DictionaryForumContacts

   German
Terms containing Abbauen | all forms | exact matches only
SubjectGermanFrench
met.Abbau nur von organischen Werkstoffen Abtragung nur in Verbindung mit einer Massangabe;метал. Angriff ( meist im Sinne: Angriff durch ein Medium;метал. Korrosion;метал. im Gegensatz zu Korrosion eines Werkstoffs );метал. z.B. gm2 Tag oder mmJahr corrosion
met.Abbau nur von organischen Werkstoffen Abtragung nur in Verbindung mit einer Massangabe;метал. Angriff ( meist im Sinne: Angriff durch ein Medium;метал. Korrosion;метал. im Gegensatz zu Korrosion eines Werkstoffs );метал. z.B. gm2 Tag oder mmJahr destruction
met.Abbau nur von organischen Werkstoffen Abtragung nur in Verbindung mit einer Massangabe;метал. Angriff ( meist im Sinne: Angriff durch ein Medium;метал. Korrosion;метал. im Gegensatz zu Korrosion eines Werkstoffs );метал. z.B. gm2 Tag oder mmJahr détérioration
met.Abbau nur von organischen Werkstoffen Abtragung nur in Verbindung mit einer Massangabe;метал. Angriff ( meist im Sinne: Angriff durch ein Medium;метал. Korrosion;метал. im Gegensatz zu Korrosion eines Werkstoffs );метал. z.B. gm2 Tag oder mmJahr dégradation
met.Abbau nur von organischen Werkstoffen Abtragung nur in Verbindung mit einer Massangabe;метал. Angriff ( meist im Sinne: Angriff durch ein Medium;метал. Korrosion;метал. im Gegensatz zu Korrosion eines Werkstoffs );метал. z.B. gm2 Tag oder mmJahr attaque
met.Abbau nur von organischen Werkstoffen Abtragung ( nur in Verbindung mit einer Massangabecorrosion
met.Abbau nur von organischen Werkstoffen Abtragung ( nur in Verbindung mit einer Massangabedestruction
met.Abbau nur von organischen Werkstoffen Abtragung ( nur in Verbindung mit einer Massangabedétérioration
met.Abbau nur von organischen Werkstoffen Abtragung ( nur in Verbindung mit einer Massangabedégradation
met.Abbau nur von organischen Werkstoffen Abtragung ( nur in Verbindung mit einer Massangabeattaque
fin.Abbau administrativer Beschränkungensuppression des contraintes administratives
industr.Abbau-, Aufbruch- und Spatenhammermarteau-piqueur
fin., agric.Abbau außerhalb der automatischen Regelungdémantèlement en dehors du régime automatique
EU.Abbau bestehender Schranken in dem europäischen Wissenschafts- und Technologieraumdécloisonnement de l’espace scientifique et technologique européen
econ.Abbau der Altlastapurement du poids du passé
econ.Abbau der Arbeitslosigkeitrésorption du chômage
gen.Abbau der Beträgedémobilisation des montants
fin., polit.Abbau der Binnenzölledémobilisation tarifaire "intra"
IMF.Abbau der Fremdverschuldungréduction de l'utilisation de l'effet de levier
IMF.Abbau der Fremdverschuldunginversion de l'effet de levier
IMF.Abbau der Fremdverschuldunginversion du levier financier
IMF.Abbau der Fremdverschuldungréduction de la dette/de l'effet de levier par vente des actifs
IMF.Abbau der Fremdverschuldungréduction des opérations de levier
IMF.Abbau der Fremdverschuldung"réduction de la voilure"
IMF.Abbau der Fremdverschuldungliquidation des positions financées par l'appel au crédit
IMF.Abbau der Fremdverschuldungréduction du levier d'endettement
health.Abbau der geistigen Kräftedélabrement mental
health.Abbau der geistigen Kräfteanéantissement de l'esprit
commer., polit., textileAbbau der Handelshemmnisseabaissement des obstacles au commerce
social.sc.Abbau der horizontalen Diskriminierung auf dem Arbeitsmarktdéségrégation horizontale du marché du travail
transp., mater.sc.Abbau der Kräftetassement des efforts
market.Abbau der Lagerbestäendedéstockage
fin.Abbau der Lagerbeständedémantèlement des stocks
econ., fin., agric.Abbau der Lagerbeständedéstockage
gen.Abbau der Notstandsreservenabaissement des réserves d'urgence
nat.res.Abbau der organischen Bestandteiledécomposition de matières organiques
environ.Abbau der Ozonschichtappauvrissement, épuisement, réduction de la couche d'ozone
environ.Abbau der Ozonschichtdestruction de la couche d'ozone
environ.Abbau der Ozonschichtréduction de la couche d'ozone
