German | French |
Abfaelle aus anderen Prozessen der anorganischen Chemie | déchets d'autres procédés de la chimie minérale |
Abfaelle aus der aerobischen Behandlung von festen Abfaellen | déchets de compostage |
Abfaelle aus der Altoelaufbereitung | déchets provenant de la régénération de l'huile |
Abfaelle aus der anaeroben Behandlung von Abfaellen | déchets provenant du traitement anaérobie des déchets |
Abfaelle aus der asbestverarbeitenden Industrie | déchets provenant de l'industrie de transformation de l'amiante |
Abfaelle aus der Aufbereitung von Altpapier und gebrauchter Pappe | refus provenant du recyclage du papier et du carton |
Abfaelle aus der Behandlung von Salzschlacken und schwarzen Kraetzen | déchets provenant du traitement des scories salées et du traitement des crasses noires |
Abfaelle aus der chemischen Behandlung | déchets de traitements chimiques |
Abfaelle aus der Dampfentfettung | déchets du dégraissage à la vapeur |
Abfaelle aus der Destillation von Spirituosen | déchets de la distillation de l'alcool |
Abfaelle aus der elektrolytischen Raffination | déchet du raffinage électrolytique |
Abfaelle aus der Elektronikindustrie | déchets provenant de l'industrie électronique |
Abfaelle aus der Erdgasreinigung | déchets provenant de la purification du gaz naturel |
Abfaelle aus der Farb- oder Lackentfernung ausser 08 01 05 und 08 01 06 | déchets du décapage de peintures ou vernis sauf 08 01 05 et 08 01 06 |
Abfaelle aus der Forstwirtschaft | déchets provenant de l'exploitation des ressources forestières |
Abfaelle aus der Halogenchemie | déchets provenant de la chimie des halogènes |
Abfaelle aus der Herstellung anderer Verbundstoffe auf Zementbasis | déchets provenant de la fabrication de matériaux composites à base de ciment |
Abfaelle aus der Herstellung und Verarbeitung von Zellstoff, Papier und Pappe | déchets provenant de la production et de la transformation de papier, de carton et de pâte à papier |
Abfaelle aus der Herstellung von alkoholischen und alkoholfreien Getraenken ohne Kaffee, Tee und Kakao | déchets provenant de la production de boissons alcooliques et non alcooliques sauf café, thé et cacao |
Abfaelle aus der Herstellung von Anoden fuer waessrige elektrolytische Prozesse | déchets provenant de la production d'anodes pour les procédés d'électrolyse aqueuse |
Abfaelle aus der Herstellung von Asbestzement | déchets provenant de la fabrication d'amiante-ciment |
Abfaelle aus der Herstellung von Back- und Suesswaren | déchets de boulangerie, pâtisserie, confiserie |
Abfaelle aus der Herstellung von Glas und Glaserzeugnissen | déchets provenant de la fabrication du verre et des produits verriers |
Abfaelle aus der Herstellung von Grundstoffen | déchets provenant de la production primaire |
Abfaelle aus der Herstellung von Zement, Branntkalk, Gips und Erzeugnissen aus diesen | déchets provenant de la fabrication de ciment, chaux et plâtre et d'articles et produits dérivés |
Abfaelle aus der Holzbearbeitung und der Herstellung von Platten und Moebeln | déchets provenant de la transformation du bois et de la fabrication de panneaux et de meubles |
Abfaelle aus der Holzkonservierung | déchets des produits de protection du bois |
Abfaelle aus der HZVA anderer UEberzuege einschliesslich keramische Werkstoffe | déchets provenant de la FFDU d'autres produits de revêtement y compris émaux |
Abfaelle aus der HZVA von Druckfarben | déchets provenant de la FFDU d'encres d'impression |
Abfaelle aus der HZVA von Klebstoffen und Dichtungsmassen einschliesslich wasserabweisendem Material | déchets provenant de la FFDU de colles et mastics y compris produits d'étanchéité |
Abfaelle aus der HZVA von Kunststoffen, synthetischen Gummi- und Kunstfasern | déchets provenant de la FFDU de matières plastiques, caoutchouc et fibres synthétiques |
Abfaelle aus der Kalzinierung und Hydratisierung von Branntkalk | déchets de calcination et d'hydratation de la chaux |
Abfaelle aus der Kohlepyrolyse | déchets provenant du traitement pyrolytique du charbon |
Abfaelle aus der kunststoffverarbeitenden Industrie | déchets provenant de l'industrie de transformation des matières plastiques |
Abfaelle aus der Leder- und Textilindustrie | Déchets provenant des industries du cuir et du textile |
Abfaelle aus der Lederindustrie | déchets de l'industrie du cuir |
Abfaelle aus der mechanischen Oberflaechenbehandlung Sandstrahlen, Schleifen, Honen, Laeppen, Polieren | déchets du traitement mécanique des surfaces grenaillage, meulage, affûtage, polissage |
Abfaelle aus der Metallentfettung und Maschinenwartung | déchets provenant du dégraissage des métaux et de l'entretien des machines |
Abfaelle aus der Milchverarbeitung | déchets provenant de l'industrie des produits laitiers |
Abfaelle aus der OElentschwefelung | argiles de filtration usées |
Abfaelle aus der OElraffination, Erdgasreinigung und Kohlepyrolyse | Déchets provenant du raffinage du pétrole, de la purification du gaz naturel et du traitement pyrolytique du charbon |
Abfaelle aus der Phosphorchemie | déchets provenant de la chimie du phosphore |
Abfaelle aus der photographischen Industrie | déchets de l'industrie photographique |
Abfaelle aus der photographischen Industrie | Déchets provenant de l'industrie photographique |
Abfaelle aus der Reinigung von Eisenbahn- und Strassentransporttanks, Chemikalien enthaltend | déchets provenant du nettoyage des cuves de transport ferroviaire et routier, contenant des produits chimiques |
Abfaelle aus der Reinigung von Eisenbahn- und Strassentransporttanks, oelhaeltig | déchets provenant du nettoyage des cuves de transport ferroviaire et routier, contenant des hydrocarbures |
Abfaelle aus der Reinigung von Lagertanks, Chemikalien enthaltend | déchets provenant du nettoyage des cuves de stockage, contenant des produits chimiques |
Abfaelle aus der Reinigung von Lagertanks, oelhaltig | déchets provenant du nettoyage des cuves de stockage, contenant des hydrocarbures |
Abfaelle aus der Reinigung von Transport- und Lagertanks ausser 05 00 00 und 12 00 00 | déchets provenant du nettoyage des cuves de transport et de stockage sauf catégories 05 00 00 et 12 00 00 |
Abfaelle aus der Tankreinigung auf Seeschiffen, Chemikalien enthaltend | déchets provenant du nettoyage des cuves de transport maritime, contenant des produists chimiques |
Abfaelle aus der Tankreinigung auf Seeschiffen, oelhaltig | déchets provenant du nettoyage des cuves de transport maritime, contenant des hydrocarbures |
