Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Bulgarian
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Latvian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
for subject
Mechanic engineering
containing
DES
|
all forms
|
exact matches only
German
French
Abgasstrahl
des
Triebwerks
jet d'échappement du moteur
Ablenkung
des
Abgasstroms
déviation du jet de gaz d'échappement
Abschnitt
des
freien Strömungsverlaufs
section d'écoulement libre
Absetzen
des
Geräts
pose de l'outil
Absetzen
des
Geräts
dépose de l'outil
Abtropfschale zum Auffangen
des
Kondenswassers
bac de récupération de l'eau de condensation
Abwerfen
des
Rohres nach rückwärts
recul du tube
Abwärtsbewegung
des
Kolbens
course vers le bas
Abwärtsbewegung
des
Kolbens
descente du piston
Abwärtsbewegung
des
Kolbens
course descendante
Anlaufen
des
Rotors
lancement du rotor
Annullierung
des
Vorhaltewinkels
décrabage
Ansauglufttemperatur
des
Motors
température de l'air d'admission du moteur
Anschlag,
der
verhindert,daß die Hubeinrichtung am Ende des Hubweges außer Eingriff kommt
butée empêchant le mécanisme de levage de se dégager en bout de course
Antriebsritzel
des
Geräteträgers
pignon d'entraînement du relais d'accessoires
Antriebswelle
des
Motors
arbre du moteur
Antriebswelle
des
Ritzels
arbre de commande du pignon
Aufhebung
des
Schiebewinkels
décrabage
Aufreißen
des
Leistungshebels
coup de gaz
Aufwicklungsdurchmesser
des
Seiles
diamètre d'enroulement du câble
Aufwärtshub
des
Kolbens
montée du piston
Aufwärtshub
des
Kolbens
course vers le haut
Aufwärtshub
des
Kolbens
course montante
Aus-
dem
-Wind-Drehen des Rotors
désorientation du rotor dans le vent
Aus-
dem
-Wind-Drehen des Rotors
Régulation par axe de rotation inclinable
Ausgangsklemme
des
Simulators
bornier du simulateur
Aushebehöhe
des
Krafthebers
débattement complet de relevage
Auslaufen
des
Lagers der Pleuelstange
bielle coulée
Auslaufen
des
Triebwerks
autorotation du réacteur
Aussetzbetrieb mit Einfluß
des
Anlaufes auf die Temperatur
service intermittent à démarrage
Aussetzbetrieb mit Einfluß
des
Anlaufes und der elektrischen Bremsung auf die Temperatur
service intermittent à démarrage et à freinage électrique
Aussetzbetrieb ohne Einfluß
des
Anlaufes auf die Temperatur
service intermittent périodique
Autoration
des
Triebwerks
autorotation du réacteur
Außenkontur
des
Flurförderzeuges
gabarit extérieur du chariot
Beförderung
der
Last durch Verfahren des gesamten Krans
déplacement de la charge par translation de l'ensemble de l'engin
Begrenzung
des
Hubsystems
limitation de la course
Belastung
des
Motors
charge du moteur
Beschaufelung
des
Verdichterrotors
aubage de rotor de compresseur
Bestaetigung
des
elektrischen Anschlusses
confirmation de courant
Bestimmung
des
Entladungseinsatzes
essai de seuil de décharge
Betätigungsbereich
des
Handhebels
zone d'utilisation du levier
Bezugsstation im Luftströmungskanal
des
Triebwerkes
station moteur
Bleiverguss
des
Seiles
cône à plomb
Bleiverguss
des
Seiles
attache de câble
Bruchfestigkeit
des
Seiles
résistance à la rupture du câble
das Anliegen
des
Lenkkeils sicherstellen
garantir la pose franche du coin de guidage
das Vereisen
des
Druckminderers verhindern,indem man ihn mit einem Vorwaermer versieht
éviter le givrage du monodétendeur en le munissant d'un réchauffeur
Diametral Pitch
des
Werkzeuges
diametral pitch d'outil
die untere Tafel
des
Sektorwehrs
face intérieure du secteur
direkte Entnahme
des
