German | French |
Anweisungen für das Datenschema für Devisenreserven und Fremdwährungsliquidität | Réserves internationales et liquidité internationale -- Directives de déclaration des données (FMI) |
auf das Großkundengeschäft ausgerichtete Bank | banque de gros |
auf das Privatkundengeschäft beschränkte Bank | banque de réseau |
auf das Privatkundengeschäft beschränkte Bank | banque de dépôts |
Ausschuss für das weltweite Finanzystem | Comité sur le système financier mondial |
Bedingungen für das Erreichen des Abschlusszeitpunkts | déclencheurs du point d'achèvement |
Bedingungen für das Erreichen des Abschlusszeitpunkts | conditions du passage au point d'achèvement (FMI, Initiative PPTE) |
Büro für das Management der technischen Hilfe | Bureau de la gestion de l'assistance technique |
das am höchsten verschuldete Land | géant de l'endettement |
das am höchsten verschuldete Land | pays le plus endetté |
das Bekenntnis der Länder zu einem Programm | prise en charge |
das Bekenntnis der Länder zu einem Programm | appropriation |
das Bekenntnis der Länder zu einem Programm | maîtrise |
das Bekenntnis der Länder zu einem Programm | internalisation |
das Marktgleichgewicht herstellen | équilibrer le marché |
das Marktgleichgewicht herstellen | ramener l'équilibre sur le marché |
das Marktgleichgewicht herstellen | ramener le marché à l'équilibre |
das Marktgleichgewicht herstellen | équilibrer l'offre et la demande |
das Preisniveau senken | abaisser le niveau des prix |
das SZR-übertragende Mitglied | cédant |
die einbehaltene Quellensteuer an das Finanzamt abführen | verser au Trésor les impôts recouvrés à la source |
Elastizität des Steueraufkommens in Bezug auf das BSP | réponse de la fiscalité à une augmentation de la base |
Elastizität des Steueraufkommens in Bezug auf das BSP | élasticité globale d'un système fiscal |
externes Prüfungsverfahren, rechtliche Struktur und Unabhängigkeit der Zentralbank, finanzielles Berichtswesen, internes Prüfungsverfahren sowie das interne Kontrollsystem | mécanisme d'audit externe, structure juridique et indépendance de la banque centrale, pratiques d'information financière, mécanisme d'audit interne et système des contrôles internes (FMI) |
Geschäftsvorfall, der das Eigenkapital erhöht oder senkt | transaction sur titres de participation au capital |
Geschäftsvorfall, der das Eigenkapital erhöht oder senkt | transaction sur valeurs mobilières à revenu variable |
Geschäftsvorfall, der das Eigenkapital erhöht oder senkt | transaction sur titres |
Gironetz für das Mengengeschäft | chambre de compensation automatisée |
Handelssystem das Käufer und Verkäufer automatisch zusammenführt | système d'enchères |
Handelssystem das Käufer und Verkäufer automatisch zusammenführt | système gouverné par les ordres |
Kapital, das nicht zu den Reserven zählt | capitaux ne constituant pas des réserves |
kreditfinanzierte Übernahme durch das Management | reprise d'entreprise par les salariés |
kreditfinanzierte Übernahme durch das Management | rachat d'entreprise par les salariés |
Land, das ausschließlich für IDA-Mittel in Frage kommt | pays exclusivement IDA |
Land, das die Kriterien für die Entschuldung erfüllt | pays qui satisfait aux critères |
Land, das ein vom IWF genehmigtes Anpassungsprogramm durchführt | pays sous programme avec le FMI |
Land, das ein vom IWF genehmigtes Anpassungsprogramm durchführt | pays appliquant un programme approuvé par le FMI |
Land, das Primärrohstoffe erzeugt | pays de production primaire |
Land, das Primärrohstoffe exportiert | pays exportateur de produits primaires |
Leitlinien für das Management der öffentlichen Ausgaben | Directives pour la gestion des dépenses publiques |
niedrigster Kurs, zu dem das Schatzamt Angebote akzeptiert | prix minimum demandé |
Projekt, das einen raschen Erfolg zeitigt | projet à rendement rapide |
Steuer auf das Arbeitseinkommen vom Arbeitgeber abzuführen | cotisations sociales |
Steuer auf das Arbeitseinkommen vom Arbeitgeber abzuführen | charges sociales |
Steuer auf das Arbeitseinkommen vom Arbeitgeber abzuführen | impôt sur les salaires (à la charge de l'employeur) |
Steuern auf das Nettovermögen natürlicher Personen | impôts sur le patrimoine net des personnes physiques |
Verwaltungskonto, das das SCA 2 ersetzt | Compte administré post-CSC-2 |
Vorschriften für das Personal | règles concernant le personnel |
Wertberichtigung auf das Anlagevermögen | réserve d'amortissement |
überwachen, das internationale Währungssystem | contrôler le système monétaire international |