Subject | German | French |
fin., food.ind. | Abgabe zum Ausgleich der Lagerkosten für Zucker | cotisation pour la péréquation des frais de stockage dans le secteur du sucre |
law | Abkommen zwischen der Schweiz und Italien über den finanziellen Ausgleich auf dem Gebiete der Arbeitslosenversicherung der Grenzgängermit Schlussprotokoll und Briefwechsel | Accord entre la Suisse et l'Italie sur la rétrocession financière en matière d'assurance-chômage des travailleurs frontaliersavec protocole final et échange de lettres |
fin. | Abrechnung durch Ausgleich | règlement des comptes par compensation |
el. | adaptiver Ausgleich der Gruppenübertragungszeiten | égalisation souple des temps de propagation de groupe |
earth.sc., transp. | aerodynamischer Ausgleich | compensation aérodynamique |
avia. | aerodynamischer Ausgleich | équilibrage aérodynamique |
market. | angemessener,bezifferbarer Ausgleich | compensation équitable et quantifiable |
econ. | Anspruch auf Ausgleich | droit à compensation |
fin. | Anspruch auf Ausgleich der Belastungen | droit à compensation des charges |
mech.eng., construct. | Antisprungvorrichtung fuer Ausgleich-Seilspanngewicht | compensation avec dispositif anti-rebond |
med. | artikulaerer Ausgleich | aplanissement articulaire |
gen. | Ausgleich aller zusaetzlichen finanziellen Belastungen | remboursement de la totalité des charges supplémentaires |
gen. | Ausgleich aller zusätzlichen finanziellen Belastungen | remboursement de la totalité des charges supplémentaires |
industr., construct. | Ausgleich am Schaftmodell | compensation |
fin. | Ausgleich auf der Ausgabenseite | péréquation du côté des dépenses |
econ. | Ausgleich bei der Nachfrage | glissement compensatoire dans la demande |
fin. | Ausgleich der Ausfuhrerlösausfälle | compensation des recettes d'exportation |
met. | Ausgleich der Deformationen | équilibrage de déformations |
econ., agric. | Ausgleich der Ernteschwankungen | compensation des fluctuations de récolte |
IMF. | Ausgleich der Fondspositionen | positions en équilibre |
commun. | Ausgleich der gesamten Bewegung | compensation du mouvement global |
fin. | Ausgleich der Gesamtsteueranlage | péréquation de la quotité générale d'impôt |
el. | Ausgleich der Gruppenlaufzeit | égalisation des temps de propagation de groupe |
fin. | Ausgleich der Haushaltskapazitaet | équilibrage de la capacité budgétaire |
el. | Ausgleich der Interferenz zwischen Symbolen | compensation du brouillage entre symboles |
IMF. | Ausgleich der Konten | apurement des comptes |
IMF. | Ausgleich der Konten | règlement des comptes |
fin., agric. | Ausgleich der Lagerkosten | péréquation des frais de stockage |
commun. | Ausgleich der Leitungen | équilibrage des lignes |
fin., econ. | Ausgleich der Salden | règlement des soldes |
mech.eng. | Ausgleich der Seilspannung | égalisation de tension des câbles |
econ. | Ausgleich der wirtschaftlichen Leistungsfaehigkeit | équilibrage des résultats économiques |
el. | Ausgleich der Übertragungszeiten | égalisation des temps de propagation |
fin. | Ausgleich des Investitionsaufwands | péréquation des charges d'investissement |
met. | Ausgleich des Walzensprungs | compensation de cédage |
transp. | Ausgleich-Druckfeder | butée de brimbale |
transp. | Ausgleich fehlender Gleisüberhöhung | correction d'insuffisance de dévers |
transp. | Ausgleich fehlender Gleisüberhöhung | compensation d'insuffisance de dévers |
fin. | Ausgleich fuer allgemeine Zwecke auf der Einnahmenseite | péréquation à finalité générale du côté des recettes |
fin., econ. | Ausgleich für das Vereinigte Königreich | correction en faveur du Royaume-Uni |
fin., econ. | Ausgleich für das Vereinigte Königreich | compensation accordée au Royaume-Uni |
agric. | Ausgleich für die befristete Aussetzung der Quoten | compensation pour la suspension temporaire des quotas |
econ. | Ausgleich für die Erbringung öffentlicher Dienstleistungen | compensation de service public |
econ. | Ausgleich für die mit der Abgelegenheit verbundenen Mehrkosten | compensation des surcoûts induits par l'ultrapériphéricité |
agric., polit. | Ausgleich für Flächenstillegung | prime de mise en jachère |
agric., polit. | Ausgleich für Flächenstillegung | prime de compensation à l'obligation de gel des terres |
agric., polit. | Ausgleich für Flächenstillegung | compensation au titre du gel des terres |
