German | French |
Abdeckhauben für Fahrzeuge | housses de véhicules |
abgestellte Fahrzeuge | véhicules sur voie de garage |
Abschleppen von Fahrzeuge | remorquage |
Abschleppen von Fahrzeugen | remorquage |
Abschmieren von Fahrzeuge | graissage de véhicules |
Abschmieren von Fahrzeugen | graissage de véhicules |
Abteilung Fahrzeuge,Genie-,Rettungs-und Spezialmaterial | Division des véhicules,du matériel du génie,de sauvetage et du matériel spécial |
Akkumulatoren für Fahrzeuge elektrisch | accumulateurs électriques pour véhicules |
Akkumulatoren elektrisch für Fahrzeuge | accumulateurs électriques pour véhicules |
Anhängerkupplungen für Fahrzeuge | attelages de remorques pour véhicules |
armeetaugliches Fahrzeug | véhicule utilisable dans l'armée |
automatische Steuerungseinrichtungen für Fahrzeuge | dispositifs de pilotage automatique pour véhicules |
Beleuchtungsgeräte für Fahrzeuge | appareils d'éclairage pour véhicules |
Blendschutzvorrichtungen für Fahrzeuge | dispositifs antiéblouissants pour véhicules |
Blendschutzvorrichtungen für Fahrzeuge Lampenzubehör | dispositifs antiéblouissants pour véhicules garnitures de lampes |
Bremsbacken, ausgenommen für Fahrzeuge | segments de freins autres que pour véhicules |
Bremsbacken für Fahrzeuge | segments de freins pour véhicules |
Bremsbeläge, ausgenommen für Fahrzeuge | garnitures de freins autres que pour véhicules |
Bremsbeläge für Fahrzeuge | garnitures de freins pour véhicules |
Bremsschuhe, ausgenommen für Fahrzeuge | sabots de freins autres que pour véhicules |
Bremsschuhe für Fahrzeuge | sabots de freins pour véhicules |
Chassis für Fahrzeuge | châssis de véhicules |
Diebstahlsicherungen für Fahrzeuge mechanisch | antivols pour véhicules |
Diebstahlwarngeräte für Fahrzeuge | avertisseurs contre le vol des véhicules |
Diebstahlwarngeräte für Fahrzeuge | avertisseurs contre le vol de véhicules |
Einsatzgebiet des Fahrzeuges | zone d'exploitation du navire |
Entfroster für Fahrzeuge | dégivreurs pour véhicules |
Europäisches Fahrzeug- und Führerschein-Informationssystem | système Eucaris |
Europäisches Komitee der Hersteller von Fahrzeugen, Geräten und Anlagen für den Brandschutz | Comité européen des constructeurs de matériel d'incendie et de secours |
EWG-Betriebserlaubnis eines Fahrzeugs | réception CEE d'un type de véhicule |
EWG-Betriebserlaubnis für Fahrzeuge | réception CEE des véhicules |
Fahrgestelle für Fahrzeuge | châssis de véhicules |
Fahrtenschreiber für Fahrzeuge | enregistreurs kilométriques pour véhicules |
Fahrtrichtungsanzeiger für Fahrzeuge | indicateurs de direction pour véhicules |
Fahrzeug-Elektrikerin-Elektronikerin | électricienne-électronicienne en véhicules |
Fahrzeug-Identifizierungsnummer | numéro d'identification |
Fahrzeug mit Tauchausruestung | véhicule de plongée subaquatique |
Fahrzeuge, Fahrzeugbestand, Fahrzeugmaterial, Wagenmaterial, Transportmittel, bewegliches/rollendes Material | matériel |
Fahrzeuge zur Beförderung auf dem Lande, in der Luft, zu Wasser und auf Schienen | véhicules à locomotion par terre, par air, par eau et sur rail |
Federung eines Fahrzeuges | suspension d'un véhicule |
Fernsteuerung von Fahrzeugen | guidage du véhicule à distance |
gepanzertes Fahrzeug auf Ketten | véhicule blindé chenillé |
gepanzertes Fahrzeug auf Ketten | blindé chenillé |
Gepäcknetze für Fahrzeuge | filets porte-bagages pour véhicules |
Gepäckträger für Fahrzeuge | porte-bagages pour véhicules |
Geschwindigkeitskontrollapparate für Fahrzeuge | contrôleurs de vitesse pour véhicules |
Geschwindigkeitskontrollgeräte für Fahrzeuge | contrôleurs de vitesse pour véhicules |
Heizungsanlagen für Fahrzeuge | installations de chauffage pour véhicules |
Hupen und Signalhörner für Fahrzeuge | cornets avertisseurs pour véhicules |
Hupen und Signalhörner für Fahrzeuge | avertisseurs sonores pour véhicules |
Hydraulikkreisläufe für Fahrzeuge | circuits hydrauliques pour véhicules |
Höchstgeschwindigkeit des Fahrzeugs im schnellsten Gang | vitesse maximale du véhicule dans la combinaison de boîte la plus élevée |
im Fahrzeug | à bord du véhicule |
Innenpolsterungen für Fahrzeuge | garnitures intérieures de véhicules capitonnage |
Instandhaltung von Fahrzeuge | entretien de véhicules |
Kennzeichenschilder für Fahrzeuge, nicht aus Metall | plaques minéralogiques non métalliques |
Kennzeichenschilder für Fahrzeuge, nicht aus Metall | plaques d'immatriculation non métalliques |
Kennzeichenschilder, nicht aus Metall, für Fahrzeuge | plaques d'immatriculation non métalliques |
Kennzeichenschilder, nicht aus Metall, für Fahrzeuge | plaques minéralogiques non métalliques |
