Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Arabic
Basque
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
Terms
for subject
Transport
containing
Fahrzeuge
|
all forms
|
exact matches only
German
French
abgestelltes
Fahrzeug
véhicule sur voie de garage
Abhängen eines
Fahrzeuges
dételage d'un véhicule
Abhängen eines
Fahrzeuges
décrochage d'un véhicule
Abkuppeln eines
Fahrzeuges
décrochage d'un véhicule
Abkuppeln eines
Fahrzeuges
dételage d'un véhicule
Abschleppen von
Fahrzeuge
im Rahmen der Pannenhilfe
assistance en cas de pannes de véhicules
remorquage
Abschleppen von
Fahrzeugen
im Rahmen der Pannenhilfe
assistance en cas de pannes de véhicules
remorquage
Abteilung
Fahrzeuge
und Verkehrszulassung
Division véhicules et admission à la circulation
ADR-
Fahrzeug
véhicule ADR
Akzeptanzkriterium des
Fahrzeugs
critère d'homologation du véhicule
Akzeptanzkriterium des
Fahrzeugs
critère d'acceptation du véhicule
allgemeine Baumerkmale des
Fahrzeugs
constitution générale du véhicule
Amphibien-
Fahrzeug
véhicule amphibie
amphisches
Fahrzeug
véhicule amphibie
amtlich zulässige Gesamtmasse eines
Fahrzeugs
masse maximale à pleine charge autorisée d'un véhicule
angehängtes
Fahrzeug
véhicule remorqué
Anlage zur Speicherung elektrischer Energie im
Fahrzeug
système embarqué de stockage de l'énergie
Anlage zur Umwandlung elektrischer Energie im
Fahrzeug
système embarqué de conversion de l'énergie
Anlassen des
Fahrzeugs
allumage des véhicules
ans Netz angeschlossenes
Fahrzeug
véhicule connecté au réseau
Anteil der beteiligten
Fahrzeuge
taux d'implication des véhicules
Aufenthalt des
Fahrzeugs
arrêt du véhicule
Aufnahme eines
Fahrzeugs
in einen Zugverband
incorporation d'un véhicule dans un train
Aufnahme eines
Fahrzeugs
in einen Zugverband
incorporation d'un véhicule
Aufprallseite des geprüften
Fahrzeugs
côté heurté du véhicule d'essai
Aufpralltest "
Fahrzeug
gegen Fahrzeug" im Maßstab 1:1
essai entre voitures à l'échelle réelle
Ausfallzeit eines
Fahrzeugs
durée d'indisponibilité d'un véhicule
Ausfallzeit eines
Fahrzeugs
durée d'immobilisation d'un véhicule
ausgedientes
Fahrzeug
véhicule hors d'usage
ausgesetztes
Fahrzeug
véhicule différé
Ausrüstung der
Fahrzeuge
équipement des véhicules
Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien über die technische Überwachung von
Fahrzeugen
an den technischen Fortschritt
Comité pour l'adaptation au progrès technique du "contrôle technique"
automatische Spurführung für gummibereifte
Fahrzeuge
guidage automatique des véhicules sur pneus
Außenblechverkleidung eines
Fahrzeuges
tôlage extérieur d'un véhicule
Außenverkleidung eines
Fahrzeuges
tôlage extérieur d'un véhicule
Bau der
Fahrzeuge
construction des véhicules
bedecktes
Fahrzeug
véhicule bâché
Bedingungen für den Umlauf der
Fahrzeuge
conditions de circulation des véhicules
begleitetes
Fahrzeug
véhicule convoyé
Begrenzungslinie der
Fahrzeuge
gabarit d'encombrement limite
Begrenzungslinie der
Fahrzeuge
profil des véhicules
Begrenzungslinie der
Fahrzeuge
profil d'encombrement limite
Begrenzungslinie der
Fahrzeuge
profil d'encombrement
Begrenzungslinie der
Fahrzeuge
gabarit pour véhicules
Begrenzungslinie der
Fahrzeuge
gabarit des véhicules
Begrenzungslinie der
