German | French |
Abführung der Abgase | évacuation des gaz de combustion |
Abklingzeit der Radioaktivität | temps d'extinction |
Abklingzeit der Radioaktivität | durée de décharge |
Abklingzeit der Radioaktivität | temps de décroissance |
Abklingzeit der Radioaktivität | durée d'extinction |
Abkommen über die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der friedlichen Nutzung der Kernenergie zwischen der Europäischen Atomgemeinschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika | accord de coopération entre la Communauté européenne de l'énergie atomique et les Etats-Unis d'Amérique dans le domaine des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire |
Aequivalente Nennleistung der Dampferzeuger eines Waermekraftwerks | puissance nominale équivalente des générateurs de vapeur d'une centrale thermo-électrique |
Akstionsprogramm der Gemeinschaft zur Erhöhung der Effizienz bei der Elektrizitätsverwendung | Programme d'action communautaire visant à améliorer l'efficacité de l'utilisation de l'électricité |
Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Erhöhung der Effizienz bei der Elektrizitätsverwendung | programme d'action communautaire visant à améliorer l'efficacité de l'utilisation de l'électricité |
Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Erhöhung der Effizienz bei der Elektrizitätsverwendung | P rogramme d'a ction c ommunautaire visant à améliorer l'e fficacité de l'utilisation de l'électricité |
Amt für Stromversorgung der kroatischen Republik | agence de l'énergie électrique de la République croate |
an das Verbundnetz angeschlossenes Kraftwerk | centrale raccordée au réseau |
Anschluss für die Dampfaufnahme | coupleur pour les vapeurs |
Anschluß an das britische Verbundnetz | accord relatif au système de transmission de l'électricité |
Arbeitsausnutzungsgrad der Engpassleistung | facteur de charge |
Arbeitsausnutzungsgrad der Engpassleistung | taux d'utilisation en énergie |
Arbeitsausnutzungsgrad der Engpassleistung | facteur d'utilisation de la puissance maximale possible |
Ausnutzungsfaktor der Anschlussleistung | facteur d'utilisation |
Ausnutzungsfaktor der Engpassleistung | facteur de charge |
Ausnutzungsfaktor der Engpassleistung | taux d'utilisation en énergie |
Ausnutzungsfaktor der Engpassleistung | facteur d'utilisation de la puissance maximale possible |
Ausschuss für die Durchführung der gemeinsamen Vorschriften für die Fernleitung, die Verteilung, die Lieferung und die Speicherung von Erdgas | Comité pour la mise en oeuvre des règles communes concernant le transport, la distribution, la fourniture et le stockage du gaz naturel |
Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über die Förderung einer am Nutzwärmebedarf orientierten Kraft-Wärme-Kopplung im Energiebinnenmarkt | Comité pour la mise en oeuvre de la directive concernant la promotion de la cogénération sur la base de la demande de chaleur utile dans le marché intérieur de l'énergie |
Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über die Gesamtenergieeffizienz von Gebäuden | Comité pour la mise en oeuvre de la directive sur la performance énergétique des bâtiments |
Ausschuss für die Durchführung der Verordnung über die Netzzugangsbedingungen für den grenzüberschreitenden Stromhandel | Comité pour la mise en oeuvre du règlement sur les conditions d'accès au réseau pour les échanges transfrontaliers d'électricité |
Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Energieeinsparung | Comité consultatif pour la gestion des projets de demonstration "Economies d'énergie" |
Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Nutzung alternativer Energiequellen | Comité consultatif pour la gestion des projets de demonstration "Exploitation des sources énergétiques alternatives" |
Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Substitution der Kohlenwasserstoffe | Comité consultatif pour la gestion des projets de demonstration "Substitution des hydrocarbures" |
Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Verflüssigung und Vergasung fester Brennstoffe | Comité consultatif pour la gestion des projets de démonstration "Liquéfaction et gazéification des combustibles solides" |
Ausschuss zur Harmonisierung der nationalen Maßnahmen über die Angabe des Verbrauchs an Energie und anderen Ressourcen durch Haushaltsgeräte mittels einheitlicher Etiketten und Produktinformationen | Comité pour l'harmonisation des mesures nationales concernant l'indication de la consommation des appareils domestiques en énergie et en autres ressources, par voie d'étiquetage et d'informations uniformes relatives aux produits |
automatische Kalibrierung der photovoltaischen Bauteile im Freien | calibration automatique à l'air libre des composants photovoltaïques |
Basiseinheit der elektrischen Stromstärke | unité d'intensité de courant électrique |
Batterien und Akkumulatoren, die gefährliche Stoffe enthalten | piles et accumulateurs contenant des matières dangereuses |
Bemessung der Heizflächen | dimensionnement des surfaces de chauffe |
Beratender Ausschuss für das Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Erhöhung der Effizienz bei der Elektrizitätsverwendung | Comité consultatif sur l'efficacité de l'utilisation de l'électricité |
Beratender Ausschuss für die Förderung der erneuerbaren Energieträger in der Gemeinschaft | Comité consultatif de la promotion des énergies renouvelables dans la Communauté |
Beratender Ausschuss für die im Gemeinschaftsinteresse liegenden Sondermassnahmen auf dem Gebiet der Energiestrategie | Comité consultatif pour les mesures particulières d'intérêt communautaire relevant de la stratégie énergétique |
Beratender Ausschuss für die technische Anpassung des gemeinschaftlichen Verfahrens zur Gewährleistung der Transparenz der vom industriellen Endverbraucher zu zahlenden Gas- und Strompreise | Comité consultatif pour l'adaptation technique de la procédure communautaire assurant la transparence des prix au consommateur final industriel de gaz et d'électricité |
Beratender Ausschuss für die Verwaltung der Vorhaben zur Erdwärmenutzung | Comité consultatif de gestion des projets d'exploitation de l'énergie géothermique |
Beratender Ausschuss für die Verwaltung der Vorhaben zur Erdwärmenutzung | Comité "Géothermie" |
Beratender Ausschuss für ein Programm zur Unterstützung der technologischen Entwicklung im Bereich der Kohlenwasserstoffe | Comité consultatif pour les projets de développement technologique dans le secteur des hydrocarbures |
Beratender Versorgungsausschuss der Industrie | Groupe consultatif de l'industrie pétrolière en matière d'approvisionnements |
Berechnung der Wärmeverluste | calcul des déperditions calorifiques |
Bewertung der Wirksamkeit von Sicherungsmaßnahmen | Evaluation de l'efficacité des garanties |
Biobrennstoff der ersten Generation | biocombustible de première génération |
den Ölschock bewältigen | surmonter le choc pétrolier |
die Mengen sind netto erfasst, d.h. nach Abzug der abgeblasenen und abgefackelten Menge | les quantités sont nettes des lâchés et brûlés à la torche |
die Mengen sind nettoerfasst, d.h. nach Abzug der abgeblasenen und ab- gefackelten Menge | les quantités sont nettes des lâchers et brûlés à la torche |
die Staatliche französische Elektrizitätsgesellschaft | Electricité de France |
Direktion der Energieversorgung | Direction de la Distribution d'Energie |
Diversifizierung der Energieversorgung | diversification de l'approvisionnement énergétique |
Diversifizierung der Energieversorgung | diversification de l'approvisionnement en énergie |
drittes Legislativpaket für den Erdgas- und Elektrizitätsbinnenmarkt in der EU | troisième paquet législatif pour un marché intérieur du gaz et de l'électricité dans l'UE |
Durchführungsabkommen der Internationalen Energie Agentur | Accord de mise en oeuvre de l'Agence internationale de l'Energie AIE |
