DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Law containing Gesellschafter | all forms | exact matches only
GermanFrench
an der Gründung beteiligter Gesellschafterassocié fondateur
an die Gesellschafter zurückgegebene Rechtedroits remis aux associés
Anteilsumme eines stillen Gesellschafterscommandite
Ausscheiden eines Gesellschaftersdépart d'un associé
Ausschluss eines Gesellschaftersexclusion d'un sociétaire
Ausschluss eines Gesellschaftersexclusion d'un membre
bei einem Geschäft als Gesellschafter beteiligt seinêtre en nom dans une affaire
Beitrag der Gesellschafterapport des associés
beschränkt haftender Gesellschaftercommanditaire
Besteuerung in der Person der Gesellschafterimposition dans le chef de l'associé
Bundesbeschluss vom 11.März 1998 betreffend die Änderung des Zusatz-Protokolls zum Abkommen über die Gründung der "Eurofima",Europäische Gesellschaft für die Finanzierung von EisenbahnmaterialArrêté fédéral du 11 mars 1998 concernant la modification du protocole additionnel à la convention relative à la constitution d'Eurofima,Société européenne pour le financement de matériel ferroviaire
Bundesbeschluss vom 26.September 1991 über eine Änderung und Verlängerung der Konzession für die Berner Alpenbahn-Gesellschaft Bern-Lötschberg-SimplonBLSArrêté fédéral du 26 septembre 1991 relatif à l'extension et à la prolongation de la concession de la Société du chemin de fer des Alpes bernoises Berne-Loetschberg-SimplonBLS
der Zeitpunkt,in dem die Gesellschaft ihren Anfang nimmtle moment où commence la société
die gegenseitige Anerkennung der Gesellschaften im Sinne des Artikels 58la reconnaissance mutuelle des sociétés au sens de l'article 58
die Interessen der Gesellschafterles intérêts des associés
durch Anteile abgegoltene Einbringung in Gesellschaftenapport en société rémunéré par des droits sociaux
eindeutig in den Mitgliedstaaten angesiedelte Gesellschaftsociété d'appartenance véritablement communautaire
Einlagekapital der Gesellschafterfournissement
federführender Gesellschafterassocié signataire
geheimer faktischer Gesellschafterassocié de fait occulte
gemeinsamer Konkurs der Gesellschafterfaillite commune des associés
geschäftsführender Gesellschafterassocié gérant
Gesellschaft in Gründungsociété en formation
Gesellschaft in Liquidationsociété en liquidation
Gesellschaft mit Standort in einem Entwicklungsgebietsociété située dans une zone de développement
Gesellschafter einer Kommanditaktiengesellschaftassociés d'une société en commandite par actions
Gesellschafter,für die Schulden der Gesellschaft gesamtschuldnerisch haftetassocié solidairement responsable des dettes sociales
Gesellschafter-Geschäftsführergérant-associé
Gesetz vom 23.Mai 1957 betreffend besondere Besteuerung der Immobilien von Gesellschaften,Vereinen und StiftungenLoi du 23 mai 1957 portant imposition spéciale des immeubles appartenant aux sociétés,associations et fondations
Haager Übereinkommen vom 1.Juni 1956 über die Anerkennung der Rechtspersönlichkeit von Gesellschaften,Vereinen und StiftungenConvention de La Haye du 1er juin 1956 sur la reconnaissance de la personnalité juridique des sociétés,associations et fondations
Haftung der Gesellschafterresponsabilité des associés
im Interesse der Gesellschafter sowie Dritterpour protéger les intérêts tant des associés que des tiers
in den Büchern der Gesellschaft verbuchte historische Wertereprise des valeurs historiques dans les livres de la société
in die Gesellschaft einbringenapporter à la société
in die Rechte und Pflichten der einbringenden Gesellschaft eintretense substituer aux droits et obligations de la société apporteuse
in eine Gesellschaft umgestaltentransformer en société
in eine Gesellschaft umwandelntransformer en société
in Liquidation befindliche Gesellschaftsociété en liquidation
jemanden als Gesellschafter in sein Geschäft aufnehmenassocier quelqu'un à son entreprise
konzernfremder Gesellschafteractionnaire minoritaire
konzernfremder Gesellschafterassocié hors groupe
neuer Gesellschafternouvel associé
persönlich haftender Gesellschaftercommandité
persönlich haftender Gesellschafterassocié commandité
persönliche gesetzliche Haftung der Gesellschafter und der Organela responsabilité personnelle légale des associés et des organes
Privatschuldner eines Gesellschaftersdébiteur personnel d'un associé,du commanditaire
Protokoll betreffend die Auslegung des Übereinkommens vom 29.Februar 1968 über die gegenseitige Anerkennung von Gesellschaften und juristischen Personen durch den Gerichtshofprotocole concernant l'interprétation par la Cour de justice de la convention,du 29 février 1968,sur la reconnaissance mutuelle des sociétés et personnes morales
Rang in der Gesellschaftniveau social
Rückzahlung der Einlagen an die Gesellschafterdévolution des apports aux associés
Schweizerische Eisenbahn-Alpentransversale.Vereinbarung vom 17.Dezember 1993 zwischen der Schweizerischen EidgenossenschaftBundeinerseits und der Berner Alpenbahn-Gesellschaft Bern-Lötschberg-SimplonBLSandererseitsLigne ferroviaire suisse à travers les Alpes.Convention du 17 décembre 1993 entre la Confédération suisseConfédérationet la Société du chemin de fer des Alpes bernoises Berne-Lötschberg-SimplonBLS
stiller Gesellschafterassocié occulte
unbeschränkt für Gesellschaftsschulden haftender Gesellschafterassocié indéfiniment tenu des dettes sociales
unbeschränkt haftender Gesellschafterassocié indéfiniment responsable
Unterschreiten einer Mindestzahl von Gesellschafterndiminution du nombre des associés au-dessous du minimum requis
Verfügung des BAG vom 8.Juli 1988 über die Anerkennung der Strahlenschutzausbildung von diplomierten Tierarztgehilfinnen und Tierarztgehilfen der Gesellschaft Schweizer TierärzteGSTDécision de l'OFSP du 8 juillet 1988 concernant la reconnaissance de la formation en radioprotection des aides de médecin-vétérinaire diplômées de la Société des vétérinaires suissesSVS
Verordnung des VBS vom 12.Januar 1999 über die ausserdienstliche Ausbildung in den militärischen Gesellschaften und DachverbändenOrdonnance du DDPS du 12 janvier 1999 concernant l'instruction hors du service des sociétés et des associations faîtières militaires
Verordnung vom 7.Dezember 1998 über die ausserdienstliche Ausbildung in den militärischen Gesellschaften und DachverbändenOrdonnance du 7 décembre 1998 concernant l'instruction hors du service des sociétés et des associations faîtières militaires
Verpflichtungen der Gesellschafter gegenüber Drittenengagements des associés à l'égard des tiers
Verpflichtungen der Gesellschafter unter sichengagements des associés entre eux
vertretungsberechtigter Gesellschafterassocié ayant qualité pour représenter la société
Wiedereingliederung in die Gesellschaftrésocialisation
zum Gesellschafter machenassocier
Übereinkommen vom 29.Februar 1968 über die gegenseitige Anerkennung von Gesellschaften und juristischen PersonenConvention sur la reconnaissance mutuelle des sociétés et personnes morales du 29 février 1968