DictionaryForumContacts

   German
Terms containing Gesellschafter | all forms | exact matches only
SubjectGermanFrench
econ.Aktien und sonstige Beteiligungen an Gesellschaften durch den Staatparticipations et actions souscrites par les administrations publiques dans le capital de sociétés
busin., labor.org., account.Aktionäre oder Gesellschafteractionnaires ou associés
gen.Allgemeine Geschichtforschende Gesellschaft der SchweizSociété générale suisse d'histoire
gen.an der Gründung beteiligte Gesellschafterassociés fondateurs
lawan der Gründung beteiligter Gesellschafterassocié fondateur
lawan die Gesellschafter zurückgegebene Rechtedroits remis aux associés
fin.Anteile anderer Gesellschafterintérêts minoritaires
lawAnteilsumme eines stillen Gesellschafterscommandite
astr.astronomische Gesellschaftsociété astronomique
bank.Auflösen einer Gesellschaftdissoudre une société
bank.Auflösen einer Gesellschaftliquider une société
lawAusscheiden eines Gesellschaftersdépart d'un associé
lawAusschluss eines Gesellschaftersexclusion d'un sociétaire
lawAusschluss eines Gesellschaftersexclusion d'un membre
social.sc., environ., polit.Ausschuss über die Gefahren der modernen GesellschaftComité sur les défis de la société moderne
gen.Begleitung von Personen als Gesellschafteraccompagnement en société personnes de compagnie
lawbei einem Geschäft als Gesellschafter beteiligt seinêtre en nom dans une affaire
lawBeitrag der Gesellschafterapport des associés
transp.Berner Alpenbahn-Gesellschaft Bern-Lötschberg-SimplonSociété du chemin de fer des Alpes bernoises Berne-Loetschberg-Simplon
lawbeschränkt haftender Gesellschaftercommanditaire
law, fin.Besteuerung in der Person der Gesellschafterimposition dans le chef de l'associé
bank.BGB-Gesellschaftsociété simple
law, fin.Bundesbeschluss vom 11.März 1998 betreffend die Änderung des Zusatz-Protokolls zum Abkommen über die Gründung der "Eurofima",Europäische Gesellschaft für die Finanzierung von EisenbahnmaterialArrêté fédéral du 11 mars 1998 concernant la modification du protocole additionnel à la convention relative à la constitution d'Eurofima,Société européenne pour le financement de matériel ferroviaire
law, transp.Bundesbeschluss vom 26.September 1991 über eine Änderung und Verlängerung der Konzession für die Berner Alpenbahn-Gesellschaft Bern-Lötschberg-SimplonBLSArrêté fédéral du 26 septembre 1991 relatif à l'extension et à la prolongation de la concession de la Société du chemin de fer des Alpes bernoises Berne-Loetschberg-SimplonBLS
fin., account.Börsenkurswert der Aktien einer Gesellschaftcapitalisation boursière des actions d'une société
lawder Zeitpunkt,in dem die Gesellschaft ihren Anfang nimmtle moment où commence la société
social.sc.Deutsche Gesellschaft für die Vereinten Nationen e.V.Association allemande pour les Nations Unies
gen.Deutsch-französische Gesellschaft für Wissenschaft und TechnologieAssociation franco-allemande pour la science et la technologie
gen.Dialog in Gesellschaft und Arbeitsweltdialogue socio-professionnel
lawdie gegenseitige Anerkennung der Gesellschaften im Sinne des Artikels 58la reconnaissance mutuelle des sociétés au sens de l'article 58
lawdie Interessen der Gesellschafterles intérêts des associés
law, market.durch Anteile abgegoltene Einbringung in Gesellschaftenapport en société rémunéré par des droits sociaux
busin., labor.org.Einbringung in eine Gesellschaftapport à une société
laweindeutig in den Mitgliedstaaten angesiedelte Gesellschaftsociété d'appartenance véritablement communautaire
bank.einer Gesellschaftdissolution d'une société
social.sc.Eingliederung der Behinderten in die Gesellschaftintégration sociale des handicapés
lawEinlagekapital der Gesellschafterfournissement
tax.Einlagen in Gesellschaften durch Fusion, Übernahme oder Spaltungapports à des sociétés sous forme de fusion, absorption ou scission
fin.einziger Gesellschafterassocié unique
fin.Entnahmen der Gesellschafterprélèvement des associés
commer.Europäische Gesellschaft für Meinungs- und Marketing-ForschungAssociation européenne pour les études d'opinion et de marketing
arts., polit.Europäische Gesellschaft für Schriftpsychologie e.V.Société européenne de graphologie
gen.faktischer Gesellschafterassocié de fait
lawfederführender Gesellschafterassocié signataire
fin.Forderungen gegen Gesellschaften unter maßgeblichem Einflußcréances - entreprises sous influence notable