Durchleitung von Erdgas innerhalb der Gemeinschaft | transit intracommunautaire de gaz |
Effizienz der Kraftwerke | efficacité des centrales électriques |
Eigenstromerzeugung der Industrie | autoproduction d'électricité par les industriels |
Eigenstromversorgung der Industrie | autoproduction d'électricité par les industriels |
Elektrizitätsversorgung auf dem Land | approvisionnement rural en électricité |
energetische Nutzung der Biomasse | exploitation énergétique de la biomasse |
Energie der Duenung | énergie de la houle |
Energiepartnerschaft in der Region Europa-Mittelmeer | partenariat énergétique euroméditerranéen |
Energieverbrauch in der Nutzungsphase | consommation énergétique opérationnelle |
Energieverbrauch während der Nutzung | consommation énergétique opérationnelle |
Entflechtung der Buchführung | séparation de la comptabilité |
Entflechtung der Buchführung | dissociation comptable |
Europäische Anlage zur Simulation der Sonnenbestrahlung | installation européenne d'irradiation solaire |
Europäische Charta der Rechte der Energieverbraucher | Charte européenne des droits des consommateurs d'énergie |
europäische Stelle zur Beobachtung der Energieversorgung | observatoire européen de l'approvisionnement énergétique |
Europäische Vereinigung der Erdgaswirtschaft | Union européenne de l'industrie du gaz naturel |
Europäische Vereinigung der Erdgaswirtschaft | Eurogas |
europäischer Verband der Vorschaltgerätehersteller | association européenne des fabricants de ballasts |
Europäisches Komitee der Hersteller von Brennern | Comité européen des constructeurs de brûleurs |
Europäisches Komitee der Hersteller von Industriöfen und Industrie-Wärmeanlagen | Comité européen des constructeurs de fours et d'équipements thermiques industriels |
Europäisches Netz der Fernleitungsnetzbetreiber | Réseau européen des gestionnaires de réseau de transport |
EWG-Zusammenarbeit der Fachverbände der Hersteller von Transformatoren | Comité des associations de constructeurs de transformateurs du Marché commun |
Exekutivrat der KEDO | Conseil exécutif de la KEDO |
Exekutivrat der KEDO | Bureau exécutif de la KEDO |
Festlegung der Strompreise im Falle eines Verbunds zweier/mehrerer Stromnetze | tarifer une connexion |
Forschungs-und Entwicklungsprogramm auf dem Gebiet der nichtnuklearen Energie1985-1988 | Programme de recherche et de développement dans le domaine de l'énergie non nucléaire1985-1988 |
Franchising bei der Verteilung | franchise de distribution |
für die Stabilität Verantwortlicher | responsable de la stabilité |
Gemeinschaftsprogramm für die Zusammenarbeit zwischen EG und Drittländern im Energiebereich | Programme communautaire de coopération internationale "énergie" entre la Communauté européenne et les pays tiers |
Gemeinschaftsprogramm zur finanziellen Unterstützung der Förderung europäischer Energietechnologien | Programme communautaire de soutien financier à la promotion des technologies énergétiques européennes |
Gemeinschaftsprogramm zur Unterstützung von Drittländern und zur Zusammenarbeit mit ihnen bei der Festlegung und Verfolgung ihrer Energiepolitik | programme pluriannuel de coopération énergétique internationale |
Gemeinschaftsprogramm zur Unterstützung von Drittländern und zur Zusammenarbeit mit ihnen bei der Festlegung und Verfolgung ihrer Energiepolitik | Programme pluriannuel visant à promouvoir la coopération internationale dans le secteur de l'énergie |
Gemeinschaftsprogramm zur Unterstützung von Drittländern und zur Zusammenarbeit mit ihnen bei der Festlegung und Verfolgung ihrer Energiepolitik | Programme destiné à promouvoir la coopération internationale dans le secteur de l'énergie |
Gemeinschaftsprogramm zur Unterstützung von Drittländern und zur Zusammenarbeit mit ihnen bei der Festlegung und Verfolgung ihrer Energiepolitik | Programme communautaire d'assistance et de coopération avec les pays tiers dans le domaine de la définition de la politique énergétique et de son application |
