DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Politics containing DIE | all forms | exact matches only
GermanFrench
Aktionsforschungsprogramm über die örtliche BeschäftigungsentwicklungProgramme de recherche et d'action pour le développement local de l'emploi
Aktionsforschungsprogramm über die örtliche BeschäftigungsentwicklungProgramme d'action pour le développement local de l'emploi
alle Massnahmen,welche die Verwirklichung von...gefaehrden koenntentoutes mesures susceptibles de mettre en péril la réalisation de
Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses AbkommensAccord général sur le commerce des services-Annexe sur le mouvement des personnes physiques fournissant des services relevant de l'Accord
am Ende der Verhandlung die mündliche Verhandlung für geschlossen erklärenprononcer la clôture de la procédure orale à la fin des débats
amerikanisch-sowjetischen Vertrages über die Begrenzung unterirdischer KernwaffenversucheTraité américano-soviétique sur l'interdiction des essais nucléaires
Amt für die Feststellung und Abwicklung individueller AnsprücheOffice de gestion et de liquidation des droits individuels
Anträge an den Rat in den Entschliessungen und Stellungnahmen, die das Europäische Parlament auf seiner Tagung im ... 19../seiner ... tagung Straßburg, ... angenommen hatDemandes adressées au Conseil dans les Résolutions et Avis adoptés par le Parlement européen lors de sa période de session de.. Strasbourg, ...
Anträge des Streithelfers,die der vollständigen oder teilweisen Unterstützung oder Bekämpfung der Anträge einer Partei zu dienen bestimmt sindconclusions de l'intervenant tendant au soutien ou au rejet, total ou partiel, des conclusions d'une des parties
Antwort der im Rahmen der Politischen Zusammenarbeit tagenden Aussenminister der zehn Mitgliedstaaten der EG auf die schriftliche Anfrage Nr. ...réponse des Ministres des affaires étrangères des dix Etats membres de la CE se réunissant dans le cadre de la coopération politique, à la question écrite nχ ...
auf die Vereidigung des Zeugen verzichtendispenser le témoin de prêter serment
Aus Einsparungsgründen liegen im Sitzungssaal nur die Dokumente aus, die erst in der letzten Woche vor der Sitzung erstellt worden sind.Par mesure d'économie, ne seront disponibles en salle que les documents produits dans la semaine précédant la réunion.
Auslösungsschwelle für die Zusatzzöllevolume de déclenchement des droits additionnels
Ausschuss für den Bereich der Richtlinien über die Bezeichnung und Etikettierung von Textilerzeugnissencomité pour le secteur des directives relatives aux dénominations et à l'étiquetage des produits textiles
Ausschuss für den Bereich der Richtlinien über die Bezeichnung und Etikettierung von TextilerzeugnissenComité pour le secteur des directives relatives aux dénominations et à l'étiquetage des produits textiles
Ausschuss für die Agrarfondscomité des Fonds agricoles
Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei Druckbehältern an den technischen FortschrittComité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des appareils à pression
Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei Druckbehältern an den technischen FortschrittComité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des appareils à pression
Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei land- und forstwirtschaftlichen Zugmaschinen an den technischen FortschrittComité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des tracteurs agricoles et forestiers
Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei land- und forstwirtschaftlichen Zugmaschinen an den technischen FortschrittComité pour l'adaptation au progrès technique de la législation visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des tracteurs agricoles et forestiers
Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei Stoffen, die Arzneimitteln zum Zwecke der Färbung hinzugefügt werden dürfen, an den technischen FortschrittComité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des matières pouvant être ajoutées aux médicaments en vue de leur coloration
Ausschuss für die Anwendung der Rechtsvorschriften über die Vermessung der Ballasträume in Öltankschiffen mit Tanks für getrennten BallastComité pour l'application de la législation relative au jaugeage des citernes à ballast séparé à bord des pétroliers SBT
Ausschuss für die ausserordentliche Finanzhilfe für Griechenland im sozialen BereichComité relatif à un soutien financier exceptionnel en faveur de la Grèce dans le domaine social
Ausschuss für die Durchführung der Verordnung über DüngemittelComité pour la mise en oeuvre du règlement relatif aux engrais
Ausschuss für die Entwicklung des ländlichen RaumsComité pour le développement rural
Ausschuss für die friedliche Nutzung des Meeresbodens jenseits der nationalen HoheitsgrenzenComité des utilisations pacifiques du fond des mers et des océans au-delà des limites de la juridiction nationale
Ausschuss für die gemeinsame Organisation der Agrarmärktecomité de l'organisation commune des marchés agricoles
Ausschuss für die Kofinanzierung von Maßnahmen mit in der Entwicklungszusammenarbeit tätigen europäischen Nichtregierungsorganisationen NRO in den für die Entwicklungsländer wichtigen BereichenComité pour le cofinancement avec les organisations non gouvernementales de développement ONG européennes d'actions dans les domaines intéressant les pays en développement
Ausschuss für die menschliche Dimensioncomité sur la dimension humaine
Ausschuss für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der GeschlechterCommission des droits de la femme et de l'égalité des genres
