DictionaryForumContacts

   German
Terms containing Gerichtsstand | all forms | exact matches only
SubjectGermanFrench
lawallgemeiner Gerichtsstandfor du domicile
lawallgemeiner Gerichtsstandfor ordinaire
lawallgemeiner Gerichtsstandfor légal général
lawallgemeiner Gerichtsstandforum domicilii
law, busin., labor.org.Angabe des Gerichtsstandesindication des tribunaux compétents en cas de contestation
lawAnwendung des Gerichtsstands-und Vollstreckungsübereinkommenapplication de la convention d'exécution
lawAnwendung des Gerichtsstands- und Vollstreckungsübereinkommensapplication de la convention d'exécution
insur.ausländischer Gerichtsstandjuridiction étrangère
lawausschliesslicher Gerichtsstandfor exclusif
lawausschließlicher Gerichtsstandcompétence exclusive
lawausschließlicher Gerichtsstandcompétence juridictionnelle exclusive
lawaussergewöhnlicher Gerichtsstandfor extraordinaire
lawbesonderer Gerichtsstandélection spéciale de domicile
lawbesonderer Gerichtsstandcompétence territoriale particulière
lawBriefwechsel vom 6./14.November 1991 zum Vertrag vom 15.Juni 1869 zwischen der Schweiz und Frankreich über den Gerichtsstand und die Vollziehung von Urteilen in ZivilsachenAufhebungEchange de lettres des 6/14 novembre 1991 concernant la convention du 15 juin 1869 entre la Suisse et la France sur la compétence judiciaire et l'exécution desjugements en matière civileAbrogation
lawBundesbeschluss betreffend den Vertrag zwischen der Schweiz und Frankreich über den Gerichtsstand und die Vollziehung von Urteilen in ZivilsachenArrêté fédéral concernant la convention entre la Suisse et la France sur la compétence judiciaire et l'exécution des jugements en matière civile
lawBundesbeschluss betreffend die Zusatzakte zum Vertrag mit Frankreich über den Gerichtsstand und die Vollziehung von Urteilen in ZivilsachenArrêté fédéral approuvant l'acte additionnel à la convention conclue avec la France sur la compétence judiciaire et l'exécution des jugements en matière civile
lawBundesgesetz betreffend den Gerichtsstand für Zivilklagen,welche von dem Bunde oder gegen denselben angehoben werdenLoi fédérale touchant la juridiction pour les actions civiles,intentées par la Confédération ou contre celle-ci
lawBundesgesetz vom 24.März 2000 über den Gerichtsstand in ZivilsachenLoi fédérale du 24 mars 2000 sur les fors en matière civile
gen.Bundesgesetz vom 24.März 2000 über den Gerichtsstand in ZivilsachenLoi sur les fors
lawBundesgesetz über den Gerichtsstand in ZivilsachenLoi fédérale sur les fors en matière civile
lawdas Landgericht,bei dem der Schuldner seinen allgemeinen Gerichtsstand hatcompétent en droit commun
lawein den Gerichtsstand begründender Wohnsitzdomicile attributif de juridiction
laweinen Gerichtsstand begründencréer un for
laweinen Gerichtsstand der Niederlassung begruenden:einen besonderen Gerichtsstand bestimmenélire domicile:procéder à une élection spéciale de domicile
lawEntzug des natürlichen Gerichtsstandesdistraction de for
lawEuropäisches Gerichtsstands-und VollstreckungsübereinkommenEuGVÜConvention de 1968
lawEuropäisches Gerichtsstands-und VollstreckungsübereinkommenEuGVÜConvention d'exequatur
lawEuropäisches Gerichtsstands- VollstreckungsübereinkommenConvention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matières civile et commerciale
lawEuropäisches Gerichtsstands- VollstreckungsübereinkommenConvention d'exequatur
lawEuropäisches Gerichtsstands- VollstreckungsübereinkommenConvention de Bruxelles I
