DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing Entscheidung | all forms | exact matches only
GermanFrench
ablehnende Entscheidungdécision défavorable
ablehnende Entscheidung über den Antragrejet de la demande
Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen auf dem Gebiet der Unterhaltspflicht gegenüber Kindernreconnaissance et l'exécution des décisions en matière d'obligations alimentaires envers les enfants
angegriffene Entscheidungdécision attaquée
Aufhebung einer Entscheidung des Prüfungsausschussesannulation d'une décision du jury
Aufschieben der Entscheidungrenvoi de la décision
Auschuss für die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen Brüssel-I-VerordnungComité relatif à la compétence judiciaire, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale Règlement Bruxelles I
ausdrueckliche Entscheidung ueber die Ablehnung einer Beschwerdedécision explicite de rejet d'une réclamation
ausdrückliche Entscheidung über die Ablehnung einer Beschwerdedécision explicite de rejet d'une réclamation
Auskunftsverlangen durch Entscheidungdemande de renseignements par voie de décision
Ausschuss für die Anpassung der Entscheidung zur Einführung eines gemeinsamen Verfahrens zum Informationsaustausch über die Qualität des Oberflächensüßwassers an den technischen FortschrittComité pour l'adaptation au progrès technique de la décision instituant une procédure commune d'échange d'informations relative à la qualité des eaux douces superficielles
bestätigende Entscheidungdécision confirmative
der Entscheidung kann nicht entgegengehalten werden ...la décision ne peut être opposée
der Präsident teilt seine Entscheidung mitle Président fait part de sa décision
der wesentliche Inhalt der Entscheidungl'essentiel de la décision
die Entscheidungdes Präsidentenist unanfechtbarla décision est sans appel
die Entscheidung kann nicht entgegengehalten werdenla decision ne peut être opposée
die Entscheidungen sind an die Mitgliedstaaten gerichtetles décisions intéressent les Etats membres
die Entscheidungen werden durch diese Bekanntgabe wirksamles décisions prennent effet par cette notification
die gegenseitige Anerkennung richterlicher Entscheidungenla reconnaissance réciproque des décisions judiciaires
die mit der Beschwerde angefochtene Entscheidungla décision faisant l'objet du recours
durch die streitige Entscheidung betroffendestinataire de la décision litigieuse
durch Entscheidung feststellenconstater par une décision
eine Entscheidung,die eine Person unmittelbar und individuell betrifftune décision qui concerne une personne directement et individuellement
eine mit Gruenden versehene Entscheidungune décision motivée
einen Streit zur Entscheidung bringenen découdre avec un adversaire
Entscheidung der Kommissiondécision de la Commission
Entscheidung des Anweisungsbefugtendécision de l'ordonnateur
Entscheidung,die die Rückerstattung anordnetdécision ordonnant la restitution
Entscheidung einen Vorschlag zurückzuziehendécision de retrait d'une proposition
Entscheidung in voller Kenntnis der Sachlagedécision prise en connaissance de cause
Entscheidung,mit der eine Berufskrankheit anerkannt wirddécision reconnaissant une maladie professionnelle
Entscheidung Nr. 406/2009/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 über die Anstrengungen der Mitgliedstaaten zur Reduktion ihrer Treibhausgasemissionen mit Blick auf die Erfüllung der Verpflichtungen der Gemeinschaft zur Reduktion der Treibhausgasemissionen bis 2020décision relative au partage de l'effort
Entscheidung Nr. 406/2009/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 über die Anstrengungen der Mitgliedstaaten zur Reduktion ihrer Treibhausgasemissionen mit Blick auf die Erfüllung der Verpflichtungen der Gemeinschaft zur Reduktion der Treibhausgasemissionen bis 2020décision relative à la répartition de l'effort
Entscheidung Nr. 406/2009/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 über die Anstrengungen der Mitgliedstaaten zur Reduktion ihrer Treibhausgasemissionen mit Blick auf die Erfüllung der Verpflichtungen der Gemeinschaft zur Reduktion der Treibhausgasemissionen bis 2020décision de répartition de l'effort
Entscheidung zur Ermächtigungdécision autorisant...