h.rghts.act.Frieden in der Gesellschaftpaix civile
lawgeheimer faktischer Gesellschafterassocié de fait occulte
lawgemeinsamer Konkurs der Gesellschafterfaillite commune des associés
lawgeschäftsführender Gesellschafterassocié gérant
bank.Gesellschaft bürgerlichen Rechtssociété simple
econ., relig.Gesellschaft der islamischen Organisationen in der SchweizSociété des organisations islamiques de Suisse
health.Gesellschaft des Roten Halbmondes Bangladeschsociété du Croissant-Rouge du Bangladesh
busin., labor.org.Gesellschaft, die sich in der Abwicklung befindetsociété en liquidation
cultur.Gesellschaft für die Volksmusik in der SchweizSociété pour la musique populaire en Suisse
cultur.Gesellschaft für die Volksmusik in der SchweizSociété pour la Musique populaire en Suisse
gen.Gesellschaft für die Volksmusik in der SchweizSMPS
med.appl.Gesellschaft für Intraokularlinsenimplantationsociété d'implantation de lentilles intraoculaires
gen.Gesellschaft für Niederländische LiteraturSociété de la Littérature néerlandaise
gen.Gesellschaft für Schweizerische KunstgeschichteSociété d'histoire de l'art en Suisse
work.fl.Gesellschaft für Terminologie und Wissenstransfer e.V.Association pour la Terminologie et le Transfert des Connaissances
ed.Gesellschaft für Vergleichende Erziehungswissenschaft in EuropaAssociation d'éducation comparée en Europe
gen.Gesellschaft für Vergleichende Erziehungswissenschaft in Europa - CESEsociété d'éducation comparée en Europe société CESE
fin.Gesellschaft für Versicherungen und Investitionen in FrankreichCompagnie d'Assuraces et d'Investissements en France
gen.Gesellschaft für VolkskundeSociété suisse des traditions populaires
busin., labor.org.Gesellschaft "in absteigender Linie"société "descendante"
met.Gesellschaft in freiwilliger Liquidationentreprise mise en liquidation volontaire
lawGesellschaft in Gründungsociété en formation
law, market.Gesellschaft in Liquidationsociété en liquidation
econ., law1,2)Gesellschaft mit beschränkter Haftungsociété privée à responsabilité limitée
econ., law1,2)Gesellschaft mit beschränkter Haftung1-2)société à responsabilité limitée
fin.Gesellschaft mit beschränkter Haftung mit einem einzigen Gesellschaftersociété à responsabilité limitée à un seul associé
environ., energ.ind.Gesellschaft mit niedrigen CO2-Emissionensociété produisant peu de carbone
environ., energ.ind.Gesellschaft mit niedrigen CO2-Emissionensociété faiblement émettrice de carbone
fin., lab.law.Gesellschaft mit Standort in einem Beschäftigungsförderungsgebietsociété établie en zone d'emploi
law, fin.Gesellschaft mit Standort in einem Entwicklungsgebietsociété située dans une zone de développement
cultur.Gesellschaft Schweizerischer Malerinnen,Bildhauerinnen und Kunstge...Société suisse des femmes peintres,sculpteurs et décoratrices
cultur.Gesellschaft Schweizerischer Malerinnen,Bildhauerinnen und Kunstge...Société suisse des femmes artistesen Arts visuels
fin.Gesellschaften mit Sitz in einem anderen Mitgliedstaatsociétés ressortissantes d'un autre Etat membre
lawGesellschafter einer Kommanditaktiengesellschaftassociés d'une société en commandite par actions
fin.Gesellschafter - eingeforderte ausstehende Einlagenactionnaires - capital appelé non versé
lawGesellschafter,für die Schulden der Gesellschaft gesamtschuldnerisch haftetassocié solidairement responsable des dettes sociales
law, econ.Gesellschafter-Geschäftsführergérant-associé
busin., labor.org., account.Gesellschafter oder Mitgliederactionnaires, associés ou membres
lawGesetz vom 23.Mai 1957 betreffend besondere Besteuerung der Immobilien von Gesellschaften,Vereinen und StiftungenLoi du 23 mai 1957 portant imposition spéciale des immeubles appartenant aux sociétés,associations et fondations
lawHaager Übereinkommen vom 1.Juni 1956 über die Anerkennung der Rechtspersönlichkeit von Gesellschaften,Vereinen und StiftungenConvention de La Haye du 1er juin 1956 sur la reconnaissance de la personnalité juridique des sociétés,associations et fondations
lawHaftung der Gesellschafterresponsabilité des associés
fin.ihren Gesellschaftern unentgeltlich die Nutzgenießung beweglichen Vermögens übertragentransférer gratuitement à ses membres la jouissance de biens meubles
lawim Interesse der Gesellschafter sowie Dritterpour protéger les intérêts tant des associés que des tiers
