Subject | German | French |
gen. | Abkommen betreffend den Geltungsbereich der Gesetze in Ansehung der Wirkungen der Ehe auf die Rechte und Pflichten der Ehegatten in ihren persönlichen Beziehungen und auf das Vermögen der Ehegatten | Convention concernant les conflits de lois relatifs aux effets du mariage sur les droits et les devoirs des époux dans leurs rapports personnels et sur les biens des époux |
gen. | Abkommen zur Regelung des Geltungsbereichs der Gesetze auf dem Gebiet der Eheschliessung | Convention pour régler les conflits de lois en matière de mariage |
gen. | Abkommen über die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Drogenbekämpfung | Accord de coopération en matière de lutte contre la drogue |
gen. | Abkommen,die auf der Grundlage der Gegenseitigkeit und zum gemeinsamen Nutzum...zum ziel haben | les accords visant,sur une base de réciprocité et d'avantages mutuels,à... |
gen. | Ablagerung auf den Schalentieren | dépôt sur les coquillages |
gen. | Abrechnungsverfahren "Vergütungen der Beamten, der Bediensteten auf Zeit und der Hilfskräfte" | procédure de décomptes rémunérations des fonctionnaires, agents temporaires et agents auxiliaires |
gen. | Abschliessendes Dokument des Wiener Treffens 1986 der Vertreter der Teilnehmerstaaten der Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa, welches auf der Grundlage der Bestimmungen der Schlussakte betreffend die Folgen der Konferenz abgehalten wurde | Document de clôture de la réunion de Vienne sur les suites de la CSCE |
gen. | Abschliessendes Dokument des Wiener Treffens 1986 der Vertreter der Teilnehmerstaaten der Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa, welches auf der Grundlage der Bestimmungen der Schlussakte betreffend die Folgen der Konferenz abgehalten wurde | Document de clôture de la réunion de Vienne 1986 des représentants des États ayant participé à la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe, tenue conformément aux dispositions de l'acte final relatives aux suites de la conférence |
gen. | Abschluss der Konferenz auf hoechster Ebene | conclusion de la conférence au niveau le plus élevé |
gen. | Abschreibungen auf Kapitalanlagen | corrections de valeur sur placements |
gen. | Abtransport von Kranken und Verwundeten auf dem Luftweg | évacuation sanitaire aérienne |
gen. | Abtransport von Kranken und Verwundeten auf dem Luftweg | EVASAN aérienne |
gen. | abzielen auf | diriger sur |
gen. | Ad-hoc-Fachgruppe " Einfluss von Umweltfaktoren auf die Taubheit, unter Beruecksichtigungangeborener Schaeden " | Groupe de travail spécialisé ad hoc " Facteurs congénitaux et de l'environnement de la surdité " |
gen. | Adsorberstoff auf Silbergrundlage | adsorbant à base d'argent |
gen. | Aktionen zur ländlichen Entwicklung auf Initiative der Kommission | Liaison entre les actions de développement de l'économie rurale |
gen. | Aktionen zur ländlichen Entwicklung auf Initiative der Kommission | Liaison Entre Actions de Développement de l'Economie Rurale |
gen. | Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Förderung von Maßnahmen auf dem Gebiet des Schutzes der finanziellen Interessen der Gemeinschaft | programme Hercule II |
gen. | Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Förderung von Maßnahmen auf dem Gebiet des Schutzes der finanziellen Interessen der Gemeinschaft | programme Hercule |
gen. | Amt fuer Gueterzu- und -abfuhr auf dem Seewege | Office des Importations et Exportations maritimes de Marchandises |
gen. | Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen auf dem Gebiet der Unterhaltspflicht gegenüber Kindern | reconnaissance et l'exécution des décisions en matière d'obligations alimentaires envers les enfants |
gen. | Anlagen auf dem Eurodollarmarkt | placements sur le marché de l'Euro-dollar |
gen. | Anpassung auf dem Arbeitsmarkt | adaptation du point de vue de l'emploi |
gen. | Anschlag auf die Person oder das Vermögen | attentat contre la personne ou les biens |
gen. | Anspruch auf Aufsteigen in den Dienstaltersstufen | droits à l'avancement |
gen. | Anspruch auf Aufsteigen in den Dienstaltersstufen behalten | conserver les droits à l'avancement |
gen. | Anspruch auf die endgültige Erteilung des Zuschlags | droit à l'attribution définitive du marché |
gen. | Anspruch auf die vollen Dienstbezüge haben | bénéficier de la rémunération globale |
gen. | Anspruch auf Dienstbezüge | droit à la rémunération |
gen. | Anspruch auf ein Stoffgemisch | revendication de composition |
gen. | Anspruch auf ein Stoffgemisch | revendication portant sur une composition |
gen. | Anspruch auf ein Stoffgemisch | revendication concernant une composition |
gen. | Anspruch auf eine Leistung haben | prétendre à une prestation |
gen. | Anspruch auf Gehaltsausgleich | droit à un traitement différentiel |
gen. | Anspruch auf Nachzahlung der Beträge | droit au remboursement des retenues |
gen. | Anspruch auf Wiederverwendung | droit à réintégration |
gen. | Anspruch erheben auf etwas | prétendre au bénéfice de |
gen. | Anspruch haben auf | avoir droit à |
gen. | Antraege auf Errichtung staendiger Vertretungen | demandes d'établissement de représentations permanentes |
gen. | Antrag auf Aufforderung zur Angebotsabgabe | demande visant à obtenir une invitation à soumissionner |
gen. | Antrag auf Aufforderung zur Angebotsabgabe | demande présentée à l'effet d'être invité à soumissionner |
gen. | Antrag auf baldige Abstimmung | demande de vote à bref délai |
gen. | Antrag auf Beförderung | demande de promotion |
gen. | Antrag auf Durchlieferung | demande de transit |
gen. | Antrag auf eine Kur | demande de cure |
gen. | Antrag auf Eroeffnung des Konkurs- und Vergleichsverfahrens | demande de sursis de paiement |
gen. | Antrag auf EWG-Bauartzulassung | demande d'approbation CEE |
gen. | Antrag auf geheime Abstimmung | demande de vote au scrutin secret |
gen. | Antrag auf Haltung einer Vorführung | demande de démonstration |
gen. | Antrag auf Haltung eines Referates | demande pour la présentation d'un exposé |
gen. | Antrag auf Neubewertung einer Planstelle | demande de revalorisation d'un poste |
gen. | Antrag auf Rückkehr | demande de retour |
gen. | Antrag auf Rückkehr | demande de rapatriement |
gen. | Antrag auf Teilnahme | demande de participation |
gen. | Antrag auf Teilnahme | demande de participation au marché |
gen. | Antrag auf Teilnahme | manifestation d'intérêt |
gen. | Antrag auf Teilnahme an einer Ausschreibung | demande de participation à un appel d'offres |
gen. | Antrag auf Verlängerung des Aufenthalts | demande de prolongation de séjour |
gen. | Antrag auf vertrauliche Behandlung | demande de traitement confidentiel |
gen. | Antrag auf Vorführung eines Films | demande pour la présentation d'un film |
gen. | Antrag auf Vorführung eines Posters | demande pour la présentation d'un poster |
gen. | Antrag auf vorherige Genehmigung | demande d'autorisation préalable |
gen. | Antrag auf Weiterlieferung | demande de réextradition |
gen. | Antrag auf Wiedereinsetzung | requête en restitution |
gen. | Antrag auf Wiedereinsetzung | requête en restitutio in integrum |
gen. | Antrag auf Wiedereinsetzung in den vorigen Stand | requête en restitution |
gen. | Antrag auf Zuerkenmung des Flüchtlingsstatus | demande de reconnaissance du statut de réfugié |
gen. | Antrag auf Zurückziehung | demande de retrait |
gen. | Anträge auf Planstellen | demandes d'effectifs |
gen. | Anträge auf Rückvergütung, Rückvergütungsanträge | demandes de remboursement |
gen. | Anwartschaft auf Befoerderung | vocation à la promotion |
gen. | Anwendung der Sonnenenergie auf Wohngebäude | applications de l'énergie solaire dans l'habitat |
gen. | Arbeitsunfall und Unfall auf dem Arbeitsweg | accident de travail et accident survenu sur le chemin du travail |
gen. | Arzneimittel mit dämpfender Wirkung auf psychische Funk | médicament qui diminue l'activité mentale |
gen. | Athener Übereinkommen von 1974 über die Beförderung von Reisenden und ihrem Gepäck auf See | Convention d'Athènes |