environ.Abbau der Ozonschichtdéplétion de l'ozone
environ.Abbau der Ozonschichtappauvrissement de la couche d'ozone
health.Abbau der Persoenlichkeitdétérioration mentale
gen.Abbau der Personenkontrollenabolition du contrôle des personnes
met.Abbau der Pfeilerdépilage
econ.Abbau der regionalen Ungleichgewichteréduction des disparités régionales
construct.Abbau der Rüstungdémoulage
construct.Abbau der Rüstungdécoffrage
met.Abbau der Schlackenhaldeexploitation du crassier
gen.Abbau der Schuldenlastallégement du fardeau de la dette
lawAbbau der staatlichen Vorschriftenrelâchement de la pression réglementaire
econ., fin.Abbau der Staatsverschuldungréduction de la dette
econ., fin.Abbau der Staatsverschuldungdésendettement
market.Abbau der Steuerhürden für grenzüberschreitende Unternehmenskooperationen,Vereinheitlichung des Transitverfahrens für Waren innerhalb der Gemeinschaft oder Realisierung eines europäischen Informationszentrums für das Zulieferwesenabolition des barrières fiscales dans le cadre de la coopération transfrontalière entre les entreprises,unification du transit de marchandises au sein de la Communauté et réalisation d'un centre européen d'information pour la sous-traitance
econ.Abbau der Streitkräfteréduction des forces
agric.Abbau der Subventionensuppression des subventions
social.sc., lab.law.Abbau der Teilung des Arbeitsmarktesdéségregation du marché du travail
social.sc.Abbau der vertikalen Diskriminierung auf dem Arbeitsmarktdéségrégation verticale du marché du travail
fin., econ., agric.Abbau der Währungsausgleichbeträgedémantèlement des montants compensatoires monétaires
fin.Abbau der Währungsausgleichsbeträgedémantèlement des montants compensatoires monétaires
fin.Abbau der Zollschrankenréduction des barrières douanières
agric.Abbau der Zuckerdégradation des sucres
fin., polit.Abbau der Zölledésarmement tarifaire
fin., polit.Abbau der Zölledémobilisation tarifaire
fin., agric.Abbau der Überschussbeständeécoulement des stocks excédentaires
polit.Abbau des Konfliktpotentialsréduction de la marge de conflits éventuels
lab.law.Abbau des Personalüberhangsréduction des sureffectifs
met.Abbau durch Richtungsvortriebabattage en taille chassante
coal.Abbau durch Sprengenextraction par explosif
obs.Abbau durch Sprengengalerie minière
textileAbbau durch Verbrennungpyrolyse
commun.Abbau einer abgehenden Verbindunglibération d'un appel sortant en cours
fin.Abbau finanzieller Beschränkungensuppression des contraintes financières
construct.Abbau im Gefälleabattage descendant
nat.res.Abbau im Kammerbauverfahrenexploitation par chambres et piliers abandonnés
met.Abbau im steilen Flözexploitation en dressant
nat.res.Abbau im Tagebauexploitation à ciel ouvert
life.sc., coal.Abbau in Floezen mit schwierigem Nebengesteinexploitation réalisée dans les veines à épontes difficiles
construct.Abbau in horizontalen Schichtenexploitation par tranches horizontales
energ.ind.Abbau in steiler Lagerungabattage en veine pentée
med.Abbau-Intoxikationauto-intoxication
coal.Abbau mit dem Hochbaggerextraction en butte
coal.Abbau mit Gerüstchambres vides charpentées
coal.Abbau mit Geviertzimmerungchambres vides charpentées
met.Abbau mit Rahmenzimmerungexploitation avec boisage parallélépipédique
met.Abbau mit Rahmenzimmerung und mit Bergeversatzexploitation avec boisage parallélépipédique et remblayage
construct.Abbau mit Ultraschallabattage ultra-sonique
met.Abbau mit Unterstützung des Hangendenexploitation avec soutènement du toit
construct.Abbau mit Versatzexploitation avec remblayage
transp.Abbau nationaler Beschränkungendémantèlement des restrictions nationales
account.Abbau natürlicher Vermögensgüterépuisement d'actifs naturels
med.Abbau organischer Stoffe zu anorganischenminéralisation
gen.Abbau organischer Stoffe zu anorganischentransformation d'une substance organique en substance minérale
gen.Abbau parallel zum Strebfrontdéflincage
nat.res.Abbau ratetaux de dégradation
law, fin.Abbau rechtlicher Beschränkungensuppression des contraintes juridiques
coal.Abbau-Streckenförderungdéblocage du charbon