Abfaelle aus der Textilindustrie | déchets de l'industrie textile |
Abfaelle aus der Textilreinigung und Entfettung von Naturstoffen | déchets provenant du nettoyage des textiles et dégraissage de produits naturels |
Abfaelle aus der thermischen Aluminiummetallurgie | déchets de la pyrométallurgie de l'aluminium |
Abfaelle aus der thermischen Bleimetallurgie | déchets provenant de la pyrométallurgie du plomb |
Abfaelle aus der thermischen Kupfermetallurgie | déchets provenant de la pyrométallurgie du cuivre |
Abfaelle aus der thermischen Silber-, Gold- und Platinmetallurgie | déchets provenant de la pyrométallurgie de l'argent, de l'or et du platine |
Abfaelle aus der thermischen Zinkmetallurgie | déchets provenant de la pyrométallurgie du zinc |
Abfaelle aus der Verarbeitung von Kali- und Steinsalz | déchets de la transformation de la potasse et des sels minéraux |
Abfaelle aus der Verarbeitung von Schlacke | déchets de laitiers de hauts-fourneaux et d'aciéries |
Abfaelle aus der Zubereitung von Trinkwasser oder industriellem Brauchwasser | déchets provenant de la préparation d'eau potable ou d'eau à usage industriel |
Abfaelle aus der Zuckerherstellung | déchets de la transformation du sucre |
Abfaelle aus der Zurichtung und dem Finish | déchets provenant de l'habillage et des finitions |
Abfaelle aus Prozessen der Schwefelchemie Herstellung und Umwandlung und aus Entschwefelungsprozessen | déchets provenant de la chimie du soufre production et transformation et des procédés de désulfuration |
Abfaelle aus unbehandelten gemischten Textilfasern vor dem Spinnen | fibres textiles non ouvrées mélangées avant filage et tissage |
Abfaelle, die andere Schwermetalle enthalten | déchets contenant d'autres métaux lourds |
Abfaelle, die durch biologische Behandlung stabilisiert sind | déchets stabilisés par traitement biologique |
Abfaelle, die nicht anderswo im Katalog aufgefuehrt sind | Déchets non décrits ailleurs dans le catalogue |
Abfaelle und Schlaemme aus Prozessen der Nichteisen-Hydrometallurgie | déchets et boues provenant des procédés hydrométallurgiques des métaux non ferreux |
Abfaelle von Chemikalien fuer die Landwirtschaft | déchets agrochimiques |
abklingende Aktivität der Dehydrase der Lävulinsäure | décroissance de l'activité de la déhydrase de l'acide aminolévulinique |
Abkommen zum Schutz der Seehunde im Wattenmeer | Accord sur la conservation des phoques dans la mer des Wadden |
Abkommen zur Erhaltung der afrikanisch-eurasischen wandernden Wasservögel | Accord sur la conservation des oiseaux d'eau migrateurs d'Afrique-Eurasie |
Abkommen zur Erhaltung der afrikanisch-eurasischen Wasservögel | Accord sur la conservation des oiseaux d'eau migrateurs d'Afrique-Eurasie |
Abkommen über das Okawango und Chobe-Flusssystem | Accord relatif au bassin hydrographique des rivières Okavango et Chobe |
Abscheideleistung der kompostierbaren Fraktion | séparation de la fraction compostable |
absichtlich oder unabsichtlich in das Meer gelangen | en cas de jet ou de chute à la mer |
Abwasser aus der Papiererzeugung | eau résiduaire de papeterie |
Abwasser der Gerberei | effluent de tannerie |
Abwasser der Gerberei | eau de tannerie |
Abwässer aus der Abgasreinigung | rejet des eaux usées provenant de l'épuration des gaz de combustion |
Aktiengesellschaft für die Abfall- und Kehrichtverbrennung | Société anonyme pour l'incinération des ordures et déchets |
Aktion der Gemeinschaft zum Schutz der Umwelt im Mittelmeerraum | action communautaire pour la protection de l'environnement dans la région méditerranéenne |
Aktion der Gemeinschaft zum Schutz der Umwelt im Mittelmeerraum | Stratégie et Plan d'action pour la protection de l'environnement dans la région méditerranéenne |
Aktion der Gemeinschaft zum Schutz der Umwelt im Mittelmeerraum | Programme d'action spécifique pour la Méditerranée |
Aktionsprogramm der Gemeinschaft für den Katastrophenschutz | Programme d'actions communautaires en faveur de la protection civile |
Aktionsprogramm der Gemeinschaft für den Katastrophenschutz | Programme d'action communautaire en faveur de la protection civile |
Aktionsprogramm für das Einzugsgebiet der Donau | Programme d'action stratégique pour le Bassin du Danube |
Aktionsprogramm für das Europäische Umweltjahr1987 | Programme d'action pour l'année européenne de l'environnement1987 |
Aktionsprogramm für den landwirtschaftlichen Umweltschutz | programme d'action agroenvironnemental |
Aktionsprogramm für den Naturschutz | programme d'actions pour la protetion de la nature |
Aktionsprogramm für den Umweltschutz | programme d'action en matière d'environnement |
Aktionsprogramm für die Luftqualität | programme d'actions pour la qualité de l'air |
Aktionsprogramm für die Wasserqualität | programme d'actions pour la qualité des eaux |
Alkalität vor der Ansäuerung | alcalinité initiale |
Alkalität vor der Ansäuerung | alcalinité antérieure |
andere feste Abfaelle aus der Gasreinigung | autres déchets solides provenant de l'épuration des fumées |
andere Schlaemme aus der Gasreinigung | autres boues provenant de l'épuration des fumées |
Anpassung an den Klimawandel | adaptation |
Anpassungsfaehigkeit an Erfordernisse der Standortwahl | adaptabilité aux exigences dans le choix du site |
Anregung der Ölfluorescenz | excitation de fluorescence du pétrole |
Artenreichtum der Natur | diversité biologique de la nature |
asbesthaltige Abfaelle aus der Elektrolyse | déchets contenant de l'amiante provenant de l'électrolyse |
atmosphärischer Stoffeintrag in das Meer | apports atmosphériques en mer |
Aufbringung auf den Boden | épandage sur le sol |
Aufschüttung der Strände | remblayage des plages |
Ausdehnung der Wüstengebiete | désertification |
Auslaugung durch Regenwasser und Absorption durch die Blaetter der Strauchschicht | le pluvio-lessivage et l'absorption foliaire par la strate arbustive |
Ausschuss fuer die konzertierte Aktion-Behandlung und Verwendung von Klaerschlamm | Comité d'action concertée-Traitement et utilisation des boues d'épuration |
Ausschuss fuer die konzertierte Aktion-Behandlung und Verwendung von Klaerschlamm | COMAC-Boues d'épuration |
Ausschuss für das Umweltzeichen der Europäischen Union | comité de l'Union européenne pour le label écologique |
Ausschuss für den Schutz der Meeresumwelt | Comité de la protection du milieu marin |