Ausschuss für die Wirtschaftshilfe für bestimmte Länder in Mittel- und Osteuropa sowie zur Koordinierung der Maßnahmen zur Unterstützung der beitrittswilligen Länder im Rahmen der Heranführungsstrategie "Phare"Comité de l'aide à la restructuration économique de certains pays de l'Europe centrale et orientale PHARE
Ausschuss für die Wirtschaftshilfe für bestimmte Länder in Mittel- und Osteuropa sowie zur Koordinierung der Maßnahmen zur Unterstützung der beitrittswilligen Länder im Rahmen der Heranführungsstrategie "Phare"Comité de gestion Phare
Ausschuss für die zweite allgemeine Regelung zur Anerkennung beruflicher BefähigungsnachweiseComité pour l'application du deuxième système général de reconnaissance des formations professionnelles
Ausschuss für die Überwachung des Handels mit Stoffen, die zur unerlaubten Herstellung von Suchtstoffen und psychotropen Stoffen verwendet werden DrogengrundstoffeComité pour la surveillance du commerce des substances utilisées dans la fabrication illicite de stupéfiants ou de substances psychotropes précurseurs
Ausschuss zum Schutz gegen Handelshemmnisse, die sich auf den Markt der Gemeinschaft oder eines Drittlandes auswirken HHVOComité en matière de défense contre les obstacles au commerce qui ont un effet sur le marché de la Communauté ou d'un pays tiers ROC
Beauftragter für die lokale IT-Sicherheitresponsable local de la sécurité informatique
Beauftragter für die lokale IT-Sicherheitresponsable de la sécurité informatique au niveau local
befristete Umstrukturierungsregelung für die Zuckerindustrie in der Gemeinschaftrégime temporaire de restructuration de l'industrie sucrière dans la Communauté européenne
Befristetes Instrument für die Entwicklung des ländlichen RaumsInstrument temporaire de développement rural
Befugnisse für die Ausführung des Haushaltsplanspouvoir d'exécution du budget
Bei der endgültigen Annahme der A-Punkte, die Rechtsetzungsakte betreffen, kam der Rat überein, folgenden Text in das vorliegende Protokoll aufzunehmen: ...A l'occasion de l'adoption définitive des points "A" relatifs à des actes législatifs, le Conseil est convenu de l'inscription au présent procès-verbal des élements suivants : ...
Beihilferegelung für die private Lagerhaltungrégime d'aide au stockage privé
Benelux-Übereinkommen über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen GebietskörperschaftenConvention Benelux concernant la coopération transfrontalière entre collectivités ou autorités territoriales
Beratender Ausschuss für die im Gemeinschaftsinteresse liegenden Sondermassnahmen im BeschäftigungsbereichComité consultatif pour les mesures particulières d'intérêt communautaire dans le domaine de l'emploi
Beratender Ausschuss für die integrierten Mittelmeerprogramme IMPComité consultatif des programmes intégrés méditerranéens PIM
Beschluss des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik vom 27. Juli 2000 über die im Generalsekretariat des Rates anzuwendenden Maßnahmen zum Schutz der als Verschlusssachen einzustufenden InformationenDécision du Secrétaire général du Conseil/Haut Représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune du 27 juillet 2000 relative aux mesures de protection des informations classifiées applicables au secrétariat général du Conseil
Beschluss über die Massnahmen zum Schutz von VerschlusssachenDécision relative aux mesures de protection des informations classifiées
Beschluß über die Fortsetzung des Verfahrensordonnance de reprise de procédure
bestimmte Rechte aussetzen, die sich aus der Anwendung der Verträge auf den betroffenen Mitgliedstaat herleitensuspendre certains des droits découlant de l'application des traités à l'État membre en question
Bestimmungen über die Form der Rechtsaktedispositions relatives à la forme des actes
Bezeichnung der Tatsachen,über welche die Zeugen zu vernehmen sindindication des faits sur lesquels les témoins seront entendus
das für die Gewährung des vorläufigen Rechtsschutzes zuständige Gerichtjuge des référés
Delegation für die Beziehungen zu AfghanistanDélégation pour les relations avec l'Afghanistan
Delegation für die Beziehungen zu Albanien, Bosnien und Herzegowina, Serbien, Montenegro sowie KosovoDélégation pour les relations avec l'Albanie, la Bosnie-Herzégovine, la Serbie, le Monténégro et le Kosovo
Delegation für die Beziehungen zu Australien und NeuseelandDélégation pour les relations avec l'Australie et la Nouvelle-Zélande
Delegation für die Beziehungen zu BelarusDélégation pour les relations avec la Biélorussie
Delegation für die Beziehungen zu den Ländern der AndengemeinschaftDélégation pour les relations avec les pays de la Communauté andine
Delegation für die Beziehungen zu den Ländern des MercosurDélégation pour les relations avec les pays du Mercosur
Delegation für die Beziehungen zu den Ländern MittelamerikasDélégation pour les relations avec les pays d'Amérique centrale
Delegation für die Beziehungen zu den Ländern SüdasiensDélégation pour les relations avec les pays de l'Asie du Sud
Delegation für die Beziehungen zu den Ländern Südostasiens und der Vereinigung südostasiatischer Staaten ASEANDélégation pour les relations avec les pays de l'Asie du Sud-Est et l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est ANASE
Delegation für die Beziehungen zu den Maghreb-Ländern und der Union des Arabischen MaghrebDélégation pour les relations avec les pays du Maghreb et l'Union du Maghreb arabe
Delegation für die Beziehungen zu den Maschrik-LändernDélégation pour les relations avec les pays du Mashrek
Delegation für die Beziehungen zu den Vereinigten StaatenDélégation pour les relations avec les États-Unis
