German | French |
Angestellte im Probeverhältnis | employés accomplissant leur période d'essai |
angestellter Architekt | architecte employé |
Angestellter einer juristischen Person | employé d'une personne morale |
Angestellter eines Anwalts | clerc d'avoué |
Angestellter eines Gerichtsvollziehers | clerc d'huissier |
Angestellter eines Notars | clerc de notaire |
Angestellter eines Rechtsanwalts | clerc d'avocat |
Arbeitsvertrag der Angestellten | contrat d'emploiB |
aussertariflicher Angestellter | employé à contrat individuel |
Beschäftigung als Angestellter | travail appointé |
Bestechung und sich bestechen lassen von Angestellten | corruption active ou passive de fonctionnaires |
Bestechung und sich bestechen lassen von Angestellten | corruption active ou passive de juges |
Bestechung und sich bestechen lassen von Angestellten | corruption active ou passive de jurés |
Bestechung und sich bestechen lassen von Angestellten | corruption active ou passive d'employés |
Bundesgesetz über die Versicherungskasse für die eidgenössischen Beamten,Angestellten und Arbeiter | Loi fédérale concernant la Caisse d'assurance des fonctionnaires,employés et ouvriers fédéraux |
Bundesratsbeschluss betreffend die Entschädigungen und Taggelder der Mitglieder,Ersatzmänner,Beamten und Angestellten des EVG | Arrêté du Conseil fédéral concernant les indemnités à allouer aux membres,suppléants,fonctionnaires et employés du TFA |
Bundesratsbeschluss betreffend die Änderung der Verordnung über das Dienstverhältnis der Angestellten der allgemeinen BundesverwaltungAngestelltenordnung | Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur les rapports de service des employés de l'administration générale de la Confédérationrèglement des employés |
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Verordnungen über das Dienstverhältnis der Beamten,Angestellten und Arbeiter der Bundesverwaltung | Arrêté du Conseil fédéral modifiant les ordonnances sur les rapports de service des fonctionnaires,employés et ouvriers de l'administration fédérale |
Bundesratsbeschluss über das Verhältnis der Militärversicherung zur Versicherungskasse für die eidgenössischen Beamten,Angestellten und Arbeiter | Arrêté du Conseil fédéral réglant les rapports entre l'assurance militaire et la caisse d'assurance des fonctionnaires,employés et ouvriers fédéraux |
die vom Kläger angestellten Überlegungen | les considérations avancées par le requérant |
einem Angestellten kündigen,einem Angestellten entlassen | signifier son congé à un employé |
fest angestellte Kräfte | personnel stable |
fest angestellte Kräfte | personnel permanent |
fest angestellte Kräfte | personnel fixe |
fest angestellte Kräfte | personnel sédentaire |
fest angestelltes Personal | personnel permanent |
fest angestelltes Personal | personnel fixe |
fest angestelltes Personal | personnel stable |
fest angestelltes Personal | personnel sédentaire |
für seinen Arbeitgeber handelnder Angestellter | employé agissant pour le compte de son employeur |
gehobener Angestellter | agent d'encadrement |
Gesetz über die Altersversorgung für bestimmte angestellte Künstler und Journalisten | loi régissant les pensions de certains artistes et journalistes salariés |
Gleichstellung von Arbeitern und Angestellten | assimilation des ouvriers aux employés |
hauswirtschaftlicher Angestellter | Règlement du 23 octobre 1992 d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage:employée de maison |
Kammer der Beamten und oeffentlichen AngestelltenL | chambre des fonctionnaires et employés publicsL |
kaufmaennischer Angestellter | employé commercial |
kaufmaennischer Angestellter | employé de commerce |
leitende Angestellte | personnel de direction |
oeffentlicher Angestellter | employé publicL |
privatrechtlich angestellt | engagé sous le régime du droit privé |
Reglement des Verwaltungsrates der SBB über das Dienstverhältnis der AngestelltenR.102.1 | Règlement du Conseil d'administration des CFF concernant les rapports de service des employésRèglement 102.1 |
Reglement vom 23.April 1991 über das Dienstverhältnis des Hilfspersonals und des vorübergehend angestellten Personals | Règlement du 23 avril 1991 fixant les rapports de service du personnel auxiliaire et temporaire |
sich durch einen Angestellten vertreten lassen | agir par l'entremise d'un employé |
technischer Angestellter | employé technique |
untergeordneter Angestellter | employé subalterne |
Verfügung des EFZD betreffend Unterstützungen an Hinterbliebene von vor dem 1.Januar 1921 aus dem Bundesdienst ausgeschiedenen Beamten,Angestellten und Arbeitern | Ordonnance du DFFD concernant les secours aux survivants des fonctionnaires,employés et ouvriers qui ont quitté le service de la Confédération avant le 1er janvier 1921 |
Verordnung des EJPD über die Befreiung von der Schutzdienstleistung der unentbehrlichen Beamten und Angestellten der öffentlichen Verkehrsanstalten | Ordonnance du DFJP concernant l'exemption du service de protection civile des fonctionnaires et employés indispensables des entreprises publiques de transport |
Verordnung über das Dienstverhältnis der Angestellten der allgemeinen BundesverwaltungAngestelltenordnung | Ordonnance sur les rapports de service des employés de l'administration générale de la ConfédérationRèglement des employés |
Versicherungskasse der eidgenössischen Beamten,Angestellten und Arbeiter | Caisse d'assurance des fonctionnaires,employés et ouvriers fédéraux |