DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Life sciences containing FÜR | all forms | exact matches only
GermanFrench
Abzählformeln für Bedingungen in Dreiecksnetzenrègles pour la pose des équations de condition d'une figure géodésique
Ad hoc Sachverständigenausschuß für BioethikCAHBIComité ad hoc d'experts sur la Bioéthique
Ad-hoc-Sachverständigenausschuss für BioethikComité ad hoc d'experts sur la bioéthique
Anlage für biotechnologische Produktionusine de biotraitement
Antenne für Radioastronomieantenne de radioastronomie
Arbeitgruppe für operationelle Hydrologiegroupe de travail pour l'hydrologie opérationnelle
Arbeitsgruppe für Operationelle Hydrologiegroupe de travail pour l'hydrologie opérationnelle
Ausrüstung für Stufenzementationoutils de cimentation étagée
Auswerter für Fotosphoto-interprète
Bevollmächtigter Minister für ArubaMinistre plénipotentiaire d'Aruba
Bevollmächtigter Minister für die Niederländischen AntillenMinistre plénipotentiaire des Antilles néerlandaises
Bundesamt für Meteorologie und KlimatologieMeteoSchweizOffice fédéral de météorologie et de climatologieMétéoSuisse
Chrysanthemen für den Blumenhandelchrysanthème des fleuristes
Dienststelle für Vermessungservice de mensuration
elektronischer Apparat für die Meteorologieappareil électronique de météorologie
Entscheidungshilfe für die integrierte Bewirtschaftung der KüstengebieteAide à la décision pour la gestion intégrée des zones côtières
Europaeische Organisation für Molekular-BiologieOrganisation européenne de biologie moléculaire
Europaïsche Gruppe für Ethik der Naturwissenschaften und der Neuen TechnologienGroupe européen d'éthique des sciences et des nouvelles technologies
Europäische Dachorganisation für geographische InformationOrganisation européenne cadre pour l'information géographique
Europäische Dachorganisation für geographische Informationorganisme de coordination européenne en matière d'information géographique
Europäische Dachorganisation für geographische InformationGroupement européen parapluie pour l'information géographique
europäische Plattform für strategische Forschung im Bereich der biologischen Vielfaltplate-forme européenne sur la recherche et la stratégie en matière de diversité biologique
Europäischer Atlas für Artenvielfalt in BödenAtlas européen de la biodiversité des sols
Europäisches Laboratorium für MolekularbiologieLaboratoire européen de biologie moléculaire
Europäisches Netz für PflanzenbiotechnologieReseau européen de la biotechnologie végétale
Europäisches Übereinkommen zum Schutz der für Versuche und andere wissenschaftliche Zwecke verwendeten WirbeltiereConvention européenne sur la protection des animaux vertébrés utilisés à des fins expérimentales ou à d'autres fins scientifiques
Experiment für globale Energie und WasserzyklenExpérience des cycles énergétiques et aquatiques mondiaux
Fachgruppe für Vermessung und Geoinformation des STVGroupement Professionnel UTS des Ingénieurs en Géomatique
Fachkommission für VermessungszeichnerlehrlingeCommission d'apprentissage des dessinateurs-géomètres
Gen, das die Information für ... trägtgène codant pour
Globales Zentrum für Informationen über die biologische VielfaltCentre d'information mondial sur la biodiversité
Grenze für weiches Wasserlimite d'eau douce
Gruppe der Freierwerbenden des Schweizerischen Vereins für Vermessung und KulturtechnikGroupe patronal de la Société suisse des mensurations et améliorations foncières
Hugoniot-Gleichung für Schockwellenrelation de Hugoniot d'une onde de choc
Institut für Bioethikinstitut de bioéthique
Institut für BodenkartierungInstitut de cartographie des sols
Instrumente für Airborne-Messungeninstrumentation aérotransportée
Internationaler Standard für pflanzengesundheitliche MaßnahmenNorme internationale pour les mesures phytosanitaires
Internationaler Standard für PflanzenschutzmaßnahmenNorme internationale pour les mesures phytosanitaires
Internationaler Verband für hydraulische ForschungAssociation Internationale de Recherches Hydrauliques