geordnete Jahresdauerlinie der Leistungsabgabe | courbe vitesse de vent-puissance |
geordnete Jahresdauerlinie der Leistungsabgabe | courbe des puissances classées |
geordnete Jahresdauerlinie der Windgeschwindigkeit | courbe vitesse-durée du vent |
geordnete Jahresdauerlinie der Windgeschwindigkeit | courbe annuelle des vitesses classées |
Gerät zur Messung der Reaktorleistung | enregistreur de la puissance d'un réacteur |
Gesamtumfang der Anreiz-Programme | totalité des programmes de MDE |
Gleichbehandlung der Verbraucher hinsichtlich der Belastung mit den Netzkosten postage stamp rate | péréquation des coûts de réseau "postage stamp rate" |
Gruppe der europäischen Regulierungsbehörden für Elektrizität und Erdgas | Groupe des régulateurs européens dans le domaine de l'électricité et du gaz |
Gruppe "Energiefragen" / Koordinierung mit dem Verwaltungsrat der Internationalen Energieagentur | Groupe "Energie" / Coordination avec le Comité directeur de l'Agence internationale de l'énergie |
Grünbuch der Kommission mit dem Titel "Für eine Energiepolitik der Europäischen Union | Livre vert de la Commission intitulé: "Pour une politique énergétique de l'Union européenne" |
Grünbuch "für eine Energiepolitik der Europäischen Union" | Livre vert - Pour une politique énergétique de l'Union europeénne |
Herabsetzung der Energieintensität | production à moindre intensité d'énergie |
Hochdrucknetz für den Transport von Erdgas | réseau de gazoducs à haute pression |
im Gemeinschaftsinteresse liegende Sondermassnahmen auf dem Gebiet der Energiestrategie | mesures particulières d'intérêt communautaire relevant de la stratégie énergétique |
Inanspruchnahme der Erzeugungsanlagen, Abrufung aus den Erzeugungsanlagen, Einspeisung aus den Erzeugungsanlagen | appel des installations de production |
Index der Erzeugungsmoeglichkeit eines Wasserkraftgebietes | indice de productibilité d'une région hydro-électrique |
Industrienormen für die Wärmedämmung | normes d'isolation thermique de référence |
Informationssystem der IAEO Sicherungsmassnahmen | Système d'information relatif aux garanties de l'AIEA |
Intelligente Stromnetze: von der Innovation zur Realisierung | Réseaux intelligents: de l'innovation au déploiement |
Internalisierung der externen Kosten | internalisation des coûts externes |
Internalisierung der sozialen Kosten | internalisation des coûts externes |
internationale Förderung im Bereich der erneuerbaren Energien und der Energieeffizienz | promotion internationale dans les domaines des énergies renouvelables et l'efficacité énergétique |
Internationale Partnerschaft für die Zusammenarbeit im Bereich der Energieeffizienz | Partenariat international pour la coopération en matière d'efficacité énergétique |
internationale Partnerschaft für Zusammenarbeit im Bereich der Energieeffizienz | Partenariat international pour la coopération en matière d'efficacité énergétique |
Internationaler Verband der industriellen Elektrizitätsselbstversorger | Fédération internationale des producteurs autoconsommateurs industriels d'électricité |
Kollegium der Quästoren | Collège des Questeurs |
Kollektor auf dem Dach | collecteur placé sur le toit |
Konferenz der Vereinten Nationen über neue und erneuerbare Energiequellen | Conférence des Nations unies sur les sources d'énergie nouvelles et renouvelables |
k-Wert der Kollektorvorderseite | coefficient de pertes par la face avant |
Laserüberwachungssystem der Ablagerung nuklearer Brennstoffe im Reaktorbecken | système de surveillance par laser des dépôts de combustibles nucléaires en piscine |
Lateinamerika - optimale Nutzung der Energieressourcen | Amérique latine- Utilisation rationnelle de l'énergie |
Lateinamerika - optimale Nutzung der Energieressourcen | Amérique Latine - Utilisation optimale des ressources énergétiques |
Lateinamerikanischer Verband der energiewirtschaftlichen Planer | Association latino-américaine des planifications énergétiques |
Leistung der Anlage | puissance de l'installation |