Klimaanlagen für Fahrzeuge | installations de conditionnement d'air pour véhicules |
Klimaanlagen für Fahrzeuge | installations de climatisation pour véhicules |
landw.Kombinations-Fahrzeug | véhicule agricole combiné |
Leuchten für Fahrzeuge | feux pour véhicules |
Liegen, Betten für Fahrzeuge | couchettes pour véhicules |
Lüftungsanlagen Klimatisierung für Fahrzeuge | installations de ventilation climatisation pour véhicules |
Motorhauben für Fahrzeuge | capots de moteurs pour véhicules |
Nummernschilder, aus Metall, für Fahrzeuge | plaques d'immatriculation métalliques |
Nummernschilder, aus Metall, für Fahrzeuge | plaques minéralogiques métalliques |
Nummernschilder für Fahrzeuge aus Metall | plaques minéralogiques métalliques |
Nummernschilder für Fahrzeuge aus Metall | plaques d'immatriculation métalliques |
Nummernschilder, nicht aus Metall, für Fahrzeuge | plaques d'immatriculation non métalliques |
Nummernschilder, nicht aus Metall, für Fahrzeuge | plaques minéralogiques non métalliques |
Polieren von Fahrzeuge | polissage de véhicules |
Polieren von Fahrzeugen | polissage de véhicules |
Radios für Fahrzeuge | appareils de radio pour véhicules |
Raupenketten für Fahrzeuge | chenilles pour véhicules |
Reglement vom 13.April 1994 über die Ausbildung und die Lehrabschlussprüfung.Lehrplan vom 13.April 1994 für den beruflichen Unterricht:Fahrzeug-Elektriker-Elektroniker | électricienne-électronicienne en véhicules |
Reifen Pneus für Fahrzeuge | pneumatiques pour véhicules |
Reinigung von Fahrzeuge | nettoyage de véhicules |
Reinigung von Fahrzeuge | nettoyage de voitures |
Reinigung von Fahrzeugen | nettoyage de véhicules |
Reinigung von Fahrzeugen | nettoyage de voitures |
Reparatur von Fahrzeuge im Rahmen der Pannenhilfe | assistance en cas de pannes de véhicules réparation |
Reparatur von Fahrzeugen im Rahmen der Pannenhilfe | assistance en cas de pannes de véhicules réparation |
Rückfahrwarngeräte für Fahrzeuge | avertisseurs de marche arrière pour véhicules |
Schweizerischer Fachverband der Fahrzeug-Elektriker-Elektroniker | ASEV |
Schweizerischer Verband der freiberuflichen Fahrzeug-Sachverständigen | ASEAI |
Schwimmbagger oder andere Fahrzeuge für Meeresarbeiten | dragues ou autres navires pour travaux en mer |
Sicherheitskindersitze für Fahrzeuge | sièges de sécurité pour enfants pour véhicules |
Sicherheitskindersitze für Fahrzeuge | sièges de sécurité pour enfants pour véhicules |
Signalhörner und Hupen für Fahrzeuge | cornets avertisseurs pour véhicules |
Signalhörner und Hupen für Fahrzeuge | avertisseurs sonores pour véhicules |
Simulatoren für die Lenkung und die Kontrolle von Fahrzeugen | simulateurs pour la conduite ou le contrôle de véhicules |
Spannungsregler für Fahrzeuge | régulateurs de voltage pour véhicules |
Standfläche für Fahrzeuge mit Pannen | zone de stationnement pour les véhicules en difficulté |
Steuerräder für Fahrzeuge | volants pour véhicules |
Stoßdämpfer für Fahrzeuge | amortisseurs de suspension pour véhicules |
Stoßdämpferfedern für Fahrzeuge | ressorts amortisseurs pour véhicules |
Stoßstangen für Fahrzeuge | pare-chocs de véhicules |
Tankkappen für Fahrzeuge | bouchons pour réservoirs à essence de véhicules |
Thermostate für Fahrzeuge | thermostats pour véhicules |
Torsionswellen für Fahrzeuge | barres de torsion pour véhicules |
Tragfedern für Fahrzeuge | ressorts de suspension pour véhicules |
Triebwerke für Fahrzeuge, ausgenommen für Landfahrzeuge | mécanismes de propulsion pour véhicules non terrestres |
Trittbretter für Fahrzeuge | marchepieds de véhicules |
verbrauchsarmes Fahrzeug | véhicule efficace |
Vermietung von Fahrzeuge | location de véhicules |
Vermietung von Fahrzeugen | location de véhicules |
Vermietung von Gepäckträger für Fahrzeuge | location de galeries pour véhicules |
Vermietung von Gepäckträgern für Fahrzeuge | location de galeries pour véhicules |
Warndreiecke für Fahrzeuge | triangles de signalisation pour véhicules en panne |
Waschanlagen für Fahrzeuge | installations de lavage pour véhicules |
Waschen von Fahrzeuge | lavage de véhicules |
Waschen von Fahrzeugen | lavage de véhicules |
zur Ausmusterung bestimmte Fahrzeuge | véhicules mis au rebut |
zur Verschrottung bestimmte Fahrzeuge | véhicules destinés à la radiation |
Zurückweisung des Fahrzeugs an der Grenze | refoulement du véhicule à la frontière |
Zuteilungstabelle für Fahrzeuge | tableau d'affectation pour véhicules |
Übersetzungsgetriebe für Fahrzeuge, ausgenommen für Landfahrzeuge | mécanismes de transmission pour véhicules non terrestres |