Subject | German | French |
transp. | Abfertigung befoerderter Waren im Hafen | écoulement dans les ports du trafic |
transp., avia. | Abfertigung der Fluggäste, des Postguts, der Fracht und des Gepäcks | prise en charge des passagers, du courrier, du fret et des bagages |
transp. | Abfertigung des Gepäcks | expédition des bagages |
transp. | Abfertigung des Reisegepäcks | enregistrement des bagages |
transp. | Abfertigung eines Zuges | expédition d'un train |
transp., avia. | Abfertigung entgeltlicher Luftfrachttransporte | traitement des services de fret aérien |
fin. | Abfertigung im Reiseverkehr | contrôle des voyageurs |
fin. | Abfertigung in Betrieb | procédure domiciliée de dédouanement |
fin. | Abfertigung in Betrieb | dédouanement à domicile |
econ., interntl.trade. | Abfertigung in den freien Verkehr | mise à la consommation |
econ., interntl.trade. | Abfertigung in den freien Verkehr | dédouanement pour mise à la consommation |
transp., avia. | Abfertigung von Flugzeugen und Passagieren | opération de prise en charge avion et passagers |
transp. | Abfertigung von Gütern | expédition des marchandises |
transp. | Abfertigung von Reisegepäck im voraus | enregistrement de bagages à l'avance |
fin., transp. | Abfertigung zu einem Lagerverfahren | mise en entrepôt |
fin. | Abfertigung zu einem Lagerverfahren unter gleichzeitiger Abfertigung zum aktiven VeredelungsverkehrNichterhebungsverfahrenin den Räumlichkeiten eines Zollagers | Placement sous le régime du perfectionnement actifsystème de la suspensiondans les locaux d'un entrepôt douanier |
fin. | Abfertigung zu einem Lagerverfahren unter gleichzeitiger Abfertigung zum aktiven VeredelungsverkehrNichterhebungsverfahrenin einer Freizone oder einem Freilager | Placement sous le régime du perfectionnement actifsystème de la suspensionà l'intérieur d'une zone franche ou d'un entrepôt franc |
fin. | Abfertigung zu einer Freizone | Mise en zone franche |
econ., interntl.trade. | Abfertigung zum Dauerverbleib | dédouanement pour mise à la consommation |
econ., interntl.trade. | Abfertigung zum Dauerverbleib | mise à la consommation |
fin., tax., transp. | Abfertigung zum freien Verkehr | mise en libre pratique |
fin. | Abfertigung zum freien Verkehr | libre pratique |
econ., interntl.trade. | Abfertigung zum freien Verkehr | mise à la consommation |
econ., interntl.trade. | Abfertigung zum freien Verkehr | dédouanement pour mise à la consommation |
fin. | Abfertigung zum nur zollrechtliche freien Verkehr zur Durchführung eines aktiven VeredelungsverkehrsZollrückerstattung | Mise en libre pratique en vue de l'application du régime de perfectionnement actifsystème du rembours |
econ., interntl.trade. | Abfertigung zum steuerrechtlich freien Verkehr | mise à la consommation |
econ., interntl.trade. | Abfertigung zum steuerrechtlich freien Verkehr | dédouanement pour mise à la consommation |
fin. | Abfertigung zum Transit | dédouanement pour le transit |
fin. | Abfertigung zum Umwandlungsverkehr | Mise sous le régime de transformation sous douane |
fin., tax., transp. | Abfertigung zum zollrechtlich freien Verkehr | mise en libre pratique |
gen. | Abfertigung zum zollrechtlich freien Verkehr | mise en libre pratique d'une marchandise |
fin. | Abfertigung zum zoll-und steuerrechtlich freien Verkehr | Mise à la consommation avec mise en libre pratique simultanée |
fin. | Abfertigung zum zoll-und steuerrechtlich freien Verkehr mit steuerbefreiender Lieferung | Mise à la consommation avec mise en libre pratique simultanée de marchandises faisant l'objet d'une livraison exonérée |