Delegation für die Beziehungen zu IndienDélégation pour les relations avec l'Inde
Delegation für die Beziehungen zu IrakDélégation pour les relations avec l'Iraq
Delegation für die Beziehungen zu IranDélégation pour les relations avec l'Iran
Delegation für die Beziehungen zu IsraelDélégation pour les relations avec Israël
Delegation für die Beziehungen zu JapanDélégation pour les relations avec le Japon
Delegation für die Beziehungen zu KanadaDélégation pour les relations avec le Canada
Delegation für die Beziehungen zu SüdafrikaDélégation pour les relations avec l'Afrique du Sud
Delegation für die Beziehungen zum Palästinensischen LegislativratDélégation pour les relations avec le Conseil législatif palestinien
Delegation für die Beziehungen zum Panafrikanischen ParlamentDélégation pour les relations avec le Parlement panafricain
Delegation für die Beziehungen zur Arabischen HalbinselDélégation pour les relations avec la péninsule arabique
Delegation für die Beziehungen zur Koreanischen HalbinselDélégation pour les relations avec la Péninsule coréenne
Delegation für die Beziehungen zur Parlamentarischen Versammlung der NATODélégation pour les relations avec l'Assemblée parlementaire de l'OTAN
Delegation für die Beziehungen zur Schweiz und zu Norwegen, im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss EU-Island und im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss Europäischer WirtschaftsraumDélégation pour les relations avec la Suisse et la Norvège, à la commission parlementaire mixte UE-Islande et à la commission parlementaire mixte de l'Espace économique européen EEE
Delegation für die Beziehungen zur Volksrepublik ChinaDélégation pour les relations avec la République populaire de Chine
Delegation in den Ausschüssen für parlamentarische Kooperation EU-Kasachstan, EU-Kirgistan und EU-Usbekistan sowie für die Beziehungen zu Tadschikistan, Turkmenistan und der MongoleiDélégation aux commissions de coopération parlementaire UE-Kazakhstan, UE-Kirghizistan et UE-Ouzbékistan et pour les relations avec le Tadjikistan, le Turkménistan et la Mongolie
Der der Öffentlichkeit zugängliche Teil des Protokolls über die endgültige Annahme von Rechtsakten des Rates ist in Addendum 1 enthaltenOn trouvera à l'addendum 1 du présent document des informations concernant les délibérations législatives du Conseil, les autres délibérations du Conseil ouvertes au public, ainsi que les débats publics.
der Rat bestärkt die Kommissionle Conseil encourage la Commission
der Zugang zu einem Ratsdokument darf nicht gewährt werden, wenn durch die Verbreitung des Dokuments folgendes verletzt werden könnte: der Schutz des öffentlichen Interessesl'accès à un document du Conseil ne peut être accordé lorsque sa divulgation pourrait porter atteinte à la protection de l'intérêt public, la protection de l'individu et de la vie privée, la protection du secret en matière commerciale et industrielle, la protection des intérêts financiers de la Communauté, la protection de la confidentialité
die Abstimmungsergebnisse veröffentlichenrendre publics les résultats des votes
die am stärksten benachteiligten Mitgliedstaatenles Etats membres les plus défavorisés
die am wenigsten wohlhabenden Mitgliedstaatenles Etats membres les moins prospères
die anfallenden Auslagen übernehmenassumer les frais
die Aufnahme eines Tagesordnungspunkts ist ein dringender Ausnahmefalll'inscription d'un point relève de l'exception d'urgence
die Befreiung von gerichtlicher Verfolgung aufhebenlever l'immunité
die Beweiserhebung erleichternfaciliter l'administration des preuves
die eigenen Kosten tragensupporter ses propres dépens
die Einziehung des Steerts Fangbeutels des Schleppnetzesconfiscation du cul du chalut de pêche
Die Empfehlung ist im Plenum in Form eines Schreibens zur Abstimmung gestellt worden.La recommandation a été mise au vote sous forme de lettre au sein de la plénière.
die endgueltigen Finanzregelungen der gemeinsamen Agrarpolitikles règlements financiers définitifs agricoles
die Entscheidung über den Antrag auf Zulassung als Streithelfer dem Gerichtshof übertragendéférer la demande d'intervention à la Cour
die erste Stufe wird ohne weiteres um ein Jahr verlaengertla première étape est automatiquement prolongée d'un an
Die Erweiterung der Union - eine HerausforderungAgenda 2000 - "Le défi de l'élargissement"
die Frau Abgeordnetel'Honorable Parlementaire
Die GAP bis 2020: Nahrungsmittel, natürliche Ressourcen und ländliche Gebiete – die künftigen HerausforderungenLa PAC à l'horizon 2020: Alimentation, ressources naturelles et territoire - relever les défis de l'avenir
die Hauptsache wird für erledigt erklärtnon-lieu à statuer
die Hälfte des ersten Vorschusses ist in Anspruch genommen wordenla moitié de la première avance a été utilisée
die im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaatenles représentants des gouvernements des Etats membres réunis au sein du Conseil
die in diesem Vertrag bezeichneten Gebieteles matières qui font l'objet du présent Traité
die in Vollsitzungen getroffenen Entscheidungen des Gerichtshofesdélibérations de la Cour siégeant en séance plénière
die jede Gewähr für Unabhängigkeit bietenoffrant toutes garanties d'indépendance
die Klage zurücknehmense désister
die Klage zurücknehmenrenoncer à l'instance
die Kommission, als Hüterin der Verträgegardienne du Traité
die Kommission, als Hüterin der VerträgeLa Commission, gardienne des Traités
die Kommission, als Hüterin der Verträgegardienne des Traités
die Kommission handelt als Kollegiumla Commission agit en collège
die Kommission richtet alle hierzu erforderlichen Empfehlungen an...la Commission adresse toutes recommandations à cette fin a...