Fahrzeuge
gabarit de chargement ferroviaire
Begrenzungslinie der
Fahrzeuge
gabarit de chargement
Begrenzungslinie der
Fahrzeuge
gabarit d'encombrement
Beheizung des
Fahrzeuges
mit einem selbständigen Ölfeuerungsgerät
chauffage du véhicule par un appareil indépendant à fuel
Beladen des
Fahrzeugs
lestage du véhicule
beladenes
Fahrzeug
véhicule chargé
beladenes
Fahrzeug
véhicule en charge
Beleuchtungseinrichtung im Inneren des
Fahrzeugs
dispositif d'éclairage de l'intérieur du véhicule
belueftetes
Fahrzeug
véhicule aéré
beruehrungsfrei schwebendes
Fahrzeug
véhicule à sustentation sans contact
berührungsfrei schwebendes
Fahrzeug
véhicule à sustentation sans contact
Bescheinigung der besonderen Zulassung von
Fahrzeugen
zur Beförderung bestimmter gefährlicher Güter
Certificat d'agrément pour les véhicules transportant certaines marchandises dangereuses
Beschleunigungszeit für das beladene
Fahrzeug
auf der Steigung
temps d'accélération pour le véhicule chargé en côte
besonders umweltfreundliches
Fahrzeug
véhicule vert amélioré
besonders umweltfreundliches
Fahrzeug
véhicule écologique amélioré
besonders umweltfreundliches
Fahrzeug
véhicule plus respectueux de l'environnement
Betaetigungseinrichtung eines
Fahrzeugs
commande d'un véhicule
betriebsfähig abgestelltes
Fahrzeug
véhicule garé en bon état
bewegliche Teile der Verglasung des
Fahrzeugs
vitre mobile du véhicule
bewegliche Teile der Verglasung des
Fahrzeugs
vitres mobiles du véhicule
biegesteifes
Fahrzeug
véhicule autoportant rigide
Code für die Sicherheit von
Fahrzeugen
mit dynamischem Auftrieb
recueil de règles sur les engins à portance dynamique
Code für die Sicherheit von
Fahrzeugen
mit dynamischem Auftrieb
receuil DSC
das
Fahrzeug
zu stehen bringen
immobiliser le véhicule
das
Fahrzeug
zum Stehen bringen
immobiliser le véhicule
Dauer der Außerbetriebsetzung eines
Fahrzeugs
durée d'indisponibilité d'un véhicule
Dauer der Außerbetriebsetzung eines
Fahrzeugs
durée d'immobilisation d'un véhicule
dickwandige Isotherm-
Fahrzeuge
véhicules isothermes à parois renforcées
dickwandiges Isotherm-
Fahrzeug
véhicule frigorifique à paroi épaisse
die amtlich zulässige Gesamtmasse eines zum Ziehen eines Anhängers geeigneten
Fahrzeugs
masse maximale à pleine charge autorisée d'un véhicule pouvant être utilisé pour tracter une remorque
die Ausrichtung des
Fahrzeugs
bei der Messung
assiette du véhicule pour la mesure
dreirädriges
Fahrzeug
tricycle
durchschnittliche Verzögerung pro
Fahrzeug
retard moyen par véhicule
Eigengewicht des
Fahrzeugs
in fahrbereitem Zustand
poids propre en ordre de marche du véhicule
ein
Fahrzeug
abdanken
désaffecter un navire
ein
Fahrzeug
abdanken
désarmer un navire
ein
Fahrzeug
abdanken
immobiliser un bateau
ein
Fahrzeug
abdanken
condamner un bateau
ein
Fahrzeug
beistellen
ajouter un véhicule
ein
Fahrzeug
drehen
tourner un véhicule
ein
Fahrzeug
fuer fahruntuechtig erklaeren
désarmer un navire
ein
Fahrzeug
fuer fahruntuechtig erklaeren
désaffecter un navire
ein
Fahrzeug
fuer fahruntuechtig erklaeren
immobiliser un bateau
ein
Fahrzeug
fuer fahruntuechtig erklaeren
condamner un bateau
Einrichtung zur Vorwärmung der
Fahrzeuge
installation de préchauffage des véhicules
Einsatz ab
Fahrzeug
-Ident.-Nr.