coal.Abbau-Streckenförderungdéblocage des tailles
coal.Abbau störungsfreier Strebenexploitation de tailles exempte de failles
coal.Abbau unter Tageexploitation minière souterraine
construct.Abbau unter Tageexploitation souterraine
construct.Abbau unterlägetravaux miniers
construct.Abbau unterlägechantier de fond
lab.law.Abbau von Arbeitsplätzensuppression d'emplois
nat.res.Abbau von Bleiverbindungen im Kraftfahrzeugtreibstoffréduction du composé de plomb dans le carburant automobile
fin.Abbau von Handelshemmnissenréduction des restrictions
med.Abbau von Lungengewebedestruction de tissu pulmonaire
fin.Abbau von Monopolendémonopolisation
fin.Abbau von Monopolendémantèlement de monopoles
environ.Abbau von natürlichen Ressourcendégradation des ressources naturelles
earth.sc.Abbau von Polymerendégradation de polymères
avia., energ.ind.Abbau von Regulierungendérégulation
avia., energ.ind.Abbau von Regulierungendéréglementation
econ.Abbau von Ungleichgewichtenrééquilibrage
econ.Abbau von Ungleichgewichtenréduction des déséquilibres
construct.Abbau über Tagefouille
construct.Abbau über Tagefosse
construct.Abbau über Tagecarrière
construct.Abbau über Tageexploitation à ciel ouvert
met.Abbau überschüssiger Kapazitätenréduction des surcapacités
transp.Abbauen des Gleisesdépose de la voie
environ.Abfaelle aus dem Abbau von metallhaltigen Mineraliendéchets provenant de l'extraction des minéraux métalliques
environ.Abfaelle aus dem Abbau von Mineraliendéchets provenant de l'extraction des minéraux
environ.Abfaelle aus dem Abbau von nichtmetallhaltigen Mineraliendéchets provenant de l'extraction des minéraux non métalliques
gen.Abfälle aus dem Abbau von Mineraliendéchets provenant de l'extraction des minéraux
life.sc.abiotischer Abbaudégradation abiotique
life.sc.abiotischer Abbau durch photochemische Prozessedégradation abiotique par processus photochimique
gen.Abkommen zwischen der Regierung der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik über den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den Grenzen Frankreichs und der Bundesrepublik DeutschlandAccord entre le Gouvernement de la République Française et le Gouvernement de la République Fédérale d'Allemagne relatif à la suppression graduelle des contrôles à la frontière franco-allemande
life.sc.aerober Abbaudégradation aérobie
el.aerober mikrobieller Abbaudégradation par aérobie microbienne
textilealkalischer Abbaudégradation alcaline
construct.anaerober Abbauaérobiose
construct.anaerober Abbauprocédé aérobique
environ.anaerober Abbaudégradation anaérobie
el.anaerober Abbaudégradation par anaérobie
construct.anaerober Abbauprocédé anaérobique
construct.anaerober Abbauanaérobiose
law, environ.Anpassung zum Montrealer Protokoll vom 25.November 1992 über Stoffe,die zu einem Abbau der Ozonschicht führenAjustements du 25 novembre 1992 à apporter au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone
law, environ.Anpassungen zum Montrealer-Protokoll vom 29.Juni 1990 über Stoffe,die zu einem Abbau der Ozonschicht führenAjustements à apporter au Protocole de Montréal du 29 juin 1990 relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone
law, lab.law.Arbeitskraefte abbauenréduire la main-d'oeuvre
med.Auflösung und Abbau von Knochensubstanzostéolyse
gen.Auflösung und Abbau von Knochensubstanzdestruction osseuse
lab.law.Ausbauhauer im Abbauboiseur de tailleB
lab.law.Ausbauhauer im Abbauboiseur de chantier
environ.Ausschuss für die Durchführung der Verordnung über Stoffe, die zum Abbau der Ozonschicht führenComité pour la mise en oeuvre du règlement relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone
environ.Ausschuss für die Durchführung der Verordnung über Stoffe, die zum Abbau der Ozonschicht führenComité SAO
gen.automatischer Abbau der grünen Kursedémantèlement automatique des taux verts
fin.automatischer Abbau der negativen Währungsausgleichsbeträgedémantèlement automatique des écarts monétaires négatifs
fin.automatischer Abbau der negativen Währungsausgleichsbeträgedémantèlement automatique des écarts monétaires
