DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Industry containing DIE | all forms | exact matches only
GermanFrench
Abdeckplane für die Visierhaubehousse de protection de capot de viseur
Arbeitsprogramm für die Harmonisierungprogramme de travail pour l'harmonisation
Ausgangsstoff fuer die Papierherstellungmatière servant à la fabrication du papier
Ausschuss für die Anpassung der Analysemethoden an den technischen Fortschritt bei Textiliencomité pour l'adaptation au progrès technique des méthodes d'analyse dans le secteur des textiles
Ausschuss für die Entsorgung von IndustrieabfällenComité de gestion déchets industriels
Ausschuss für die Harmonisierung der Bestimmungen über das Inverkehrbringen und die Kontrolle von Explosivstoffen für zivile ZweckeComité pour l'harmonisation des dispositions concernant la mise sur le marché et le contrôle des explosifs à usage civil
Ausschuss für die NomenklaturComité de la nomenclature
Ausschuss für Gebühren, Durchführungsvorschriften und das Verfahren der Beschwerdekammern des Amtes für die Harmonisierung im Binnenmarktcomité pour les questions relatives aux taxes, aux règles d'exécution et à la procédure des chambres de recours de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur
Ausziehen durch die Flammeétirage par la flamme
Außenbeschichtung durch die Gasphaseprocédé d'oxydation en phase vapeur externe
Außenbeschichtung durch die Gasphaseoxydation en phase vapeur externe
Bedingungen fuer die Erteilung des EWG-Pruefzeichensconditions pour l'attribution de la marque CEE
Bedingungen für die Erteilung der EWG-Bauartgenehmigungconditions d'homologation CEE
Beobachtungsstelle für die Entwicklung der Arbeitsbeziehungenobservatoire des relations industrielles
Beratender Ausschuss für die ZinnindustrieComité consultatif industriel
Berufskomitee für die Entwicklung der Uhrmachereicomité professionnel de développement de l'horlogerie
Berufskomitee für die Entwicklung der UhrmachereiComité professionnel du développement de l'horlogerie
Bescheinigung ueber die EWG-Bauartzulassungcertificat d'approbation CEE de modèle
Bescheinigung ueber die EWG-Baumusterpruefungattestation d'examen CEE de type
Bescheinigung ueber die Hoehe des Geraeuschpegelscertificat relatif à la mesure du niveau sonore
Bescheinigung über die EWG-Bauartzulassungcertificat d'approbation CEE de modèle
Bescheinigung über die EWG-Bauartzulassungcertificat d'agrément CEE de modèle
Bescheinigung über die künstliche Trocknungcertificat de séchage au four
Biegeversuch ueber die Seitenflaecheessai de pliage sur le côté
Biegeversuch ueber die Seitenflaecheessai de pliage latéral
Bürste für die Ausrüstungbrosse pour finissage
die Absatzkehle ausgleichengouger le talon
die Absätze aufbauenestamper les talons
die Absätze einspannencramponner les talons
die Absätze fräsenfraiser les talons
die Absätze nagelnclouer les talons
die Absätze verkleidenenrober les talons
die Absätze überziehenenrober les talons
die Bescheinigungen fuer nichtig erklaerenannuler les attestations
die Betriebserlaubnis erteilenréceptionner
die die Typen setztmachine de composition et de clicherie qui compose les caractères
die EWG-Bauartgenehmigung erteilenprocéder à l'homologation CEE
die EWG-Bauartgenehmigung erteilenhomologuer
die Fersen anklopfenrabattre les emboîtages
die Industriestruktur diversifizierendiversifier le tissu industriel
die Kanten der Leisten abfräsenabat-carrer la forme
die Kette leimenencoller la chaîne
die Kette schlichtenencoller la chaîne
die Kette steifenencoller la chaîne
die Kohlefüllung planierenrépaler le charbon
die Kohlefüllung planierenrépaler la charge de charbon
die Kokons tötenétouffer les cocons
die Kokons tötenéteindre les cocons
die Marke stempelngriffer
die Nähstiche markierenmarquer les points
die Nähte ausreihenrabattre les jointures
die Poren abschließenboucher les pores
die Rahmennähte hämmernrabattre la couture de la trépointe
die Rißlippe aufstellenrelever la lèvre de gravure
die Ränder flammenbrûler les bords
die Schale korrigierenréunir
die Sohlen pressenmouler les semelles
die Sohlen pressenestamper les semelles