Ausschuss für die Anwendung der Verordnung über die freiwillige Teilnahme gewerblicher Unternehmen am Gemeinschaftssystem für das Umweltmanagement und die Umweltbetriebsprüfung | Comité pour l'application du règlement permettant la participation volontaire des entreprises du secteur industriel à un système communautaire de management environnemental et d'audit |
Ausschuss für die Verordnung über die freiwillige Beteiligung von Organisationen an einem Gemeinschaftssystem für das Umweltmanagement und die Umweltbetriebsprüfung EMAS | Comité pour le règlement permettant la participation volontaire des organisations à un système communautaire de management environnemental et d'audit EMAS |
Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - gefährliche Stoffe und Zubereitungen | Comité pour l'adaptation au progrès technique - substances et préparations dangereuses |
Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich Badegewässer | Comité pour l'adaptation au progrès technique - eau de baignade |
Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich giftige und gefährliche Abfälle | Comité pour l'adaptation au progrès technique - déchets toxiques et dangereux |
Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - Wasch- und Reinigungsmittel | Comité pour l'adaptation au progrès technique - détergents |
Ausschuss zur Anpassung an den technischen und wissenschaftlichen Fortschritt - Süßwasser/Fische | Comité pour l'adaptation au progrès technique et scientifique - eaux douces / poissons |
Beirat für die Vermeidung und die Bewirtschaftung von Abfällen | comité consultatif pour la prévention et la gestion des déchets |
Belastungsbedingungen fuer den Motor | conditions de charge du moteur |
Beobachtungsstation für die Grundverschmutzung | station de surveillance de la pollution de fond |
Beratender Ausschuss für den Transport radioaktiver Abfälle | Comité consultatif pour le transport des déchets radioactifs |
Beratender Programmausschuss der Vertreter der Mitgliedstaaten | comité consultatif des représentants nationaux |
Besitzkonto der Vertragspartei | compte de dépôt de partie |
Besitzkonto der Vertragspartei | compte de dépôt de la Partie |
bessere Nutzung der Abwärme | meilleure récupération de la chaleur |
Bestandteil, der der Bekämpfung der Verunreinigung dient | produit servant à capter des polluants |
Bestandteile der Landschaft | éléments du paysage |
Bewahrung der Umwelt | préservation de l'environnement |
Bewegung der Wasseroberflaeche | agitation de la surface d'eau |
Bewirtschaftungsplan für die Einzugsgebiete | plan de gestion de district hydrographique |
Bilanz der Naturschätze | comptabilité du patrimoine naturel |
Bilanz der natürlichen Ressourcen | comptabilité des ressources naturelles |
biologische Auswirkung der Fischerei | impact biologique de la pêche |
biologische Stabilisierung der Schlämme | stabilisation biologique des boues |
Biomasse der Laicherbestände | biomasse des géniteurs du stock |
Biomasse der Laicherbestände | biomasse du stock reproducteur |
Biomasse der Laicherbestände | biomasse féconde |
Biomasse der Laicherbestände | biomasse du stock de frai |
Biomasse der Laicherbestände | biomasse de géniteurs d'un stock |
das in Form von Dithizonat extrahierte Blei wird in einer salpetersauren Loesung rueckgewonnen | le plomb extrait sous forme de dithizonate est repris en solution nitrique |
das Magnetron war in einem Radar-Hohenmessgeraet eingebaut | le magnétron était incorporé dans un altimètre radar |
das Miteinander | qui s'appuient mutuellement |
das Miteinander | connexes |
das Miteinander | synergiques |
das Miteinander | qui se renforcent mutuellement |
das Miteinander | complémentaires |
Dauer der Nichtverfügbarkeit | durée de l'indisponibilité |
dauerhafte Beeinträchtigung der Ozonschicht | dégradation de l'ozone |
dauerhafte Beeinträchtigung der Ozonschicht | altération de l'ozone |
dauerhaftes Wachstum unter Berücksichtigung der Umwelt | croissance durable respectueuse de l'environnement |
Dechlorierung nach dem Halbfeuchtverfahren | déchloruration selon le procédé semi-humide |
Degradation der Böden | dégradation du sol |
Degradation der Landschaft | dégradation des paysages |
Dekarbonisierung der Wirtschaft | décarbonisation de l'économie |
der Staub wird von Makrophagen aufgenommen und bis auf das Flimmerepithel transportiert | la poussière est englobée par les macrophages et transportée jusqu'à l'épithélium cilié |
die Bindung des Kalziums durch das Alginat beguenstigt den Durchlauf des Bleis | la séquestration du calcium par l'alginate interviendrait pour favoriser le passage du plomb |
Druckfarbenschlaemme, die halogenierte Loesemittel enthalten | boues d'encre contenant des solvants halogénés |
Druckfarbenschlaemme, die keine halogenierten Loesemittel enthalten | boues d'encre sans solvants halogénés |
Einbeziehung der Umweltbelange | intégration de la dimension environnementale |
Einbeziehung der Öffentlichkeit | participation |
Einleitung von Abfällen in das Meer | déversement des déchets en mer |
Einsatzgruppe für die Feldarbeit nach einem destruktiven Erdbeben | force d'intervention pour les missions scientifiques sur le terrain après un tremblement de terre destructeur |
Einzelpersonen der Bevoelkerung | personnes du public |
Elemente der Gruppe Erdalkalimetalle | éléments du groupe II métaux alcalino-terreux |
Elemente der Gruppe Alkalimetalle | éléments du groupe I alcalins |
Elemente der Gruppe Erdalkalimetalle | éléments du groupe II (métaux alcalino-terreux) |
Elemente der Gruppe Alkalimetalle | éléments du groupe I (alcalins) |
Elemente der Gruppe III | éléments du groupe III |
Elemente der Gruppe IV | éléments du groupe IV |
Elemente der Gruppe V | éléments du groupe V |
Elemente der Gruppe VI | éléments du groupe VI |
Elemente der Gruppe VII | éléments du groupe VII |
Energy-Star-Beirat der Europäischen Union | Bureau Energy Star de la Communauté européenne |
Entlastung der Abwässer | réduction de la charge polluante des eaux usées |
Entnahmestelle der Probe | point de prélèvement |
Entstauben der Daempfe | dépoussiérage des fumées |
Erholung der Stratosphäre | reconstitution de la stratosphère |
Erklärung von Den Haag | Déclaration de La Haye |
Erschöpfung der natürlichen Hilfsquellen | épuisement des ressources naturelles |
Erschöpfung der Ressourcen | épuisement des stocks |
Erzeugnis,das sich selbst abbaut | produit autodégradable |