Internationaler Verband für wasserbauliches VersuchswesenAssociation Internationale de Recherches Hydrauliques
Internationaler Vertrag über pflanzengenetische Ressourcen für Ernährung und LandwirtschaftTraité international sur les ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture
Internationales Institut für BiowissenschaftenInstitut international des sciences de la vie
Kapazität für Modellrechnungcapacité de modélisation
Kommission für Entwicklungszusammenarbeit Niederlande-SurinamCommission pour la Coopération au Développement Pays-Bas-Suriname
Lageriss für Mutungenplan de demande de concession
Leitliniendokument zur Risikobewertung für Vögel und SäugetiereDocument d'orientation sur l'évaluation des risques pour les oiseaux et les mammiféres
Lenkungsausschuss für BioethikComité directeur pour la bioéthique
Lenkungsausschuß für BioethikComité directeur pour la Bioéthique
Messfaden für Entfernungstadimètre
Messlatte für Entfernungstadia
Messlatte für Entfernungstadia horizontale
Mindestmaß für die Deichsicherheitshöherevanche additionnelle
Nebenorgan für die wissenschaftliche und technologische BeratungOrgane subsidiaire de Conseil scientifique et technologique
Nebenorgan für wissenschaftliche, technische und technologische BeratungOrgane subsidiaire chargé de fournir des avis scientifiques, techniques et technologiques
Pflanzen für Riechstoffeplantes à parfum
Pflanzenschutz-Organisation für Europa und den MittelmeerraumOrganisation européenne et méditerranéenne pour la protection des plantes
Pflanzgut für Obstbäumeplants fruitiers
Regelung für die Bewirtschaftung des Meeresgrundesrégime de l'exploitation des fonds marins
Regionale Kontrollkommission für SterbehilfeCommission régionale de contrôle de l'euthanasie
Reglement des EJPD für die Erteilung der Bewilligung an Geometer-Techniker HTL zur Tätigkeit in der GrundbuchvermessungRèglement du DFJP concernant la remise de l'autorisation aux géomètres-techniciens ETS pour leur activité dans la mensuration cadastrale
Sachverständigengruppe für Ethik in der BiotechnologieGroupe des conseillers pour l'éthique de la biotechnologie
Sachverständigengruppe für technische Beratung bezüglich der ökologischen/biologischen Produktiongroupe d'experts appelé à formuler des avis techniques sur la production biologique
Schweizer Gesellschaft für Erdbebeningenieurwesen und BaudynamikGroupe suisse du génie parasismique et de la dynamique du bâtiment
Schweizerische Gesellschaft für angewandte GeographieSociété Suisse de Géographie Appliquée
Schweizerische Gesellschaft für angewandte GeographieSociété suisse de géographie appliquée
Schweizerische Gesellschaft für Boden- und FelsmechanikSociété Suisse de Mécanique des Sols et des Roches
Schweizerische Gesellschaft für Boden-und FelsmechanikSociété suisse de mécanique des sols et des roches
Schweizerische Gesellschaft für KartographieSociété Suisse de Cartographie
Schweizerische Gesellschaft für orientalische AltertumswissenschaftSociété suisse pour l'étude du Proche-Orient ancien
Schweizerische Gesellschaft für Photogrammetrie,Bildanalyse und FernerkundungSociété suisse de photogrammétrie,d'analyse d'images et de télédétection
Schweizerische Organisation für Geo-InformationOrganisation Suisse pour l'Information Géographique
Schweizerische Stiftung für alpine ForschungenFondation suisse pour explorations alpines
spezifisches Programm für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration auf dem Gebiet "Lebensqualität und Management lebender Ressourcen"1998-2002programme spécifique de recherche, de développement technologique et de démonstration dans le domaine "Qualité de la vie et gestion des ressources du vivant" 1998-2002
Spezifisches Programm für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration im Bereich der Biotechnologie 1994 - 1998Programme spécifique de recherche,de développement technologique et de démonstration dans le domaine de la biotechnologie 1994-1998
Spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung, einschließlich Demonstration, im Bereich der Meereswissenschaften und -technologienProgramme spécifique de recherche, de développement technologique et de démonstration dans le domaine des sciences et technologies marines
Spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung im Bereich der Biotechnologie 1990-1994Programme spécifique de recherche et de développement technologique dans le domaine de la biotechnologie 1990-1994
statischer Indikator für Städteindicateur urbain statique
Statut für das Königreich der NiederlandeStatut du Royaume des Pays-Bas
Stauung des Wassers für die Schiffahrtélévation des eaux pour la navigation
Strategie für Biowissenschaften und BiotechnologieStratégie relative aux sciences du vivant et à la biotechnologie
STV-Fachgruppe für Vermessung und GeoinformationGroupement Professionnel UTS des Ingénieurs en Géomatique
Symbol für Biogefährdungsigne de danger biologique
Symbol für Biogefährdungpanneau de danger biologique
Verfahren für atmosphärische Korrekturen der Datenméthode de correction atmosphérique des données
Versuchsanstalt für Wasserbau,Hydrologie und GlaziologieLaboratoire de recherches hydrauliques,hydrologiques et glaciologiques
Vorrichtung für den Krafteinbau des Gestänges in ein unter Druck stehendes Bohrlochéquipement de forage sous pression
Vorsorgereferenzwert für die Befischungsintensitättaux de précaution en matière de mortalité par pêche
Vorsorgereferenzwert für die Befischungsintensitätvaleur de précaution pour la mortalité par pêche
Vorsorgereferenzwert für die Befischungsintensitättaux de mortalité par pêche du niveau de l'approche de précaution
Vorsorgewert für die fischereiliche Sterblichkeittaux de précaution en matière de mortalité par pêche
Vorsorgewert für die fischereiliche Sterblichkeitvaleur de précaution pour la mortalité par pêche
Vorsorgewert für die fischereiliche Sterblichkeittaux de mortalité par pêche du niveau de l'approche de précaution
Wasserkraftreserven für die Stromgewinnungressources hydro-électriques
Weisungen des EJPD für die Nachführung der Plankopien im Massstab 1:1000 und der Vermessungsfixpunkte des BahngebietesPrescriptions du DFJP pour la mise à jour des copies à l'échelle 1:1000 des plans cadastraux figurant le territoire des chemins de fer et pour la conservation des points fixes de mensuration situés sur ce territoire
Weisungen vom 29.August 1925 für die Vermarkung,Parzellarvermessung und Nachführung des Gebietes der Schweizerischen BundesbahnenDispositions spéciales du 29 août 1925 pour l'abornement,la mensuration et la conservation du cadastre du territoire des Chemins de fer fédéraux
Weisungen vom 23.Dezember 1932 für die Nachführung der Plankopien im Massstab 1:1000 und der Vermessungsfixpunkte des BahngebietesPrescriptions du 23 décembre 1932 pour la mise à jour des copies à l'échelle du 1:1000 des plans cadastraux figurant sur le territoire des chemins de fer et pour la conservation des points fixes de mensuration situés sur ce territoire
Weisungen vom 21.Mai 1927 für die Erstellung von Plankopien im Massstab 1:1000 über das BahngebietDispositions spéciales du 21 mai 1927 réglant la confection de copies à l'échelle 1:1000 des plans cadastraux sur lesquels figure le territoire des chemins de fer
Zentrum für Datenkommunikationcentre de communication
Zentrum für hemisphärischen Datenaustauschcentre d'échange d'un hémisphère
Zusätze für Zirkulationsverlustadditifs pour réduire les pertes de circulation
Übereinkommen für den Schutz des Mittelmeers gegen Verschmutzung und dazugehörige ProtokolleConvention pour la protection de la Mer Méditerranée contre la pollution et les protocoles y relatifs
Übereinkommen zur Errichtung der Europäischen Pflanzenschutz-Organisation für Europa und den MittelmeerraumConvention pour l'établissement de l'Organisation européenne et méditerranéenne pour la protection des plantes
Übereinkommen zur Errichtung eines Europäischen Laboratoriums für MolekularbiologieAccord instituant le Laboratoire européen de biologie moléculaire
Übereinkommen zur Gründung einer Europäischen Konferenz für MolekularbiologieAccord instituant la Conférence européenne de biologie moléculaire