die Kommission trifft alle zweckdienlichen Vorkehrungenla Commission prend toutes initiatives utiles
die Kosten teilenrépartir les dépens
die Mitgliedstaaten mit geringerem Wohlstandles Etats membres les moins prospères
die mündliche Verhandlung für geschlossen erklärendéclarer la procédure orale close
die Parteien des Ausgangsverfahrensparties au principal
die Prüfung des Beratungsgegenstandes wegen Unzulässigkeit ablehnenrefuser le débat pour cause d'irrecevabilité question préalable
die Punkte bestimmen,die eine Beweisaufnahme erforderndéterminer les points qui nécessitent une instruction
die Punkte bestimmten,zu denen die Parteien ihr Vorbringen ergänzen sollendéterminer les points sur lesquels les parties doivent compléter leur argumentation
die Rechtmässigkeit des Handelns überwachencontrôler la légalité des actes
die Rechtssache an das Plenum oder eine Kammer mit einer anderen Richterzahl verweisenrenvoi de l'affaire à une chambre composée d'un nombre différent de juges
die Rechtssache im Register streichenradier l'affaire du registre
die Rechts-und Verwaltungsvorschriftenles dispositions législatives,réglementaires et administratives
die Richtigkeit der Aussage versicherncertifier les déclarations
die Siegel verwahrenavoir la garde des sceaux
die Tagungen des Rates in den Zusammensetzungen, in denen er einmal je Halbjahr zusammentrittles sessions des formations du Conseil se réunissant une fois par semestre
Die technische, rechtliche und sprachliche Überarbeitung ist gemäß den üblichen Verfahren im Rat abgeschlossen wordenLa mise au point technique, juridique et linguistique a été menée à bien conformément aux procédures habituelles du Conseil
die Urschrift des Urteils mit einem Siegel versehensceller la minute de l'arrêt
die Urteile sind vollstreckbarles arrêts ont force exécutoire
die Urteile werden in oeffentlicher Sitzung verlesenles arrêts sont lus en séance publique
die verhängte Geldbuße aufhebendécharger de la sanction pécuniaire
die Verpflichtungen gelten nur insoweit alsles obligations ne valent que pour autant que
die volle Gewähr für ihre Unabhängigkeit bieten müssenoffrant toutes garanties d'indépendance
die Wahrung der Vertraulichkeitl'accès à un document du Conseil ne peut être accordé lorsque sa divulgation pourrait porter atteinte à la protection de l'intérêt public, la protection de l'individu et de la vie privée, la protection du secret en matière commerciale et industrielle, la protection des intérêts financiers de la Communauté, la protection de la confidentialité
die Wiederernennung ausscheidender Richter ist zulässigles juges sortants peuvent être nommés de nouveau
die Wiederöffnung der mündlichen Verhandlung anordnenordonner la réouverture de la procédure orale
die Zeichnungsbefugnis übertragendonner délégation de signature
die Zustellung erfolgt ...les significations...sont faites...pièces judiciaires
die Zuwiderhandlung als solche wird nicht bestrittenla matérialité de l'infraction n'est pas contestée
die zwischen den Parteien streitigen Punkte klärenclarifier les points litigieux entre les parties
Dienstleistung,die mit der Lieferung von Waren verbunden istservice accessoire à la fourniture des produits
Dienststelle Ausgaben für die Krankheitsfürsorge der MitgliederService des frais de maladie des députés
Dienststelle Unterstützung für die Mediation des Europäischen ParlamentsService de soutien à la médiation du Parlement européen
Direktion Unterstützung und technologische Dienste für die ÜbersetzungDirection du support et des services technologiques pour la traduction
Direktion Wissenschaftlicher Dienst für die MitgliederDirection Service de recherche pour les députés
Einigung der Parteien über die Kostenaccord des parties sur les dépens
Empfehlung für die zweite Lesungrecommandation pour la deuxième lecture
Entscheidung,die einen Zwischenstreit beendet,der eine Einrede der Unzulässigkeit zum Gegenstand hatmettre fin à un incident de procédure
Entscheidung,die über einen Teil des Streitgegenstands ergangen isttrancher partiellement un litige au fond
Entscheidungen, die als Verordnung ergangen sinddécisions prises sous l'apparence d'un règlement
Ergreift die Hohe Behörde nicht innerhalb einer angemessenen Frist die Massnahmen,...si la Haute Autorité s'abstient de prendre dans un délai raisonnable les mesures ...