châssis de départ N°:
Einsatzbereich eines
Fahrzeuges
utilisation d'un véhicule
Einsatzbereich eines
Fahrzeuges
domaine d'un véhicule
Einsatzort des
Fahrzeugs
lieu d'exploitation du véhicule
Einsatzpolitik der
Fahrzeuge
politique d'engagement des véhicules
Einstellen eines
Fahrzeugs
in einen Zugverband
incorporation d'un véhicule dans un train
Einstellen eines
Fahrzeugs
in einen Zugverband
incorporation d'un véhicule
Einstellung eines
Fahrzeugs
in einen Zugverband
incorporation d'un véhicule dans un train
Einstellung eines
Fahrzeugs
in einen Zugverband
incorporation d'un véhicule
einzeln bewegtes
Fahrzeug
véhicule dégaré individuellement
elektrischer Antriebsmotor dessen gesamte Antriebsenergie im
Fahrzeug
gespeichert ist
moteur électrique alimenté par de l'énergie stockée à bord
emissionsfreies
Fahrzeug
véhicule à "pollution zéro"
emissionsfreies
Fahrzeug
véhicule à émission zéro
emissionsfreies
Fahrzeug
véhicule à taux d'émission zéro
emissionsfreies
Fahrzeug
véhicule "zéro émission"
Entkuppeln eines
Fahrzeuges
dételage d'un véhicule
Entkuppeln eines
Fahrzeuges
décrochage d'un véhicule
Entladen des
Fahrzeugs
délestage du véhicule
Europäischer Verband der Hersteller von Elektro-
Fahrzeugen
association européenne des véhicules électriques routiers
Fahrwiderstand des
Fahrzeugs
résistance propre du véhicule
Fahrwiderstand des
Fahrzeugs
résistance du véhicule
Fahrzeug
-Alarmanlage
alarme acoustique des voitures automobiles
Fahrzeug
"Am Ort instandsetzen"
véhicule à réparer sur place
Fahrzeug
auf Leerfahrt
véhicule à vide
Fahrzeug
aufgebockt
véhicule sur chandelles
Fahrzeug
aus einer auslaufenden Serie
véhicule de fin de série
Fahrzeug
ausgereifter Konstruktion
véhicule de type perfectionné
Fahrzeug
-Bremsweg
distance de freinage
Fahrzeug
-Bremsweg
distance d'arrêt par freinage
Fahrzeug
-Bremsweg
distance d'arrêt du véhicule
Fahrzeug
der Oberklasse
véhicule haut de gamme
Fahrzeug
der öffentlichen Verkehrsbetriebe
véhicule de transport en commun
Fahrzeug
der öffentlichen Verkehrsbetriebe
véhicule de transport public
Fahrzeug
der öffentlichen Verkehrsbetriebe
véhicule de service public
Fahrzeug
entsprechend der Serienproduktion
véhicule représentatif de la production en série
Fahrzeug
fortentwickelter Konstruktion
véhicule de type perfectionné
Fahrzeug
für den Transport von eingesargten Leichen
véhicule de transport de corps après mise en bière
Fahrzeug
für den Transport von eingesargten Leichen
fourgon mortuaire
Fahrzeug
für den Transport von noch nicht eingesargten Leichen
véhicule de transport de corps avant mise en bière
Fahrzeug
für Körperbehinderte
voiture pour handicapé
Fahrzeug
für Körperbehinderte
voiture d'infirme
Fahrzeug
für photographische Aufnahmen des Lichtraumes
wagon photo-profil
Fahrzeug
-Identifizierungs-Nr.
numéro du châssis
Fahrzeug
-Ident-Nr.