unions. | Ausgleich für Überstunden | modalités de compensation des heures supplémentaires |
transp. | Ausgleich gemeinwirtschaftlicher Leistungen | compensation des prestations à caractère social |
econ. | Ausgleich in der Nachfrage | glissement compensatoire dans la demande |
fin. | Ausgleich in umgekehrter Richtung | compensation en sens inverse |
mech.eng. | Ausgleich-Kegelrad | satellites du différentiel |
mech.eng. | Ausgleich-Kegelrad | satellites |
construct. | Ausgleich mit einem Kragträger im Hauptschnitt | ajustement en clé |
el. | Ausgleich-Programm | programme de compensation |
econ. | Ausgleich regionaler Ungleichgewichte | correction des déséquilibres régionaux |
transp., mech.eng. | kombinierter Ausgleich- und Bremsluftbehälter | réservoircombinéd'égalisation et de premier serrage |
gen. | Ausgleich von Ausfällen in den Ausfuhrerlösen | compensation des pertes de recettes d'exportation |
econ. | Ausgleich von Betriebsverlusten | compensation des pertes d'exploitation |
automat. | Ausgleich von Brückenmessungen | compensation de mesures à pont |
IMF. | Ausgleich von finanziellen Verpflichtungen | règlement d'obligations financières |
fin., econ. | Ausgleich von Schulden | règlement des dettes |
law, lab.law. | Ausgleich von Stellenangeboten und Arbeitsgesuchen | compensation des offres et des demandes d'emploi |
fin. | Ausgleich von zu Unrecht gezahlten Beträgen | régularisation de sommes indûment payées |
econ. | Ausgleich zwischen Aufkommen und Verwendung der Güter je Produktionsbereich | équilibre entre ressources et emplois du produit de chaque branche |
fin., UN | Ausgleichs- und Vorsorge-Finanzierungsregelung | mécanisme de financement compensatoire et de prévoyance |
fin., UN | Ausgleichs- und Vorsorge-Finanzierungsregelung | facilité de financement compensatoire et de financement pour imprévus |
el. | automatischer Ausgleicher | égaliseur automatique |
market. | Begleichung der Rechnungen durch Ausgleich | règlement des comptes par compensation |
agric. | Beihilfe als Ausgleich für den Verlust von Tierbeständen | aide pour la perte de bétail |
law | Bestimmung einer Zahlung zum Ausgleich einer Schuld | imputation d'un paiement à une dette |
law | Bundesgesetz über den Ausgleich der Folgen der kalten Progression bei der direkten Bundessteuer | Loi fédérale concernant la compensation des effets de la progression à froid en matière d'impôt fédéral direct |
law | Bundesgesetz über die Erhöhung der Warenumsatzsteuer und der Wehrsteuer und den Ausgleich der Folgen der kalten Progression | Loi fédérale concernant l'augmentation de l'impôt sur le chiffre d'affaires et de l'impôt pour la défense nationale et compensation des effets de la progression à froid |
law | Bundesgesetz über Massnahmen zum Ausgleich des Bundeshaushaltes | Loi fédérale instituant des mesures propres à équilibrer les finances fédérales |
ecol. | COSUB2SUB-Ausgleich | compensation des émissions de carbone |
law | den Ausgleich des Haushaltsplans des Amtes gewährleisten | permettre d'assurer l'équilibre du budget de l'Office |
law | ein Mittel zur Herbeiführung des Ausgleichs | un moyen conciliatoire |
fin. | Einnahme zum Ausgleich des Haushalts | ressource permettant d'équilibrer le budget |
construct. | einschnittiger Ausgleich | ajustement en clé |
fin. | Erfüllungsrisiko beim wechselseitigen Ausgleich verschiedener Währungen | risque de règlement multidevises |
comp., MS | erneuter Ausgleich | réapplication |
comp., MS, Canada | erneuter Ausgleich | ré-imputation |
social.sc. | Europäisches System für die Übermittlung von Stellen- und Bewerbeangeboten im internationalen Ausgleich | Système européen de diffusion des offres et des demandes d'emploi enregistrées en compensation internationale |
social.sc. | Europäisches System für die Übermittlung von Stellen- und Bewerberangeboten im internationalen Ausgleich | Système européen de diffusion des offres et des demandes d'emploi enregistrées en compensation internationale |
gen. | Europäisches System für die Übermittlung von Stellenangeboten und Arbeitsgesuchen im internationalen Ausgleich | Système européen de diffusion des offres et des demandes d'emploi enregistrées en compensation internationale |
ed., lab.law. | Europäisches System für die Übermittlung von Stellenangeboten und -gesuchen im internationalen Ausgleich | Système d'échange d'informations sur les emplois disponibles au niveau européen |