Erklärung, die die Ablehnungsgründe und die Bezeichnung der Beweismittel enthältacte contenant les causes de récusation et les offres de preuve
Erklärung über die finanziellen Interessendéclaration d'intérêts financiers
Erklärung über die Hektarzahl beihilfefähiger Flächendéclaration des hectares éligibles
Erklärung über die Zuverlässigkeit der Rechnungsführung sowie die Rechtmäβigkeit und Ordnungsmäβigkeit der zugrunde liegenden Vorgängedéclaration d'assurance concernant la fiabilité des comptes ainsi que la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes
EU-Koordinator für die Bekämpfung des Menschenhandelscoordinateur de la lutte contre la traite des êtres humains
EU-Koordinator für die Bekämpfung des Menschenhandelscoordinateur de l'UE pour la lutte contre la traite des êtres humains
Europäisches Rahmenübereinkommen über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen GebietskörperschaftenConvention-cadre européenne sur la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales
Frist für die Einreichung von Änderungsanträgendélai pour le dépôt d'amendements
für die Digitale Agenda zuständiges Kommissionsmitgliedcommissaire chargé de la stratégie numérique
für die Digitale Agenda zuständiges Mitglied der Kommissioncommissaire chargé de la stratégie numérique
für die Wandertierhaltung erforderliche Unterständeabris indispensables aux mouvements saisonniers des troupeaux
gemeinsame Klassifikation der Gebietseinheiten für die Statistiknomenclature NUTS
gemeinsame Klassifikation der Gebietseinheiten für die StatistikNomenclature des unités territoriales statistiques
Gemeinsamer Dienst für die Verwaltung der Hilfe der Gemeinschaft in Drittländernservice commun de gestion de l'aide communautaire aux pays tiers
Gemeinsamer Dienst für die Verwaltung der Hilfe der Gemeinschaft in DrittländernService commun de la Commission
Gemeinschaftsinitiative für die Entwicklung des ländlichen Rraumsinitiative communautaire concernant le développement rural
Gemeinschaftsinitiative zugunsten von Regionen, die einen Entwicklungsrückstand aufweisen Regionen des Ziels Nr. 1 und die unzureichend mit Energieinfrastrukturen ausgestattet sindinitiative en faveur des régions en retard de développement régions de l'objectif 1 insuffisamment équipées en infrastructures énergétiques
Gemeinschaftsinitiative zugunsten von Regionen, die einen Entwicklungsrückstand aufweisen Regionen des Ziels Nr. 1 und die unzureichend mit Energieinfrastrukturen ausgestattet sindProgramme d'initiative communautaire concernant des interconnexions énergétiques
Gemeinschaftsprogramm zur Entwicklung bestimmter benachteiligter Regionen der Gemeinschaft durch die Erschliessung des endogenen EnergiepotentialsProgramme communautaire relatif au développement de certaines régions défavorisées de la Communauté par la valorisation du potentiel énergétique endogène
Generalvertrag über die Zentralamerikanische WirtschaftsintegrationTraité général d'intégration économique centraméricain
Grundsatzerklärung für die internationale WahlbeobachtungDéclaration de principes relative à l'observation internationale d'élections
Gruppe der nationalen Koordinatoren für die DrogenbekämpfungGroupe des Coordonnateurs nationaux "drogues"
Hauptabteilung für die Kriegsgefangenen- und InterniertenlagerAdministration soviétique des camps de prisonniers de guerre
hochrangige Arbeitsgruppe für die weltweite NahrungsmittelkriseÉquipe spéciale de haut niveau sur la crise mondiale de la sécurité alimentaire
Hochrangige Kontaktgruppe für die Beziehungen zur türkisch-zyprischen Gemeinschaft im Nordteil der InselGroupe de contact de haut niveau pour les relations avec la communauté chypriote-turque de la partie nord de l'île
Hochrangiges Forum über die Wirksamkeit der EntwicklungszusammenarbeitForum de haut niveau sur l'efficacité de l'aide
Hoher Vertreter für die GASPHaut Représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune
Hoher Vertreter für die Gemeinsame Aussen- und SicherheitspolitikHaut Représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune
Immobilienstiftung für die internationalen OrganisationenFIPOIFondation des immeubles pour les organisations internationales
in die Kosten verurteilencondamner aux dépens
indikatorgestützte Berichterstattung über die Integration von Umweltbelangen in die AgrarpolitikRapport sur les indicateurs d'intégration des préoccupations environnementales dans la politique agricole
indikatorgestützte Berichterstattung über die Integration von Umweltbelangen in die AgrarpolitikIRENA
Institution, die zur Ausstellung der Bestätigungen befugt istorganisme habilité à délivrer les attestations
Interinstitutionelle Vereinbarung über gemeinsame Leitlinien für die redaktionelle Qualität der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriftenaccord interinstitutionnel sur les lignes directrices communes relatives à la qualité rédactionnelle de la législation communautaire
Interkommunale für die wirtschaftliche Ausrüstung der Provinz LuxemburgIntercommunale de développement économique de la province de Luxembourg
Interkommunale für die wirtschaftliche Entwicklung und die Raumordnung der Zentrumsregionen und des BorinageAssociation intercommunale pour le développement économique et l'aménagement des régions du Centre et du Borinage