gen. | Atomrakete auf europäischem Boden | euromissile |
gen. | auf eine bestimmte Zeit nach der Ausstellung,auf einen oder mehrere Monate nach der Ausstellung gezogener oder lautender Wechsel,soviel Tage nach dem Ausstellungsdatum oder a dato zahlbarer Wechsel | lettre de change tirée à tant de date |
gen. | Auflage auf Spitalbetten | servitude sur les lits d'hôpital |
gen. | Auflagerung auf Zähnen | tartre |
gen. | Aufprallversuch auf die schiefe Ebene | essai sur le plan incliné |
gen. | aufstocken auf ... ECU | porter à ... écus |
gen. | ausdrücklich auf die Anwendung des Grundsatzes der Spezialität verzichten | renoncer expressément au bénéfice de la règle de spécialité |
gen. | Ausgang des Verfahrens über ihren Antrag auf Aussetzung des Vollzugs | issue de la demande de sursis |
gen. | Ausschuss auf Ministerebene der FEMIP | Comité ministériel de la FEMIP |
gen. | Ausschuss fuer die vierteljaehrliche Untersuchung der Lage auf dem Kohlemarkt | Commission pour l'examen trimestriel de la situation du marché charbonnier |
gen. | Ausschuss fuer wissenschaftliche und technische Forschung AWTF / Einfluss von Umweltfaktoren auf die Taubheit, unter Beruecksichtigung angeborener Schaeden/Ausschuss fuer medizinische Forschung / AWTF | Comité de la recherche scientifique et technique CREST / Facteurs congénitaux et de l'environnement de la surdité CRM / CREST |
gen. | Ausschuss fuer Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens EWG - AASM | Comité de coopération douanière CEE - EAMA |
gen. | Ausschuss fuer Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens EWG - ARAE | Comité de coopération douanière CEE - RAE |
gen. | Ausschuss fuer Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens EWG - Griechenland | Comité de coopération douanière CEE - Grèce |
gen. | Ausschuss fuer Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens EWG - Israel | Comité de coopération douanière CEE - Israël |
gen. | Ausschuss fuer Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens EWG - Libanon | Comité de coopération douanière CEE - Liban |
gen. | Ausschuss fuer Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens EWG - Malta | Comité de coopération douanière CEE - Malte |
gen. | Ausschuss fuer Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens EWG - Marokko | Comité de coopération douanière CEE - Maroc |
gen. | Ausschuss fuer Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens EWG - Ostafrika | Comité de coopération douanière CEE - ESTAF |
gen. | Ausschuss fuer Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens EWG - Spanien | Comité de coopération douanière CEE - Espagne |
gen. | Ausschuss fuer Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens EWG - Tuerkei | Comité de coopération douanière CEE - Turquie |
gen. | Ausschuss fuer Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens EWG - Tunesien | Comité de coopération douanière CEE - Tunisie |
gen. | Ausschuss fuer Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens EWG - Zypern | Comité de coopération douanière CEE - Chypre |
gen. | Ausschuss für das Konsultationsverfahren betreffend die Beziehungen zwischen den Mitgliedstaaten und dritten Ländern auf dem Gebiet des Seeverkehrs sowie die diesbezüglichen Aktionen in den internationalen Organisationen und das Genehmigungsverfahren für Seeverkehrsabkommen | Comité pour la procédure de consultation en ce qui concerne les relations entre États membres et pays tiers dans le domaine des transports maritimes, en ce qui concerne les actions relatives à ce domaine au sein des organisations internationales et en ce qui concerne la procédure d'autorisation des accords portant sur les transports maritimes |
gen. | Ausschuss für das strukturpolitische Instrument zur Vorbereitung auf den Beitritt | Comité pour l'instrument structurel de préadhésion ISPA |
gen. | Ausschuss für die Durchführung der Verordnung zur Erhöhung der Gefahrenabwehr auf Schiffen und in Hafenanlagen | Comité MARSEC |
gen. | Ausschuss für die Durchführung der Verordnung über die Zusammenarbeit zwischen den Gerichten der Mitgliedstaaten auf dem Gebiet der Beweisaufnahme in Zivil- oder Handelssachen | Comité pour la mise en oeuvre du règlement relatif à la coopération entre les juridictions des États membres dans le domaine de l'obtention des preuves en matière civile ou commerciale |
gen. | Ausschuss für die Festsetzung von Höchstgehalten an Rückständen von Schädlingsbekämpfungsmitteln auf und in bestimmten Erzeugnissen pflanzlichen Ursprungs, einschließlich Obst und Gemüse | Comité en matière de fixation de teneurs maximales pour les résidus de pesticides sur et dans certains produits d'origine végétale, y compris les fruits et légumes |
gen. | Ausschuss für die Festsetzung von Höchstgehalten an Rückständen von Schädlingsbekämpfungsmitteln auf und in Lebensmitteln tierischen Ursprungs | Comité en matière de fixation de teneurs maximales pour les résidus de pesticides sur et dans les denrées alimentaires d'origine animale |
gen. | Ausschuss für die Festsetzung von Höchstgehalten an Rückständen von Schädlingsbekämpfungsmitteln auf und in Obst und Gemüse | Comité en matière de fixation de teneurs maximales pour les résidus de pesticides sur et dans les fruits et légumes |
gen. | Ausschuss zur Anwendung des Übereinkommens über technische Handelshemmnisse auf Gemeinschaftsebene | Comité pour l'application au niveau communautaire de l'accord relatif aux obstacles techniques aux échanges |
gen. | Ausschuss zur technischen Anpassung der Rechtsvorschriften für die Sicherheit und den Gesundheitsschutz zum zweck einer besseren medizinischen Versorgung auf Schiffen | Comité pour l'adaptation technique de la législation concernant les prescriptions minimales de sécurité et de santé pour promouvoir une meilleure assistance médicale à bord des navires |
gen. | Auswahlverfahren auf Grund von Befaehigungsnachweisen oder Pruefungen | concours sur titres ou sur épreuves |
gen. | Ausweis auf der Aktivseite, Aktivierung | inscription à l'actif |
gen. | Bedienstete auf Zeit | agents temporaires |
gen. | Beendigung des Konflikts auf dem Verhandlungswege | solution négociée du conflit |
gen. | Beendigung des Konflikts auf dem Verhandlungswege | règlement négocié du conflit |
gen. | beginnend mit Schwefeldioxyd unter moeglicher Ausdehnung auf andere Schmutzstoffe | en commençant par l'anhydride sulfureux puis en passant éventuellement à d'autres polluants |
gen. | weitere Behandlung, Regelung, Vorgehen in bezug auf ... | sort à réserver |
gen. | Beratender Ausschuss auf dem Gebiet der Kernforschung | comité consultatif de la recherche nucléaire |
gen. | Beratender Ausschuss auf dem Gebiet der Überwachung und der Verringerung der Ölverschmutzung des Meeres | comité consultatif en matière de contrôle et de réduction de la pollution causée par le déversement d'hydrocarbures en mer |
gen. | Beratender Ausschuss für die Durchführung des Gemeinschaftsrahmens für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der nachhaltigen Stadtentwicklung | Comité consultatif pour la mise en oeuvre du cadre communautaire de coopération favorisant le développement durable en milieu urbain |
gen. | Beratender Ausschuss für die im Gemeinschaftsinteresse liegenden Sondermaßnahmen auf dem Gebiet der Energiestrategie | Comité consultatif pour les mesures particulières d'intérêt communautaire relevant de la stratégie énergétique |
gen. | Beratender Ausschuss für im Gemeinschaftsinteresse liegende Sondermaßnahmen auf dem Gebiet der Verkehrsinfrastruktur | Comité consultatif pour les mesures particulières d'intérêt communautaire en matière d'infrastructures de transport |
gen. | Beratender Ausschuss für Kartell- und Monopolfragen auf dem Gebiet des Luftverkehrs | Comité consultatif en matière d'ententes et de positions dominantes dans le domaine des transports aériens |
gen. | Beratender Ausschuss für Kartell- und Monopolfragen auf dem Gebiet des Seeverkehrs | Comité consultatif en matière d'ententes et de positions dominantes dans le domaine des transports maritimes |