symbole mines
Fahrzeug
-Ident-Nr.-Serie
désignation aux Mines
Fahrzeug
im Pendelverkehr
navette
Fahrzeug
kennzeichnen
marquer et signaler le véhicule
Fahrzeug
mit Allradantrieb
véhicule à quatre roues motrices
Fahrzeug
mit Anhänger
ensemble de véhicules couplés
Fahrzeug
mit Anhänger
ensemble de véhicules
Fahrzeug
mit Anhänger
véhicules couplés
Fahrzeug
mit Aufbau
véhicule carrossé
Fahrzeug
mit austauschbaren Drehgestellen
véhicule à bogies interchangeables
Fahrzeug
mit automatischem Getriebe
véhicule équipé d'un changement de vitesse automatique
Fahrzeug
mit Drehgestellen
véhicule à bogies
Fahrzeug
mit drei Achsen
véhicule à trois essieux
Fahrzeug
mit dynamischem Auftrieb
engin à portance dynamique
Fahrzeug
mit einer Antriebsachse mit pneumatischer Aufhängung
véhicule équipé d'un essieu moteur avec suspension pneumatique
Fahrzeug
mit einstellbaren Achsen
véhicule à double écartement
Fahrzeug
mit einstellbaren Achsen
véhicule à essieux télescopiques
Fahrzeug
mit einstellbaren Achsen
véhicule à écartement variable
Fahrzeug
mit Einstoffbetrieb
véhicule à monocarburation
Fahrzeug
mit Einstoffbetrieb
véhicule monocarburant
Fahrzeug
mit elektrischem Antrieb
engin électrique
Fahrzeug
mit elektrischem Antrieb
véhicule électrique
Fahrzeug
mit elektrischem Antrieb
voiture électrique
Fahrzeug
mit elektrischem Antrieb
électromobile
Fahrzeug
mit festem Dach
véhicule équipé d'un toit rigide
Fahrzeug
mit festem Dach
véhicule à toit rigide
Fahrzeug
mit Fremdzündungsmotor
moteur à allumage commandé
Fahrzeug
mit geringerer Reichweite bei autonomem Betrieb
véhicule à performance réduite en autonomie
Fahrzeug
mit Gruppenfahrerhaus
vehicule agence pour le transport de personnel en cabine
Fahrzeug
mit Hebevorrichtung
véhicule à plate-formes élévatrices
Fahrzeug
mit Hebevorrichtung
véhicule à bras élévateurs articulés
Fahrzeug
mit Hochdach
véhicule réhaussé
Fahrzeug
mit hoher hypothetischer Geschwindigkeit
véhicule à grande vitesse hypothétique
Fahrzeug
mit Hybridantrieb
véhicule à propulsion hybride
Fahrzeug
mit Hybridantrieb
véhicule à propulsion bimodale
Fahrzeug
mit Kehrmaschine
voiture balayeuse
Fahrzeug
mit kippbarem Aufbau
véhicule à caisse basculable
Fahrzeug
mit kippbarem Aufbau
véhicule à benne basculante
Fahrzeug
mit kippbarem Aufbau
camion basculant à l'arrière
Fahrzeug
mit kleiner Wasserlinienfläche
coques jumelles à faible surface de flottaison
Fahrzeug
mit kleiner Wasserlinienfläche
bâtiment de surface à coque immergée
Fahrzeug
mit Knicklenkung
ensemble articulé
Fahrzeug
mit Lkw-Aufbau
camion à carrosserie fermée
Fahrzeug
mit Mannschaftskabine
vehicule agence pour le transport de personnel en cabine
Fahrzeug
mit Mehrfachachsen
véhicule à essieux multiples
Fahrzeug
mit Metallaufbau
véhicule à caisse métallique
Fahrzeug
mit Metallwanne
véhicule-cuve métallique
Fahrzeug
mit niedrigem Fahrgestell
véhicule à châssis surbaissé
Fahrzeug
mit Pneubereifung
véhicule sur pneus
Fahrzeug
mit Pneubereifung
véhicule sur pneumatiques
Fahrzeug
mit Propellerantrieb
véhicule à hélice
Fahrzeug
mit Rundumverglasung
version vitrée
Fahrzeug
mit Rückstossantrieb
véhicule à réacteur
Fahrzeug
mit Saugluftaufhaengung
véhicule suspendu sous couche d'air aspiré
Fahrzeug
mit Saugluftaufhaengung
véhicule aérosuspendu
Fahrzeug
mit Saugluftaufhängung
véhicule suspendu sous couche d'air aspiré
Fahrzeug
mit Saugluftaufhängung
véhicule aérosuspendu
Fahrzeug
mit schadstoffarmem Antriebssystem
"voiture propre"
Fahrzeug
mit schadstoffarmem Antriebssystem
voiture non-polluante
Fahrzeug
mit Sprengmaschine
voiture arroseuse
Fahrzeug
mit Spurwechselradsätzen
véhicule à essieux télescopiques
Fahrzeug
mit Spurwechselradsätzen
véhicule à écartement variable
Fahrzeug
mit Spurwechselradsätzen
véhicule à double écartement
Fahrzeug
mit Standardaufhängung
véhicule à suspension classique
Fahrzeug
mit Umsetzdrehgestellen
véhicule à bogies interchangeables
Fahrzeug
mit Verbrennungsmotor
véhicule thermique propulsé par moteur à combustion interne
Fahrzeug
mit vollständigen Schürzen
véhicule à jupe complète
Fahrzeug
mit Wasserstoffantrieb
véhicule à hydrogène
Fahrzeug
mit Wasserstoffantrieb
véhicule à moteur fonctionnant à l'hydrogène
Fahrzeug
mit Wasserstoffantrieb
voiture à hydrogène
Fahrzeug
mit Zweistoffbetrieb
véhicule à bicarburation
Fahrzeug
mit Zweistoffbetrieb
véhicule bicarburant
Fahrzeug
"Nicht wiederbeladen"
véhicule à ne pas recharger
Fahrzeug
vollständig aufgerüstet
véhicule avec toute la mécanique
Fahrzeuge
ab ...