Kraftstoffs in gasförmigem Zustand
prélèvement direct en phase gazeuse
Drall
des
Seiles
torsion du câble
Drall
des
Seiles
tendance giratoire du câble
durch Drücken
des
Bremspedals angelegte Bremse
frein actionné en appuyant sur une pédale
durch Loslassen
des
Bremspedals angelegte Bremse
frein dont le serrage est obtenu en relâchant une pédale
Durchdrehen
des
Triebwerks
virage du moteur
Dämpfungsreserve
des
Stoßdämpfers
volant de l'amortisseur
Düse
des
Windschutzscheiben-Waschanlagen
buse de lave-glace
Einrichtung zum Abschalten
des
Motors
dispositif d'arrêt du moteur
Einstellung
des
Triebwerkes
mise au point réacteur
Eintauchzeit
des
Strahlruders in den Strahl
temps d'enfoncement de l'interception dans le jet
Endbegrenzung
des
Hubweges
interrupteur de fin de course de levage
Entlueftung
des
Lagerraumes
ventilation de la zone de stockage
Entnahme
des
Kraftstoffs in flüssiger Form
prélèvement de combustible en phase liquide
Ermittlung
des
Oberschwingungsgehaltes
essai d'harmoniques
Ermittlung
des
Wirkungsgrades aus den Einzelverlusten
mesure du rendement par détermination des pertes séparées
Ermittlung
des
Wirkungsgrades aus den Gesamtverlusten
mesure du rendement par détermination des pertes totales
Erzeugungskreis
des
Torus
cercle générateur du tore
Fangen
des
Fahrkorbs
immobilisation de la cabine par prise du parachute
Festkleben
des
Kolbens
gommage du segment
Festkleben
des
Kolbens
gommages des segments
Festkleben
des
Kolbens
collage du segment
Festklemmen
des
Fahrkorbs
immobilisation de la cabine par prise du parachute
Festlaufen
des
Zylinders
transparence du vérin
Filter zum Reinigen
des
Kesselspeisewassers
filtre-épurateur d'eau de chaudière
Frontgebläse
des
Triebwerks
soufflante frontale du moteur
gebogene Zunge
des
Laryngoskops
lame courbe de laryngoscope
Gelenk
des
Führungsholmes
articulation des mancherons
Gelenksystem
des
Deckels
système d'articulation du couvercle
geometrischer Mittelpunkt
des
Motors
centre géométrique du moteur
Gleichstromanteil
des
Stoßkurzschlußstromes
composante apériodique d'un courant de court-circuit
größtmögliche Horizontalbewegung
des
Tisches
course maximum longitudinale de la table
größtmögliche Horizontalbewegung
des
Tisches
course maximum transversale de la table
Größtwert
des
Summenteilungsfehlers
erreur totale de division
Halbmesser
des
Bremstrommels
rayon de tambour
Haupt-Seele
des
Seiles
âme principale du câble
Haupt-Seele
des
Seiles
âme
Hauptwelle
des
Getriebes
arbre principal du réducteur
Heben
des
Auslegers
levage de la flèche
Herausspringen
des
Seiles
dégorgement du câble
Hochlauf
des
Schwungrades
lancement de la roue d'inertie
Hohlwelle
des
Radsatzes
arbre creux
Hohlwelle
des
Radsatzes
essieu creux
Horizontalbewegung
des
Tisches
course maximum longitudinale de la table
Horizontalbewegung
des
Tisches
course maximum transversale de la table
horizontale Verlagerung
des
Lastschwerpunktes
déplacement horizontal de la charge
Hubarbeit
des
Magneten
travail de levée de l'électro-aimant
innerer Kreis
des
Torus
cercle intérieur du tore
Koeffizient
des
Druckanstieges beim Schliessen
coefficient de remontée en pression à la fermeture
Krafthub
des
Kolbens
course ascendante du piston
Kraftstofförderung
des
Traktors
système d'alimentation du tracteur
Kühlung
des
Schalldämpfers durch einen künstlichen Luftstrom
refroidissement du silencieux par soufflage d'air
Ladefläche
des
Anhängers
zone de chargement de la remorque
Ladeplattform
des
Flurförderzeuges