law, fin.in den Büchern der Gesellschaft verbuchte historische Wertereprise des valeurs historiques dans les livres de la société
lawin die Gesellschaft einbringenapporter à la société
law, fin.in die Rechte und Pflichten der einbringenden Gesellschaft eintretense substituer aux droits et obligations de la société apporteuse
lawin eine Gesellschaft umgestaltentransformer en société
lawin eine Gesellschaft umwandelntransformer en société
gen.in Gründung befindliche Gesellschaftsociété en formation
econ.in Industriegebiet errichtete Gesellschaftsociété créée dans une zone d'entreprises
lawin Liquidation befindliche Gesellschaftsociété en liquidation
gen.Interfraktionelle Arbeitsgruppe "Die Wissenschaft in der Gesellschaft"Intergroupe "La science dans la société"
construct., mun.plan.Internationale Gesellschaft der Stadt-und RegionplanerAssociation internationale des urbanistes
transp.Internationale Gesellschaft für die Beförderung von TranscontainernSociété Internationale pour le Transport par Transcontainers
gen.Internationale Gesellschaft für Geschichte der Körpererziehung und...Société internationale d'Histoire de l'Éducation Physique et du Sport
org.name.Internationale Gesellschaft für StrahlenschutzAssociation Internationale de Radioprotection
comp.Internet-GesellschaftSociété Internet
lawjemanden als Gesellschafter in sein Geschäft aufnehmenassocier quelqu'un à son entreprise
fin.konzernfremde Gesellschafterintérêts minoritaires
lawkonzernfremder Gesellschafteractionnaire minoritaire
lawkonzernfremder Gesellschafterassocié hors groupe
econ.Leben in der Gesellschaftvie sociale
ed.Lehren und Lernen - auf dem Weg zur kognitiven GesellschaftEnseigner et apprendre - vers la société cognitive
nat.sc.Max-Planck-Gesellschaft zur Förderung der Wissenschaften e.V.Institut Max Planck
insur., social.sc.Maßnahmen zur Wiedereingliederung in die Gesellschaft und ins Berufslebenmesures de réadaptation sociale ou réadaptation professionnelle
gen.Neue Helvetische GesellschaftNouvelle Société Helvétique
lawneuer Gesellschafternouvel associé
fin.nichtansässiger Gesellschafterassocié non-résident
fin.persönlich haftende Gesellschafterassociés commandités
busin., labor.org.persönlich haftender Gesellschafterassocié indéfiniment responsable
lawpersönlich haftender Gesellschafterassocié commandité
lawpersönlich haftender Gesellschaftercommandité
bank.persönlich haftender Gesellschafterassocié personnellement responsable
law, econ.persönliche gesetzliche Haftung der Gesellschafter und der Organela responsabilité personnelle légale des associés et des organes
market.Privatkonto Gesellschafter Acompte privé associé a
law, market.Privatschuldner eines Gesellschaftersdébiteur personnel d'un associé,du commanditaire
lawProtokoll betreffend die Auslegung des Übereinkommens vom 29.Februar 1968 über die gegenseitige Anerkennung von Gesellschaften und juristischen Personen durch den Gerichtshofprotocole concernant l'interprétation par la Cour de justice de la convention,du 29 février 1968,sur la reconnaissance mutuelle des sociétés et personnes morales
law, social.sc.Rang in der Gesellschaftniveau social
lawRückzahlung der Einlagen an die Gesellschafterdévolution des apports aux associés
gen.Schweizerische Afrika-GesellschaftSociété suisse d'études africaines
law, transp.Schweizerische Eisenbahn-Alpentransversale.Vereinbarung vom 17.Dezember 1993 zwischen der Schweizerischen EidgenossenschaftBundeinerseits und der Berner Alpenbahn-Gesellschaft Bern-Lötschberg-SimplonBLSandererseitsLigne ferroviaire suisse à travers les Alpes.Convention du 17 décembre 1993 entre la Confédération suisseConfédérationet la Société du chemin de fer des Alpes bernoises Berne-Lötschberg-SimplonBLS
gen.Schweizerische Esperanto-GesellschaftSociété suisse d'Espéranto
gen.Schweizerische Ethnologische GesellschaftSociété Suisse d'Ethnologie
gen.Schweizerische Geisteswissenschaftliche GesellschaftSociété suisse des sciences humaines
gen.Schweizerische Geisteswissenschaftliche GesellschaftSociété suisse des sciences morales
social.sc.Schweizerische Gemeinnützige GesellschaftSociété suisse d'utilité publique
gen.Schweizerische Gesellschaft für allgemeine und vergleichende Litera...Association suisse de littérature générale et comparée
gen.Schweizerische Gesellschaft für die Erforschung des 18.JahrhundertsSociété suisse pour l'étude du XVIIIe siècle
gen.Schweizerische Gesellschaft für die Erforschung des 18.JahrhundertsSSEDS