véhicules sortis depuis ...
Fahrzeuge
mit größerer Reichweite
flotte de véhicules long courriers
Fahrzeuge
mit kleineren Reichweiten
flotte de véhicules à faible rayon d'action
Fahrzeuge
modernisieren
transformer le matériel roulant
Fahrzeuge
modernisieren
rénover le matériel roulant
Fahrzeuge
modernisieren
moderniser le matériel roulant
Fahrzeuge
umbauen
moderniser le matériel roulant
Fahrzeuge
umbauen
rénover le matériel roulant
Fahrzeuge
umbauen
transformer le matériel roulant
Fahrzeuge
zur Beförderung von Gütern
véhicule de transport de marchandises
Feuerwehr
fahrzeug
voiture de pompiers
Feuerzeug fuer
Fahrzeuge
allume-cigares
Feuerzeug fuer
Fahrzeuge
allume-cigare
Flex-Fuel-
Fahrzeug
véhicule tous carburants
Flex-Fuel-
Fahrzeug
véhicule à carburant modulable
Flex-Fuel-
Fahrzeug
véhicule multicarburants
Fristuntersuchung eines
Fahrzeugs
opération périodique d'entretien d'un véhicule
Führung der
Fahrzeuge
guidage des véhicules
gedecktes
Fahrzeug
véhicule couvert
Gefässbatterie-
Fahrzeug
véhicule-batterie
Gemeinschaftsentwicklung eines
Fahrzeuges
étude commune d'un véhicule
geparkter Zustand eines
Fahrzeugs
condition de stationnement d'un véhicule
geparkter Zustand eines
Fahrzeugs
arrêt d'un véhicule
Geschwindigkeitsbereich eines
Fahrzeuges
gamme des vitesses d'un véhicule
gewerbliches
Fahrzeug
véhicule commercial
Gewichte und Abmessungen von
Fahrzeugen
des Güterkraftverkehrs
poids et dimensions des véhicules routiers
Gewichtsverminderung der
Fahrzeuge
allègement du matériel roulant
größte Ladefähigkeit eines
Fahrzeuges
limite de capacité d'un véhicule
größte Ladefähigkeit eines
Fahrzeuges
capacité-limite d'un véhicule
Heck des
Fahrzeugs
arrière du véhicule
Herstellung von
Fahrzeugen
construction de matériel roulant
Hoheitsgebiet, in dem das
Fahrzeug
seinen gewöhnlichen Standort hat
territoire où le véhicule a son stationnement habituel
Identifikation der
Fahrzeuge
identification des véhicules
im Verkehr mitschwimmendes
Fahrzeug
véhicule flottant
in das
Fahrzeug
eingebautes Diagnosesystem
système de diagnostic embarqué
in der Radspur von
Fahrzeugen
verlegte Platten,um in starken Steigungen den Tierzug zu erleichtern
roulement
in gleicher Richtung fahrendes
Fahrzeug
bateau navigant dans la même direction
in mehreren Stufen gebautes
Fahrzeug
véhicule multiétape
Innenraum des
Fahrzeugs
habitacle
intelligentes
Fahrzeug
véhicule intelligent
intelligentes,interaktives
Fahrzeug
véhicule interactif intelligent
Internationales Übereinkommen über das Tonnagemaß der
Fahrzeuge
convention de Londres
Internationales Übereinkommen über das Tonnagemaß der
Fahrzeuge
convention internationale sur le jaugeage des navires
isoelektrisches
Fahrzeug
automobile iso-électrique
Isotherm-
Fahrzeug
véhicule frigorifique
karossiertes
Fahrzeug
véhicule carrossé
Kennzeichnung der
Fahrzeuge
signalisation des véhicules
Klasse von
Fahrzeugen
catégorie de véhicules
kleines Pendelverkehr-
Fahrzeug
petit véhicule urbain
Kommunikation zwischen
Fahrzeugen
conduite coopérative
Kontrolle des
Fahrzeuges
contrôle du véhicule
Kontrolle des Mindestabstandes zwischen den
Fahrzeugen
régulation des espacements minimaux entre véhicules
Lampen für Fahrtrichtungsanzeiger von