ed., lab.law. | Europäisches System für die Übermittlung von Stellenangeboten und -gesuchen im internationalen Ausgleich | Système européen de diffusion des offres et demandes d'emploi en compensation |
ed., lab.law. | Europäisches System für die Übermittlung von Stellenangeboten und -gesuchen im internationalen Ausgleich | système européen de diffusion des offres et des demandes d'emploi enregistrées en compensation internationale |
ed., lab.law. | Europäisches System für die Übermittlung von Stellenangeboten und -gesuchen im internationalen Ausgleich | Répertoire des activités individuelles et professions enregistrées en compensation internationale |
fin. | finanzieller Ausgleich | compensation financière |
fin., fish.farm. | finanzieller Ausgleich | contrepartie financière |
fin. | finanzieller Ausgleich zwischen den Bahnen | compensation bilatérale |
law | Gesetz vom 28.September 1993 über die Steuer zum Ausgleich der Verminderung des Kulturlandes | Loi du 28 septembre 1993 sur l'impôt destiné à compenser la diminution de l'aire agricole |
patents. | gütlicher Ausgleich | accord amiable |
patents. | gütlicher Ausgleich | accommodement à l’amiable |
fin. | Hoehe des Ausgleichs in Form von Zuschuessen | niveau des aides de péréquation |
CNC | innerer Ausgleich | réglage à autostabilisation |
CNC | innerer Ausgleich | autorégulation |
meas.inst. | integrierender Pendelbeschleunigungsmesser mit impulsgesteuertem Ausgleich | accéléromètre intégrateur à pendule à compensation commandée par impulsions |
astr. | isostatischer Ausgleich | compensation isostatique |
meas.inst. | kapazitiver Ausgleich | équilibrage capacitif |
law, market. | Kapitaleinschuß zum Ausgleich von Verlusten | apport destiné à éponger les pertes |
commer., transp., avia. | Klage auf pauschalen Ausgleich | demande d'indemnisation forfaitaire |
IT, el. | Kontrolleinheit mit automatischem Ausgleich | circuit de contrôle de balance automatique |
law | Lehre des billigen Ausgleiches bei unverhältnismässig gesunkenem oder gestiegenem Wert der Gegenleistung | théorie de l'imprévision |
agric. | Mahllohn/ausgleich | égalisation de la marge de mouture |
fin. | Markt mit monatlichem Ausgleich | marché à règlement mensuel |
fin. | Markt mit monatlichem Ausgleich | marché R.M. |
transp. | mehrseitiger Ausgleich zwischen den Bahnen | compensation multilatérale |
transp. | mehrseitiger finanzieller Ausgleich zwischen den Bahnen | compensation multilatérale |
coal. | Messfühler zum Ausgleich von Umwelteinflüssen | détecteur de compensation d'ambiance |
gen. | mitgehender Ausgleich | juste retour |
mech.eng. | nachstellbar zum Ausgleich des Verschleißes | rattrapable |
mech.eng. | nachstellbar zum Ausgleich des Verschleißes | avec rattrapage de jeu |
mech.eng. | nachstellbar zum Ausgleich des Verschleißes | à rattrapage de jeu |
el. | Natural-Ausgleich | énergie de compensation |
fin., nat.sc. | Prinzip des globalen Ausgleichs der Vorteile | principe de l'équilibre global des avantages |
IT, earth.sc. | Pufferschaltung mit automatischem Ausgleich | mémoire tampon de balance automatique |
construct. | radial Ausgleich | ajustement radial |
CNC | Regelstrecke mit Ausgleich | système à autocommande |
commun. | Regelung zum Ausgleich von Zahlungsdefiziten | système de contributions au titre du déficit d'accès |
market., commun. | Regelung zum Ausgleich von "Zugangsdefizit" | système de type "déficit d'accès" |
fin., agric. | Regelung/System zum Ausgleich der Lagerkosten | régime de péréquation des frais de stockage |
fin., agric. | Regelung/System zum Ausgleich der Lagerkosten | système de compensation des frais de stockage |
fin., agric. | Regelung/System zum Ausgleich der Lagerkosten | système de péréquation des frais de stockage |
insur. | Risiko/ausgleich | compensation des risques |
gen. | räumlicher Ausgleich | péréquation dans l'espace |
mech.eng., construct. | Seil-Ausgleich | compensation par câble |
comp. | Selbstausrichtung automatischer Ausgleich | auto-alignement |
law, social.sc. | sozialverträglicher Ausgleich | pacte social de compensation |
earth.sc., transp. | statischer Ausgleich | équilibrage statique |
auto.ctrl. | Strecke mit Ausgleich | système commandé avec autorégulation |
auto.ctrl. | Strecke ohne Ausgleich | système commandé sans autorégulation |
gen. | System des Ausgleichs zwischen den Wahlkreisen | système de péréquation entre les circonscriptions |