Erzeugnis, von dem die Abfälle herrühren | produit générateur de déchets |
Erzeugnis,von dem die Abfälle herrühren | produit générateur de déchets |
Erzeugnis,von dem die Abfälle herrühren | produit générateur des déchets |
Europaratskonferenz der Umweltminister | Conférence ministerielle européenne sur l'environnement |
Europäische Integrierte Dienststelle zur Vermeidung und Verminderung der Umweltverschmutzung | Bureau européen de prévention et de réduction intégrées de la pollution |
Europäische Kampagne für die blaue Flagge | Campagne européenne pour la pavillon bleu |
Europäische Kampagne zum Schutz der Süsswasserfische | Campagne européenne pour la sauvegarde des poissons d'eau douce |
Europäische Nacht der Fledermäuse | Nuit européenne de la chauve-souris |
Europäische Technologieplattform für das mit fossilen Brennstoffen betriebene emissionsfreie Kraftwerk | plateforme technologique européenne pour des centrales électriques à combustibles fossiles à taux d'émission zéro |
Europäische Vereinigung der Sonderabfallwirtschaft | Confédération européenne des activités en déchets spéciaux |
Europäische Vereinigung für das Einsparen von Energie | Association européenne pour la conservation de l'énergie |
Europäische Verzeichnis der auf dem Markt vorhandenden chemischen Stoffe | Inventaire europeen des produits chimiques commercialises |
Europäischer Atlas der Meere | Atlas européen des mers |
Europäischer Tag der Parks | Journée européenne des parcs |
Europäischer Verband der Düngemittelhersteller | Association européenne des fabricants d'engrais |
Europäisches Diplom der geschützten Gebiete | Diplôme européen des espaces protégés |
Europäisches Institut zur Bekämpfung der Desertifikation | Institut européen pour la lutte contre la désertification |
Europäisches Zentrum zur Erhaltung der Natur | Centre européen pour la conservation de la nature |
Eutrophierung der Küstengewässer | eutrophisation des mers côtières |
Expertengruppe für die am wenigsten entwickelten Länder | Groupe d'experts des pays les moins avancés |
Extraktion von flüchtigen Schadstoffen aus der Erde | extraction de la vapeur du sol |
feste Abfaelle aus der Erstfiltration und Siebgut | déchets solides de première filtration et de dégrillage |
feste Abfaelle aus der Gasreinigung | déchets solides provenant de l'épuration des fumées |
feste Salze, die Ammonium enthalten | sels solides contenant de l'ammonium |
feste Salze, die Nitride Metallnitride enthalten | sels solides contenant des nitrures nitrométalliques |
Finanzen der Gemeinschaft | finances communautaires |
Finanzielle Folgen der Luftverunreinigung | Coût de la pollution atmosphérique |
Fluktuation der Populationen | fluctuation de la population |
Form der Umwelt | cadre écologique |
Forschungsprogramm Nutzung und Bewirtschaftung der Böden und Gewässer | programme de recherche "Utilisation et gestion des sols et des eaux" |
Forststrategie für die Europäische Union | stratégie forestière pour l'Union européenne |
Freunde der Erde | Amis de la Terre |
fuer die Alkoholerzeugung verwendete Pflanzen | plantealcooligène |
fuer eine entsprechende Abschirmung oder die Abgrenzung eines Kontrollbereichs kann gesorgt werden | on peut prévoir un blindage ou une délimitation appropriée de la zone controlée |
Gebiet, das in Bezug auf Umwelt, Tier- und Pflanzenwelt von Bedeutung ist | zone naturelle présentant un intérêt écologique, faunistique ou floristique particulier |
Gebiet, das in Bezug auf Umwelt, Tier- und Pflanzenwelt von Bedeutung ist | Zone naturelle d'intérêt écologique, faunistique et floristique |
Gefahrenmerkmale der Abfälle | risques inhérents aux déchets |
Gemeinschaftsaktion zum Schutz der Umwelt im Mittelmeerraum | Action communautaire pour la protection de l'environnement dans la région méditerranéenne |
Gemeinschaftssystem für das Umweltmanagement und die Umweltbetriebsprüfung | système de gestion de l'environnement et d'audit environnemental |
Gemeinschaftssystem für das Umweltmanagement und die Umweltbetriebsprüfung | système de management environnemental et d'audit |
Gemeinschaftssystem für das Umweltmanagement und die Umweltbetriebsprüfung | système communautaire de management environnemental et d'audit |
Gemeinschaftssystem für das Umweltmanagement und die Umweltbetriebsprüfung | système communautaire de gestion et d'audit environnementaux |
geographische Verteilung der Bevölkerung | répartition géographique de la population |
geologische Formation unter dem tiefen Meeresgrund | formation géologique sub-océanique profonde |
Gesamtrechnungen der natürlichen Umwelt | comptabilisation des ressources naturelles |
Gesetz ueber die oeffentlich-rechtliche Koerperschaft Rijnmond | Loi sur l'organisme de droit public du Rijnmond |
Gewinn aus dem Verkauf natürlicher Ressourcen | rente naturelle |
Giessformen und -sande mit organischen Bindern nach dem Giessen | noyaux et moules de fonderie contenant des liants organiques ayant subi la coulée |
Giessformen und -sande mit organischen Bindern vor dem Giessen | noyaux et moules de fonderie contenant des liants organiques n'ayant pas subi la coulée |
Gifte, deren Wirkung sich kumuliert | poison à effet cumulatif |
Gips aus der Titandioxidherstellung | gypse provenant de la production de dioxyde de titane |
globales Muster für das Feuerverhalten im Vegetationsbereich | cycle planétaire des incendies de végétation |
Grenzkosten der Belastungssenkung | coût marginal d'épuration |
Grenzkosten der Klärung | coût marginal d'épuration |
Gruppe der europäischen Aufsichtsbehörden für nukleare Sicherheit | groupe des régulateurs européens dans le domaine de la sûreté nucléaire |
Gruppe der Fachleute für Küstenschutz | Groupe de spécialistes sur la protection des côtes |
Gruppe zur Überprüfung der Umweltpolitik | Groupe de suivi de la politique de l'environnement |
Gruppe zur Überprüfung der Umweltpolitik | groupe de suivi en matière d'environnement |
Gruppen der zu kontrollierenden Abfälle | catégories de déchets à contrôler |
Gruppenwerte für die biologischen Indikatoren | valeurs de groupe des indicateurs biologiques |
Grünbuch "Das öffentliche Auftragswesen in der Europäischen Union-Überlegungen für die Zukunft" | Livre vert "Les marchés publics dans l'Union européenne: pistes de réflexion pour l'avenir" |
Gründungsverordnung der EUA | règlement de l'EEA |
guter Zustand der Gewässer | bon état des eaux |