plate-forme porteuse du chariot
Lauffläche
des
Innen-bzw.Außenringes
chemin de roulement
Laufgeruest
des
Titankrans
chariot du titan
Laufkranz
des
Untersetzungsgetriebes
couronne mobile de réducteur
Leergewicht
des
betriebsbereiten Flurförderzeuges
masse à vide du chariot en état de marche
Leerlauf
des
Motors
marche à vide
Leistung
des
Kessels
rendement de la chaudière
Leiter
des
maschinentechnischen Dienstes
Chef du Service du Matériel
Leitkranz
des
Untersetzergetriebes
couronne fixe de réducteur
Lüftung
des
Druckreglers
purge du régulateur de pression
mangelnde Eignung
des
Werkzeugs
défaut d'efficacité de l'outil
Masse
des
Trommels
masse du tambour
Messung
des
Isolationswiderstandes
essai de résistance d'isolation
Messung
des
Isolationswiderstandes
mesure de la résistance d'isolation
Mikroventilator
des
Umgebungstemperaturfühlers
microventilateur de sonde d'ambiance
Mischung
des
Schmiermittels mit dem Kraftstoff
lubrifiant mélangé au carburant
mit
dem
Gasraum des Behälters verbunden
relié au côté vapeur du récipient
Mitdrehen
des
Triebwerks im Fahrtwind
autorotation du réacteur
Mittelebene
des
Torus
plan médian du tore
mittlerer Kreis
des
Torus
cercle moyen du tore
Nabenhöhe
des
Rotors
hauteur de l'axe de l'hélice par rapport au sol
nachstellbar zum Ausgleich
des
Verschleißes
avec rattrapage de jeu
nachstellbar zum Ausgleich
des
Verschleißes
rattrapable
nachstellbar zum Ausgleich
des
Verschleißes
à rattrapage de jeu
Nennleistung
des
Hauptantriebes
puissance nominale de la commande principale
Nennleistung
des
Vorschubantriebes
puissance nominale de la commande d'avance
Neutralstellungstendenz
des
Steuerknüppels
tendance au retour du manche au neutre
Prüfung
des
Drehsinns
essai de sens de rotation
Regelung
des
Anstellwinkels
régulation par variation de calage de pales
Regelung
des
Anstellwinkels
régulation à pales orientables
Regelung
des
Unterwasserstandes
réglage aval
Reibungskalotte
des
Steuerknüppels
rotule de friction du manche
rueckwaertige Verlaengerung
des
Titankrans
culasse du titan
Ruhestellung
des
Scheibenwischers
position de repos de l'essuie-glace
rutschhemmende Oberfläche
des
Bodens
surface antidérapante du plancher
Schaufelung
des
Verdichterrotors
aubage de rotor de compresseur
Schlaffwerden
des
Seiles
prise de mou du câble
Schlag
des
Seiles
toronnage du câble
schlagartiges Abschalten
des
Triebwerks
manette "dans la poche"
schlagartiges Abschalten
des
Triebwerks
réduction brusque des gaz
Schleifplatte
des
Spornschuhs
patin de sabot arrière
Schmiernadel
des
Pleülstangenkopfes
plongeur d'huile de tête de bielle
Schmiernadel
des
Pleülstangenkopfes
cuiller d'huile de tête de bielle
Schmierung mit Rückgewinnung
des
Schmiermittels
lubrification à graisse récupérée
Schmierung mit Rückgewinnung
des
Schmiermittels
lubrification à huile récupérée
Schmierung mit Rückgewinnung
des
Schmiermittels
graissage à lubrifiant récupéré
Schmierung mit Rückgewinnung
des
Schmiermittels
graissage par circuit d'huile
Schmierung mit Rückgewinnung
des
Schmiermittels
graissage par circulation
Schmierung mit Rückgewinnung
des
Schmiermittels
graissage par circulation d'huile
Schmierung mit Rückgewinnung
des
Schmiermittels
graissage à circuit fermé
Schmierung mit Rückgewinnung
des
Schmiermittels
graissage par lubrifiant récupéré
Schmierung mit Rückgewinnung
des
Schmiermittels
graissage en circuit fermé
Schmierung ohne Rückgewinnung
des
Schmiermittels
graissage à lubrifiant perdu
Schmierung ohne Rückgewinnung
