DictionaryForumContacts

   German
Terms containing Gebühr | all forms | exact matches only
SubjectGermanFrench
law, fin.abgestufte Gebührdroit gradué
lawAufforderung zur Zahlung der Gebührinvitation à acquitter la taxe
econ., fin.Bankdienstleistungen gegen unterstellte Gebührservices d'intermédiation financière indirectement mesurés
law, fin.bar zu bezahlende Gebührdroit au comptant
telecom.Beginnzeichen mit Gebührsignal de réponse avec taxation
telecom.Beginnzeichen ohne Gebührsignal de réponse sans taxation
lawBeitrag und Gebühr im Gebiet des Gewässerschutzescontribution et taxe dans le domaine de la protection des eaux
transp.Bescheinigung über die Entrichtung der Gebühr für die Benutzung bestimmter Strassen mit schweren Nutzfahrzeugenattestation de l'acquittement du droit d'usage pour les véhicules utilitaires lourds sur certaines routes
commun.besondere Gebührtaxe spéciale
fin.Bona-fide-Gebührredevance bona fide
lawBriefwechsel zwischen der Schweiz und Italien über die Suspendierung der Gebühr für die Ausstellung der UrsprungszeugnisseEchange de lettres entre la Suisse et l'Italie concernant la suspension de l'émolument pour la délivrance des certificats d'origine
lawBundesratsbeschluss betreffend die Erhöhung der Gebühr für die praktische Prüfung über Wählbarkeit höherer ForstbeamterArrêté du Conseil fédéral concernant l'augmentation de la finance perçue pour l'examen d'éligibilité des agents forestiers supérieurs
lawBundesratsbeschluss betreffend die Änderung der provisorischen Verordnung über die Berechnung und den Bezug der statistischen Gebühr im Warenverkehr der Schweiz mit dem AuslandArrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance provisoire sur le calcul et la perception du droit de statistique dans le trafic des marchandises entre la Suisse et l'étranger
lawBundesratsbeschluss über die Erhöhung der Telegraphentaxen und-gebühren im inländischen VerkehrArrêté du Conseil fédéral augmentant les taxes et droits afférents à la correspondance télégraphique du service intérieur
lawBundesratsbeschluss über die Änderung der Verordnung über die statistische GebührArrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur le droit de statistique
fin., commun.degressive Gebührtarif dégressif
patents.der Restbetrag einer Gebühr wird eingefordertle paiement du solde entier d’une taxe sera réclamé
lawdie Gebühr erlassendétaxer
lawdie Gebühr für die Eintragungla taxe d'enregistrement
fin., transp.Die Gebühr wird fälligLa taxe est échue
gen.Direktion der Steuer und der GebührDirection de la Taxe et de la Redevance
law, fin.doppelte Gebührdouble droit
fin.eine Gebühr bezahlenacquitter une taxe
patents.eine Gebühr einfordernréclamer le paiement d’une taxe
patents.eine Gebühr einzahlenverser une taxe
patents.eine Gebühr einzahlenpayer une taxe
patents.eine Gebühr entrichtenverser une taxe
fin.eine Gebühr entrichtenpercevoir une taxe
patents.eine Gebühr entrichtenacquitter une taxe
patents.eine Gebühr entrichtenpayer une taxe
fin.eine Gebühr erhebenpercevoir une redevance
law, fin.eine Gebühr erhebenpercevoir un droit
laweine Gebühr zu ihren Gunsten erhebenpercevoir à son profit une taxe
laweine internazionale Gebühr vorher entrichtenrèglement préalable d'un émolument international
gen.einfache Gebührport simple
environ., construct.einmalige ARA-Gebührémolument unique de STEP
telecom.einmalige Gebührtaxation unique
telecom.einmalige Gebührtaxation simple
insur.Eintritts/gebührdroit d'entrée
gen.Erhebung einer kostendeckenden Gebühr für die gesundheitsbehördliche Kontrolleperception d'un droit couvrant les frais de contrôle sanitaire
fin., ed.Erlass der Gebührremise de la taxe
health., pharma.ermässigte Gebührredevance réduite
fin., transp.Ermässigung der Gebührréduction de la taxe
tax.ermäßigte Gebührredevance réduite
health.Erstattung der Gebührrestitution de redevance
gen.es gebührt Ihnen nichtil ne vous appartient pas,il ne vous convient pas,il vous sied mal
law, fin.festbestimmte Gebührdroit fixe
lawfeste Gebührdroit fixe
lawfeste Gebührredevance fixe
tax.feste Gebührtaxe fixe