Interkommunale für die wirtschaftliche Entwicklung und die Raumordnung im Raum Süd-HennegauAssociation intercommunale pour le développement économique et l'aménagement du territoire du Sud-Hainaut
Jury für die Auswahl der Kunstwerke für das neue RatsgebäudeComité de sélection des oeuvres d'art à intégrer dans le nouvel immeuble du Conseil
Klageschrift,die nicht den Voraussetzungen entsprichtrequête non conforme aux conditions
Kommissar für die Digitale Agendacommissaire chargé de la stratégie numérique
Konferenz über die "Neuen Formen des Entscheidungsprozesses in Europa: Für mehr Demokratie und Nähe"Conference sur les "Nouvelles formes de gouvernance en Europe: Vers plus de démocratie et de proximité"
Konferenz über die Zusammenarbeit der Regionenconférence sur le coopération interrégionale
Koordinator für die Bekämpfung des Menschenhandelscoordinateur de l'UE pour la lutte contre la traite des êtres humains
Koordinator für die Bekämpfung des Menschenhandelscoordinateur de la lutte contre la traite des êtres humains
Koordinierungsmechanismus für die zivilen Aspekte der Krisenbewältigungmécanisme de coordination pour les aspects civils de la gestion des crises
Kosten,die das gewöhnliche Maß überschreitenfrais extraordinaires
Kurzbericht über die Beratungencompte rendu analytique
Liste der Entschliessungen und Stellungnahmen sowie der darin enthaltenen Anträge an den Rat, die das Europäische Parlament auf seiner Tagung im ...19../ seiner ...TagungStraßburg, ... angenommen hatListe des Résolutions et Avis ainsi que des demandes y contenues adressées au Conseil, adoptés par le Parlement européen lors de sa période de session de ...Strasbourg, ...
Meinung,auf die sich die Mehrheit der Richter geeinigt hatconclusions adoptées par la majorité des juges
Mittel der Abteilung Garantie des Europäischen Ausrichtungs-und Garantiefonds für die Landwirtschaftcrédits de la section garantie du Fonds européen d'orientation et de garantie agricole
natürliche oder juristische Person,die einem Mitgliedstaat angehörtpersonne physique ou morale ressortissant d'un Etat membre
Nichtständige Koordinierungsgruppe für die Lissabon-StrategieGroupe de coordination temporaire sur la stratégie de Lisbonne
ohne daß die Partei in diesem Abschnitt des Verfahrens Gelegenheit erhält,eine Erklärung abzugebenstade de la procédure
operatives Jahresprogramm für die Tätigkeit des Ratesprogramme annuel du Conseil
operatives Jahresprogramm für die Tätigkeit des Ratesprogramme opérationnel annuel des activités du Conseil
Paritätischer Ausschuss für die Chancengleichheit zwischen Männern und FrauenComité paritaire pour l'égalité des chances
Paritätischer beratender Ausschuss für die neuen TechnikenComité consultatif paritaire pour les nouvelles techniques
Partei,die die Rücknahme erklärtpartie qui se désiste
periodischer Bericht über die sozio-ökonomische LageRapport périodique sur la situation et l'évolution socio-économique
Plan für die Entwicklung des ländlichen Raumsplan de développement rural
Programm zum Schutz vor Katastrophen, zur Linderung ihrer Folgen und zur Vorbereitung auf Katastrophen für die Jahre 1996 bis 1998programme de prévention, d'atténuation et de préparation aux catastrophes pour 1996-1998
Programm zur Lösung der spezifisch auf die Abgelegenheit und Insellage der französischen überseeischen Departments zurückzuführenden ProblemeProgramme d'options spécifiques à l'éloignement et à l'insularité des départements français d'outre-mer
Programm zur Lösung der spezifisch auf die Abgeschiedenheit und Insellage der Kanarischen Inseln zurückzuführenden ProblemeProgramme d'options spécifiques à l'éloignement et à l'insularité des îles Canaries
Protokoll,das die Zeugenaussagen wiedergibtprocès-verbal reproduisant la déposition des témoins
Protokoll zu Artikel 157 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen UnionProtocole sur l'article 157 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne
Protokoll zu Artikel 17 des Vertrags über die Europäische UnionProtocole sur l'article 42 du traité sur l'Union européenne
Protokoll zu Artikel 42 des Vertrags über die Europäische UnionProtocole sur l'article 42 du traité sur l'Union européenne
Protokoll zum Vertrag über die Europäische Union und zu den Verträgen zur Gründung der Europäischen GemeinschaftenProtocole sur l'article 40.3.3 de la Constitution de l'Irlande
Protokoll zur Änderung des Protokolls über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen GemeinschaftenProtocole modifiant le protocole sur les privilèges et immunités des Communautés européennes
Protokoll über die Anwendung bestimmter Aspekte des Artikels 14 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft auf das Vereinigte Königreich und auf IrlandProtocole sur l'application de certains aspects de l'article 26 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne au Royaume-Uni et à l'Irlande
Protokoll über die Anwendung bestimmter Aspekte des Artikels 26 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union auf das Vereinigte Königreich und auf IrlandProtocole sur l'application de certains aspects de l'article 26 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne au Royaume-Uni et à l'Irlande
Protokoll über die Aussenbeziehungen der Mitgliedstaaten hinsichtlich des Überschreitens der AussengrenzenProtocole sur les relations extérieures des États membres en ce qui concerne le franchissement des frontières extérieures