agric.automatischer Abbau der negativen Währungsausgleichsbeträgedémantèlement automatique des montants compensatoires monétaires négatifs
fin.automatischer Abbau der Währungsabweichungendémantèlement automatique des écarts monétaires négatifs
fin.automatischer Abbau der Währungsabweichungendémantèlement automatique des écarts monétaires
textilebakteriologischer Abbaudégradation bactérienne
commun.Beendigung der Datenübermittlung und Abbau des Übermittlungsabschnittesdéconnexion de la liaison de données
agric., chem.Behandlung zum Abbau innerer Spannungentraitement relaxe
agric., chem.Behandlung zum Abbau innerer Spannungentraitement de reconditionnement
nat.res.biochemischer Abbaudégradation biochimique
life.sc., chem.biologischer Abbaudégradation biologique
life.sc., chem.biologischer Abbaubio-dégradation
environ.Biologischer Abbaubiodégradation
environ.biologischer Abbaubiodégradation
life.sc., chem.biologischer Abbaubiodétérioration
gen.biologischer Abbaudégradation de certaines substances par des organismes vivants
life.sc., chem.biologischer Abbaubiolyse
biol.biologischer Abbaudécomposition biologique
transp., environ.biologischer Abbau der Schmutzstoffebiodégradation des polluants
transp., environ.biologischer Abbau der Schmutzstoffedestruction biologique des polluants
nat.res.biologischer Abbau der Schmutzstoffebiodégradation des matières polluantes
health.biologischer Abbau unter Methanbildung von Strohbiodégradation méthanogène de la paille
environ.biologischer Abbau von flüssigen Abfällenbiodégradation de déchets liquides
environ.biologischer Abbau von Schmutzstoffenbiodégradation des polluants
life.sc., ecol.biologischer Primär-Abbaubiodégradation primaire
environ.biotischer Abbaudégradation biotique
law, environ.Bundesbeschluss vom 3.Juni 1992 betreffend die Aenderung vom 29.Juni 1990 des Protokolls von Montreal über Stoffe,welche die Ozonschicht abbauenArrêté fédéral du 3 juin 1992 concernant la révision en date du 29 juin 1990 du protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone
law, environ.Bundesbeschluss vom 11.Juni 1996 betreffend die Ratifizierung der Änderung des Protokolls von Montreal über Stoffe,welche die Ozonschicht abbauenArrêté fédéral du 11 juin 1996 concernant la ratification de l'amendement du 25 novembre 1992 du Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone
law, fin.Bundesbeschluss vom 5.Oktober 1992 über den Abbau von Finanzhilfen und AbgeltungenArrêté fédéral du 5 octobre sur la réduction d'aides financières et d'indemnités
lawBundesbeschluss über den Abbau der ausserordentlichen Vollmachten des BundesratesArrêté fédéral restreignant les pouvoirs extraordinaires du Conseil fédéral
lawBundesbeschluss über den Abbau von BundesbeiträgenArrêté fédéral sur la réduction des subventions fédérales
lawBundesbeschluss über den Abbau von Bundesbeiträgen im Jahr 1976Arrêté fédéral sur la réduction des subventions fédérales en 1976
lawBundesbeschluss über den Abbau von Bundesbeiträgen im Jahre 1977Arrêté fédéral sur la réduction des subventions en 1977
law, fin.Bundesgesetz vom 9.Oktober 1992 über den Abbau von Finanzhilfen und AbgeltungenLoi fédérale du 9 octobre 1992 sur la réduction d'aides financières et d'indemnités
lawBundesratsbeschluss betreffend den Abbau von Bestimmungen zum Schutze der verfassungsmässigen OrdnungArrêté du Conseil fédéral restreignant les dispositions édictées en vue de protéger l'ordre constitutionnel
lawBundesratsbeschluss vom 30.September/22.Oktober 1946 über den Abbau der Kriegsgewinnsteuer und deren Ersetzung durch eine zusätzliche Wehrsteuer von höheren Erwerbseinkommen und GeschäftserträgenArrêté du Conseil fédéral des 30.9/22.10.1946 concernant la suppression de l'impôt sur les bénéfices de guerre et son remplacement par un impôt supplémentaire,perçu au titre d'impôt pour la défense nationale,sur les revenus du travail et rendements commerciaux qui dépassent un certain montant