Fahrzeugen
ampoules d'indicateurs de direction pour véhicules
landwirtschaftliches
Fahrzeug
véhicule agraire
landwirtschaftliches
Fahrzeug
véhicule de ferme
Laufwiderstand des
Fahrzeugs
résistance du véhicule
Laufwiderstand des
Fahrzeugs
résistance propre du véhicule
Leergewicht des
Fahrzeugs
poids du véhicule à vide
Leichtbau der
Fahrzeuge
allègement du matériel roulant
Lenkvorrichtung des
Fahrzeugs
dispositif de direction du véhicule
Lenkvorrichtung des
Fahrzeugs
dispositif de conduite du véhicule
luftbereiftes
Fahrzeug
véhicule sur pneumatiques
luftbereiftes
Fahrzeug
véhicule sur pneus
Längsmittelebene des
Fahrzeugs
plan longitudinal médian du véhicule
mager eingestelltes
Fahrzeug
véhicule réglé pauvre
manoevrierfaehiges
Fahrzeug
navire manoeuvrable
manoevrierfaehiges
Fahrzeug
bateau manoeuvrable
Maschinenerzeugnisse,elektrotechnische Erzeugnisse und
Fahrzeuge
machines et matériel de transport
Masse des
Fahrzeugs
in fahrbereitem Zustand
masse en ordre de marche
Masse des
Fahrzeugs
in fahrbereitem Zustand
masse du véhicule en ordre de marche
Masse des
Fahrzeugs
mit Führerhaus
masse du châssis-cabine
Masse des unbeladenen
Fahrzeugs
masse hors charge du véhicule
maximales Fassungsvermögen eines
Fahrzeuges
limite de capacité d'un véhicule
maximales Fassungsvermögen eines
Fahrzeuges
capacité-limite d'un véhicule
mehrspurige
Fahrzeuge
véhicule à roues symétriques
mit alternativem Kraftstoff betriebenes
Fahrzeug
véhicule à carburant alternatif
mit alternativen Kraftstoffen betriebenes
Fahrzeug
véhicule à carburant de substitution
mit alternativen Kraftstoffen betriebenes
Fahrzeug
véhicule à carburant alternatif
mit einem zu öffnenden Dach versehenes
Fahrzeug
véhicule équipé d'un toit ouvrant
mit einem zu öffnenden Dach versehenes
Fahrzeug
véhicule à toit ouvrant
mit flüssigem Kraftstoffen betriebenes
Fahrzeug
véhicule à combustible liquide
mit Fremdluft versorgtes
Fahrzeug
véhicule raccordé à une distribution d'air comprimé
miteinander verbundene
Fahrzeuge
ensemble de véhicules
miteinander verbundene
Fahrzeuge
ensemble de véhicules couplés
miteinander verbundene
Fahrzeuge
véhicules couplés
mittlere Verzögerung je
Fahrzeug
retard moyen par véhicule
mittlerer Zeitabstand von einem
Fahrzeug
zum anderen
intervalle de temps moyen entre véhicules
mono-modales
Fahrzeug
véhicule mono-mode
motorloses
Fahrzeug
attelage
motorloses
Fahrzeug
véhicule attelé
motorloses
Fahrzeug
véhicule à traction animale
Nahverkehrsbereich der
Fahrzeugen
zone courte de rattachement des véhicules
Nettolast je
Fahrzeug
charge nette par véhicule
neues
Fahrzeug
navire neuf
neues
Fahrzeug
engin neuf
nicht fertig karossiertes
Fahrzeug
véhicule non carrossé
nicht für den Strassenverkehr bestimmtes
Fahrzeug
véhicule non routier
nicht für den Strassenverkehr bestimmtes
Fahrzeug
véhicule hors route
nicht im Erhebungsgebiet zugelassenes
Fahrzeug
véhicule immatriculé à l'étranger
nicht schienengebundenes
Fahrzeug
véhicule autonome
nicht strassengebundenes
Fahrzeug
véhicule hors route
nicht strassengebundenes
Fahrzeug
véhicule non routier
Niveauregulierung des
Fahrzeugs
réglage du niveau du véhicule
normale Gebrauchsbedingungen eines
Fahrzeugs
