton Woods |
EU. | Volksinitiative "zur Rettung unserer Gewässer" | droit pénal en matière sexuelle |
EU. | Volksinitiative "zur Rettung unserer Gewässer" | génétique et procréation assistée |
EU. | Volksinitiative "zur Rettung unserer Gewässer" | loi sur la participation aux institutions de Bretton Woods |
EU. | Volksinitiative "zur Rettung unserer Gewässer" | loi sur la protection des eaux |
EU. | Volksinitiative "zur Rettung unserer Gewässer" | service civil |
gen. | Volksinitiative "zur Rettung unserer Gewässer" | initiative populaire "pour la sauvegarde de nos eaux" |
law | Vollziehungsverordnung zum Bundesgesetz über den Schutz der Gewässer gegen Verunreinigung | Ordonnance d'exécution de la loi fédérale sur la protection des eaux contre la pollution |
environ., min.prod. | vom Land umschlossene Gewässer | eaux enclavées |
environ., min.prod. | vom Land umschlossene Gewässer | eaux cernées par les terres |
fish.farm. | westliche Gewässer | eaux occidentales |
nat.res. | Wiedergesundung des Gewässers | restauration des eaux |
nat.res. | Wiedergesundung des Gewässers | assainissement des eaux |
life.sc., construct. | öffentliche Gewässer | étendue d'eau publique |
construct. | öffentliche Gewässer | eaux publiques |
environ. | Öffentliches Gewässer | eau non domaniale |
environ. | Ökosystem der Gewässer | écosystème aquatique |
environ. | Ökosystem der Gewässer | hydro-écosystème |
life.sc., environ. | Ökosystem der Gewässer | système écologique aquatique |
nat.sc. | Ökosystem der tropischen Gewässer | écosystème aquatique tropical |
nat.res. | ölverschmutzte Gewässer | eaux polluées par le pétrole |
nat.res. | ölverseuchte Gewässer | eaux polluées par le pétrole |
environ. | Übereinkommen über die Zusammenarbeit beim Schutz der Küsten und Gewässer des Nordostatlantiks gegen Verschmutzung | accord de coopération pour la protection des côtes et des eaux du Nord-Est de l'Atlantique contre la pollution |
gen. | Übereinkommen über die Zusammenarbeit beim Schutz der Küsten und Gewässer des Nordostatlantiks gegen Verschmutzung | Accord de coopération pour la protection des côtes et des eaux de l'Atlantique du Nord-Est contre la pollution |
gen. | Übereinkommen über die Zusammenarbeit beim Schutz der Küsten und Gewässer des Nordostatlantiks gegen Verschmutzung | Accord de Lisbonne |