des
Schmiermittels
lubrification à huile perdue
Schmierung ohne Rückgewinnung
des
Schmiermittels
lubrification à graisse perdue
Schmierung ohne Rückgewinnung
des
Schmiermittels
graissage par lubrifiant perdu
Schnitt durch die Sicke
des
Deckels
coupe au sertissage du couvercle
Schubdüse
des
Apogäumsmotors
tuyère du moteur d'apogée
Schwenkwinkel
des
Lastarmes
course complète de relevage
Schwingungsgeber
des
Zwischenturbinengehäuses
capteur de vibrations de carter de turbine intermédiaire
selbsttätig während
des
Kuppelvorganges in Gang gesetzte Anzeige
dispositif automatiquement activé à chaque accouplement
Sinken
des
Kolbens
course descendante
Sinken
des
Kolbens
course vers le bas
Sinken
des
Kolbens
descente du piston
Spannfläche
des
Tisches
surface d'ablocage de la table
Speiche
des
Rades
rayon de roue
Springen
des
Rades
broutement des freins
Spurweite
des
Achses
voie d'essieu
Steifigkeit
des
Servoantriebs
rigidité d'ancrage de servocommande
Stelle
der
maximalen Durchdrückung des Sitzes
point d'affaissement maximal du siège
Steuerung
des
Emissionen-Spülsystems
contrôle de purge d'émission
Stirnfläche
des
Stempels
nez de poinçon
Stirnrad
des
Geräteträgergehäuses
pignon droit du carter de relais d'accessoires internes
Stossmaschine mit Querbewegung
des
Stoessels
mortaiseuse à déplacement transversal du coulisseau
Strömung am Auftreffpunkt
des
Düsenstrahls
flux d'impact de jet
Stufung
des
Schaltgetriebes
plage de variation de vitesse
Stufung
des
Schaltgetriebes
étagement des rapports de vitesse
ständiges und selbsttätiges Filtern
des
umlaufenden Öls
filtration continue de l'huile en circulation
Teilüberholung
des
Motors
révision générale supérieure
Temperaturregler
des
Aggregats
régulateur de température de groupe
Träger
des
Kranauslegers
contre-flèche de la grue
Trägheitsmoment
des
Motor-Schwungrads
moment d'inertie du volant moteur
Umgebungstemperaturen beim Anlassen
des
Motors
plage ambiente de température de démarrage
Umkehrende
des
Überhitzers
coude de surchauffeur
Verankerung
des
Tragseils
ancrage du cable porteur
Verriegelung
des
Reflektors
verrouillage de réflecteur
Verstellkurve
des
Spritzverstellers
courbe d'avance à l'injection
vertikale Ebene
des
Befestigungspunktes
plan vertical du point de fixation
Weg
des
Werkstueckspindelstocks
course de la poupée porte pièce
Wehr nach
dem
Gesetz des linearen Abflusses
déversoir à loi de débit linéaire
Wellenleistungsanteil
des
effektiven mittleren Abeitsdrucks
pression moyenne efficace au frein
Wellenleistungsanteil
des
mittleren indizierten Drucks
pression moyenne efficace au frein
werferfester Teil
des
Munitionssteckers
vérin de connecteur de mise à feu
Wirkfläche
des
Rotors
organe capteur
Wirkfläche
des
Rotors
dispositif d'extraction
Wirkfläche
des
Rotors
surface active
Zahndicken-Einstellwinkel
des
Werkzeuges
angle de tête d'outil
Zeit zum Aufbau
des
Schubes
temps d'établissement de la poussée
zentrale Seele
des
Seiles
âme
zentrale Seele
des
Seiles
âme principale du câble
Zurückkreißen
des
Leistungshebels
réduction brusque des gaz
Zurückkreißen
des
Leistungshebels
manette "dans la poche"
zylindrischer Führungsteil
des
Stempels
partie calibrante du poinçon
Zündungsschaltung
des
Verbrennungsmotors
circuit d'allumage de moteur à combustion
Überhitzung
des
Entlüftungsrohrs
surchauffe de reniflard
Überhitzung
des
Katalysators
surchauffe du catalyseur
Überholung
des
oberen Teils eines Motors
révision générale supérieure
Get short URL