halogenfreie Abfaelle aus der Zurichtung und dem Finish | déchets non halogénés provenant de l'habillage et des finitions |
halogenierte Abfaelle aus der Zurichtung und dem Finish | déchets halogénés provenant de l'habillage et des finitions |
Handbuch für den gemeinschaftlichen Katastrophenschutz | manuel de la protection civile communautaire |
Hauhaltung der Stromnachfrage | maîtrise de la demande en électricité |
Hoehe der Gezeit | hauteur de la marée |
im Dienst der Umwelt konzipierter ökologischer Aktionsplan | plan d'actions écologiques au service de l'environnement |
Indikator für die Umweltauswirkung | indicateur d'effet environnemental |
Informationsnetz für den Umwelttechnologietransfer | Réseau de transfert de technologies de l'environnement |
Infrastruktur im Bereich der Abfallwirtschaft | infrastructure de gestion des déchets |
Inseln unter dem Winde | îles du Vent |
Intensitaet und Qualitaet der Rontgenstrahlung sind abhaengig von der Beschleunigungsspannung | l'intensité et la qualité du rayonnement X dépendent de la tension d'accélération |
Interessengemeinschaft für die umweltgerechte Entsorgung nichtmetal... | communauté d'intérêts pour le traitement écologique des déchets non... |
Internalisierung der Umweltkosten | prise en compte des coûts écologiques |
Internalisierung der Umweltkosten | internalisation des coûts environnementaux |
internationale Behoerde fuer die maritime Umwelt | autorité internationale de l'environnement marin |
Internationale Gesellschaft zur Erforschung der Wasserverschmutzung | Association internationale de la recherche sur la pollution de l'eau |
Internationale Konferenz zum Schutz der Nordsee | Conférence internationale pour la protection de la mer du Nord |
Internationale Konferenz zum Schutz der Nordsee | Conférence de la mer du Nord |
Internationale Union für die Erhaltung der Natur und der natürlichen Hilfsquellen | Union mondiale pour la nature |
Internationale Union für die Erhaltung der Natur und der natürlichen Hilfsquellen | Union internationale de conservation de la nature |
Internationale Union für die Erhaltung der Natur und der natürlichen Hilfsquellen | Union internationale pour la conservation de la nature |
Internationale Union für die Erhaltung der Natur und der natürlichen Hilfsquellen | Union internationale pour la conservation de la nature et de ses ressources |
Internationale Union für die Erhaltung der Natur und der natürlichen Hilfsquellen | Union Internationale pour la Protection de la Nature |
Internationale Union für die Erhaltung der Natur und der natürlichen Hilfsquellen | Alliance mondiale pour la nature |
Internationale Union zur Erhaltung der Natur und der natürlichen Hilfsquellen | Union mondiale pour la nature |
Internationale Union zur Erhaltung der Natur und der natürlichen Ressourcen | Union mondiale pour la nature |
Internationale Vereinigung der Verbände zur Verhütung der Luftverunreinigung | Union internationale des associations de prévention de la pollution atmosphérique |
Internationaler Fonds für die Entschädigung für Ölverschmutzungsschäden | fonds international pour l'indemnisation des pollutions pétrolières |
Internationaler Tag der Katastrophenvorbeugung | Journée internationale de la prévention des catastrophes naturelles |
Internationales Übereinkommen zum Schutze der Vögel | Convention internationale pour la protection des oiseaux |
internationales Übereinkommen zur Bekämpfung der Desertifikation | convention internationale sur la lutte contre la désertification |
Internationales Übereinkommen zur Verhütung der Meeresverschmutzung durch Schiffe | Convention internationale de 1973 pour la prévention de la pollution par les navires |
interner Leitfaden "Richtlinien für die Tätigkeit im Umweltbereich" | manuel interne "Directives pour l'environnement" |
Interregionales Forum zu den Meeren | forum interrégional sur la mer |
ist das Verhaeltnis Luft-Kraftstoff ausgewogen,entsteht ein stoechiometrisches Gemisch | si la proportion air-essence est exacte,on parle de mélange stoechiométrique |
Jahrzehnt der Katastrophenbekämpfung | décennie pour les catastrophes |
jährliches Treibhausgasinventar der Europäischen Union | inventaire annuel des émissions de gaz à effet de serre de l'Union européenne |
Kampf gegen das Vordringen der Wüste | lutte contre la désertification |
kann längerfristig schädliche Wirkungen auf die Umwelt haben | peut entraîner des effets néfastes à long terme pour l'environnement |
kinetisches Verhalten der Aerosole | comportement cinétique des aérosols |
Klassifizierung der Brandwirkungen | classement des effets du feu |
Kommission für die Sicherheit der Atomanlagen | Commission fédérale de la sécurité des installations nucléaires |
Kommission zum Schutz der Meeresumwelt der Ostsee | commission pour la protection de l'environnement marin de la mer Baltique |
Konditionisierung der Verduennungsluft | conditionnement de l'air de dilution |
Koordinierungskomitee zum Schutz der Ozonschicht | Comité de coordination pour la protection de la couche d'ozone |
Koordinierungsstelle für den Mittelmeer-Aktionsplan | Unité de coordination du programme d'action méditerranéen |
Kosten der Emissionsreduzierung | coûts de réduction des émissions |
Kosten der Regenerierung der Umwelt | coût de la régénération |
Kosten der Umweltbelastung | coût de la dégradation |
Kosten der Verunreinigung | le coût de la pollution |
Kosten der Verunreinigung | coût de la pollution |
Kosten der Übernutzung | coût de la surexploitation |
künstliche Erwärmung der Gewässer | réchauffement artificiel des eaux |
landwirtschaftlicher Wert der Schlämme | valeur agricole des boues |
Landwirtschaftliches Zentrum für technische Hilfe für die Entwicklungsländer | Centre agricole d'aide technique aux PVD |
langfristige Überwachung der Mülldeponie | surveillance à long terme du site d'enfouissement |
Leitlinien für die Zusammenarbeit bei der Entwicklung der Forstwirtschaft | lignes directrices en matière de coopération au développement du secteur forestier |
LIFE-Projekt für den Naturschutz | projet LIFE "nature" |
Maßnahme der technischen Hilfe | action d'assistance technique |
Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Wasserpolitik | Action communautaire dans le domaine de l'eau |
Maßnahmen der Luftreinhaltung | gestion de la qualité de l'air |
Maßnahmen für den Klimaschutz und zur Anpassung an den Klimawandel | politiques d'atténuation et d'adaptation |
