DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Law containing Bewertungen | all forms
GermanFrench
Bewertung der Sicherheitdegré de sécurité
Bewertung der Strafbarkeitappréciation du caractère répréhensible
Bundesratsbeschluss über die Bewertung der Wertpapiere in den Bilanzen der inländischen LebensversicherungsgesellschaftenArrêté du Conseil fédéral sur l'estimation des papiers-valeurs au bilan des sociétés suisses d'assurances sur la vie
Bundesratsbeschluss über die Bewertung von dauernden Beteiligungen,Forderungen und andern Anlagen im AuslandArrêté du Conseil fédéral concernant l'estimation de participations permanentes,de créances et autres paiements à l'étranger
Bundesratsbeschluss über die Bewertung von dauernden Beteiligungen,Forderungen und andern Anlagen im AuslandArrêté du Conseil fédéral concernant l'estimation de participations permanentes,de créances et autres placements à l'étranger
Bundesratsbeschluss über die Bewertung von Obligationen,Pfandbriefen und dauernden BeteiligungenArrêté du Conseil fédéral concernant l'estimation des obligations,des lettres de gage et des participations permanentes
kriminalpräventive Bewertungétanchéité à la criminalité
Reglement der begutachtenden Kommission für die Bewertung höherer StellenRèglement de la Commission d'experts chargée d'estimer les exigences attachées aux fonctions supérieures
Verfügung des EFZD betreffend die Bewertung der Grundstücke für das neue WehropferOrdonnance du DFFD concernant l'estimation des immeubles en vue du nouveau sacrifice pour la défense nationale
Verfügung des EFZD betreffend die Bewertung der Grundstücke für die WehrsteuerOrdonnance du DFFD concernant l'estimation des immeubles en vue de l'impôt pour la défense nationale
Verfügung des EFZD betreffend die Bewertung der landwirtschaftlichen Grundstücke für die WehrsteuerOrdonnance du DFFD concernant l'estimation des immeubles agricoles en vue de l'impôt pour la défense nationale
Verfügung des EFZD betreffend die Änderung des Reglementes der Kommission für die Bewertung höherer Stellen in der allgemeinen Bundesverwaltung und bei den Schweizerischen BundesbahnenOrdonnance du DFFD modifiant le règlement concernant la Commission chargée d'estimer les exigences attachées aux fonctions supérieures dans l'administration générale de la Confédération et aux Chemins de fer fédéraux
Verfügung des EFZD betreffend die Änderung des Reglements betreffend die Kommission für die Bewertung höherer Stellen in der allgemeinen Bundesverwaltung und bei den Schweizerischen BundesbahnenOrdonnance du DFFD modifiant le règlement concernant la Commission chargée d'estimer les exigences attachées aux fonctions supérieures dans l'administration générale de la Confédération et aux Chemins de fer fédéraux
Verfügung des EFZD betreffend Änderung des Reglementes der Kommission für die Bewertung höherer Stellen in der allgemeinen Bundesverwaltung und bei den Schweizerischen BundesbahnenOrdonnance du DFFD modifiant le règlement qui concerne la commission chargée d'estimer les exigences attachées aux fonctions supérieures dans l'administration générale de la Confédération et aux Chemins de fer fédéraux
Verordnung betreffend die Aufhebung des Bundesbeschlusses über Anlagevorschriften für Einrichtungen der beruflichen Vorsorge und für Versicherungseinrichtungen und der Verordnung über die Bewertung der Grundstücke von Einrichtungen der beruflichen Vorsorge und von VersicherungseinrichtungenOrdonnance sur l'abrogation de l'arrêté fédéral concernant des dispositions en matière de placement pour les institutions de prévoyance professionnelle et pour les institutions d'assurance et de l'ordonnance concernant l'évaluation des immeubles des institutions de prévoyance professionnelle et des institutions d'assurance
Verordnung des EFD der begutachtenden Kommission für die Bewertung höherer StellenVerordnung BeKo IIOrdonnance du DFF concernant la Commission d'experts chargée d'estimer les exigences attachées aux fonctions supérieuresOrdonnance CFS II
Verordnung des EFD über die Bewertung der Grundstücke bei der direkten BundessteuerOrdonnance du DFF sur l'estimation des immeubles en matière d'impôt fédéral direct
Verordnung über die Bewertung der Grundstücke von Einrichtungen der berufliche Vorsorge und von VersicherungseinrichtungenOrdonnance concernant l'évaluation des immeubles des institutions de prévoyance professionnelle et des institutions d'assurance