gen. | Beratender Ausschuss für Maßnahmen bei Krisen auf dem Güterkraftverkehrsmarkt und für die Anwendung der Rechtsvorschriften zur Festlegung der Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmen zum Güterkraftverkehr innerhalb eines Mitgliedstaats, in dem sie nicht ansässig sind Kabotage | Comité consultatif pour les mesures à prendre en cas de crise dans le marché des transports de marchandises par route et pour l'application de la législation relative aux conditions de l'admission des transporteurs non-résidents aux transports nationaux de marchandises par route dans un Etat membre cabotage |
gen. | Beratender Programmausschuss fuer das gemeinsame Projektprogramm auf dem Gebiet der Datenverarbeitung | Comité consultatif pour les projets communs en informatique |
gen. | Beratung auf dem Gebiet der Sicherheit | consultation en matière de sécurité |
gen. | Beratungsorgan für die Zusammenarbeit mit Entwicklungsländern auf Unterrichtsgebiet | organe de concertation pour la coopération éducative avec les pays en voie de développement |
gen. | beruhen auf | baser sur |
gen. | beruhen auf | fonder sur |
gen. | Bescheinigung der Eintragung der Pfandverschreibung auf der Vertragsurkunde | certificat d'inscription sur le contrat de l'hypothèque dans le registre foncier |
gen. | Beschichten auf dem Kalander | gommage à la calandre |
gen. | Beschichten auf dem Kalander | enduction par calandrage |
gen. | Besonders verfehlt ist der Hinweis der Klägerin auf die VO ... | La référence de la requérante au règlement ... est particulièrement dénuée de pertinence |
gen. | Beziehungen zwischen auf kulturellem Gebiet taetigen Personen | des relations entre les animateurs dans le domaine de la culture |
gen. | bezugnehmend auf | comme suite à |
gen. | bis auf weiteres | jusqu'à nouvel avis |
gen. | Blick auf eine Institutionalisierung | ligne d'institutionnalisation |
gen. | Brennstofftabletten auf enge Toleranzen schleifen | meuler des pastilles jusqu'à d'étroites limites de tolérances |
gen. | Briefwechsel auf Ministerebene | correspondance au niveau ministériel |
gen. | Bundesbeschluss vom 16.Dezember 1992 betreffend das Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über den Güterverkehr auf Strassen und Schienen | accord sur le transit |
gen. | Bundesbeschluss über befristete Massnahmen gegen die BSE im schweizerischen Rindviehbestand und zur Milderung der wirtschaftlichen Folgen sowie über die befristete Erhebung einer zusätzlichen Abgabe auf Verkehrsmilch | Arrêté sur l'ESB |
gen. | Bundesgesetz vom 8.Oktober 1999 zur Verlagerung von alpenquerendem Güterschwerverkehr auf die Schiene | Loi sur le transfert du trafic |
gen. | Datenbanken auf dem Gebiet der Forschung und technologischen Entwicklung | Bases de données dans le domaine de la recherche et du développement technologique |
gen. | Dekontaminierung auf feuchtem Wege | décontamination par trempage |
gen. | der Antrag auf Rückverweisung an einen Ausschuss | demande de renvoi en commission |
gen. | der Austausch von Beobachtern bei militaerischen Manoevern auf Einladung | l'échange par invitation d'observateurs à des manoeuvres militaires |
gen. | der Betreibung auf Pfandverwertung unterliegender Schuldner | débiteur sujet à la poursuite pour effets de change |
gen. | der Betreibung auf Pfändung unterliegender Schuldner | débiteur sujet à la poursuite pour effets de change |
gen. | der Kristall teilt sich in kleine Mosaikblμckchen auf | il y a "polygonisation" |
gen. | der Liberalisierungsstand,der auf Grund der vom Rat gefassten Beschluesse erreicht worden ist | le niveau de libération réalisé en application des décisions du Conseil |
gen. | der Patient weist einen an den Skleren erkennbaren Subikterus auf | le sujet présente un léger subictère scléral de la sclérotique |
gen. | Dessert auf Milchbasis | dessert à base de lait |
gen. | Dessert auf Milchbasis | crème dessert |
gen. | die Beduerfnisse der Verbraucher im Hinblick auf Importgueter befriedigen | répondre aux besoins des utilisateurs en ce qui concerne les produits d'importation |
gen. | die Einlagen auf ausgegebene Aktien müssen geleistet werden | les actions émises en contrepartie d'apports doivent être libérées |
gen. | die Schuld auf jemanden schieben | se décharger d'une faute sur un autre |
gen. | die Schuld auf jemanden wälzen | se décharger d'une faute sur un autre |
gen. | die Verbindung der in verschiedenen Wahlkreisen aufgestellten Listen auf nationaler Ebene | l'apparentement au niveau national des listes présentées dans des circonscriptions différentes |
gen. | die Verordnungen des Rates und der Kommission nehmen auf die Vorschläge Bezug,die... | les règlements du Conseil et de la Commission visent les propositions qui... |
gen. | die Vorschriften,die sich unmittelbar auf das Funktionieren des Gemeinsamen Marktes auswirken | les dispositions qui ont une incidence directe sur le fonctionnement du marché commun |
gen. | die ärztliche Wissenschaft beruht auf Vermutungen | la médecine est une science conjecturale |
gen. | diese Erklärungen sind auf demselben Wege abrufbar oder beim Pressedienst erhältlich. | ces déclarations sont accessibles sur le site internet du Conseil mentionné ci-dessus ou peuvent être obtenues auprès du Service de presse. |
gen. | diese Massnahme beruht auf freiwilliger Grundlage | cette mesure repose sur une base volontaire |
gen. | Diese Dieser RECHTSINSTRUMENT stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt | le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent acte et n'est pas lié par celui-ci ni soumis à son application. |
gen. | Diese Dieser RECHTSINSTRUMENT stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland* nicht beteiligt | l'Irlande ne participe donc pas à l'adoption du présent acte et n'est pas liée par celui-ci ni soumise à son application. |
gen. | Dieser Standpunkt der Europäischen Union beruht auf der allgemeinen Haltung der Europäischen Union in bezug auf die Beitrittskonferenz mit ... und unterliegt den von der Konferenz gebilligten Verhandlungsgrundsätzen, insbesondere den Grundsätzen, dass | La présente position de l'Union Européenne est établie sur la base de la position générale définie pour la conférence d'adhésion avec ... et est soumise aux principes de négociation approuvés par la Conférence d'adhésion, à savoir notamment: |
gen. | direkte Steuern auf Unternehmen mit eigener Rechtspersönlichkeit | impôts directs frappant les sociétés |
gen. | Direktion für Angelegenheiten auf dem Ernährungssektor im Ministerium für Landwirtschaft und Fischerei | Direction du Ravitaillement |
gen. | Dokumentationszentrum für Sicherheit und Vorschriften auf dem Gebiet der Biotechnologie | centre de documentation sur la sûreté et les réglementations en biotechnologie |
gen. | Dokumentationszentrum für Sicherheit und Vorschriften auf dem Gebiet der Biotechnologie | centre Biosafe |
gen. | Druck auf die Preise bewirken | déprimer les prix |
gen. | Druckanordnung auf einem Formblatt des WPV | contexture d'une formule de l'UPU |
gen. | Druckanordnung auf einem Formular des WPV | contexture d'une formule de l'UPU |
gen. | "dual-use"-Material in Bezug auf biologische Waffen | matériel biologique pouvant aussi servir à des fins d'armement |
gen. | "dual-use"-Material in bezug auf chemische Waffen | matériel chimique pouvant aussi servir à des fins d'armement |
gen. | Durchmesser auf Brusthöhe | diamètre à hauteur de poitrine |
gen. | eine Frage auf die Tagesordnung setzen | inscrire une question à l'ordre du jour |
gen. | eine gerechte und tragfähige Lösung der Zypern-Frage, die auf einer Föderation von zwei Gebieten und zwei Gemeinschaften basiert | un règlement juste et viable de la question chypriote sur la base d'une fédération bizonale et bicommunautaire |
gen. | eine Summe auf der Habenseite buchen | porter un article au crédit d'un compte |
gen. | eine Vermutung auf etwas stützen | tirer une conjecture de |
gen. | eine Vermutung auf etwas stützen | appuyer une conjecture sur |