condition normale d'utilisation d'un véhicule
offenes
Fahrzeug
véhicule découvert
ohne Fahrer gemietetes
Fahrzeug
véhicule loué sans chauffeur
ortsfestes
Fahrzeug
bateau stationnaire
Ortung der
Fahrzeuge
localisation des véhicules
periodischer Unterhalt eines
Fahrzeugs
opération périodique d'entretien d'un véhicule
Position des
Fahrzeugs
in bezug auf die Barriere
alignement du véhicule par rapport à la barrière
Regelnutzlast eines
Fahrzeuges
charge utile réglementaire
Regelung des Mindestabstandes zwischen den
Fahrzeugen
régulation des espacements minimaux entre véhicules
Reinigung der
Fahrzeuge
nettoyage des véhicules
repräsentatives
Fahrzeug
véhicule type
Reservebestand an
Fahrzeugen
parc de réserve
Reservebestände an
Fahrzeugen
parc de réserve
Rostschutzbehandlung von
Fahrzeuge
traitement préventif contre la rouille pour véhicules
Rostschutzbehandlung von
Fahrzeugen
traitement préventif contre la rouille pour véhicules
Rückseite des
Fahrzeugs
arrière du véhicule
sattelfoermig die Fahrbahn umgreifendes
Fahrzeug
véhicule à cheval sur la poutre porteuse
sattelförmig die Fahrbahn umgreifendes
Fahrzeug
véhicule à cheval sur la poutre porteuse
saubere
Fahrzeuge
voiture non-polluante
saubere
Fahrzeuge
voiture propre
sauberes
Fahrzeug
véhicule propre
schadstoffarmes Verbrennungsmotor-
Fahrzeug
véhicule thermique faiblement polluant
Scheibenheizungen für
Fahrzeuge
dispositifs chauffants antibuée pour véhicules
Scheibenheizungen für
Fahrzeuge
dispositifs chauffants antigivre pour véhicules
Scheibenheizungen für
Fahrzeuge
dispositifs chauffants antibuée
antigivre
pour véhicules
Schweizerischer Verband der freiberuflichen
Fahrzeug
-Sachverständigen
Association suisse des experts automobiles indépendants
Schweizerischer Verband der freiberuflichen
Fahrzeug
-Sachverständigen
aseai
Schweizerischer Verband der neutralen freiberuflichen
Fahrzeug
-Sach...
aseai
Schweizerischer Verband der neutralen freiberuflichen
Fahrzeug
-Sach...
Association suisse des experts automobiles indépendants
Schürze eines
Fahrzeuges
jupe d'un véhicule
Schürze eines
Fahrzeuges
carénage des parties basses d'un véhicule
Selbsteuerung von
Fahrzeugen
autonavigation des véhicules
selbstfahrendes
Fahrzeug
zur Gleisunterhaltung
véhicule autopropulsé pour l'entretien des voies
Selbststeuerung eines
Fahrzeugs
autonavigation des véhicule
Sicherheitsabstand zwischen
Fahrzeugen
distance de sécurité
Standort der Anbringung in dem
Fahrzeug
place d'arrimage sur le véhicule
Standort des
Fahrzeugs
lieu de stationnement du véhicule
Standort des
Fahrzeugs
lieu d'exploitation du véhicule
stark ausgelastetes
Fahrzeug
véhicule à forte occupation de voyageurs
Stauchung des
Fahrzeugs
écrasement du véhicule
steuerfaehiges
Fahrzeug
bateau manoeuvrable
steuerfaehiges
Fahrzeug
navire manoeuvrable
Stillstand eines
Fahrzeuges
immobilisation d'un véhicule
stillstehende
Fahrzeuge
véhicules immobilisés
stillstehendes
Fahrzeug
véhicule à l'arrêt
strassentaugliches
Fahrzeug
véhicule techniquement apte à prendre la route
tiefwatfähiges
Fahrzeug
véhicule pouvant traverser à gué en eau profonde
Totalausfall des
Fahrzeugs
navire à l'arrêt complet
Totalausfall des
Fahrzeugs
navire privé d'énergie
Tragfähigkeit eines