Messung der Emissionen | mésure des émissions |
Messung der Geruchsintensität | mesure d'intensité des odeurs |
Messung der Russzahl der Rauchgase | mesure de l'opacité des fumées |
Messung der Sichttiefe | mesure de la transparence de l'eau |
Metallhydroxidschlaemme und andere Schlaemme aus der Metallfaellung | boues d'hydroxydes métalliques et autres boues provenant des autres procédés d'insolubilisation des métaux |
Ministererklärung der Fünften Internationalen Konferenz zum Schutz der Nordsee | déclaration de Bergen |
mit Hilfe eines Autotransformators/Spartransformators wurde die Netzspannung nach und nach erhoeht | la tension de réseau était progressivement augmentée par un autotransformateur |
Mündungs-Rohrleitungen, die Einleitungen in das Meer bringen | émissaires en mer |
nach dem Destillationsprinzip arbeitende Entsalzungsanlage | usine de dessalement par distillation |
nachteilige Auswirkung der Klimaänderungen | effet néfaste des changements climatiques |
nationales Verzeichnis der anthropogenen Emissionen aller nicht durch das Montrealer Protokoll geregelten Treibhausgase aus Quellen und des Abbaus solcher Gase durch Senken | inventaire national des émissions anthropiques par ses sources et de l'absorption par ses puits de tous les gaz à effet de serre |
Nebenorgan für die Durchführung | organe subsidiaire pour la mise en application |
Nettoinlandsprodukt bereinigt durch die Umweltschutzkosten | produit intérieur net ajusté en fonction de l'environnement |
Netz der Umweltdiplomatie | réseau de diplomatie écologique |
nicht den Normen entsprechende Produkte | produit hors spécifications |
nicht den Normen entsprechende Produkte | produit hors normes |
nicht den Normen entsprechendes Produkt | produit hors normes |
Niederschlag von den Rauchfahnen | retombée provenant du panache de fumée |
Oberflächen-Behandlungsmittel bei der ampholytischen Kategorie | agent de surface ampholyte |
Oberflächen-Behandlungsmittel bei der anionischen Kategorie | tensio-actif anionique |
Oberflächen-Behandlungsmittel bei der anionischen Kategorie | agent de surface anionique |
Oberflächen-Behandlungsmittel bei der kationischen Kategorie | agent de surface cationique |
Offene Arbeitsgruppe der Vertragsparteien | Groupe de travail ouvert des Parties |
Organisation für den Schutz der Meeresschildkröten im Mittelmeer | organisation pour la protection des tortues marines |
Pariser Kommission zur Verhütung der Meeresverschmutzung vom Lande aus | commission de Paris pour la prévention de la pollution marine d'origine tellurique |
partikelförmige Stoffe aus der Atmosphäre | particules de l'atmosphère |
Pfuhl, der im Sommer trocken liegt | mare temporaire |
Pilotphase der gemeinsamen Aktion | phase pilote d'action conjointe |
Prinzip der realen Kosten | principe du coût-vérité |
Prinzip der Strategie ohne Bedauern | principe des stratégies sans regret |
Proband, dem ein Chelatbildner wie Penizillamin /Penicillamin/ verabreicht wurde | sujet soumis à l'administration d'un chélateur comme la pénicillamine |
Produkt, bei dem das Verfalldatum überschritten ist | produit périmé |
Produkte, bei denen das Verfallsdatum überschritten ist | produits périmés |
Protokoll der Verifikationsabkommen | Protocole des accords de vérification |
Qualität der Natur | richesses naturelles |
Quecksilbergehalt der Lampe | teneur en mercure d'une lampe |
radioaktive Beeinflussung der Umwelt | pollution radioactive |
radioaktive Kontamination der Pflanzen bei Bewaesserung durch Ueberstauung | contamination radioactive des végétaux irrigués par submersion |
radioaktive Kontamination der Pflanzen bei Ökuenstlicher Bewaesserung durch Berieselung | contamination radioactive des végétaux irrigués par aspersion |
raumgestütztes Instrument zur Überwachung der Vegetation | instrument spatial de surveillance de la végétation |
Reduzierung der Ladung | allègement |
Regel der Technik | code de mise en pratique |
Regelung für das EU-Umweltzeichen | système de label écologique de l'UE |
Regelungsausschuß für das gemeinschaftliche System zur Vergabe eines Umweltzeichens | Comité réglementaire du système communautaire d'attribution du label écologique |
Regenerationsvermögen der Natur | pouvoir régénérateur de la nature |
Richtlinie über die Bewertung und das Management von Hochwasserrisiken | Directive relative à l'évaluation et à la gestion des risques d'inondation |
Rotterdamer Übereinkommen über das Verfahren der vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung für bestimmte gefährliche Chemikalien sowie Pflanzenschutz- und Schädlingsbekämpfungsmittel im internationalen Handel | Convention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international |
Rotterdamer Übereinkommen über das Verfahren der vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung für bestimmte gefährliche Chemikalien sowie Pflanzenschutz- und Schädlingsbekämpfungsmittel im internationalen Handel | Convention PIC |
Röhrenende-System für das Reinigen von Abfällen | système de purification des déchets au point de rejet |
Rückholung der Abfälle | récupération des déchets |
Salzschlacke aus der Zweitschmelze | scorie salée de seconde fusion |
Salzschlacken aus der Zweitschmelze | scories salées de seconde fusion |
Sammlung der abgelaufenen Medikamente | collecte des médicaments périmés |
Sanierung der Umwelt | restauration de l'environnement |
Schadstoffemissionsregister der Vereinigten Staaten | inventaire américain des rejets toxiques |
Schadstoffgehalt der Abfälle | teneur des déchets en polluants |
Schlaemme aus der anaeroben Behandlung von tierischen und pflanzlichen Abfaellen | boues de traitement anaérobie de déchets animaux et végétaux |
Schlaemme aus der Behandlung von industriellem Abwasser | boues provenant du traitement des eaux usées industrielles |
Schlaemme aus der Behandlung von kommunalem Abwasser | boues provenant du traitement des eaux usées urbaines |
Schlaemme aus der betriebseigenen Abwasserbehandlung | boues provenant du traitement in situ des effluents |
Schlaemme aus der betriebseigenen Abwasserbehandlung | boues provenant du traitement in situ d'effluents |
Schlaemme aus der Dekarbonatisierung | boues de décarbonatation |
Schlaemme aus der Farb- oder Lackentfernung, die halogenierte Loesemittel enthalten | boues provenant du décapage de peintures et vernis contenant des solvants halogénés |