gen. | Einfluss auf den Markt | impact sur le marché |
gen. | Einfluss ausueben auf | influencer |
gen. | Einfluss ausueben auf | influer sur |
gen. | Einfluss ausueben auf | exercer une influence sur |
gen. | Einflussnahme auf den Markt | action sur le marché |
gen. | einschlaegige Informationen auf dem Gebiet der Verwaltung | informations administratives pertinentes |
gen. | Einsendefrist für Anträge auf Teilnahme | délai de réception des demandes de participation |
gen. | Elektrifizierung auf dem Lande | électrification rurale |
gen. | Empfehlung betreffend die Anheuerung von Seeleuten zum Dienst auf im Ausland eingetragenen Schiffen | Recommandation concernant l'engagement des gens de mer appelés à servir à bord de navires immatriculés dans des pays étrangers |
gen. | Empfehlung betreffend die funkärztliche Beratung der Schiffe auf See | Recommandation concernant les consultations médicales par radio aux navires en mer |
gen. | Empfehlung betreffend die Verbesserung der Normen auf Handelsschiffen | Recommandation concernant l'amélioration des normes sur les navires marchands |
gen. | Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens vom 11. Juni 1974 betreffend die Änderung des Abkommens über den Zollwert der Waren | Recommandation du 11 juin 1974 du Conseil de coopération douanière concernant l'amendement de la Convention sur la valeur en douane des marchandises |
gen. | Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens über die Verwendung eines Codes für die Bezeichnung der Transportarten | Recommandation du Conseil de coopération douanière relative à l'utilisation d'un code pour la représentation des modes de transport |
gen. | en Antrag auf eine Erklärung zur Abstimmung | demande d'explication de vote |
gen. | Energie auf Wasserstoffbasis | énergie hydrogène |
gen. | Energiestrahlabschnitt auf Koaxialkabel | tronçon rayonnant en câble coaxial |
gen. | Engere Sachverstaendigengruppe " Auswertung der Schweinezaehlung und Vorausschau auf dem Schweinemarkt Richtlinie 68/161/EWG " | Groupe restreint d'experts pour l'interprétation des données résultant de la directive no 68/161/CEE et pour l'établissement de prévisions dans le secteur de la viande de porc |
gen. | Entwicklung einer engen und dauerhaften Partnerschaft auf der Ebene der Städte und Gemeinden in Europa und Lateinamerika | Développer des relations de partenariat directes et durables entre les acteurs locaux européens et latino-américains |
gen. | Enzyme, die Aminogruppen von einer Substanz auf eine | enzyme qui transporte les groupements aminés vers d'autres corps |
gen. | Erbringung von Dienstleistungen auf der landwirtschaftlichen Erzeugerstufe und gärtnerische Dienstleistungen | activités de service agricole et d'élevage |
gen. | Ereignisse auf See | faits de mer |
gen. | erhaltene Anzahlungen auf Bestellungen | acomptes reçus sur commandes |
gen. | Erzeugnisse auf Fruchtbasis | produits à base de fruits |
gen. | Erzeugnisse auf Gemüsebasis | produits à base de légumes |
gen. | Erzeugnisse auf Milchbasis | produits à base de lait |
gen. | Erziehung auf Akademien | académies éducation |
gen. | es besteht kein Anspruch auf volle Monatsdienstbezüge | la rémunération du mois n'est pas due entièrement |
gen. | Europaeische Zusammenarbeit auf dem Gebiet der wissenschaftlichen und technischen Forschung COST | Coopération européenne dans le domaine de la recherche scientifique et technique COST |
gen. | Europa-Mittelmeer-Konferenz auf Ministerebene | conférence ministérielle euro-méditerranéenne |
gen. | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene | système européen de comptes 2010 |
gen. | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene | système européen des comptes nationaux et régionaux |
gen. | Europäisches Verzeichnis der auf dem Markt vorhandenen chemischen Stoffe | Inventaire européen des substances chimiques commerciales existantes |
gen. | Europäisches Verzeichnis der auf dem Markt vorhandenen chemischen Stoffe | Inventaire européen des produits chimiques commercialisés |
gen. | EU-Strategie "Die EU und Afrika: Auf dem Weg zu einer strategischen Partnerschaft" | Stratégie à l'égard de l'Afrique |
gen. | EU-Strategie "Die EU und Afrika: Auf dem Weg zu einer strategischen Partnerschaft" | L'UE et l'Afrique: vers un partenariat stratégique |
gen. | Fahrzeuge zur Beförderung auf dem Lande, in der Luft, zu Wasser und auf Schienen | véhicules à locomotion par terre, par air, par eau et sur rail |
gen. | Ferien auf dem Bauernhof | tourisme à la ferme |
gen. | Flüssigerzeugnisse auf Milchbasis | produits liquides à base de lait |
gen. | Forschungen auf dem Gebiet der Bakteriologie | recherches en bactériologie |
gen. | Forschungen auf dem Gebiet der Chemie | recherches en chimie |
gen. | Forschungen auf dem Gebiet der Genealogie | recherches en généalogie |
gen. | Forschungen auf dem Gebiet der Technik | recherches techniques |
gen. | Forschungen auf dem Gebiet des Maschinenbau | recherches en mécanique |
gen. | Forschungen auf dem Gebiet des Maschinenbaus | recherches en mécanique |
gen. | Forschungs-und Ausbildungsprogramm auf dem Gebiet der kontrollierten Kernfusion1985-1989 | Programme de recherche et d'enseignement dans le domaine de la fusion thermonucléaire contrôlée1985-1989 |
gen. | Fortbewegung auf der Strasse | déplacement par route |
gen. | Fortschritte auf dem Gebiet der politischen Einigung | progrès dans le domaine de l'unification politique |
gen. | Frist für den Antrag auf Teilnahme | délai de réception des demandes |
gen. | Funktion auf hoher Ebene | fonction de haut niveau |
gen. | Föderation von Organisationen auf dem Gebiet des Bibliotheks-, Informations- und Dokumentationswesens | Fédération des organisations dans le domaine des bibliothèques, de l'information et de la documentation |
gen. | für den Einschlag vorgesehenes Holz auf dem Stamm | bois sur pied destiné à être coupé |
gen. | Gefriererzeugnisse auf Milchbasis | produits glacés à base de lait |
gen. | Geld auf Zinsen ausleihen | prêter de l'argent à intérêt |
gen. | Gemeinschaftprogramm für Umweltpolitik und Maßnahmen im Hinblick auf eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung "Für eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung" | Programme communautaire de politique et d'action en matière d'environnement et le développement durable "Vers un développement soutenable" |
gen. | Gemeinschaftsaktion auf dem Gebiet der Analyse,der Forschung,der Zusammenarbeit und der Massnahmen zur Beschäftigung | Action communautaire concernant l'analyse,la recherche,la coopération et l'action de la Commission dans le domaine de l'emploi |
gen. | Gemeinschaftsaktion auf dem Gebiet der Vorausschau und Bewertung in Wissenschaft und Technologie | Action communautaire dans le domaine de la prospective et de l'évaluation de la science et de la technologie |
gen. | Gemeinschaftsinitiative zur Vorbereitung der Unternehmen auf den Binnenmarkt | Initiative communautaire concernant la préparation des entreprises dans la perspective du marché unique |
gen. | Gemeinschaftsprogramm auf dem Gebiet der strategischen Analyse,der Vorausschau und der Bewertung im Bereich von Forschung und Technologie1988-1992 | Programme communautaire dans le domaine de l'analyse stratégique,de la prospective et de l'évaluation en matière de recherche et de technologie1988-1992 |
gen. | Gemischte Kommission für die Anwendung des schweizerisch-italienischen Abkommens betreffend die gegenseitige Anerkennung der Stempel auf Edelmetallwaren | Commission mixte relative à la reconnaissance réciproque des poinçons apposés sur les ouvrages en métaux précieux entre la Confédération suisse et la République italienne |
gen. | Gemischte Kommission für die Anwendung des schweizerisch-österreichischen Abkommens betreffend die gegenseitige Anerkennung der Stempel auf Edelmetallwaren | Commission mixte relative à la reconnaissance réciproque des poinçons officiels apposés sur les boîtes de montres en métaux précieux entre la Confédération suisse et la République d'Autriche |