Lufterhitzer nach dem Gegenstromprinzip | générateur d'air chaud à contre-courant |
Massenfluss durch den Sonnenkollektor | débit massique |
Mehrjahresprogramm für die Förderung der Energieeffizienz in der Europäischen Union | Programme pluriannuel pour la promotion de l'efficacité énergétique dans la Communauté |
Mehrjahresprogramm für technologische Maßnahmen zur Förderung der sauberen und effizienten Nutzung fester Brennstoffe | programme pluriannuel d'actions technologiques visant à promouvoir l'utilisation propre et efficace des combustibles solides |
Mehrjahresprogramm für technologische Maßnahmen zur Förderung der sauberen und effizienten Nutzung fester Brennstoffe | programme Carnot |
Mehrjahresprogramm zur Förderung der Energieeffizienz | Programme pluriannuel pour l'encouragement de l'efficacité énérgetique |
Messung der elektrischen Energie | comptage de l'électricité |
Ministerrat der Energiegemeinschaft | Conseil ministériel de la Communauté de l'énergie |
Mitteilung der Kommission - Energie für die Zukunft: erneuerbare Energiequellen - Grünbuch für eine Gemeinschaftsstrategie | Communication de la Commission - Énergie pour l'avenir: les sources d'énergie renouvelables - Livre vert pour une stratégie communautaire |
Mitteilung der Kommission - Energie für die Zukunft: erneuerbare Energieträger - Weißbuch für eine Gemeinschaftsstrategie und Aktionsplan | Communication de la Commission - Énergie pour l'avenir: les sources d'énergie renouvelables - Livre blanc établissant une stratégie et un plan d'action communautaires |
Nutzung der eigenen Energiequellen | valorisation des propres disponibilités en énergie |
Organisation der Arabischen Erdölexportierenden Länder | Organisation des pays arabes exportateurs de pétrole |
Orientierungs- und Koordinierungsgruppe im Bereich der rationellen Energienutzung REN | Groupe d'orientation et de coordination pour l'utilisation rationnelle de l'énergie URE |
Preisregelung fuer die Spitzenzeit | tarif de pointe |
Preisregelung für die Spitzenzeit | tarif de pointe |
Programm für die rationelle Energienutzung | programme en matière d'utilisation rationnelle de l'énergie |
Programm zur Förderung der Energieeffizienz in der Gemeinschaft | Programme pluriannuel pour la promotion de l'efficacité énergétique dans la Communauté |
Programm zur Förderung der Entwicklung der Technologie der Kohlenwasserstoffe | Programme de soutien au développement technologique dans le domaine des hydrocarbures |
Programm zur Förderung der internationalen Zusammenarbeit im Energiebereich | programme pluriannuel de coopération énergétique internationale |
Programm zur Förderung der internationalen Zusammenarbeit im Energiebereich | Programme destiné à promouvoir la coopération internationale dans le secteur de l'énergie |
Programm zur Förderung der internationalen Zusammenarbeit im Energiebereich | Programme pluriannuel visant à promouvoir la coopération internationale dans le secteur de l'énergie |
Programm zur Förderung der internationalen Zusammenarbeit im Energiebereich | Programme communautaire d'assistance et de coopération avec les pays tiers dans le domaine de la définition de la politique énergétique et de son application |
Protokoll über das durch das Übereinkommen zur Einrichtung einer Sicherheitskontrolle auf dem Gebiet der Kernenergie errichtete Gericht | Protocole relatif au tribunal créé par la Convention sur l'établissement d'un contrôle de sécurité dans le domaine de l'énergie nucléaire |
Prüfung der Betriebsprotokolle | Examen des relevés d'opérations |
Prüfung der Buchführungsbelege | Examen des relevés comptables |
Rahmenprogramm für gemeinschaftliche Maßnahmen im Bereich der Forschung und Ausbildung für die Europäische Atomgemeinschaft | Programme-cadre pour des actions communautaires de recherche et d'enseignement pour la Communauté européenne de l'énergie atomique |
Rat der europäischen Energieregulierungsbehörden | Conseil des régulateurs européens de l'énergie |
