DictionaryForumContacts

   German
Terms containing Ausschluß | all forms | exact matches only
SubjectGermanFrench
transp., el.aufhebbarer Ausschluß bei Beifahranlagenenclenchement de nez à nez
unions.Ausschluß aus dem Arbeitsmarktexclusion du marché du travail
insur., transp., tech.Ausschluß aus der Versicherungradiation
insur., transp., tech.Ausschluß aus der Versicherungradiation de l'affiliation
insur., transp., tech.Ausschluß aus der Versicherungdéchéance du droit aux prestations
polit., lawAusschluß der ÖffentlichkeitD:Par.172 GVGdécision de huis clos
patents.Ausschluß der Öffentlichkeitordonnance du huis clos
lawAusschluß eines Bewerbers von der Wahlla disqualification d'un candidat
lawAusschluß vom Asylverfahrenclause d'exclusion de la procédure d'asile
polit., lawAusschluß vom Verfahrenexclure de la procédure
gen.Ausschluß von der EG-Behandlungexclusion du traitement CE
gen.Ausschluß von der Patentfähigkeitexclusion de la brevetabilité
lawAusschluß von der Patentierbarkeitexclusion de la brevetabilité
transp., el.Ausschluß von Fahrten entgegengesetzter Richtungenclenchement de sens
comp.Chipträger mit vorstehenden Ausschlüssensupport de puce avec sorties
lawden Antrag auf Ausschluß der Öffentlichkeit stellendemander le huis clos
lawder Ausschluß vom Wahlrechtl'exclusion du droit de suffrage
laweine Sache vernehmen unter Ausschluß der Öffentlichkeitentendre une cause à huis clos
lawgenereller Ausschluß der Frauen von der Nachtarbeitprincipe général d'exclusion des femmes du travail de nuit
patents.mit Ausschluß der Öffentlichkeità huis clos
patents.unter Ausschluß der Öffentlichkeità huis clos
patents.unter Ausschluß des Rechtswegesà l’exclusion des moyens légaux
IT, dat.proc.variabeler Ausschlußespace justifiante
lawVerhandlung unter Ausschluß der Öffentlichkeitdébats en chambre du conseil
lawVerhandlung unter Ausschluß der Öffentlichkeitdébats à huis clos