gen. | Gemischter Ausschuss auf Beamtenebene | comité mixte de coopération au niveau administratif |
gen. | Gemischter Ausschuss auf der Ebene hochrangiger Beamter | Comité mixte au niveau des hauts fonctionnaires |
gen. | Gemischter Ausschuss auf Ministerebene | Comité mixte au niveau ministériel |
gen. | Genehmigung für einen Einzelfall oder auf Dauer | autorisation à titre occasionnel ou à titre permanent |
gen. | gepanzertes Fahrzeug auf Ketten | véhicule blindé chenillé |
gen. | gepanzertes Fahrzeug auf Ketten | blindé chenillé |
gen. | Geschuetz auf Selbstfahrlafetten | canon automoteur |
gen. | Geschuetz auf Selbstfahrlafetten | canon automobile |
gen. | Geschuetz auf Selbstfahrlafetten | autocanon |
gen. | Geschütz auf Raupenkettenlafette | artillerie sur automoteur chenillé |
gen. | Gesetz Unfälle auf hoher See | Loi sur les accidents du travail des gens de mer |
gen. | Gesetz zur Festlegung von Vorschriften in Bezug auf staatliche wasserbauliche Anlagen 1891 | Loi portant réglementation des ouvrages d'art du Waterstaat |
gen. | Grundindustrien auf dem Lande | industries de base rurales |
gen. | Gruppe der Freunde des Vorsitzes "Integrierte Regelung für die politische Reaktion auf Krisen und Umsetzung der Solidaritätsklausel" | groupe des Amis de la présidence chargé du dispositif intégré pour une réaction au niveau politique dans les situations de crise et la mise en œuvre de la clause de solidarité |
gen. | Gruppe der Freunde des Vorsitzes "Integrierte Regelung für die politische Reaktion auf Krisen und Umsetzung der Solidaritätsklausel" | groupe des Amis de la présidence Dispositif intégré pour une réaction au niveau politique dans les situations de crise et mise en œuvre de la clause de solidarité |
gen. | Gruppe "Elektronische Hilfen für den Verkehr auf grossen Fernverkehrsstrassen" | groupe "aides électroniques à la circulation sur les grands axes routiers" |
gen. | Gruppe hoher Beamter für die Normung auf dem Gebiet der Informationstechnik | Groupe de hauts fonctionnaires sur la normalisation dans le domaine des technologies de l'information |
gen. | Gründe, die nicht auf den Dienst zurückzuführen sind | raisons non imputables aux nécessités de service |
gen. | GSVP-Lehrgang auf hohem Niveau | cours de haut niveau dans le domaine de la PSDC |
gen. | Haager Protokoll vom 23. November 2007 über das auf Unterhaltspflichten anzuwendende Recht | Protocole de La Haye de 2007 |
gen. | Hinweis auf abzurufende Meldungen | avis de messages en attente |
gen. | im Hinblick auf ... | dans l'attente de ... |
gen. | im Hinblick auf ... | en attendant ... |
gen. | Im Hinblick auf das nicht abschliessende Diskussionsergebnis ... | Etant donné que la discussion n'a abouti à aucune conclusion ... |
gen. | im Namen, für Rechnung und auf Gefahr der Gemeinschaft | au nom, pour le compte et aux risques de la Communauté |
gen. | im Vorgriff auf ... | dans l'attente de ... |
gen. | im Vorgriff auf ... | en attendant ... |
gen. | indirekte, "auf einer Vorstufe" erhobene Steuern | impôts indirects "perçus à des stades antérieurs" |
gen. | Initiative für Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Nichtverbreitung und Abrüstung | initiative coopérative pour le désarmement et la non-prolifération |
gen. | Initiative in Bezug auf neue Nachbarländer | Initiative en faveur des nouveaux pays voisins |
gen. | Initiative in Bezug auf neue Nachbarländer | Initiative "Nouveaux voisins" |
gen. | Internationale Regeln von 1960 zur Verhütung von Zusammenstössen auf See | Règles pour prévenir les abordages en mer |
gen. | Internationale Regeln zur Verhütung von Zusammenstössen auf See | Règlement international de 1972 pour prévenir les abordages en mer |
gen. | internationale Veranstaltungen auf dem Gebiet der bildenden Kunst | les manifestations internationales dans les domaines des arts plastiques |
gen. | Internationales Übereinkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die Beförderung von Reisenden auf See | Convention internationale pour l'unification de certaines règles en matière de transport de passagers par mer |
gen. | interne Regelungen auf finanziellem Gebiet | réglementations internes en matière financière |
gen. | Interventionen auf dem Binnenmarkt | interventions sur le marché intérieur |
gen. | Kaffee-Ersatzstoffe auf pflanzlicher Grundlage | préparations végétales remplaçant le café |
gen. | Kartenschluss auf dem Erdweg | dépêche-surface |
gen. | Kartenschluß auf dem Land- und Seeweg | dépêche-surface |
gen. | Kauf- und Verkaufsoptionen auf Instrumente | options visant à acheter ou à vendre des instruments |
gen. | Klage auf Feststellung eines Verstosses | recours en constatation de manquement |
gen. | Klage auf Schadensersatz | recours en réparation |
gen. | Klage auf Schadensersatz | recours en responsabilité extracontractuelle |
gen. | Konsumtaxe auf Alkohol | taxe de consommation sur les alcools et les eaux-de-vie |
gen. | Kontakte und regelmaessige Begegnungen auf der Grundlage familiaerer Bindungen | contacts et rencontres régulières sur la base des liens de famille |
gen. | Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und nicht der Gemeinschaft angehörenden COST-Staaten über elf konzertierte Aktionen auf dem Gebiet der Lebensmittelwissenschaft und-technologieSpezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung "FLAIR" | Accord de coopération entre la Communauté économique européenne et des Etats tiers membres de COST relatif à onze actions concertées dans le domaine de la science et des technologies de l'alimentationProgramme spécifique de recherche et de développement technologique "FLAIR" |
gen. | Kooperative Operationen des ASEAN und Chinas als Reaktion auf gefährliche Drogen | Activités de coopération de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est et de la Chine pour faire face aux drogues dangereuses |
gen. | Kooperative Operationen des ASEAN und Chinas als Reaktion auf gefährliche Drogen | Activités de coopération de l'ASEAN et de la Chine pour faire face aux drogues dangereuses |
gen. | Koordinierungsbeauftragter für den Abtransport von Patienten auf den Luftwege | officier régulateur d'évacuations sanitaires aériennes |
gen. | Kraftfahrzeugsteuern auf Kraftfahrzeuge | taxes sur les véhicules à moteur payées par les unités productrices |
gen. | Krankheitsfall auf einem Schiff | maladie à bord d'un navire |
gen. | Kredit, bei dem das Schwergewicht der Tilgung auf den letzten Raten liegt | crédit avec balourd |
gen. | Kürzung oder Aberkennung des Anspruchs auf das Ruhegehalt | réduction ou suppression du droit à pension d'ancienneté |
gen. | Lagerung auf dem Reaktorgeländen | entreposage au site du réacteur |
gen. | Leitlinien für die Prüfung der einzelstaatlichen Beihilfen auf dem Fischereisektor | Lignes directrices pour l'examen des aides nationales dans le secteur de la pêche |
gen. | Leitlinien für eine Verstärkung der operativen Koordinierung und Kommunikation in Bezug auf EU-Maßnahmen in den westlichen Balkanstaaten | Lignes directrices relatives au renforcement de la coordination et de la communication opérationnelles pour l'action de l'UE dans les Balkans occidentaux |
gen. | Luftunterstützung auf Abruf | mission sur demande urgente |
gen. | Lösung zur Anwendung auf der Haut | Solution pour application cutanée |
gen. | Madelief - Das Zeichen auf dem Tisch | Madelief ou les égratignures du passé |
gen. | Massnahmen auf hoher See | intervention en haute mer |
gen. | Mehrjahres-Forschungs-und Entwicklungsprogramm der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft auf den Gebieten der technologischen Grundlagenforschung und der Anwendung neuer Technologien1985-1988 | Programme pluriannuel de recherche et de développement pour la Communauté économique européenne dans les domaines de la recherche technologique fondamentale et de l'application des technologies nouvelles1985-1988 |