Regulierung der Wasserzufuhr und -ableitung | maîtrise de l'eau |
Richtlinie 2009/28/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 zur Förderung der Nutzung von Energie aus erneuerbaren Quellen und zur Änderung und anschließenden Aufhebung der Richtlinien 2001/77/EG und 2003/30/EG | Directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables et modifiant puis abrogeant les directives 2001/77/CE et 2003/30/CE |
Richtlinie für die Ausfuhr von Material und Ausrüstung | Directive concernant l'exportation de matières et d'équipement |
Richtlinien der Lieferländer von nuklearen Waren | directives concernant les fournisseurs de matériel nucléaire |
Richtlinien der Lieferländer von nuklearen Waren | directives applicables aux exportations nucléaires |
Rückgewinnung der kinetischen Energie | récupération d'énergie cinétique |
Sachverstaendigengruppe " Fragen der Sicherheit der Versorgung mit Erdgas " | Groupe d'experts " Sécurité d'approvisionnement pour le gaz naturel " |
Sachverständigenausschuss "Aufbereitung der Kohle" | comité technique "Préparation du charbon" |
Sachverständigenausschuss "Umwandlung der Kohle" | comité technique "Conversion du charbon" |
Satzung der OECD-Kernenergie-Agentur | Statuts de l'Agence de l'OCDE pour l'énergie nucléaire |
Schlussakte der Europäischen Energiechartakonferenz | Acte final de la Conférence sur la Charte européenne de l'énergie |
Schweizerisches Nationalkomitee der Weltenergiekonferenz | Comité national suisse du Conseil mondial de l'énergie |
Schweizerisches Nationalkomitee der Weltenergiekonferenz | Comité national suisse de la conférence mondiale de l'énergie |
Sekretariat der Energiecharta | Secrétariat de la Charte européenne de l'énergie |
Sekretariat der Europäischen Energiecharta | Secrétariat de la Charte européenne de l'énergie |
Sicherheit der Energieversorgung | sécurité énergétique |
Sicherheit der Energieversorgung | sécurité d'approvisionnement énergétique |
Sicherheit der Erdgasversorgung | sécurité de l'approvisionnement en gaz naturel |
Sicherheit der Erdgasversorgung | sécurité de l'approvisionnement en gaz |
Spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung, einschließlich Demonstration im Bereich der nichtnuklearen Energien | Programme spécifique de recherche, de développement technologique et de démonstration, dans le domaine de l'énergie non nucléaire |
Spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung im Bereich der Energie-nichtnukleare Energien und rationelle Energienutzung1989-1992 | Programme spécifique de recherche et de développement technologique dans le domaine de l'énergie-énergies non nucléaires et utilisation rationnelle de l'énergie1989-1992 |
Spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung im Bereich der nichtnuklearen Energien1990-1994 | Programme spécifique de recherche et de développement technologique dans le domaine des énergies non nucléaires1990-1994 |
Spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung,einschließlich Demonstration im Bereich der nichtnuklearen Energien | Programme spécifique de recherche,de développement technologique et de démonstration,dans le domaine de l'énergie non nucléaire |
Steuern auf die installierte Antriebsleistung | impôts sur la force motrice installée |
Struktur der Elektrizitätstarife, Tarifstrukturen für elektrische Energie | structures tarifaires pour l'électricité |
System zur Beobachtung der Energiemärkte | système d'observation du marché de l'énergie |
Systeme zur Bewirtschaftung der Ressourcen | système de gestion des ressources |
Szenario einer hohen Effizienz bei der Energienutzung | scénario de haut rendement énergétique |
Technischer Ausschuß der europäischen Hersteller von Mineralölzusatzstoffen | comité technique des fabricants d'additifs de produits pétroliers en Europe |
Temperatur auf der Bohrlochsohle | température au fond du trou |
Temperatur auf der Bohrlochsohle | température BHT |