Schlaemme aus der Farb- oder Lackentfernung, die keine halogenierten Loesemittel enthalten | boues provenant du décapage de peintures et vernis sans solvants halogénés |
Schlaemme aus der Gasreinigung | boues provenant de l'épuration des fumées |
Schlaemme aus der Kesselwasseraufbereitung | boues et déchets solides ne contenant pas d'hydrocarbures |
Schlaemme aus der Kupfer-Hydrometallurgie | boues provenant de l'hydrométallurgie du cuivre |
Schlaemme aus der Wasserklaerung | boues de clarification d'eau |
Schlaemme aus der Zink-Hydrometallurgie einschliesslich Jarosit-, Goethitschlamm | boues provenant de l'hydrométallurgie du zinc y compris jarosite et goethite |
Schlaemme, die andere Loesemittel enthalten | boues contenant d'autres solvants |
Schlaemme, die halogenierte Loesemittel enthalten | boues contenant des solvants halogénés |
Schlaemme oder feste Abfaelle, die andere Loesemittel enthalten | boues ou déchets solides contenant d'autres solvants |
Schlaemme oder feste Abfaelle, die halogenierte Loesemittel enthalten | boues ou déchets solides contenant des solvants halogénés |
Schlaemme oder feste Abfaelle, die keine halogenierten Loesemittel enthalten | boues ou déchets solides sans solvants halogénés |
Schlamm aus der Nassreinigung | boue de lavage de gaz |
Schlamm aus der Nassreinigung | boue fixée par lavage |
Schlamm aus der Wasserklärung | boue de clarification d'eau |
Schlämme aus der Wasseraufbereitung | boues de préparation d'eau potable |
Schnittstellen mit der Umwelt | interfaces externes |
Schulden der Entwicklungsländer | dette des pays en développement |
Schwefelbilanz der Atmosphäre | bilan atmosphérique en soufre |
Selbstreinigungskraft der Böden | pouvoir auto-épurateur des sols |
Selbstversorgung im Bereich der Kapazitäten der Mülldeponien | autosuffisance en capacité d'enfouissement de déchets |
sich auf die Fortpflanzung auswirkende Eigenschaften | propriétés susceptibles d'affecter la reproduction |
silberhaltige Abfaelle aus der betriebseigenen Behandlung photographischer Abfaelle | déchets contenant de l'argent provenant du traitement in situ des déchets photographiques |
Sodifizierung der Böden | sodisation des sols |
sorgfältige Prüfung der Umweltbedingungen | mesure de saine diligence environnementale |
Sortierung an der Quelle | tri à la source |
Sozioökonomische Auswirkung der Biotechnologie | impact socio-économique des biotechnologies |
Staffelung der Steuern | taux différentiels en matière d'impôts |
Status der Frau | statut des femmes |
Stockholmer Erklaerung ueber die menschliche Umwelt | Déclaration de Stockholm sur l'environnement |
Stoff, der sich ungünstig auf die Sauerstoffbilanz auswirkt | substance exerçant une influence défavorable sur le bilan d'oxygène |
Stoffe, die zu einem Abbau/zur Zerstörung der Ozonschicht führen | destructeur d'ozone |
stoffliche Verwertung der Verpackung | emballage valorisable par recyclage de matériaux |
Strahlengefahr besteht entlang der Verbindung Bleiglas - Metall | risques de rayonnement aux points d'insertion des glaces au plomb dans la tole |
Tabelle der zurückgegebenen Zertifikate | tableau "quotas restitués" |
Toxizität der Schadstoffe | toxicité des polluants |
traditionelle Kenntnisse im Bereich der Forstwirtschaft | savoir forestier traditionnel |
traditionelle Kenntnisse im Bereich der Forstwirtschaft | connaissances traditionnelles en matière de sylviculture |
Transaktionsprotokoll der Europäischen Union | Journal des transactions de l'Union européenne |
Uberwachung der radioaktiven Kontamination der Nahrungskette | surveillance de la contamination radioactive de la chaîne alimentaire |
Umweltpartnerschaft der Schwarzmeerregion | partenariat pour l'environnement dans la région de la mer Noire |
Umweltpartnerschaft für die Nördliche Dimension | Partenariat pour l'environnement dans le cadre de la dimension septentrionale |
Umweltprogramm für den Mittelmeerraum | Programme pour l'environnement en Méditerranée |
Umweltprogramm für den Mittelmeerraum | Programme pour l'environnement de la Méditerranée |
Umweltschutzagentur der Vereinigten Staaten | Agence pour la protection de l'environnement des Etats-Unis |
Umweltschutzaktionsprogramm für die Landwirtschaft | programme d'action agroenvironnemental |
Umweltversammlung der Vereinten Nationen | Assemblée des Nations unies pour l'environnement du Programme des Nations unies pour l'environnement |
Umweltverträglichkeitsbericht.Militärflugplatz Buochs Ennetbürgen,Gemeinden Buochs,Ennetbürgen,Stans.Bauten für das Kampfflugzeug FA-18 | Rapport de l'étude d'impact sur l'environnement.Aérodrome militaire de Sion,Ville de Sion.Projet de construction pour le nouvel avion de combat FA-18 |
Unabhängigkeit bei der Energieversorgung | indépendance énergétique |
unterirdisches Labor für die Abfallentsorgung | laboratoire souterrain pour le stockage des déchets |
Unterrichtung der Bevölkerung | information du public |
Verantwortung für die Entsorgung radioaktiver Abfälle | Responsabilité pour l'élimination des déchets radioactifs |
Verband der Betriebsleiter Schweizerischer Abfallbehandlungsanlagen | Association suisse des chefs d'exploitation de traitement des déchets |
Verband der Betriebsleiter und Betreiber Schweizerischer Abfallbehandlungsanlagen | Association suisse des chefs d'exploitation et exploitants de traitement des déchets |
Verband der Rhein- und Maaswasserwerke | Association des services des eaux du Rhin et de la Meuse |
Verband für Tank- und Behälterschutz der Schweiz | Association pour la protection de citernes et réservoirs |
Verbesserung der Bodenporosität | amélioration de la porosité des sols |
Verbleib und Auswirkungen der Abfälle | sort et effets des déchets |
Verbot der Durchmischung | principe de non-dilution |
Verbrennungsrückstände der Haushaltsabfälle | résidus d'incinération des déchets ménagers |
Vereinbarung über die Durchführung einer europäischen Aktion auf dem Gebiet des Umweltschutzes zum Thema "Forschungsarbeiten über das physikalisch-chemische Verhalten von Schwelfeldioxyd in der Atmosphäre" | Accord pour la mise en oeuvre d'une action européenne dans le domaine des nuisances sur le thème "recherches sur le comportement physico-chimique de l'anhydride sulfureux dans l'atmosphère" |
Verfahren auf der Grundlage von Beschwerden | méthode basée sur des réclamations |
Verfahren der festen Dosis | méthode des doses prédéterminées |
Verfahren der festen Dosis | méthode de la dose prédéterminée |