gen.Schweizerische Gesellschaft für die Erforschung des 18.JahrhundertsSociété suisse pour l'étude du dix-huitième siècle
gen.Schweizerische Gesellschaft für FamilienforschungSociété suisse d'études généalogiques
commun.Schweizerische Gesellschaft für Kommunikations- und MedienwissenschaftSociété suisse des sciences de la communication et des mass média
commun.Schweizerische Gesellschaft für Kommunikations-und MedienwissenschaftSociété suisse des sciences de la communication et des masse-médias
commun.Schweizerische Gesellschaft für Kommunikations-und MedienwissenschaftSSCM
commun.Schweizerische Gesellschaft für Kommunikations-und MedienwissenschaftSociété suisse des sciences de la communication et des mass-médias
market.Schweizerische Gesellschaft für Logistik:Verein,der sich mit allen Augaben des Waren-und Informationsflusses von der Beschaffung bis zum Absatz befasstAssociation suisse de logistique
gen.Schweizerische Gesellschaft für orientalische AltertumswissenschaftSociété suisse pour l'Étude du Proche Orient ancien
health.Schweizerische Gesellschaft für Rauchfreie Luft und gegen die TabaksuchtSociété suisse pour un air pur et contre le tabagisme
gen.Schweizerische Gesellschaft für Rauchfreie Luft und gegen die Tabaksuchtpro aere
gen.Schweizerische Gesellschaft für skandinavische StudienSociété suisse d'études scandinaves
gen.Schweizerische Gesellschaft für Ur- und FrühgeschichteSociété suisse de préhistoire et d'archéologie
gen.Schweizerische Gesellschaft für UrgeschichteSociété Suisse de Préhistoire
med.Schweizerische Gesellschaft für UrologieSociété suisse d'urologie
gen.Schweizerische Gesellschaft für Ur-und FrühgeschichteSociété Suisse de Préhistoire et d'Archéologie
gen.Schweizerische Gesellschaft für VolkskundeSociété suisse des traditions populaires
gen.Schweizerische Gesellschaft für Zerstörungsfreie PrüfungAssociation Suisse des Essais Non Destructifs
insur.Schweizerische Hagel-Versicherungs-GesellschaftSociété suisse d'assurance contre la grêle
gen.Schweizerische Hagel-Versicherungs-GesellschaftSuisse-Grêle
gen.Schweizerische Heraldische GesellschaftSociété Suisse d'Héraldique
gen.Schweizerische Naturforschende GesellschaftAcadémie suisse des sciences naturelles
gen.Schweizerische Naturforschende GesellschaftSociété helvétique des sciences naturelles
market.Schweizerische Public Relations GesellschaftSociété Suisse de Relations Publiques
gen.Schweizerische Sprachwissenschaftliche GesellschaftSociété suisse de linguistique
med.Schweizerische Zahnärzte-GesellschaftSociété suisse d'odonto-stomatologie
econ.sich mehrheitlich in Privatbesitz befindende Gesellschaftsociété à majorité privée
econ., fin.Solidarengagement des Gesellschaftersengagement solidaire de l'associé
fin.staatlicher Gesellschafterassocié public
fin.staatlicher Gesellschafteractionnaire public
bank.stille Gesellschaftassociation commerciale en participation
lawstiller Gesellschafterassocié occulte
fin.Stiller Gesellschafterassocié passif
patents.stiller Gesellschafterbailleur de fonds
patents.stiller Gesellschaftercommanditaire
social.sc., UNStärkung der Position der Frau in der Gesellschaftémancipation de la femme
busin., labor.org.Teilhaber oder Gesellschafter von Personengesellschaftendétenteur de parts
busin., labor.org.Teilhaber oder Gesellschafter von Personengesellschaftenassocié
busin., labor.org.Teilhaber oder Gesellschafter von Personengesellschaftendétenteur d'actions
interntl.trade.Teilhaber oder Gesellschafter von Personengesellschaftenpersonnes qui ont juridiquement la qualité d'associés
busin., labor.org.Teilhaber oder Gesellschafter von Personengesellschaftenactionnaire
gen.tätiger Gesellschafterassocie gerant
lawunbeschränkt für Gesellschaftsschulden haftender Gesellschafterassocié indéfiniment tenu des dettes sociales
lawunbeschränkt haftender Gesellschafterassocié indéfiniment responsable
social.sc.Unter Geschlechterrollen sind die unterschiedlichen, in Wechselbeziehung zueinander stehenden Rollen, Verantwortlichkeiten und Möglichkeiten von Frauen und Männern als kulturspezifische und von der Gesellschaft geformte Phänomene zu verstehen, ...La notion d'égalité des sexes se définit par rapport aux rôles, responsabilités et chances des femmes et des hommes, en tenant compte de leurs différences et de leurs imbrications, qui sont propres à chaque culture et déterminés par les structures sociales, ...