telecom.feste monatliche Gebührabonnement mensuel
IMF.fiskalische Gebührdroit à caractère fiscal
IMF.fiskalische Gebührtarif à but fiscal
IMF.fiskalische Gebührtarif fiscal
lawfällig gewordene Gebührtaxe devenue exigible
law, fin.für die Benutzung einer Ausrüstung gezahlte Gebührredevance payée pour l'usage d'un équipement
med.für die Prüfung des Antrags zu entrichtende Gebührredevance due pour l'examen de la demande
tax., environ.Gebühr auf außer Betrieb genommene Abfallbehandlungsanlagentaxe sur les dépotoirs
fin., insur.Gebühr bei Auszahlungfrais en cas de versement
lawGebühr bei der Aufstellung einer Urkundedroit d'acte
lawGebühr beim Gebrauch einer Urkundedroit d'acte
commun.Gebühr bezahltport payé
fin., commun.Gebühr bezahlttaxe perçue
gen.Gebühr bezahltposte payée
commun.Gebühr der Mobilstationtaxe de la station mobile
law, social.sc.Gebühr der Vormundschaftsbehördeémoluments de l'autorité tutélaire
law, social.sc.Gebühr der Vormundschaftsbehördeémoluments
law, fin.Gebühr der Weiterverbreitertaxe de retransmission
law, fin.Gebühr der Weiterverbreitertaxe de rediffusion
lawGebühr,die nach dem Wert gestuft istdroit proportionnel
fin., transp.Gebühr festsetzenétablir une taxe
fin., insur.Gebühr für Abtretungfrais pour cession
fin.Gebühr für Amtshandlungen der Zollbehördenredevance pour opérations douanières
tax.Gebühr für Amtshandlungen der Zollbehördenredevance pour les opérations douanières
transp.Gebühr für Auslagenfrais pour débours
fin., insur.Gebühr für Beleihungswertermittlungfrais pour l'examination de la valeur vénale de gage
patents.Gebühr für das...annuité
fin., commun.Gebühr für das Abholen beim Absendertaxe d'enlèvement au domicile de l'expéditeur
tax., transp.Gebühr für das Ausstellen von Frachtbriefentaxe pour l'établissement de plusieurs connaissements
fin., transp.Gebühr für das Verstauen von Sonderladungentaxe d'arrimage spécial
law, fin.Gebühr für den Anschluss an den Telefonrundspruchtaxe pour le raccordement à la télédiffusion
lawGebühr für den Antrag auf Nichtigerklärungtaxe de demande en nullité
tax., transp.Gebühr für den Wechsel des Bestimmungsortstaxe de changement de destination
lawGebühr für die Aktenauskunfttaxe de communication d'information
lawGebühr für die Akteneinsichttaxe d'inspection publique d'un dossier
patents.Gebühr für die Akteneinsichttaxe d'inspection des dossier
fin., commun.Gebühr für die Antwort auf eine Unzustellbarkeitsmeldungtaxe de réponse à un avis de non-livraison
patents.Gebühr für die Aufrechterhaltung des Patentstaxe de maintien en vigueur
patents.Gebühr für die Aufrechterhaltung des Patentstaxe annuelle
patents.Gebühr für die Aufrechterhaltung des Patentsannuité
patents.Gebühr für die Aufschiebung der Bekanntmachungtaxe d'ajournement de la publication
lawGebühr für die Auskunfttaxe de communication d'information
fin., commun.Gebühr für die Auszahlungsermächtigungtaxe d'autorisation de paiement
lawGebühr für die Bearbeitung eines spezifischen Antragstaxe pour l'instruction de requête spécifique
fin., commun.Gebühr für die Benachrichtigung vom Eingang eines Paketstaxe d'avis d'arrivée
commun., ITGebühr für die Dauer des Anrufstaxe liée à la durée
patents.Gebühr für die Eintragungtaxe d'enregistrement
patents.Gebühr für die Eintragung des Rechtsübergangstaxe pour l'enregistrement du transfert
lawGebühr für die Eintragung des Übergangs der Anmeldungtaxe d'enregistrement du transfert de la demande
gen.Gebühr für die erste Gewichtsstufeport simple
lawGebühr für die Erstellung einer Kopietaxe pour délivrance de copie
tax.Gebühr für die Festsetzung des maximalen Rückstandswertsredevance limite maximale des résidus
transp.Gebühr für die Flugsicherung am Flughafenredevance pour services terminaux de la navigation aérienne
commun.Gebühr für die 1.Gewichtsstufeport simple
fin.Gebühr für die in der Grenzzone verkehrenden Fahrzeugeémolument administratif pour les véhicules circulant dans la zone proche de la frontière
fin.Gebühr für die Instandhaltung der Häfenredevance de maintenance portuaire
patents.Gebühr für die Löschungtaxe de radiation
