DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing Ebene | all forms | exact matches only
GermanFrench
Abschluss der Konferenz auf hoechster Ebeneconclusion de la conférence au niveau le plus élevé
Arbeitsgruppe " Volkswirtschaftliche Gesamtrechnungen und statistische Indikatoren auf regionaler Ebene "Groupe de travail " Agrégats économiques et indicateurs statistiques au niveau régional "
auf hoher Ebene tagende Lenkungsgruppe des Koordinierungsprozesses der Geldgebergroupe directeur de haut niveau chargé du processus de coordination des donateurs
auf interregionaler Ebeneau niveau interrégional
auf staatlicher und nichtstaatlicher Ebeneaux niveaux gouvernemental et non gouvernemental
Aufprallversuch auf die schiefe Ebeneessai sur le plan incliné
die Direktwahl erfolgt gemäss den auf nationaler Ebene beschlossenen Gesetzenl'élection directe a lieu conformément à des lois arrêtées au niveau national
die Verbindung der in verschiedenen Wahlkreisen aufgestellten Listen auf nationaler Ebenel'apparentement au niveau national des listes présentées dans des circonscriptions différentes
Ebene der grössten Einsenkungplan du plus grand enfoncement
ebener Bodenrez-de-chaussée
Einheit des ebenen Winkelsunité d'angle plan
Entwicklung einer engen und dauerhaften Partnerschaft auf der Ebene der Städte und Gemeinden in Europa und LateinamerikaDévelopper des relations de partenariat directes et durables entre les acteurs locaux européens et latino-américains
Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebenesystème européen de comptes 2010
Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebenesystème européen des comptes nationaux et régionaux
Fluggesellschaft der dritten Ebenecompagnie de troisieme niveau
fortschreitende ebene Welleonde progressive plane
Funktion auf hoher Ebenefonction de haut niveau
Gemischter Ausschuss auf der Ebene hochrangiger BeamterComité mixte au niveau des hauts fonctionnaires
Integration auf Wafer-Ebeneintégration au niveau des tranches
Konferenz auf hoher Ebeneconférence de haut niveau
Kontaktgruppe auf hoher Ebene Kommission-EFTAGroupe de contact à haut niveau
multiregionale Ebeneniveau multirégional
nacheinander abgetastete vertikale Ebenenbalayage séquentiel des plans verticaux
Plenartagung der VN-Generalversammlung auf hoher Ebene über die Millenniums-EntwicklungszieleSommet sur les OMD
politische Stiftung auf europäischer Ebenefondation politique européenne
politische Stiftung auf europäischer Ebenefondation politique au niveau européen
Radarabtastung in vertikaler Ebeneradar balayant en plan vertical
Regieren auf mehreren Ebenengouvernance à multiniveaux
Regieren auf mehreren Ebenengouvernance multi-niveaux
Regionen der Ebene II nach NUTSrégions de niveau NUTS II
Sachverständigengespräch auf der Ebene der hohen Beamtendiscussion technique au niveau des hauts fonctionnaires
Sitzung der Dublin-Gruppe auf höherer Ebeneréunion de l'instance supérieure du groupe de Dublin
Sitzung der Dublin-Gruppe auf nachgeordneter Ebeneréunion de l'instance inférieure du groupe de Dublin
Stiftung für die Betreuung auf regionaler Ebene von ehemaligen Sonderschülern "De Liemers"Centre régional de Post-cure "De Liemers"
strategische Ebene der Kriegführungniveau stratégique
Tagung auf hoher Ebeneréunion à haut niveau
taktische Ebene der Kriegführungniveau tactique
Treffen auf hoher Ebene zum Umweltschutzréunion à haut niveau sur la protection de l'environnement
Verwaltung auf lokaler Ebenegouvernance locale
Volksbefragung auf kommunaler Ebeneconsultation populaire communale
Volksbefragung auf provinzialer Ebeneconsultation populaire provinciale
Zusammentreffen auf der Ebene der Aussenministerréunion au niveau des ministres des Affaires étrangères
öffentliche Verwaltung auf nachgeordneten Ebenenadministration publique sous-centrale