lawBundesratsbeschluss über den Abbau der Beitragsleistung an den Unterhalt bedürftiger kranker RussenArrêté du Conseil fédéral réduisant la contribution d'entretien des malades russes indigents
lawBundesratsbeschluss über den Abbau der Steuerermässigungen für ZigarettenherstellerArrêté du Conseil fédéral concernant la suppression progressive des réductions d'impôt accordées aux fabricants de cigarettes
lawBundesratsbeschluss über den Abbau von Bundesbeiträgen im Jahr 1976Arrêté du Conseil fédéral sur la réduction des subventions fédérales en 1976
lawBundesratsbeschluss über den Abbau von Bundesbeiträgen nach EisenbahngesetzArrêté du Conseil fédéral réduisant les contributions accordées par la Confédération en vertu de la loi sur les chemins de fer
lawBundesratsbeschluss über den Abbau von LuftschutzmassnahmenArrêté du Conseil fédéral abrogeant des mesures de protection antiaérienne
lawBundesratsbeschluss über den teilweisen Abbau der im Bundesbeschluss über die Brotgetreideversorgung des Landes vorgesehenen MassnahmenArrêté du Conseil fédéral abrogeant partiellement les mesures prévues dans l'arrêté fédéral concernant le ravitaillement du pays en céréales panifiables
lawBundesratsbeschluss über die Abänderung des Bundesratsbeschlusses über den Abbau der Kriegsgewinnsteuer und deren Ersetzung durch eine zusätzliche Wehrsteuer von höheren Erwerbseinkommen und GeschäftsvermögenArrêté du Conseil fédéral qui modifie l'arrêté du Conseil fédéral concernant la suppression de l'impôt sur les bénéfices de guerre et son remplacement par un impôt supplémentaire,perçu au titre d'impôt pour la défense nationale,sur les revenus du travail et rendements commerciaux qui dépassent un certain montant
lawBundesratsbeschluss über Zuschüsse an den Abbau der MagermilchpulvervorräteArrêté du Conseil fédéral concernant le versement de contributions aux frais de réduction des stocks de poudre de lait écrémé
textilechemischer Abbaudégradation chimique
lab.law.den Abbau von Arbeitsplätzen begleitenaccompagner les réductions d'effectifs
health.den Abbau von Xenobiotika codierendes Gengène codant pour la dégradation des xénobiotiques
fin.der Abbau der Handelsschrankenla réduction des entraves aux échanges
coal.der Abbau wird als Kammerpfeilerbau gefuehrtl'exploitation est faite par chambres et piliers
law, lab.law.die Arbeitslosigkeit abbauenrésorber le chômage
gen.die Mitgliedstaaten beabsichtigen,zum Abbau der Zollschranken beizutragenles Etats membres entendent contribuer à la réduction des barrières douanières
IMF.eindämmen und abbauenendiguer et démanteler
transp., construct.eine Pumpe wieder abbauenenlèvement d'une pompe
environ.enzymatischer Abbaudégradation enzymatique
met.Erz abbauenabattre le minerai
environ.Erzeugnis,das sich selbst abbautproduit autodégradable
fin.exogener Abbau von Zöllenréduction exogène des tarifs douaniers
gen.feldwaerts und schachtwaerts schreitender Abbauabattage en direction du champ ou du siège
construct.frontaler Abbauabattage de front
coal.Funkfernsteuerung von Abbau- oder Gewinnungsmaschinentélécommande par radio des machines d'abattage
health.funktioneller Abbaudéclin fonctionnel
construct.geradliniger Abbauabattage en chassant
fin.gradueller Abbau der Vinkulierungsuppression progressive des actions liées
coal.harmonisch geführter Abbauexploitation harmonique
coal.harmonischer Abbauexploitation harmonique
med.hirnorganischer Abbausyndrome organique cérébral
gen.Hochrangige Gruppe zum Abbau von VerwaltungslastenGroupe de haut niveau de parties prenantes indépendantes sur les charges administratives
construct.horizontaler Abbauchantier horizontal
coal.hydraulischer Abbauhydro-tir
coal.hydraulischer Abbautir hydraulique
construct.hydraulischer Abbauexploitation hydraulique
construct.hydraulischer Abbauabattage hydraulique
med.intrazellulärer Abbaudéplétion intracellulaire
environ., coal.kantonaler Sachplan Abbau,Deponie,Transporteplan sectoriel EDT
environ., coal.kantonaler Sachplan Abbau,Deponie,Transporteplan sectoriel cantonal en matière d'extraction de matériaux, de dé...