gen. | Mehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des Tacis-Programms | Programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire relatives à la sécurité des transports de matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sûreté des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme Tacis |
gen. | Mehrjahresprogramm zur Umwandlung von Stellen auf Zeit in Planstellen | programme pluriannuel de conversion de postes temporaires en postes permanents |
gen. | Mehrjährige Forschungs-und Entwicklungsprogramme auf dem Gebiet der Umwelt | Programmes pluriannuels de recherche et de développement dans le domaine de l'environnement |
gen. | Mikroorganismen, die auf toter organischer Substanz | germe qui vit dans l'organisme (sans être pathogène) |
gen. | Militäroperation der Europäischen Union zur Unterstützung humanitärer Hilfseinsätze als Reaktion auf die Krisensituation in Libyen | opération militaire de l'Union européenne à l'appui d'opérations d'aide humanitaire en réponse à la situation de crise en Libye |
gen. | Mindestreserven auf den Bestand | réserves obligatoires sur l'encours |
gen. | Mindestreservesoll auf Inlandsverbindlichkeiten | réserves des banques vis-à-vis des résidents |
gen. | mit eigenem Antrieb auf der Strasse verkehren | circuler par ses propres moyens |
gen. | mit einem Bezugsrecht auf Aktien verbundene Wertpapiere | titres assortis d'un droit de souscription d'actions |
gen. | mit Rücksicht auf | en considération de |
gen. | mit Rücksicht auf | eu égard à |
gen. | mit spezifischer Wirkung auf psychische Funktionen | médicament qui agit sur le psychisme |
gen. | mit Wirkung auf die Leistungsfähigkeit des Herzmuskels | qui concerne la contractilité musculaire |
gen. | Mobilmachung auf dem Stand | mobilisation au pied levé |
gen. | Nachzügler auf dem Weltmarkt | les derniers venus sur le marché mondial |
gen. | Nahrungsmittel auf der Grundlage von Hafer | aliments à base d'avoine |
gen. | Nationale Kommission zur Untersuchung der Terroranschläge auf die Vereinigten Staaten | Commission nationale sur les attaques terroristes contre les Etats-Unis |
gen. | Nationaler Kontaktrat kommunale Aktivitäten auf dem Gebiet der Leibeserziehung und des Sports | Conseil national de liaison pour les activités communales en matière d'éducation physique et de sport |
gen. | neun Mitglieder,die auf Grund ihrer allgemeinen Befaehigung ausgewaehlt werden | neuf membres choisis en raison de leur compétence générale |
gen. | nicht auf den Namen lautendes Stellenangebot | offre d'emploi anonyme |
gen. | Nichtreagieren auf ein Anti | absence ou disparition de l'allergie |
gen. | Nomenklatur des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens | nomenclature du Conseil de coopération douanière |
gen. | nur auf das Herz wirkend | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus |
gen. | Nährmittel auf Eiweißgrundlage, für medizinische Zwecke | aliments à base d'albumine à usage médical |
gen. | OECD-Musterabkommen zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen | Modèle de convention fiscale de l'OCDE |
gen. | oeffentliches Wahlamt auf Parlamentsebene | fonctions publiques électives de niveau parlementaire |
gen. | ohne Rücksicht auf | sans égard pour |
gen. | ohne Rücksicht auf die Staatsangehörigkeit | sans considération de nationalité |
gen. | ohne Rücksicht auf Rasse, Glauben oder Geschlecht | sans distinction de race, de croyance ou de sexe |
gen. | Operationen bis auf Korpsebene | opérations pouvant aller jusqu'au niveau d'un corps d'armée |
gen. | Parkplätze auf freier Strecke | parkings en rase campagne |
gen. | Parkplätze auf öffentlichem Gelände im Innerortsbereich | parkings situés en agglomération dans l'emprise du domaine public |
gen. | Paste zur Anwendung auf der Haut | pâte pour application cutanée |
gen. | Personenbeförderung auf der Strasse im grenzüberschreitenden Gelegenheitsverkehr | services occasionnels internationaux de voyageurs par route |
gen. | Planung auf der Grundlage typischer Szenarien | planification par scénarios |
gen. | Plenartagung der VN-Generalversammlung auf hoher Ebene über die Millenniums-Entwicklungsziele | Sommet sur les OMD |
gen. | politische Stiftung auf europäischer Ebene | fondation politique européenne |
gen. | politische Stiftung auf europäischer Ebene | fondation politique au niveau européen |
gen. | Preise auf der Erzeugerstufe erfassen | relever des cours à la production |
gen. | Protokoll von 2005 zum Protokoll zur Bekämpfung widerrechtlicher Handlungen gegen die Sicherheit fester Plattformen, die sich auf dem Festlandsockel befinden | Protocole de 2005 au Protocole pour la répression d'actes illicites contre la sécurité des plates-formes fixes situées sur le plateau continental |
gen. | Protokoll zur Verhütung der Verschmutzung des Mittelmeers durch das Einbringen durch Schiffe und Luftfahrzeuge oder durch Verbrennung auf See | protocole "immersions" |
gen. | Protokoll über das auf Unterhaltspflichten anzuwendende Recht | Protocole sur la loi applicable aux obligations alimentaires |
gen. | Protokoll über die Anwendung des Vertrags zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft auf die aussereuropäischen Teile des Königreichs der Niederlande | Protocole relatif à l'application du traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomique aux parties non européennes du royaume des Pays-Bas |
gen. | Protokoll über die Anwendung des Vertrags zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft auf die aussereuropäischen Teile des Königreichs der Niederlande | Protocole relatif à l'application du traité instituant la Communauté économique européenne aux parties non européennes du royaume des Pays-Bas |
gen. | Protokoll über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung von Entscheidungen über den Anspruch auf Erteilung eines europäischen Patents | protocole sur la reconnaissance |
gen. | Prototypanlage mit Priorität auf der Sprache | prototype "langage d'abord" |
gen. | Prüfung auf Hochschulniveau | examen de niveau universitaire |
gen. | Prüfung auf Pyrogenfreiheit | essais pour la recherche des substances pyrogènes |
gen. | Prüfung der Anträge auf Beteiligung | instruction des demandes de concours |
gen. | Prüfung der erworbenen Güter auf ihre Richtigkeit hin | certification matérielle des biens acquis |
gen. | Pulvererzeugnisse auf Milchbasis | produits en poudre à base de lait |
gen. | Rat für Schulen auf streng biblischer Grundlage | Conseil scolaire pour les écoles protestantes d'inspiration biblique |
gen. | Recht auf Existenzsicherung | modification de la constitution |
gen. | Recht auf Inanspruchnahme aussergerichtlicher Schlichtungsverfahren | droit de recours à un médiateur |
gen. | Recht auf Rückgewährung der Einlage | droit au remboursement de l'apport |
gen. | Recht auf Selbstbestimmung | droit à l'autodétermination |
gen. | Recht auf Zugang zu Informationen | droit d'accès à l'information |
gen. | Regeln zur Verhütung von Zusammenstössen auf See | Règles pour prévenir les abordages en mer |
gen. | Regieren auf mehreren Ebenen | gouvernance à multiniveaux |
gen. | regulierend auf die Marktmechanismen einwirken | rôle de facteur d'équilibre dans les mécanismes du marché |
gen. | rein auf gegenseitiges persönliches Vertrauen gegründete Uebereinkunft | gentlemen's agreement |
gen. | Richtlinie über Normen für die Anerkennung von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Personen mit Anspruch auf internationalen Schutz, für einen einheitlichen Status für Flüchtlinge oder für Personen mit Anrecht auf subsidiären Schutz und für den Inhalt des zu gewährenden Schutzes | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection |
gen. | Richtlinie über Normen für die Anerkennung von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Personen mit Anspruch auf internationalen Schutz, für einen einheitlichen Status für Flüchtlinge oder für Personen mit Anrecht auf subsidiären Schutz und für den Inhalt des zu gewährenden Schutzes | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile |
gen. | Rückführung auf dem Luftweg | éloignement par voie aérienne |