die Sohlenränder egalisierenbrocher la semelle sur forme
die Spule abnehmenenlever la bobine de la broche
die Steifkappen pressenestamper les bouts durs
die Teile mit kleinstem Lederverlust schneidenemboîter
die Verhaltensweise der Unternehmer verändernchangement des habitudes des entrepreneurs
die Zwirnende verknotennouer les fils
einer Stelle die Zulassung entziehenretirer l'agrément à un organisme
Ergonomieforschungsprogramm der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl für den Steinkohlenbergbau und die Eisen- und Stahlindustrieprogramme de recherche ergonomique pour les industries charbonnières et sidérurgiques
Europaeisches Komitee fuer die Zusammenarbeit der Werkzeugmaschinen-IndustrienComité Européen de Coopération des Industries de la Machine-Outil
Europäische Beobachtungsstelle für die Entwicklung der ArbeitsbeziehungenObservatoire européen des relations industrielles
Europäische Beobachtungsstelle für die Textil- und Bekleidungsindustrieobservatoire européen des textiles et de l'habillement
Europäisches Kommitee für die Zusammenarbeit der WerkzeugmaschinenindustrieComité européen de coopération entre industries de la machine-outil
Fadenhinreichmaschine fuer die Webereimachine à délivrer le fil lors du tissage
Faedelmaschine fuer die Stickereimachine à enfiler pour la broderie
Fernrohre die dazu bestimmt sindjumelles destinées à être fixées sur pied
Fertigbauteil für die Bauwirtschaftmatériau de construction préfabriqué
flexible Zelle für die Zusammensetzung von Bekleidungseinzelteilencellule flexible d'assemblage de vêtement
Form fuer die Hutmachereiforme de chapellerie
für die Verwaltung der Lizenzen zuständige Dienststelle der Kommissionbureau responsable de la gestion des licences
gemeinsames Forschungs- und Entwicklungsprogramm für die Ostseeprogramme commun de recherche et de développement sur la mer Baltique
Gemeinschaftliches Aktionsprogramm für die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen IndustrieProgramme d'actions communautaires en faveur de la compétitivité de l'industrie européenne
Gemeinschaftserhebung über die Produktion von Güternenquête comunautaire sur la production industrielle
Gesamtkonzept für die Konformitätsbewertungapproche globale en matière d'évaluation de la conformité
gesetzliche Obergrenze für die Bebauungsdichteplafond légal de densité
Gewebe, die in Handwerksbetrieben hergestellt werdentissu fabriqué par l'artisanat familial
Halteblock für die Düsebloc d'ancrage de la barre d'étirage
Halteblock für die Düsebloc d'ancrage
Hemd fuer die Luftaufklaerungstruppe-Ueberseechemise GAO/OM
Hydrosauger für die ganze Breitesuceuse
Hydrosauger für die ganze Breitehydroaspirateur en large
Index für die Umgebungslärmdämmungparamètre d'isolation acoustique
Ingenieur für die Produktkonzeptioningénieur produit
Ingenieur für die Produktkonzeptioningénieur de conception du produit
Innenbeschichtung durch die Gasphaseoxydation en phase vapeur interne
Innenbeschichtung durch die Gasphaseprocédé d'oxydation en phase vapeur interne
Innenbeschichtung durch die Gasphasedépôt en phase vapeur interne
innere Kühlmittelzufuhr durch die Spindelarrosage par le centre de la broche
Interinstitutionelle Vereinbarung vom 22. Dezember 1998 - gemeinsame Leitlinien für die redaktionelle Qualität der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriftenaccord interinstitutionnel sur les lignes directrices communes relatives à la qualité rédactionnelle de la législation communautaire
Kessel fuer die Faerbereicuisine à couleurs
Kessel fuer die Faerbereichaudière de teinturerie
kritische Abkühlungsgeschwindigkeit für die Martensitbildungvitesse critique de trempe martensitique
Maschine fuer die chemische Reinigungmachine à nettoyer à sec
Maschine für die Vorbereitung von Textilfasernmachine pour la préparation des fibres textiles
Mitteilung betreffend die Erteilung oder die Verweigerung des EWG-Prüfzeichenscommunication concernant l'attribution ou le refus de la marque CEE
Mitteilung ueber die Durchfuehrung der Richtlinie des Rates vom...communication concernant l'application de la directive du Conseil du...