lawEuropäisches Gerichtsstands- VollstreckungsübereinkommenConvention d'exécution
lawEuropäisches Gerichtsstands- VollstreckungsübereinkommenConvention de Bruxelles
lawfliegender Gerichtsstandfor ambulant
lawforum solutionis als Gerichtsstandcompétence du forum solutionis
lawGerichtsstand bei Teilnahmefor en cas de participation
lawGerichtsstand bei Zusammentreffen mehrerer strafbarer Handlungenfor en cas de concours d'infractions
lawGerichtsstand der einstweiligen Verfügung im Zwangsvollstreckungsverfahrenforum paratae executionis
lawGerichtsstand der Ergreifung des strafrechtlich Verfolgtenforum deprehensionis
lawGerichtsstand der Filialefor de la succursale
lawGerichtsstand der gelegenen Sachefor de la situation de la chose
lawGerichtsstand der Geschäftsniederlassungfor de l'établissement d'affaires
lawGerichtsstand der Kirchefor ecclésiastique
lawGerichtsstand der Pressefor en matière de presse
lawGerichtsstand der Tochtergesellschaftfor de la filiale
lawGerichtsstand der unerlaubten Handlungfor de l'acte illicite
lawGerichtsstand der vorsorglichen Massnahmeforum paratae executionis
lawGerichtsstand der Zwangsbereitschaftforum paratae executionis
patents.Gerichtsstand des § 24instance prévue à l’article 24
lawGerichtsstand des Arrestortesfor du séquestre
lawGerichtsstand des Begehungsortesfor du lieu de la commission
lawGerichtsstand des Beklagtenfor du domicile du défendeur
lawGerichtsstand des Betreibungsortesfor de la poursuite
lawGerichtsstand des Erfüllungsortesforum executionis
lawGerichtsstand des Erfüllungsortesfor du lieu de l'exécution du contrat
lawGerichtsstand des Erfüllungsorts der vertraglichen Verpflichtungtribunal du lieu d'exécution de l'obligation contractuelle
lawGerichtsstand des Geschäftssitzesfor du domicile d'affaires
lawGerichtsstand des Geschäftszentrumscompétence fondée sur le centre des affaires
lawGerichtsstand des gewählten Wohnsitzesfor du domicile élu
lawGerichtsstand des Heimatortes des Klägersfor du lieu d'origine du demandeur
proced.law.Gerichtsstand des letzten Wohnsitzes des Verstorbenenfor du dernier domicile du défunt
lawGerichtsstand des natürlichen Richtersfor du juge naturel
lawGerichtsstand des Ortes der Begehungfor du lieu de la commission
lawGerichtsstand des Ortes,wo der Erfolg eintrittfor du lieu où l'acte produit effet
lawGerichtsstand des Ortes,wo die Handlung verübt wurdefor du lieu de la commission
lawGerichtsstand des Tatortesforum delicti commissi
lawGerichtsstand des Tatortsforum delicti comissi
lawGerichtsstand des Tatortsfor du lieu de la commission du délit
lawGerichtsstand des Tatortsfor du délit
lawGerichtsstand des Wohnsitzesforum domicilii
lawGerichtsstand des Wohnsitzesfor ordinaire
lawGerichtsstand des Wohnsitzesfor légal général
lawGerichtsstand des Wohnsitzesfor du domicile
lawGerichtsstand des Wohnsitzes der beklagten Parteifor du domicile du défendeur
lawGerichtsstand des Wohnsitzes des Beklagtenfor du domicile du défendeur
lawGerichtsstand des Zweiggeschäftsfor de la succursale
lawGerichtsstand für strafbare im Ausland begangene Handlungenfor des infractions commises à l'étranger
lawGerichtsstand nach einzelstaatlichem Rechtcompétence judiciaire sur la loi nationale
lawGerichtsstand nach einzelstaatlichem Rechtcompétence judiciaire fondée sur la loi nationale
law, fin.Gerichtsstand- und VollstreckungabkommenConvention de Bruxelles
law, fin.Gerichtsstand- und VollstreckungabkommenConvention de Bruxelles de 1968 sur la détermination de la juridiction compétente en matière civile et commerciale