Protokoll über die Berichtigung des VertragsProcès-verbal de rectification du traité
Protokoll über die Einfuhr in den Niederländischen Antillen raffinierter Erdölerzeugnisse in die Europäische UnionProtocole relatif aux importations dans l'Union européenne de produits pétroliers raffinés aux Antilles néerlandaises
Protokoll über die Einfuhr in den Niederländischen Antillen raffinierter Erdölerzeugnisse in die Europäische WirtschaftsgemeinschaftProtocole relatif aux importations dans l'Union européenne de produits pétroliers raffinés aux Antilles néerlandaises
Protokoll über die Erweiterung der Europäischen UnionProtocole sur l'élargissement de l'Union européenne
Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen, sonstiger Stellen und Dienststellen der Europäischen UnionProtocole sur la fixation des sièges des institutions et de certains organes, organismes et services de l'Union européenne
Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen und Dienststellen der Europäischen Gemeinschaften sowie des Sitzes von EuropolProtocole sur la fixation des sièges des institutions et de certains organes, organismes et services de l'Union européenne
Protokoll über die finanziellen Folgen des Ablaufs des EGKS-Vertrags und über den Forschungsfonds für Kohle und StahlProtocole relatif aux conséquences financières de l'expiration du traité CECA et au Fonds de recherche du charbon et de l'acier
Protokoll über die Gewährung von Asyl für Staatsangehörige von Mitgliedstaaten der Europäischen UnionProtocole sur le droit d'asile pour les ressortissants des États membres de l'Union européenne
Protokoll über die KonvergenzkriterienProtocole sur les critères de convergence
Protokoll über die Konvergenzkriterien nach Artikel 121 des Vertrags zur Gründung der Europäischen GemeinschaftProtocole sur les critères de convergence
Protokoll über die Position des Vereinigten Königreichs und IrlandsProtocole sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice
Protokoll über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des RechtsProtocole sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice
Protokoll über die Position DänemarksProtocole sur la position du Danemark
Protokoll über die Rolle der einzelstaatlichen Parlamente in der Europäischen UnionProtocole sur le rôle des parlements nationaux dans l'Union européenne
Protokoll über die Satzung des Europäischen Systems der Zentralbanken und der Europäischen ZentralbankProtocole sur les statuts du Système européen de banques centrales et de la Banque centrale européenne
Protokoll über die Satzung des Europäischen WährungsinstitutsProtocole sur les statuts de l'Institut monétaire européen
Protokoll über die Satzung des Gerichtshofes der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und StahlProtocole sur le statut de la Cour de justice de la Communauté européenne du charbon et de l'acier
Protokoll über die Satzung des GerichtshofsProtocole sur le statut de la Cour de justice de l'Union européenne
Protokoll über die Satzung des Gerichtshofs der Europäischen UnionProtocole sur le statut de la Cour de justice de l'Union européenne
Protokoll über die Sonderregelung für GrönlandProtocole sur le régime particulier applicable au Groenland
Protokoll über die Waren aus bestimmten Ursprungs- und Herkunftsländern, für die bei der Einfuhr in einen Mitgliedstaat eine Sonderregelung giltProtocole relatif aux marchandises originaires et en provenance de certains pays et bénéficiant d'un régime particulier à l'importation dans un des États membres
Prämie für die Erhaltung der Ammenküheprime à la vache allaitante
Rahmenvereinbarung über die gemeinsame Unterbringung diplomatischer und konsularischer Vertretungenmémorandum d'entente général concernant le regroupement des missions diplomatiques et consulaires
Rechtsakt des Rates über die Fertigstellungacte du Conseil portant établissement
Rechtssache,die in die Zuständigkeit des Gerichtshofes fälltaffaire relevant de la compétence de la Cour de justice
Rechtssache,für deren Entscheidung die Kammer zuständig sindaffaire attribuée ou dévolue à une chambre
Rechtssachen,die den gleichen Gegenstand betreffenaffaires portant sur le même objet
Referat Aktionen für die MenschenrechteUnité Actions droits de l'homme
Referat One-Stop Shop für die MitgliederUnité One-Stop Shop pour les députés
Referat Verwaltung für die MitgliederUnité Administration des députés
Regelung für die einheitliche Flächenzahlungrégime de paiement unique à la surface
Richtgrössen für die Verteilungrépartition indicative
Richtgrößen für die Aufteilung der Verpflichtungsermächtigungenrépartitions indicatives des crédits d'engagement
schrittweise die gemeinsame Agrarpolitik entwickelndévelopper graduellement la politique agricole commune
Schwelle für die qualifizierte Mehrheitseuil pour la prise de décision à la majorité qualifiée
Schwelle für die qualifizierte Mehrheitseuil de la majorité qualifiée
Sekretariat des Ausschusses für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der GeschlechterSecrétariat de la commission des droits de la femme et de l'égalité des genres
Service Desk für die MitgliederMEP Service Desk
Sonderbericht des Rechnungshofes über die Beihilfe für zu Kasein und Kaseinaten verarbeitete MagermilchRapport spécial de la Cour des comptes relatif à l'aide au lait écrémé transformé en caséine et en caséinates
Sonderregelung für die Versorgungrégime spécifique d'approvisionnement