thermophysikalische Messungen der Eigenschaften bei sehr hoher Temperatur der Brennstoffe | mesure thermophysique des propriétés à très haute température des combustibles |
Union der Wasserversorgungsvereinigungen von Mitgliedsländern der Europäischen Gemeinschaften | Union des associations des distributeurs d'eau de pays membres des Communautés européennes |
Union für die Koordinierung der Erzeugung und des Transportes elektrischer Energie | Union pour la coordination de la production et du transport de l'électricité |
Unterbrechung der Energieversorgung | rupture de l'approvisionnement |
Unterbrechung der Energieversorgung | perturbation des approvisionnements |
Unterseekabel für den Energietransport | câble sous-marin de transfert d'énergie |
Verband der Industriellen Energie- und Kraftwirtschaft | Association des industriels produisant leur propre électricité |
Verbesserung der Energieeffizienz | amélioration de l'efficacité énergétique |
Verbund der Leitungsnetze für Gas und Elektrizität | interconnexion des réseaux de transport pour le gaz et l'électricité |
Verbundplan für den baltischen Energiemarkt | plan d'interconnexion des marchés énergétiques de la région de la mer Baltique |
Verbundplan für den baltischen Energiemarkt | plan d'interconnexion des marchés énergétiques de la région de la Baltique |
Vergütung für die Netzbenutzung | rémunération du réseau |
Verifikation der Bestandsänderung | vérification des variations de stock |
Vertrag zur Gründung der Energiegemeinschaft | Traité instituant la Communauté de l'énergie |
Verwaltungsausschuss der IEA | Comité de Gestion de l'AIE |
Verwaltungsrat der Internationalen Energie-Agentur | Comité directeur de l'Agence internationale de l'énergie |
Verwaltungsrat der Internationalen Energie-Agentur | Comité directeur de l'AIE |
Vorratsbehälter der Raffinerien | réservoirs des raffineries |
Waermebeanspruchung durch den Unfallzustand | charge thermique en situation accidentelle |
Waermebeanspruchung durch den Unfallzustand | charge calorifique en situation accidentelle |
Waermebelastung durch den Unfallzustand | charge thermique en situation accidentelle |
Weltverband der Kernkraftwerksbetreiber | Association mondiale des exploitants de centrales nucléaires |
Wirkung der Abstoßungskräfte | effet répulsif |
Wirkung der Abstoßungskräfte | effet des forces répulsives |
Wirkung der Anziehungskräfte | effet des forces attractives |
Wirkung der Anziehungskräfte | effet attractif |
Wirkungsgrad der Energieumwandlung | rendement énergétique de conversion |
Wirkungsgrad der Stromerzeugung | rendement de la production d'énergie |
Wirkungsgrad der Stromerzeugung | rendement de la production d'électricité |
Wärmedurchgangskoeffizient an der Kollektoroberseite | coefficient de pertes par la face avant |
Wärmerohr für den regionalen Wärmetransport | caloduc de transport régional de chaleur |
Wärmeumwandlung der Sonnenenergie | conversion thermique de l'énergie solaire |
Wärmeumwandlung der Sonnenenergie | conversion thermique |
Wärmeverluste an den Seitenwänden | pertes par les parois latérales |
Zugang Dritter zu dem Netz | accès de tiers au réseau |
Zusatzprotokoll zum Übereinkommen über die Haftung gegenüber Dritten auf dem Gebiet der Kernenergie | Protocole additionnel à la Convention sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire |
Zuschlag zum Ausgleich der kalten Außenflächen | majoration pour exposition au vent |
Zuschlag zum Ausgleich der kalten Außenflächen | majoration pour compensation des surfaces extérieures froides |
Übereinkommen zur Errichtung einer Sicherheitskontrolle auf dem Gebiet der Kernenergie | Convention sur l'établissement d'un contrôle de sécurité dans le domaine de l'énergie nucléaire |
Übereinkommen über die Haftung gegenüber Dritten auf dem Gebiet der Kernenergie | Convention sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire |
Überprüfung der Energiestrategie | Analyse stratégique de la politique énergétique |