lawGebühr für die Löschung der Eintragung einer Lizenztaxe de radiation de l'inscription d'une licence
fin., commun.Gebühr für die Nachsendungtaxe de réexpédition
fin., transp.Gebühr für die Nutzung von Einrichtungenfrais d'utilisation d'équipements spécialisés
fin., commun.Gebühr für die Rücksendungtaxe de renvoi
law, fin.Gebühr für die technische Anschlussvorrichtungtaxe pour l'équipement technique du raccordement
health.Gebühr für die Tierseuchenbekämpfungredevance pour la lutte contre les épizooties
lawGebühr für die verspätete Zahlungtaxe pour paiement tardif
patents.Gebühr für die verspätete Zahlungtaxe pour le paiement tardif
health.Gebühr für die veterinärrechtlichen und hygienerechtlichen Kontrollenredevance sanitaire
lawGebühr für die vorläufige Prüfung einer internationalen Anmeldungtaxe d'examen préliminaire d'une demande internationale
law, industr.Gebühr für die Wiedereinsetzung in den vorigen Standtaxe de restitutio in integrum
fin., transp.Gebühr für die Überlassung von Einrichtungentaxe de remise du matériel
lawGebühr für die Überlassung von Unterlagentaxe pour mise à disposition des documents appropriés
patents.Gebühr für die Überprüfung der Kostenfestsetzungtaxe de réexamen de la fixation de frais
lawGebühr für die Überprüfung der Kostenfestsetzungtaxe de réexamen du montant de frais
patents.Gebühr für die Überprüfung der Kostenfestsetzungtaxe de réexamen de la fixation des frais de procédure à rembourser
fin., ed.Gebühr für eine Prüfungtaxe d'examen
lawGebühr für Eintragung von Rechtsübergangentaxe d'inscription des transferts
lawGebühr für erbrachte Leistungenredevance de prestation de services
transp.Gebühr für Frachtnachnahmeredevance pour recouvrement des frais
transp.Gebühr für Hafendienstetaxe sur les services portuaires
lawGebühr für Kollektivleistungenredevances pour services collectifs
patents.Gebühr für Kopientaxe de délivrance de copies
insur.Gebühr für Laborleistungenhonoraire de laboratoire
commun., ITGebühr für Mengenbestellungtaxe relative à la fourniture en masse
tax., transp.Gebühr für optimale Stauungfrais d'arrimage optimal
fin., insur.Gebühr für Pfandauswechslungfrais pour changement du bien donné en gage
law, fin.Gebühr für Portoauslagendroit de poste
fin., insur.Gebühr für Rücklastschriftfrais pour non-écriture au débit
fin., insur.Gebühr für Tarifwechselfrais pour changement du barème
fin., insur.Gebühr für Teilung des Vertragsfrais de scission du contrat
fin., insur.Gebühr für Vormerkung der Zessionfrais d'inscription de cession
fin., insur.Gebühr für vorzeitiges Darlehenfrais de dossier pour préfinancement
health., chem.Gebühr für wissenschaftliche Beratungredevance pour conseils scientifiques
fin., insur.Gebühr für Wohnungsprämienantragfrais de prime à la construction-logement
fin., insur.Gebühr für Zwischenkreditfrais pour crédit intérimaire
lawGebühr im Hinblick auf das Amtsblatt des Amtestaxe au titre du Bulletin officiel de l'Office
fin.Gebühr im Verwaltungsjustizverfahrenémolument de justice administrative
fin.Gebühr im Verwaltungsjustizverfahrenémolument concernant une procédure de justice administrative
fin.Gebühr im Verwaltungsverfahrenémolument concernant une procédure administrative
fin.Gebühr im Verwaltungsverfahrenémoluments administratifs
econ.Gebühr nach Achszahltaxe à l'essieu
transp.Gebühr nach Tonnageredevance fondée sur la jauge
transp.Gebühr nach Zeitaufwandtaxe calculée en fonction du temps consacré
commun., ITGebühr pro Anruftaxe par appel
tax.Gebühren erstattendétaxer
tax.Gebühren vergütendétaxer
patents.gegen eine Gebühr übermittelndélivrer moyennant une taxe
IMF.gestundete Gebührcommission différée
IMF.gestundete Gebührcommissions comptabilisées comme recettes différées
lawhinterzogene Gebührdroit fraudé
lawindividuelle Gebührtaxe individuelle
lawinnerhalb einer Nachfrist eingereichte Gebührtaxe acquittée dans un délai supplémentaire
lawinternationale Gebührtaxe internationale
insur.Krankenschein/gebührtaxe sur feuille de maladie
econ., market.landwirtschaftliche Gebührredevance agricole