gen. | Sachverständigengruppe zur Beratung der Kommission bei der Festlegung einer Strategie auf dem Gebiet von Unfällen im Verkehrssektor | Groupe d'experts chargé de conseiller la Commission sur la stratégie en matière d'accidents dans le secteur des transports |
gen. | Saldoausgleich auf Null an den Kuppelstellen | bilan nul aux noeuds d'interconnexion |
gen. | Schaum zur Anwendung auf der Haut | mousse pour application cutanée |
gen. | Schema für eine ergänzende Antwort auf die Anfrage ... | schéma de réponse complémentaire à la question ... |
gen. | Schreiben von auf Platten oder Band aufgenommenen Texten | frappe de textes enregistrés sur disques ou sur bandes |
gen. | Schweizerische Delegation in der gemischten schweizerisch-deutschen Kommission für die Strasse zwischen Lörrach und Weil am Rhein auf schweizerischem Gebiet | Délégation suisse à la commission mixte germano-suisse pour la route entre Lörrach et Weil am Rhein sur le territoire suisse |
gen. | schwerwiegender Verdacht auf Unregelmässigkeiten | présomption grave d'irrégularités |
gen. | Schwämmchen zur Anwendung auf der Haut | éponge pour application cutanée |
gen. | sein Auge auf jemanden werfen | jeter son dévolu sur quelque chose |
gen. | sein Geld auf Leibrenten anlegen | placer son argent à fonds perdu |
gen. | seine Wahl auf jemanden werfen | jeter son dévolu sur quelque chose |
gen. | Selbstbestimmungsrecht und Recht auf Unabhaengigkeit des rhodesischen und des namibischen Volkes | droit à l'autodétermination et à l'indépendance des peuples rhodésien et namibien |
gen. | sich auf die Lage des Falles beziehen | tenir compte du cas d'espèce |
gen. | sich auf einem hohen Stand einpendeln | plafonner à un haut niveau |
gen. | sich auf Einzelheiten einlassen | descendre dans le détail |
gen. | sich auf Einzelheiten einlassen | descendre dans les détails |
gen. | sich auf etwas beziehen | correspondre à quelque chose |
gen. | sich auf etwas verlassen | croire |
gen. | sich auf jemanden verlassen | se confier à quelqu'un |
gen. | sich auf jemanden verlassen | croire |
gen. | sich auf jemanden verlassen | se confier en quelqu'un |
gen. | sich auf Urkunden berufen | se prévaloir des actes |
gen. | sich berufen auf | en appeler à |
gen. | sich der Invasion oder des Angriffs auf ein Territorium enthalten | s'abstenir de l'invasion ou de l'attaque d'un territoire |
gen. | sich fussen auf | baser sur |
gen. | sich fussen auf | fonder sur |
gen. | sich gruenden auf | baser sur |
gen. | sich gruenden auf | fonder sur |
gen. | sich in gutem Glauben auf das Grundbuch verlassen | bs'en remettre de bonne foi aux énonciations du registre foncier |
gen. | sich stuetzen auf | baser sur |
gen. | sich stuetzen auf | fonder sur |
gen. | Sicherheit auf See | sécurité en mer |
gen. | Sitzung der Dublin-Gruppe auf höherer Ebene | réunion de l'instance supérieure du groupe de Dublin |
gen. | Sitzung der Dublin-Gruppe auf nachgeordneter Ebene | réunion de l'instance inférieure du groupe de Dublin |
gen. | Sitzung mit Sachverstaendigen auf dem Gebiet des Stahlexports | Réunion avec les experts en matière d'exportation d'acier |
gen. | Sonderanträge auf zusätzliche Erstattungen | demandes spéciales pour remboursements supplémentaires |
gen. | Sonderfonds der UN aus freiwilligen Beiträgen der Mitgliedstaaten zur Finanzierung von UN-Aktivitäten auf dem Bevölkerungsgebiet | Fonds des N.U. pour les activités en matière de population |
gen. | soweit auf Grund des Artikels 136 nicht Sonderregelungen getroffen werden | sous réserve des dispositions particulières prises en vertu de l'article 136 |
gen. | Spareinlagen auf Sicht | dépôts d'épargne à vue |
gen. | Spray zur Anwendung auf der Haut, Lösung | Solution pour pulvérisation cutanée |
gen. | Spray zur Anwendung auf der Haut, Suspension | Suspension pour pulvérisation cutanée |
gen. | staatliche Eingriffe auf dem Gebiet des Verkehrs | intervention des Etats dans les transports |
gen. | Staendige Fachgruppe " Dokumentations- und Informationssystem auf dem Gebiet der Metallurgie DISM " | Groupe de travail spécialisé permanent " Système de documentation et d'information métallurgiques SDIM " |
gen. | Stationierung auf möglichst engem Raum | groupement serré |
gen. | Stationierung auf möglichst engem Raum | positionnement dans un espace réduit |
gen. | Stationierung auf möglichst engem Raum | déploiement serré |
gen. | Steigerung des Austausches auf dem Gebiet der Kultur und Bildung | accroissement des échanges dans les domaines de la culture et de l'éducation |
gen. | Stellungnahme zum Antrag auf Beitritt | avis sur la demande d'adhésion |
gen. | Steroidhormone der Nebennierenrinde, die auf den Mine | nom d'ensemble des hormones corticosurrénales |
gen. | Steuer auf eine Externalität | taxe sur les externalités |
gen. | Steuer auf eine Externalität | taxe pigouvienne |
gen. | Steuer auf Einsätze bei Sportwetten | prélèvements sur les sommes brutes engagées sur les paris |
gen. | Steuer auf externe Effekte | taxe sur les externalités |
gen. | Steuer auf Finanztransaktionen | impôt sur les transactions financières |
gen. | Steuer auf Gewinne bei Sportwetten | prélèvement sur les gains des paris relatifs aux épreuves sportives |
gen. | Steuer auf Kapital | impôt sur les capitaux |
gen. | Steuer auf Miet- und Pachtverträge | droit de bail |
gen. | Strategiepapier zur Erweiterung: Bericht über die Fortschritte jedes Bewerberlandes auf dem Weg zum Beitritt | Document de stratégie pour l'élargissement : rapport sur les progrès réalisés par chacun des pays candidats sur la voie de l'adhésion |
gen. | Studiengruppe unabhaengiger Sachverstaendiger " Die Auswirkung der Sozialversicherungslasten auf die Verbraucherpreise und die Wettbewerbsbedingungen " | Experts indépendants chargés de l'étude " Incidence des charges de la Sécurité sociale sur les prix à la consommation et les conditions de concurrence " |
gen. | Suspension zur Anwendung auf der Haut | Suspension pour application cutanée |
gen. | System zur Ermittlung auf der Grundlage der Musterkennung | système de comptage utilisant la reconnaissance des formes |
gen. | Team zur Reaktion auf ABC-Vorfälle als Truppenversuchsmodell | équipe de réaction aux incidents nucléaires, biologiques et chimiques |
gen. | thematisches Programm zur Zusammenarbeit mit Drittländern auf den Gebieten von Migration und Asyl | programme thématique dans le domaine des migrations et de l'asile |
gen. | Therapie auf der Grundlage des Glaubens | thérapeutique fondée sur la foi et les croyances |
gen. | Therapie auf der Grundlage von Glauben und GebetenWunderheilung | thérapeutique fondée sur la foi et les croyances |
gen. | Truppenverlegung auf dem Luftweg | transport aérien de troupes |
gen. | Truppenverlegung auf dem Luftweg | aérotransport de personnel |
gen. | Uebertragung der zu diesem Zweck erforderlichen Handlungsbefugnisse auf die Organe | l'octroi aux institutions des pouvoirs d'action qui seraient requis à cet effet |
gen. | Umrüstung auf MIRV-Gefechtskopf | MIRVage |
gen. | Umstellung auf Atomenergie | nucléarisation |
gen. | Umstellung eines Unternehmens auf andere Produktionsziele | conversion de l'entreprise à d'autres productions |
gen. | unter Anrechnung auf ... | en imputation sur ... |
gen. | Unterbringung auf Bauernhöfen | tourisme à la ferme |
gen. | unterstellte Zinsen auf versicherungstechnische rückstellungen | intérêts imputés sur les engagements résultants de contrats d'assurance |
gen. | Untersuchung auf Risse | essai de fissilité |
gen. | Verbesserung der Bedingungen fuer den Tourismus auf individueller oder kollektiver Grundlage | amélioration des conditions du tourisme, à titre individuel ou collectif |
gen. | verbindliche Mindestanforderungen für die Ausbildung und Befähigung von Kapitänen,Offizieren und Schiffsleuten auf Tankschiffen | prescriptions minimales obligatoires concernant la formation et les qualifications des capitaines,des officiers,des matelots et des mécaniciens des pétroliers |
gen. | Verbringen auf den Markt | introduction sur le marché |