Entscheidung zur Lastenverteilungdécision relative au partage de l'effort
Entscheidung zur Lastenverteilungdécision relative à la répartition de l'effort
Entscheidung zur Lastenverteilungdécision de répartition de l'effort
Entscheidung über Beförderungdécision de promotion
Entscheidung über die Eröffnung des Konkursverfahrensjugement de faillite
Entscheidung über die Freistellung von den Vorschriftendécision d'exemption aux dispositions
Entscheidung über die Nichternennung zum Beamtendécision de non-titularisation
Entscheidung über die Vereinbarkeitdécision de compatibilité
Entscheidung über die "Zurverfügungstellung"décision de mise à disposition
Entscheidung über einen Rechtsrahmen für die Funkfrequenzpolitik in der Europäischen Gemeinschaftdécision "spectre radioélectrique"
Entscheidungen erlassenprendre des décisions
Entscheidungen in Folgesachen über die Ausübung der elterlichen Sorgedécisions accessoires sur l'exercice de l'autorité parentale
Entscheidungen in Zivil- und Handelssachendécisions en matière civile et commerciale
Europäisches Parlamentarisches Amt für die Bewertung der wissenschaftlichen und technologischen EntscheidungenOffice Parlementaire Européen d'évaluation des choix scientifiques et techniques
Europäisches Übereinkommen über die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen über das Sorgerecht für Kinder und die Wiederherstellung des SorgeverhältnissesConvention européenne sur la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière de garde des enfants et le rétablissement de la garde des enfants
für die Entscheidung ausschlaggebend seinconstituer une base de jugement déterminante
für die Entscheidung ausschlaggebend seinfournir une orientation décisive
Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung gerichtlicher und außergerichtlicher Entscheidungenreconnaissance mutuelle
Gruppe "Anpassung der Uebereinkommen nach Artikel 220 EWG" / Anerkennung gerichtlicher EntscheidungenGroupe "Adaptations Conventions article 220 CEE" / Reconnaissance des jugements
ihre Entscheidung ist fuer alle Mitgliedstaaten verbindlichsa décision lie tous les Etats membres
in Abkehr von Entscheidung Aà la différence de la décision A
in Abkehr von Entscheidung Aà la divergence par rapport à la décision A
in Abkehr von Entscheidung Adifférence de la décision A
kommt der betreffende Staat dieser Entscheidung nicht nachsi l'Etat en cause ne se conforme pas à cette décision
konzeptuelle Entscheidungendécisions conceptuelles
lokale Entscheidungdécision locale
medizinische Entscheidungen im Zusammenhang mit dem Lebensendedécisions médicales en fin de vie
nicht anfechtbare Entscheidungdécision sans appel
nicht in der vorgeschiebenen Frist angefochtene Entscheidungdécision non attaquée dans le délai de droit
ohne förmliche Entscheidung abgeschlossener Fallaffaire classée sans décision formelle
Planung zur Vorbereitung der Entscheidungplanification pré-décisionnelle
Protokoll betreffend die Auslegung des Übereinkommens vom 27. September 1968 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen durch den GerichtshofProtocole concernant l'interprétation par la Cour de Justice de la Convention du 27 septembre 1968 concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale
Protokoll über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung von Entscheidungen über den Anspruch auf Erteilung eines europäischen Patentsprotocole sur la reconnaissance
Rechtsmittel gegen eine ablehnende Entscheidung einlegenfaire appel d'une décision de rejet
seine Entscheidung ist unanfechtbarsa décision est sans appel
sonstige Arten von Beihilfen,die der Rat durch eine Entscheidung bestimmtles autres catégories d'aides déterminées par décision du Conseil
sprachliche Entscheidungendécisions linguistiques
strenge Vorschrift der Entscheidungdisposition limitative de la décision
unanfechtbare Entscheidungdécision sans appel
unbeschadet bereits getroffener einschlägiger Entscheidungensans préjudice des décisions antérieures
Verordnung EU Nr. 347/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. April 2013 zu Leitlinien für die transeuropäische Energieinfrastruktur und zur Aufhebung der Entscheidung Nr. 1364/2006/EG und zur Änderung der Verordnungen EG Nr. 713/2009, EG Nr. 714/2009 und EG Nr. 715/2009règlement sur les réseaux transeuropéens d'énergie RTE-E
zahlreiche Entscheidungen würden Sache der nationalen politischen Instanzen bleibentoute une série de décisions resteraient du ressort des autorités nationales
zustimmende Entscheidung zu Beihilfendécision d'acceptation des aides
Übereinkommen betreffend die Anerkennung von Entscheidungen über die EheConvention sur la reconnaissance des décisions relatives au lien conjugal
Übereinkommen betreffend die Entscheidungen über die Berichtigung von Einträgen in Personenstandsbüchern ZivilstandsregisternConvention relative aux décisions de rectification d'actes de l'état civil
Übereinkommen zwischen dem Königreich Belgien, dem Grossherzogtum Luxemburg und dem Königreich der Niederlande über die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in StrafsachenTraité entre le Royaume de Belgique, le Grand-Duché de Luxembourg et le Royaume des Pays-Bas sur l'exécution des décisions judiciaires rendues en matière pénale
Übereinkommen über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland zum Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen sowie zum Protokoll betreffend die Auslegung dieses Übereinkommens durch den GerichtshofConvention relative à l'adhésion du Royaume de Danemark, de l'Irlande et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et de l'Irlande du Nord à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice
Übereinkommen über die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen auf dem Gebiet der Unterhaltspflicht gegenüber KindernConvention concernant la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière d'obligations alimentaires envers les enfants
Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachenconvention de Lugano révisée
Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachennouvelle convention de Lugano
Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachenconvention de Lugano
Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil-und HandelssachenbCL
Überweisung zur Entscheidungrenvoi avec pouvoir de décision