DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing Einfuhr | all forms | exact matches only
GermanFrench
abgabenfreie Einfuhrentrée en exemption de droits
Allgemeine Verordnung vom 7.Dezember 1998 über die Einfuhr von landwirtschaftlichen ErzeugnissenOrdonnance sur les importations agricoles
Angebotspreis bei der Einfuhrprix d'offre à l'importation
Ausgleichsabgaben bei der Einfuhr sind nur zulaessig,soweitdes taxes de compensation à l'importation ne peuvent être établies que
Behinderung oder Verdrängung der Einfuhrendétournement des importations
Beratender Ausschuss für den befristeten warenspezifischen Schutzmechanismus für die Einfuhren mit Ursprung in der Volksrepublik ChinaComité consultatif pour le mécanisme de sauvegarde transitoire applicable aux importations de certains produits de la République populaire de Chine
Beratender Ausschuss für den Schutz gegen gedumpte Einfuhren aus nicht zur EG gehörenden LändernComité consultatif pour la défense contre les importations qui font l'objet d'un dumping de la part de pays non membres de la CE
Beratender Ausschuss für den Schutz gegen subventionierte Einfuhren aus nicht zur EG gehörenden LändernComité consultatif pour la défense contre les importations qui font l'objet de subventions de la part de pays non membres de la CE
Beratender Ausschuss für die gemeinsame Regelung der Einfuhren aus bestimmten DrittländernComité consultatif du régime commun applicable aux importations originaires de certains pays tiers
Bundesratsbeschluss über die Einfuhr von Futtermitteln,Stroh und StreuebArrêté du Conseil fédéral sur les importations de matières fourragères,de paille et de litière
die Einfuhr von bespieltem audio-visuellem Material erleichternfaciliter l'importation de matériel audio-visuel enregistré
durch die präferenzbegünstigten Einfuhren entstehender Wettbewerbsdruckpression de la concurrence préférentielle
Einfuhr von Waren in kleinen Mengen,von unbedeutendem Wert oder mit geringfügigem SteuerbetragImportations de marchandises en petites quantités,d'une valeur minime ou dont le montant d'impôt est insignifiant
Einfuhr zur aktiven Veredelungimportation en perfectionnement actif
Einfuhren, denen keine kommerziellen Erwägungen zugrunde liegenimportations dépourvues de tout caractère commercial
Einfuhren, die eine Zerrüttung bewirkenimportations génératrices de désorganisation
Erholung der Einfuhrenrelance des importations
lizenzpflichtige Einfuhrenmarchandises importées sous licence
lizenzpflichtige Einfuhrenimportations effectuées sous licence
Protokoll über das Zollkontingen für die Einfuhr von BananenProtocole concernant le contingent tarifaire pour les importations de bananes
Protokoll über das Zollkontingent für die Einfuhr von ungebranntem KaffeeProtocole concernant le contingent tarifaire pour les importations de café vert
präferenzbegünstigte Einfuhrenimportation sous préférence
präferenzielle Einfuhrenimportation sous préférence
Schweizerische Zentralstelle für die Einfuhr flüssiger Treib-und BrennstoffeCARBURA
Sonderregelung bei der Einfuhrrégime spécial à l'importation
sonstige Umsatzsteuern auf Einfuhrentaxes uniques
Untergruppe " Einfuhr "Sous-groupe " Importation "
Verordnung des BLW vom 12.Januar 2000 über die Festlegung von Perioden und Fristen sowie die Freigabe von Zollkontingentsteilmengen für die Einfuhr von frischem Gemüse,frischem Obst und von frischen SchnittblumenOrdonnance sur l'autorisation des importations relative à l'OIELFP
Verordnung vom 7.Dezember 1998 über den Rebbau und die Einfuhr von WeinOrdonnance sur le vin
Verordnung vom 7.Dezember 1998 über die Einfuhr von Milch und Milchprodukten,Speiseölen und Speisefetten sowie von Kaseinen und KaseinatenOrdonnance sur l'importation de lait et d'huiles comestibles
Verordnung vom 7.Dezember 1998 über die Einfuhr von Tieren der PferdegattungOrdonnance sur l'importation de chevaux
Verordnung vom 7.Dezember 1998 über die Festlegung von Zollansätzen und die Einfuhr von Saatgetreide,Futtermitteln,Stroh und Waren,bei deren Verarbeitung Futtermittel anfallenOrdonnance sur l'importation de semences de céréales et de matières fourragères
Verordnung vom 25.Oktober 1995 über die Einfuhr von GeflügelOrdonnance sur la volaille
Verordnung über die Einfuhr von Futtermitteln,Stroh und StreuebArrêté du Conseil fédéral sur les importations de matières fourragères,de paille et de litière
Waren, die zur endgültigen Einfuhr bestimmt sindmarchandises qui sont destinées à l'importation définitive
zeitweilige Einfuhr zu Reparaturzweckenimportations temporaires pour réparation
zeitweilige Einfuhr zur Bearbeitungimportations temporaires pour travail à façon
Zollabkommen über die vorübergehende Einfuhr gewerblicher StrassenfahrzeugeConvention douanière relative à l'importation temporaire des véhicules routiers commerciaux
Zollübereinkommen über die vorübergehende Einfuhr von LehrmaterialConvention douanière relative à l'importation temporaire de matériel pédagogique