agric.mit der Zerlegung verbundene Gebührredevance liée aux opérations de découpage
fin.mit einer Gebühr belegenfrapper d'une taxe
law, fin.mißbräuchliche Gebührtarif abusif
commun.monatliche Gebührredevance mensuelle
lawmonatliche Gebührredevances mensuelles
law, fin.nach dem Wertbetrag berechnete Gebührdroit ad valorem
commun.nach Regionen gestaffelte Gebührtarif différentiel par région
patents.nationale Gebühr für den Antrag auf Internationale Markenregistrierungtaxe nationale pour la demande d’enregistrement international d’une marque de fabrique ou de commerce
lawnationale Gebühr für eine internationale Gebührtaxe nationale de base pour une demande internationale
patents.nur einen Teil der internationalen Gebühr entrichtenne verser qu’une fraction de l’émolument international
health.pauschale Höhe der Gebührniveau forfaitaire de redevance
law, fin.Provisorische Verordnung über die Berechnung und den Bezug der statistischen Gebühr im Warenverkehr der Schweiz mit dem AuslandeOrdonnance provisoire sur le calcul et la perception du droit de statistique dans le trafic des marchandises entre la Suisse et l'étranger
lawreduzierte Gebührémolument réduit
commun.Regionalebene-Gebührtarif sous-régional
fin.resultatsbezogene Gebührcommission liée aux résultats
fin.resultatsbezogene Gebührperformance
fin.resultatsbezogene Gebührcommission de performance
patents.Stundung einer Gebührsursis au payement d’une taxe
lawtarifierte Gebührémolument de base prévu par le tarif
lawtarifierte Gebührémolument compris dans le tarif
commun.Telegraphie-Gebührtaxe télégraphique
IMF.unbezahlte Gebührcommission non réglée
IMF.unbezahlte Gebührcommission non payée
lawunter Stundung der Gebühr eingetragener Aktacte enregistré en débet
patents.unterliegt einer Gebührdonne est sujet au payement d’une taxe
patents.unterliegt einer Gebührdonne lieu au payement d’une taxe
patents.Unterschiedsbetrag zwischen der entrichteten und der zu entrichtenden Gebührmontant de différence entre la taxe versée et le total à verser
lawVerfügung des EFZD über die Aufhebung der statistischen Gebühr im zollfreien Einfuhr-PostverkehrOrdonnance du DFFD supprimant le droit de statistique sur les colis postaux admis en franchise à l'importation
lawVerfügung des EFZD über die Ermässigung der Gebühr bei der Zollrückerstattung auf Treibstoffen zu land-,forst-und fischereiwirtschaftlichen ZweckenOrdonnance du DFFD concernant la déduction de l'émolument à percevoir lors du remboursement des redevances douanières sur les carburants utilisés à des fins agricoles,sylvicoles et piscicoles
lawVerfügung des EVD über die Herabsetzung der im Zahlungsverkehr mit Frankreich zur Deckung der Kosten der Vorschüsse der Eidgenossenschaft erhobenen GebührOrdonnance du DFEP réduisant l'émolument perçu dans le trafic des paiements avec la France pour la couverture des frais incombant à la Confédération du fait de ses avances
environ.verhandelbare Gebührcharge négociable
lawVerordnung über die statistische GebührOrdonnance sur le droit de statistique
commun., ITverringerte Gebührtaxe réduite
environ.verursachergerechte Abfallentsorgungs-Gebührtaxe d'élimination des déchets conforme au principe de causalité
environ.verursachergerechte Abfallentsorgungs-Gebührtaxe conforme au principe du pollueur-payeur
environ.verursachergerechte Gebührtaxe conforme au principe du pollueur-payeur
environ.verursachergerechte Gebührtaxe d'élimination des déchets conforme au principe de causalité
commun., ITvolumenabhaengige Gebührtaxe d'utilisation liée au volume
commun., ITvolumenabhaengige Gebührredevance liée au volume
commun., ITvolumenabhaengige Gebührtaxe liée au volume
patents.wenn die Zahlung der Gebühr unterbleibtà défaut du paiement de la taxe
patents.wird die Gebühr nicht entrichtetà défaut du paiement de la taxe
commun., ITzeitabhängige Gebührtaxe par unité de durée
transp.zu wenig erhobene Gebührinsuffisance de taxe
patents.zusätzliche Gebührtaxe additionnelle
patents.zusätzliche Gebührsurtaxe
fin., commun.zuzahlende Gebührtaxe à payer
fin.überweisungsbezogene Gebührcommission liée à l'opération