fin. | Abfertigung zur Anweisung | dédouanement pour le transit |
fin. | Abfertigung zur bleibenden Verwendung unter zollamtlicher Überwachung | Mise sous régime d'utilisation définitive sous contrôle douanier |
fin. | Abfertigung zur bleibenden Zollgutverwendung | dédouanement pour importation sous conditions d'emploi |
fin. | Abfertigung zur Freigutverwendung | dédouanement pour importation sous conditions d'emploi |
fin. | Abfertigung zur vorübergehender Zollgutverwendung | constitution en admission temporaire |
fin. | Abfertigung zur Wiedereinfuhr | dédouanement à la réimportation |
transp. | administrative Abfertigung am Boden | assistance administrative au sol |
transp. | administrative Abfertigung am Boden | assistance administrative au sol et supervision |
fin., polit. | Anmeldung zur Abfertigung der Erzeugnisse zum einzelstaatlich freien Verkehr | déclaration de mise à la consommation |
fin. | automatisierte Abfertigung | traitement automatisé des déclarations |
fin., polit. | Bescheinigung über die Abfertigung zum freien Verkehr | déclaration de mise à la consommation |
fin., polit. | Bescheinigung über die Abfertigung zum zollrechtlich freien Verkehr | déclaration de mise en libre pratique |
transp. | betriebliche Abfertigung | manoeuvres terminales |
gen. | die Abfertigung erleichtern | faciliter le déroulement des formalités |
transp. | durchgehende Abfertigung | enregistrement direct |
commun., IT | dynamische Abfertigung | répartition dynamique |
transp. | Geschwindigkeit bei der Abfertigung von Containern | vitesse de traitement des conteneurs |
fin. | Gleichzeitige Abfertigung zum zoll-und steuerrechtlich freien Verkehr ohne steuerbefreiende Lieferung | Mise à la consommation avec mise en libre pratique simultanée de marchandises ne faisant pas l'objet d'une livraison exonérée |
fin. | nur Abfertigung zum zollrechtlich freien Verkehr | Mise en libre pratique seule |
fin. | Nur Abfertigung zum zollrechtlich freien Verkehr und gleichzeitige Abfertigung zu einem aktiven Veredelungsverkehr | Mise en libre pratique et placement simultané sous un régime de perfectionnement actif |
fin. | Nur Abfertigung zum zollrechtlich freien Verkehr und gleichzeitige Abfertigung zu einem Lagerverfahreneinschliesslich andere Räumlichkeiten unter Verwaltungskontrolle | Mise en libre pratique et placement simultané sous un régime d'entrepôty inclus dans d'autres locaux sous contrôle fiscal |
fin. | Nur Abfertigung zum zollrechtlich freien Verkehr und gleichzeitige Abfertigung zu einem Verfahren der vorübergehenden Verwendung | Mise en libre pratique et placement simultané sous un régime d'utilisation temporaire |
commun., transp. | Unterbrechnung der Abfertigung im Versand | interruption d'expédition |
fin. | Voraussetzungen für die Abfertigung zum Zollverfahren | modalité de constitution sous le régime |
fin. | Zollbehandlung ohne Abfertigung | mise à la consommation par inscription comptable |
law | Zollbehandlung ohne Abfertigung | régime douanier sans dédouanement ni mise en libre pratique |
fin., polit., interntl.trade. | zur Abfertigung zum freien Verkehr anmelden | déclarer pour la mise à la consommation |
fin., polit. | zur zollamtlichen Abfertigung stellen | présenter au dédouanement |
law | Übereinkunft zwischen der Schweiz und dem Grossherzogtum Baden betreffend die zollamtliche Abfertigung auf dem Bahnhofe zu Waldshutmit Protokoll | Convention entre la Suisse et le Grand-Duché de Bade au sujet de l'expédition des marchandises à la gare de Waldshutavec protocole |