DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Law containing Gesetze | all forms | exact matches only
GermanFrench
Abkommen betreffend die Gesetze und Gebräuche des Landkriegsmit OrdnungConvention concernant les lois et coutumes de la guerre sur terreavec règlement
Abkommen zur Regelung des Geltungsbereichs der Gesetze auf dem Gebiete der EheschliesssungConvention pour régler les conflits de lois en matière de mariage
Abkommen zwischen der Regierung der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Revolutionären Regierung der Republik Kuba über die Entschädigung der schweizerischen Vermögenswerte,Rechte und Interessen,welche durch die seit 1.Januar 1959 von der Revolutionären Regierung der Republik Kuba erlassenen Gesetze betroffen worden sindAccord entre le Gouvernement de la Confédération suisse et le Gouvernement revolutionnaire de la République de Cuba concernant l'indemnisation des biens,droits et intérêts suisses touchés par les lois promulgées par le Gouvernement révolutionnaire de la Répuplique de Cuba à partir du ler janvier 1959
aus einem fremden Gesetze etwas entlehnenfaire un emprunt à une loi étrangère
Bundesratsbeschluss betreffend die Abänderung der Verordnung über die Veröffentlichung der Gesetze und anderer Erlasse des BundesArrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui concerne les lois et autres actes législatifs de la Confédération
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Verordnung über die Veröffentlichung der Gesetze und anderer Erlasse des BundesArrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui concerne la publication des lois et autres actes législatifs de la Confédération
der König sanktioniert die Gesetze und fertigt sie ausle Roi sanctionne et promulgue les lois
der Vertrag geht dem Gesetze vorconvenances vainquent loi
die authentische Interpretation der Gesetze ist allein Sache des Gesetzesl'interprétation des lois par voie d'autorité n'appartient qu'à la loi
die Gesetze eines Volkes seinen Sitten anpassenapproprier les lois d'un peuple à ses mours
Gesetze ausarbeitenlégiférer
Gesetze erlassenlégiférer
Gesetze gebenlégiférer
Gesetze gebendonner des lois
Gesetze zum Schutz der Frauen in den Mitgliedstaaten der EGlégislations protectrices à l'égard des femmes dans les états membres de la Communauté
Gesetze zusammenstellencodifier
Gesetze über das GrundeigentumLois sur la propriété foncière
Internationale Übereinkunft betreffend die Gesetze und Gebräuche des Landkriegesmit ReglementConvention concernant les lois et coutumes de la guerre sur terreavec règlement
koordinierte Gesetze über die Handelsgesellschaftenlois coordonnées sur les sociétés commerciales
Protokoll betreffend den Beitritt neuer Staaten zur Haager Übereinkunft betreffend den Geltungsbereich der Gesetze auf dem Gebiete der EheschliessungProtocole concernant l'adhésion de nouveaux Etats à la convention pour régler les conflits de lois en matière de mariage
Verbrechen gegen die Gesetze der Naturcrimecontre nature
Verordnung über die Veröffentlichung der Gesetze und anderer Erlasse des BundesOrdonnance concernant la publication des lois et autres actes législatifs de la Confédération