lawUnterschreiten einer Mindestzahl von Gesellschafterndiminution du nombre des associés au-dessous du minimum requis
social.sc.Vereinigung Deutsch-Französischer Gesellschaften in Deutschland und FrankreichFédération des Associations franco-allemandes en France et en Allemagne
insur.Vereinigung Schweizerischer Lebensversicherungs-GesellschaftenUnion de Compagnies Suisses d'Assurances sur la Vie
lawVerfügung des BAG vom 8.Juli 1988 über die Anerkennung der Strahlenschutzausbildung von diplomierten Tierarztgehilfinnen und Tierarztgehilfen der Gesellschaft Schweizer TierärzteGSTDécision de l'OFSP du 8 juillet 1988 concernant la reconnaissance de la formation en radioprotection des aides de médecin-vétérinaire diplômées de la Société des vétérinaires suissesSVS
fin.Vermögensteuer auf Immobilien im Besitz bestimmter ausländischer Gesellschaften in Frankreichtaxe patrimoniale sur les immeubles possédés en France par certaines sociétés étrangères
med.Verordnung des EDI über die Anerkennung der Strahlenschutz-Ausbildung von diplomierten Zahnarztgehilfinnen,die den Diplomkurs der Schweizerischen Zahnärzte-GesellschaftSSOmit Erfolg bestanden habenOrdonnance du DFI sur la reconnaissance de la formation des aides en médecine dentaire diplômées SSOSociété suisse d'odontostomatologieen matière de protection contre les radiations
lawVerordnung des VBS vom 12.Januar 1999 über die ausserdienstliche Ausbildung in den militärischen Gesellschaften und DachverbändenOrdonnance du DDPS du 12 janvier 1999 concernant l'instruction hors du service des sociétés et des associations faîtières militaires
lawVerordnung vom 7.Dezember 1998 über die ausserdienstliche Ausbildung in den militärischen Gesellschaften und DachverbändenOrdonnance du 7 décembre 1998 concernant l'instruction hors du service des sociétés et des associations faîtières militaires
lawVerpflichtungen der Gesellschafter gegenüber Drittenengagements des associés à l'égard des tiers
lawVerpflichtungen der Gesellschafter unter sichengagements des associés entre eux
lawvertretungsberechtigter Gesellschafterassocié ayant qualité pour représenter la société
EU.voll und ganz in die Gesellschaft integriertpleinement intégrée dans la société
fin.von einer börsennotierten Gesellschaft ausgebener Titeltitre émis par une société cotée en bourse
construct., ed.Weißbuch - Lehren und Lernen: auf dem Weg zur kognitiven GesellschaftLivre blanc sur l'éducation et la formation - Enseigner et apprendre - Vers la société cognitive
law, h.rghts.act., social.sc.Wiedereingliederung in die Gesellschaftrésocialisation
EU.wissensbasierte Gesellschaftune société fondée sur la connaissance
lawzum Gesellschafter machenassocier
relig.ökumenische Kommmission für Kirche und Gesellschaft in der EGCommission oecuménique pour l'église et la société dans la Communauté européenne
lawÜbereinkommen vom 29.Februar 1968 über die gegenseitige Anerkennung von Gesellschaften und juristischen PersonenConvention sur la reconnaissance mutuelle des sociétés et personnes morales du 29 février 1968