Verfahren der Sammelnotifizierung | procédure de notification générale |
Verfahren zur Behandlung der radioaktiven Abfälle | procédé de gestion des déchets radioactifs |
Verlaufswege der Schadstoffe | cheminement des polluants |
Verminderung der Verschmutzung | réduction de la pollution |
Verminderung der Verschmutzung | prévention de la pollution |
Vernichtung auf dem Ansitz | destruction à l'affût |
Vernichtung auf dem Pirschgang | destruction à l'approche |
Versengung der Baumkrone | déssèchement foliaire |
Verunreinigung der Biosphäre | pollution de la biosphère |
Verunreinigung der Meere | pollution marine |
Verunreinigung durch die Logotypen | pollution par les logotypes |
Verunreinigungen aus auf dem Land gelegenen Quellen | pollution tellurique |
Verwendung von Kaskadenimpaktoren zur Bestimmung der Korngroessenverteilung | impacteurs à cascade employés pour obtenir des indications sur la répartition granulométrique |
Verwertung der Abfälle | recyclage des déchets |
Verwertung der Verpackung im Form von Energienutzung | emballage revalorisable par récupération d'énergie |
Verwertung der Verpackung im Form von Kompostierung | emballage valorisable par compost |
Veränderung der Ozonschicht | modification de la couche d'ozone |
Volkseinkommen korrigiert durch die Umwelt | revenu national ajusté en fonction de l'environnement |
waessrige Fluessigabfaelle aus der Altoelaufbereitung | déchets liquides aqueux provenant de la régénération de l'huile |
waessrige fluessige Abfaelle aus dem Tempern | déchets liquides aqueux provenant de la trempe des déchets vitrifiés |
waessrige fluessige Abfaelle aus der Gasreinigung und andere waessrige Abfaelle | déchets liquides aqueux de l'épuration des fumées et autres déchets liquides aqueux |
waessrige fluessige Abfaelle, die Druckfarben enthalten | déchet liquide aqueux contenant de l'encre |
waessrige fluessige Abfaelle, die Klebstoffe und Dichtungsmassen enthalten | déchet liquide aqueux contenant des colles et mastics |
waessrige Schlaemme aus der Kesselreinigung | boues aqueuses provenant du nettoyage des chaudières |
waessrige Schlaemme, die Druckfarben enthalten | boues aqueuses contenant de l'encre |
waessrige Schlaemme, die keramische Werkstoffe enthalten | boues aqueuses contenant des émaux |
waessrige Schlaemme, die Klebstoff und Dichtungsmassen enthalten | boues aqueuses contenant des colles et mastics |
waessrige Suspensionen, die keramische Werkstoffe enthalten | suspensions aqueuses contenant des émaux |
Wallonisches Gesetzbuch über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe | Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine |
Wasserpolitik der Gemeinschaft | politique communautaire de l'eau |
Welttag für die Bekämpfung der Wüstenbildung und der Dürre | Journée mondiale de la lutte contre la désertification et la sécheresse |
weltweites Datennetz über das Ozon | Centre mondial des données sur l'ozone |
Wiederaufarbeitung der Abfälle | recyclage des déchets |
Wirkung auf den Menschen | effet sur l'homme |
Wirkung auf die Umwelt | incidence sur l'environnement |
Wirkung auf die Umwelt | effet sur l'environnement |
wirtschaftliche Nutzung der Wasserressourcen | gestion des ressources hydrauliques |
wärme-aushärtende Kunstharzabfälle der Industrie | déchets thermodurcissables d'origine industrielle |
Wärmebelastung der Umwelt | charge thermique |
Wärmebelastung der Umwelt | charge calorifique |
Zeitfolge der Probenahmen | fréquence des prélèvements |
Zerkleinern der Abfälle | broyage d'ordures |
Zersiedelung ländlicher Gebiete durch das Ausufern der Städte | débordement des villes sur les campagnes |
Zerstoerung der Schoenheit der Landschaft und ihres Erholungswertes | dégradation des qualités récréatives et esthétiques du paysage |
Zerstörung der Ozonschicht | épuisement de la couche d'ozone |
Zerstörung der Vegetation | dépérissement de la végétation |
Zerstörung der Waldbedeckung | réduction de la surface boisée |
Zertifikat für den Fall höherer Gewalt | quota de force majeure |
Zinkrückstände bei der Feuerverzinkung chargenweise | drosses de la galvanisation à chaud procédé discontinu |
Zusammenfassung der Folgenabschätzung | résumé de l'analyse d'impact |
Zweckverband zum Ausbau der Loire und ihrer Nebenflüsse | Etablissement public d'aménagement de la Loire et de ses affluents |
Zwischenstaatlicher Ausschuss zur Bekämpfung der Dürre im Sahel | Comité permanent inter-Etats de lutte contre la sécheresse dans le Sahel |
Öffnung der Probenahmevorrichtung | tête d'échantillonnage |
Übereinkommen über das Küstenmeer und die Anschlusszone | Convention sur la mer territoriale et la zone contiguë |
Übereinkommen über das Verbot der militärischen oder einer sonstigen feindseligen Nutzung umweltverändernder Techniken | Convention sur l'interdiction d'utiliser des techniques de modification de l'environnement à des fins militaires ou toutes autres fins hostiles |
Übereinkommen über das Verbot der militärischen oder einer sonstigen feindseligen Nutzung umweltverändernder Techniken | Convention Enmod |
Übereinkommen über den Schutz der Umwelt durch das Strafrecht | Convention sur la protection de l'environnement par le droit pénal |
Übereinkommen über die Verhütung der Meeresverschmutzung durch das Einbringen von Abfällen und anderen Stoffen | convention sur la prévention de la pollution marine créée par l'immersion de déchets et autres matières |
Übereinkommen über die Verhütung der Meeresverschmutzung durch das Einbringen von Abfällen und anderen Stoffen | Convention sur la prévention de la pollution des mers résultant de l'immersion de déchets |
Übereinkommen über die Verhütung der Meeresverschmutzung durch das Versenken von Abfällen und anderen Stoffen mit Anlagen und Memorandum | Convention sur la prévention de la pollution des mers résultant de l'immersion de déchets avec annexes et mémorandum |
Überleben der Arten | survie de l'espèce |
übermäßige Ausbeutung der Meeresgründe | surexploitation des fonds |
Überprüfung der Regeln für Erzeugniskategorien | contrôle des règles de définition des catégories de produit |
Übertragung von Zertifikaten durch den Kontoinhaber | transfert de quotas par le titulaire de compte |
Überwachung der Einhaltung der Staubgrenzwerten | surveillance du respect des valeurs limites d'empoussiérage |
Überwachung der radiologischen Gefährdung für die Umwelt | surveillance des nuisances radiologiques dans l'ambiance |