Mittel fuer die Nassverfestigungproduit de raffermissement au mouillé
Nagel fuer die Schuhmachereicheville de cordonnier
Ofen fuer die Glasindustriefour de verrerie
Papier fuer die Elektrophotographiepapier pour l'électrophotographie
Paritätischer Ausschuß für die SchuhindustrieComité paritaire de l'industrie de la chaussure
Politik,die einen positiven Anpassungsprozeß erlaubtpolitique active d'ajustement positif
Protokoll zur Bekämpfung widerrechtlicher Handlungen gegen die Sicherheit fester Plattformen, die sich auf dem Festlandsockel befindenProtocole pour la répression d'actes illicites contre la sécurité des plates-formes fixes situées sur le plateau continental
Pruefung fuer die EWG-Bauartzulassungexamen en vue de l'approbation CEE de modèle
Pruefverfahren fuer die EWG-Bauartzulassungexamen en vue de l'approbation CEE de modèle
Prüfgerät für die Wasserfestigkeit der Gewebeappareil de contrôle de l'imperméabilité des tissus
Prüfung für die EWG-Bauartzulassungexamen en vue de l'agrément CEE de modèle
Prüfungen für die EWG-Bauartzulassungessais en vue de l'approbation CEE de modèle
Prüfungen für die EWG-Bauartzulassungessais d'approbation CEE de modèle
Prüfverfahren für die EWG-Bauartzulassungexamen en vue de l'agrément CEE de modèle
Prüfverfahren für die EWG-Bauartzulassungexamen en vue de pour l'approbation CEE de modèle
Region,die sich in der industriellen Umstellung befindetrégion en reconversion industrielle
Ruehrstock fuer die Faerbereibâton pour teinturerie
Schraubenzieherfabrik für die Montage eingeführter Teileusine tournevis
Spezialthermometer fuer die Meteorologiethermomètre pour la météorologie
Spritzgiessmaschinen für die Kunststoffbearbeitungpressse d'injection pour l'usinage de matières plastiques
Stempel fuer die teilweise durchgefuehrte EWG-Ersteichungmarque de vérification partielle CEE
Stempel für die teilweise durchgeführte EWG-Ersteichungmarque de vérification partielle CEE
Stempelstelle für die EWG-Ersteichungemplacement de la marque de vérification primitive CEE
Sägewerksbescheinigung über die Entrindungcertificat d'usine relatif à l'écorçage
Verband für die Ausbildung von GraphikernAssociation pour la formation des dessinateurs
Verfügung,durch die eine Betriebserlaubnis verweigert wirddécision portant refus de réception
Verständigung über die Grundsätze der Internationalen Zusammenarbeit bei Forschung und Entwicklung im Bereich der intelligenten Fertigungssystemeaccord de coopération internationale en matière de recherche et de développement dans le domaine des systèmes de fabrication intelligents
Vorrichtung für die Alarmweiterleitungdispositif d'acheminement de l'alarme
Vorschriften für die Zulassung elektrotechnischer InstallationsbetriebeRéglementation régissant l'agrément des installateurs électrotechniques
Werkattest fuer die Schmelzenanalysecertificat d'analyse de coulée
Werkattest für die Schmelzenanalysecertificat d'analyse de coulée
Zeichen betreffend die EWG-Bauartzulassungmarques relatives à l'agrément CEE
Zeichen fuer die Befreiung von der EWG-Bauartzulassungmarque de dispense d'agrément CEE
Zeichen fuer die Befreiung von der EWG-Pruefungmarque de dispense de vérification CEE
Zeichen fuer die EWG-Herstellerbescheinigungmarque d'autocertification CEE
Zeichen fuer die teilweise durchgefuehrte EWG-Pruefungmarque de vérification partielle CEE
Zeichen für die EWG-Bauartzulassungmarque d'agrément CEE de modèle
Zeichen für die EWG-Herstellerbescheinigungmarque d'autocertification CEE
Zeichen für die teilweise durchgeführte EWG-Prüfungmarque de vérification partielle CEE
Zeichen für die vollständige EWG-Prüfungmarque de vérification finale CEE
Zusatzbrille die auf Brillen aufgesteckt wirdlunettes complémentaires amovibles s'adaptant sur des lunettes