gen. | Vereinbarung betreffend die vorläufige Anwendung der internationalen Zollabkommen über den Touristen-, Nutzfahrzeug- und Warenverkehr auf der Strasse | Accord relatif à l'application provisoire des projets de conventions internationales douanières sur le tourisme, sur les véhicules routiers commerciaux et sur le transport international des marchandises par la route |
gen. | Vereinigung auf gesetzlicher Grundlage | association bénéficiant d'un statut légal |
gen. | Verfahren auf der Grundlage keramischer und mineralischer Matrix | procédé basé sur des matrices céramiques et minérales |
gen. | Verfahren mit selektiver Wirkung auf Radioelemente | procédé à action sélective sur les radioéléments |
gen. | Verfahren zur Verhütung von Zwischenfällen und zur Reaktion auf Zwischenfälle | mécanisme de prévention et de règlement des incidents |
gen. | Verkehr auf der Scheldemündung | trafic sur le bassin maritime de l'Escaut |
gen. | Verkehrsfläche auf der Straße | surface au sol occupée par le véhicule |
gen. | Verordnung des EVD über die Festsetzung eines Schwellenwertes und eines Stichprobeverfahrens,die bei der Kontrolle importierter Früchtepartien aus Italien in bezug auf einen allfälligen Befall mit San-José-Schildlaus angewendet werden | bOrdonnance du DFEP fixant la tolérance et l'échantillonnage applicables lors du contrôle phytosanitaire de lots de fruits importés d'Italie en vue de déceler leur éventuelle contamination par le pou de San José |
gen. | Verordnung des EVD über die Festsetzung eines Schwellenwertes und eines Stichprobeverfahrens,die bei der Kontrolle von Früchtepartien in bezug auf einen allfälligen Befall mit San-José-Schildlaus angewendet werden | bOrdonnance du DFEP fixant la tolérance et l'échantillonnage applicables lors du contrôle phytosanitaire de lots de fruits importés d'Italie en vue de déceler leur éventuelle contamination par le pou de San José |
gen. | Verordnung über die Steuer auf Spezialitätenbrand und Spirituosen aus Hackfrüchten | Ordonnance concernant l'impôt sur les eaux-de-vie de spécialités |
gen. | Verpflichtung in Bezug auf Fähigkeiten | engagement de capacités |
gen. | Versammlung des Internationalen Verbands für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Patentwesens | Assemblée de l'Union de coopération internationale en matière de brevets |
gen. | Versicherungsverein auf Gegenseitigkeit | mutuelle |
gen. | Versicherungsvereine auf Gegenseitigkeit | mutuelle d'assurances |
gen. | Versorgung auf dem Seeweg | ravitaillement par mer |
gen. | Versuchsprogramm auf dem Gebiet der Verkehrsinfrastruktur | programme expérimental en matière d'infrastructure de transport |
gen. | Vertrag auf Produktionsaufteilung | contrat de partage de production |
gen. | Vertrag auf Selbstkostenbasis | contrat en regie |
gen. | Verwaltung auf lokaler Ebene | gouvernance locale |
gen. | Verwaltungsausschuss für das Abkommen zwischen der EG und der Schweiz über den Güterverkehr auf Straße und Schiene | Comité de gestion de l'accord entre la CE et la Suisse sur le transport de marchandises par rail et par route |
gen. | Verweisung auf die Normen | solution de renvoi aux normes |
gen. | Verzeichnis der besonderen Fähigkeiten und Fachkenntnisse auf dem Gebiet der Terrorismusbekämpfung | Répertoire des compétences, des connaissances et des expertises spécialisées en matière de lutte antiterroriste |
gen. | Verzicht auf die Erhebung von Abgaben | non-perception des droits |
gen. | Volksbefragung auf kommunaler Ebene | consultation populaire communale |
gen. | Volksbefragung auf provinzialer Ebene | consultation populaire provinciale |
gen. | von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf "die Europäische Gemeinschaft" oder auf "die Gemeinschaft" im Text des Abkommens/…, soweit angemessen, als Bezugnahmen auf "die Europäische Union" oder "die Union" gelesen werden | À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la "Communauté européenne" ou à "la Communauté" dans le texte de l'accord / … s'entendent comme faites à "l'Union européenne ou à "l'Union"". |
gen. | von Öl- auf Kohlefeuerung umgestellte Anlagen | installations converties du pétrole au charbon |
gen. | vor dem Gerichtshof kann auf Schadenersatz geklagt werden | un recours en indemnité est ouvert devant la Cour |
gen. | Vorauszahlung der Steuern auf Nichtarbeitseinkommen | acomptes au titre des impôts sur les revenus non salariaux |
gen. | Vorhersage auf Medianwerte | prévision en conditions médianes |
gen. | Vorrecht auf Wiederverwendung haben | avoir un droit de priorité pour être réintégré |
gen. | Vorrichtung zur Probenahme von Jod auf Aktivkohle | dispositif de prélèvement d'iode sur cartouche à charbon actif |
gen. | wachsender Druck auf die Staatshaushalte | tension croissante des budgets gouvernementaux |
gen. | Warenbeförderung auf dem Luftweg | transport des marchandises par air |
gen. | Warenbeförderung im Seeverkehr, auf dem Seeweg | transport des marchandises par voie maritime |
gen. | Weissbuch: Vorbereitung der assoziierten Staaten Mittel- und Osteuropas auf die Integration in den Binnenmarkt der Union | Livre blanc: préparation des Etats associés de l'Europe centrale et orientale à leur intégration dans le marché intérieur de l'Union |
gen. | Weltgipfel auf Ministerebene zur Verringerung des Drogenkonsums und zur Bekämpfung der Kokaingefahr | conférence mondiale sur la réduction de la demande de drogue et sur la lutte contre la cocaïne |
gen. | Weltgipfel auf Ministerebene zur Verringerung des Drogenkonsums und zur Bekämpfung der Kokaingefahr | sommet ministériel mondial |
gen. | Weltgipfel auf Ministerebene zur Verringerung des Drogenkonsums und zur Bekämpfung der Kokaingefahr | Sommet ministériel mondial |
gen. | Wiederflottmachen Heben auf Grund gelaufener Schiffe | renflouage de navires |
gen. | Wiederflottmachen, Heben auf Grund gelaufener Schiffe | renflouage de navires |
gen. | Wiederumstellung auf Kohle | reconversion au charbon |
gen. | wissenschaftliche oder gewerbliche Kenntnisse auf dem Kerngebiet | connaissances scientifiques ou industrielles en matière nucléaire |
gen. | Zentrum für regionale Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Erwachsenenbildung in Lateinamerika und der Karibik | Centre régional d'éducation des adultes et d'alphabétisation fonctionnelle pour l'Amérique latine et les Caraïbes |
gen. | Ziehung auf die Konten des Fonds | tirage sur les comptes du Fonds |
gen. | Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Normung | coopération en matière de normalisation |
gen. | Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Statistik | coopération statistique |
gen. | Zusammenstösse auf See | abordage en mer |
gen. | Zusammentreffen von Ansprüchen auf ... | cumul de droits à ... |
gen. | Zusatzprotokoll zum Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin über das Verbot des Klonens von menschlichen Lebewesen | Protocole contre le clonage |
gen. | Zusatzprotokoll zum Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin über das Verbot des Klonens von menschlichen Lebewesen | Protocole additionnel à la Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine portant interdiction du clonage d'êtres humains |
gen. | Zweites Protokoll zur Übertragung bestimmter Zuständigkeiten für die Auslegung des Übereinkommens über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht auf den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften | Deuxième Protocole attribuant à la Cour de justice des Communautés européennes certaines compétences en matière d'interprétation de la Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles |
gen. | äusserster Jahrring auf einer Holzprobe | dernier cerne mesuré |
gen. | über etwas auf dem Laufenden sein | être au courant de quelque chose |
gen. | Übergang von Rechten auf die Gemeinschaften | subrogation des Communautés |
gen. | Übertragung von einem öffentlichen und käuflichen Amt auf Lebenszeit | cession d'office ministériel |
gen. | Überwälzung der Kosten auf die Preise | répercussion des coûts sur les prix |