law, fin.Gerichtsstand- und VollstreckungabkommenConvention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale
law, fin.Gerichtsstands- und Vollstreckungsübereinkommenconvention d'exécution
lawgewillkürter Gerichtsstandfor conventionnel
lawgewillkürter Gerichtsstandfor élu
lawgewillkürter Gerichtsstandfor prorogé
lawgewillkürter Gerichtsstandprorogation de for
lawNotenaustausch vom 14.Dezember 1988/ 28.Februar 1989 zum Vertrag vom 15.Juni 1869 zwischen der Schweiz und Frankreich über den Gerichtsstand und die Vollziehung von Urteilen in ZivilsachenGeltungsbereichEchange de notes des 14 décembre 1988/ 28 février 1989 concernant la convention du 15 juin 1869 entre la Suisse et la France sur la compétence judiciaire et l'exécution des jugements en matière civileChamp d'application
lawordentlicher Gerichtsstandfor ordinaire
lawordentlicher Gerichtsstandfor légal général
lawordentlicher Gerichtsstandfor du domicile
lawordentlicher Gerichtsstandforum domicilii
lawStreit über den Gerichtsstandcontestation au sujet du for
gen.streitiger Gerichtsstandconflit de compétence
gen.subsidiärer Gerichtsstandfor subsidiaire
lawvereinbarter Gerichtsstandprorogation de for
lawvereinbarter Gerichtsstandforum conventionale
lawvereinbarter Gerichtsstandforum prorogatum
lawvereinbarter Gerichtsstandfor conventionnel
lawvereinbarter Gerichtsstandfor prorogé
lawvereinbarter Gerichtsstandfor élu
lawvereinbarter Gerichtsstandun for prorogé
lawVereinbarung eines Gerichtsstandesélection de for
lawVereinbarung eines Gerichtsstandesprorogation de for
lawVertrag zwischen der Schweiz und Frankreich über den Gerichtsstand und die Vollziehung von Urteilen in Zivilsachenmit Erläuterndem Protokoll und ZusatzakteConvention entre la Suisse et la France sur la compétence judiciaire et l'exécution des jugements en matière civileavec protocole explicatif et acte additionnel
lawvertraglicher Gerichtsstandcompétence du for contractuel
lawWahl des Gerichtsstandesélection de for
lawWahl des Gerichtsstandsélection de for
lawWahl des günstigsten Gerichtsstandssélection abusive du forum
lawWahl des günstigsten Gerichtsstandscourse aux tribunaux forum shopping
lawWahl des günstigsten Gerichtsstandscourse au plus offrant
lawwahlweiser Gerichtsstandfor facultatif de l'action en recherche de paternité
lawwahlweiser Gerichtsstandfor facultatif
lawwahlweiser Gerichtsstand der Vaterschaftsklagefor facultatif de l'action en recherche de paternité
lawwahlweiser Gerichtsstand der Vaterschaftsklagefor facultatif
lawwahlweiser Gerichtsstand des Vaterschaftsprozessesfor facultatif
lawwahlweiser Gerichtsstand des Vaterschaftsprozessesfor facultatif de l'action en recherche de paternité
busin., labor.org.Währung des Gerichtsstandsmonnaie du for
lawZahlung in der Währung des Gerichtsstandespaiement en monnaie du for
lawZusatzakte zum Vertrag vom 15.Juni 1869 zwischen der Schweiz und Frankreich über den Gerichtsstand und die Vollziehung von Urteilen in ZivilsachenActe additionnel à la convention du 15 juin 1869 entre la Suisse et la France sur la compétence judiciaire et l'exécution des jugements en matière civile
lawÜbergangsbestimmung betreffend die Anwendung des Gerichtsstands- und Vollstreckungsübereinkommensdispositions transitoires concernant l'application de la convention d'exécution
lawÜbergangsbestimmungen betreffend die Anwendung des Gerichtsstands-und Vollstreckungsübereinkommendispositions transitoires concernant l'application de la convention d'exécution