commer., polit. | System zum Ausgleich von Ausfällen in den Ausfuhrerlösen der am wenigsten entwickelten Nicht-AKP-Länder COMPEX-System | Système de compensation des pertes de recettes d'exportation en faveur des pays les moins avancés non signataires de la convention de Lomé |
construct. | tangential Ausgleich | ajustement tangentiel |
construct. | Torsions Ausgleich | ajustement de torsion |
el. | Umschaltmodulator mit doppeltem Ausgleich | modulateur du type à commutation avec double équilibrage |
law | Vereinbarung zwischen der Schweiz und Italien über die Besteuerung der Grenzgänger und den finanziellen Ausgleich zugunsten der italienischen Grenzgemeinden | Accord entre la Suisse et l'Italie relatif à l'imposition des travailleurs frontaliers et à la compensation financière en faveur des communes italiennes limitrophes |
econ., market. | Vereinbarung über die Verhandlungen über einen Ausgleich | accord dans les négociations sur les compensations |
law | Verfügung des EVD betreffend die Änderung der Entschädigung zum Ausgleich des Mahllohnes der Weichweizenmühlen | Ordonnance du DFEP modifiant l'indemnité relative à l'égalisation de la marge de mouture des moulins à blé tendre |
agric. | Vergütung zum Ausgleich der Lagerkosten | montant du remboursement pour la péréquation des frais de stockage |
law, fin. | Verordnung vom 15.April 1992 über den Ausgleich der Folgen der kalten Progression bei der direkten Bundessteuer | Ordonnance du 15 avril 1992 sur la compensation des effets de la progression à froid en matière d'impôt fédéral direct |
law | Verordnung zum Bundesgesetz über Massnahmen zum Ausgleich des Bundeshaushaltes | Ordonnance relative à la loi fédérale instituant des mesures propres à équilibrer les finances fédérales |
law | Verordnung über den Ausgleich der Folgen der kalten Progression bei der direkten Bundessteuer | Ordonnance sur la compensation des effets de la progression à froid en matière d'impôt fédéral direct |
law | Verordnung über den Ausgleich der Folgen der kalten Progression bei der direkten Bundessteuer | Ordonnance concernant la compensation des effets de la progression à froid en matière d'impôt fédéral direct |
law | Verordnung über Massnahmen zum Ausgleich des Bundeshaushaltes | Ordonnance relative à des mesures propres à équilibrer les finances fédérales |
fin. | Verrechnung und Ausgleich der Salden | compensation et règlement des soldes |
fin. | Verrechnung und Ausgleich der Salden aus der Verteilung der monetären Einkünfte | la compensation et le règlement des soldes provenant de la répartition du revenu monétaire |
construct. | vertikal Ausgleich | ajustement vertical |
insur. | vertraglicher Ausgleich | virement d'équilibre |
insur. | Verwirklichung eines verstärkten sozialen Ausgleichs | garantissant une meilleure répartition des charges au point de vue social |
ed., lab.law. | Verzeichnis der Berufstätigkeiten und Berufe im internationalen Ausgleich | Répertoire des activités individuelles et professions enregistrées en compensation internationale |
ed., lab.law. | Verzeichnis der Berufstätigkeiten und Berufe im internationalen Ausgleich | Système d'échange d'informations sur les emplois disponibles au niveau européen |
ed., lab.law. | Verzeichnis der Berufstätigkeiten und Berufe im internationalen Ausgleich | Système européen de diffusion des offres et demandes d'emploi en compensation |
ed., lab.law. | Verzeichnis der Berufstätigkeiten und Berufe im internationalen Ausgleich | système européen de diffusion des offres et des demandes d'emploi enregistrées en compensation internationale |
agric. | Zahlung für Schlachtungen zum Ausgleich der Einkommensverluste | compensation des pertes de revenus fondée sur le nombre d'animaux abattus |
econ., market. | Zugeständnis als Ausgleich | concession compensatoire |
polit., agric. | Zulage zum Ausgleich der ständigen natürlichen Nachteile | indemnité compensatoire des handicaps naturels permanents |
energ.ind. | Zuschlag zum Ausgleich der kalten Außenflächen | majoration pour exposition au vent |
energ.ind. | Zuschlag zum Ausgleich der kalten Außenflächen | majoration pour compensation des surfaces extérieures froides |
IT | zusätzlicher Ausgleich | égalisation supplémentaire |
fin. | zweiseitiger Ausgleich zwischen den Bahnen | compensation bilatérale |
environ. | ökologischer Ausgleich | compensation écologique |