Strategie für die AußenbeziehungenStratégie relative aux futures relations extérieures d'Europol
Strategie für die künftigen Außenbeziehungen von EuropolStratégie relative aux futures relations extérieures d'Europol
Streitigkeit über die erstattungsfähigen Kostencontestation sur les dépens récupérables
Streitigkeiten über die Abstimmungcontestation à propos d'un vote
Ständiger Ausschuss für die Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten für Geräte und Schutzsysteme zur bestimmungsgemäßen Verwendung in explosionsgefährdeten BereichenComité permanent pour le rapprochement des législations des États membres relatives aux appareils et aux systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles ATEX
Ständiger Ausschuss für die Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten für Geräte und Schutzsysteme zur bestimmungsgemäßen Verwendung in explosionsgefährdeten BereichenComité permanent pour le rapprochement des législations des États membres pour les appareils et les systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles ATEX
Ständiger Ausschuss für die Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten für Geräte und Schutzsysteme zur bestimmungsgemäßen Verwendung in explosionsgefährdeten BereichenComité permanent pour le rapprochement des législations des Etats membres relatives aux appareils et aux systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphère explosible
Ständiger Verwaltungsausschuss für die FischereistrukturenComité de gestion permanent des structures de la pêche
Systematik der Gebietseinheiten für die Statistiknomenclature NUTS
Systematik der Gebietseinheiten für die StatistikNomenclature des unités territoriales statistiques
Tagesordnungspunkte, die die endgültige Annahme von Rechtsakten des Rates betreffen: Der Öffentlichkeit zugänglicher Teil des Protokollspoints de l'ordre du jour relatifs à l'adoption définitive d'actes du Conseil rendus accessibles au public
Termin für die Eröffnung der mündlichen Verhandlungdate d'ouverture de la procédure orale
Termin für die Sitzungen der Kammerndates et heures des séances
Uebernahme durch die Interventionsstelleprise en charge par l'organisme d'intervention
Umständ,aus dem sich die Dringlichkeit ergibtcirconstance établissant l'urgence
Umweltpartnerschaft für die Nördliche Dimensionpartenariat pour l'environnement dans le cadre de la dimension septentrionale
Verhaltenskodex für die internationalen WahlbeobachterCode de conduite à l'usage des observateurs électoraux internationaux
Verhandlungen über die konventionellen Streitkräfte in EuropaForces classiques en Europe
Verhandlungen über die konventionellen Streitkräfte in Europanégociations sur la réduction des forces armées conventionnelles en Europe
Verhandlungen über die konventionellen Streitkräfte in EuropaForces conventionnelles en Europe
Verhandlungen über die konventionellen Streitkräfte in EuropaArmements conventionnels en Europe
Vermerk/Aufzeichnung für die PräsidentinNote au Président
Verordnung über die einheitliche GMORèglement CE n° 1234/2007 du Conseil du 22 octobre 2007 portant organisation commune des marchés dans le secteur agricole et dispositions spécifiques en ce qui concerne certains produits de ce secteur
Verteilung der Rechtssachen auf die Kammernrépartition des affaires entre les chambres
Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Uniontraité sur le fonctionnement de l'Union européenne
Vertrag über die Europäische UnionTraité sur l'Union européenne
Vertrag über die Europäische Uniontraité de Maastricht
Vertrag über die Europäische UnionTraité de Maastricht
Verwaltungsassistent für die Verteilung von Sitzungsdokumentendocumentaliste de salle
Verwaltungsausschuss für die Entwicklung und Umstellung der RegionenComité de gestion pour le développement et la reconversion des régions
Verwaltungsausschuss für die gemeinsame Organisation der Agrarmärktecomité de l'organisation commune des marchés agricoles
Verwaltungsausschusses für horizontale Fragen des Handels mit landwirtschaftlichen Verarbeitungserzeugnissen, die nicht unter Anhang II fallencomité de gestion des questions horizontales relatives aux échanges de produits agricoles transformés hors annexe II
Verzeichnis der Urkunden, auf die sich die Partei beruftbordereau des pièces et documents invoqués à l'appui de l'acte de procédure
VN-Instrumente für die Menschenrechteinstruments des Nations unies en matière de droits de l'homme
Vorschriften über die Sicherheitréglementations sur la sécurité
Weißbuch - Faire Preise für die Infrastrukturbenutzung: Ein abgestuftes Konzept für einen Gemeinschaftsrahmen für Verkehrs-Infrastrukturgebühren in der EUDes redevances équitables pour l'utilisation des infrastructures: Une approche par étapes pour l'établissement d'un cadre commun en matière de tarification des infrastructures de transports dans l'UE - Livre Blanc
Zeitplan für die nächsten Sitzungen/Tagungencalendrier des prochaines réunions
Zustellung für die Zwecke des Verfahrenssignification aux fins de la procédure
zusätzliche Verfahrensfrist mit Rücksicht auf die räumliche Entfernungdélai de distance
über die Kosten entscheidenstatuer sur les dépens
ÜbereinkommenNr.102der Internationalen Arbeitsorganisation Über die Mindestnormen der Sozialen SicherheitConvention internationale du Travailno.102concernant la norme minimum de la sécurité sociale