Fahrzeuges
charge maximale d'un véhicule
Tragfähigkeit eines
Fahrzeuges
limite de charge d'un véhicule
Tragfähigkeit eines
Fahrzeuges
charge limite d'un véhicule
Typ eines
Fahrzeugs
type de véhicule
umweltfreundliches
Fahrzeug
véhicule propre
unbefugte Benutzung des
Fahrzeugs
utilisation non autorisée du véhicule
unbeladenes
Fahrzeug
véhicule à vide
ungeführtes
Fahrzeug
véhicule non guidé
unter extremen Umgebungsbedingungen eingesetztes
Fahrzeug
véhicule utilisé en milieux extrêmes
unvollständiges
Fahrzeug
véhicule incomplet
Verbot für
Fahrzeuge
mit mehr als einer gewissen Menge gefährlicher Güter
circulation interdite aux véhicules transportant des marchandises dangereuses
Verbot für
Fahrzeuge
mit wassergefährdender Ladung
circulation interdite aux véhicules dont le chargement peut altérer les eaux
Verkehr der
Fahrzeuge
circulation des véhicules
Verkehrsbedingungen der
Fahrzeuge
conditions de circulation des véhicules
Versetzen von
Fahrzeugen
in Parkhaeusern
déplacement de véhicules dans les parkings
Versuchsausführung eines
Fahrzeugs
prototype d'essai d'un véhicule
vervollständigtes
Fahrzeug
véhicule complété
Verwiegen bewegter
Fahrzeuge
pesage en marche des véhicules
Verwindung eines
Fahrzeuges
gauchissement d'un véhicule
vierrädriges
Fahrzeug
quadricycle
VM-
Fahrzeug
ohne Katalysator
véhicule thermique sans catalyseur
vollbeladenes
Fahrzeug
véhicule en pleine charge
vollständiges
Fahrzeug
véhicule complet
von dem Betriebserlaubnisbogen erfasstes
Fahrzeug
véhicule couvert par la fiche de réception
vorderes Crash-Bereich des zu prüfenden
Fahrzeugs
face frontale du véhicule testé
vorderes Teil des
Fahrzeugs
tronçon avant du véhicule
vorhandenes
Fahrzeug
navire existant
vorhandenes
Fahrzeug
engin existant
vortrittsberechtigte
Fahrzeuge
véhicules prioritaires
waermegedaemmtes
Fahrzeug
véhicule isolé
waermegedaemmtes
Fahrzeug
véhicule isotherme
Wahrscheinlichkeit,daß die erforderliche Zahl von
Fahrzeugen
in Abhängigkeit von den gestellten Anforderungen betriebsbereit ist.Mathematisch ist sie die Zahl der eingesetzten Fahrzeuge,dividiert durch die Zahl der planmäßig erforderlichen Fahrzeuge,jeweils bezogen auf einen bestimmten Zeitraum
disponibilité du parc
Wechselwirkung zwischen
Fahrzeugen
interaction entre véhicules
Weichenstellung im
Fahrzeug
aiguillage incorporé au véhicule
ziehendes
Fahrzeug
véhicule tracteur
Zulassung der
Fahrzeuge
agrément des véhicules
Zulassung von
Fahrzeugen
immatriculation de véhicules
Zulassung von
Fahrzeugen
und Behältern
agrément des véhicules et des conteneurs
Zulassung von
Fahrzeugen
und Containern
agrément des véhicules et des conteneurs
zur Genehmigung vorgeführtes
Fahrzeug
véhicule présenté pour homologation
zusammengekoppelte
Fahrzeuge
ensemble de véhicules
zusammengekoppelte
Fahrzeuge
ensemble de véhicules couplés
zusammengekoppelte
Fahrzeuge
véhicules couplés
zuwiderlaufende
Fahrzeuge
véhicule contrevenant aux dispositions
übermässige Abweichung des
Fahrzeugs
déportement excessif du véhicule
Überrollen des
Fahrzeuges
retournement du véhicule
Überwachung der
Fahrzeuge
surveillance des véhicules
üblicher Einsatzort der
Fahrzeuge
site d'évolution habituel des véhicules
Get short URL