environ.Koalition für Klima und saubere Luft zum Abbau kurzlebiger KlimaschadstoffeCoalition pour le climat et l'air pur visant à réduire les polluants de courte durée de vie ayant un effet sur le climat
coal.kontinuierlicher Abbauexploitation continue des mines
law, environ.Konvention über die Erschließung und den Abbau von Rohstoffen in der AntarktisConvention sur la réglementation des activités relatives aux ressources minérales de l'Antarctique
law, environ.Konvention über die Erschließung und den Abbau von Rohstoffen in der AntarktisConvention sur la conservation des ressources du sous-sol de l'Antarctique
fin.koordinierter Abbau der Zölleréduction coordonnée des droits de douane
fin.Linie "Abbau der Lagerbestände"ligne "déstockage"
earth.sc.linsenfoermiger Abbauexploitation lenticulaire
coal.man unterscheidet streichenden Abbau und Rueckbauon distingue l'exploitation chassante et l'exploitation rabattante
met.massiver Abbauexploitation par grands massifs
fin., agric.Maßnahme zum Abbau der Lagerbeständemesure de déstockage
construct.mechanischer Abbauabattage mécanique
coal.mechanischer Abbau von Gesteinabattage mécanique des roches
environ.mesophiler Abbaudigestion mésophile
anal.chem.metastabiler Abbaudécomposition métastable
gen.Meyerhof-embden Abbaudissociation Meyerhof-embden
nat.res.mikrobieller Abbaudégradation microbiologique
environ.mikrobieller Abbaudégradation microbienne
nat.res.mikrobieller Abbaubiodégradation
textilemikrobiologischer Abbaudégradation microbienne
textilemikrobiologischer Abbaudegradation microbiologique
obs., environ., UNMontrealer Protokoll über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führenProtocole à la Convention de Vienne pour la protection de la couche d'ozone, relatif au contrôle des chlorofluorocarbones
environ., UNMontrealer Protokoll über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führenProtocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone
gen.Montrealer Protokoll über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führenProtocole de Montréal
lawMontrealer Protokoll über Stoffe,die zu einem Abbau der Ozonschicht führenmit AnlageProtocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozoneavec annexe
environ.Möglichkeit des schnellen Abbauspotentiel de dégradation
environ.nationales Verzeichnis der anthropogenen Emissionen aller nicht durch das Montrealer Protokoll geregelten Treibhausgase aus Quellen und des Abbaus solcher Gase durch Senkeninventaire national des émissions anthropiques par ses sources et de l'absorption par ses puits de tous les gaz à effet de serre
gen.nationales Verzeichnis der anthropogenen Emissionen aller nicht durch das Montrealer Protokoll geregelten Treibhausgase aus Quellen und des Abbaus solcher Gase durch Senkeninventaire national des gaz à effet de serre
mining., industr.oberflächennaher Abbauexploitation par couches
mining., industr.oberflächennaher Abbauexploitation par havage
mining., industr.oberflächennaher Abbauexploitation à ciel ouvert
environ.Offshore Abbauextraction en mer
met.Pfeiler abbauendépiler
el., polit.Pflicht zum Abbau der Notstandsreservenobligation d'abaissement des réserves d'urgence
life.sc., environ.photochemischer Abbauphotodégradation
textilephotochemischer Abbaudégradation actinique
environ.photochemischer Abbaudégradation photochimique
lawquantitativer Abbau bei gleichzeitigem qualitativem Aufbaudésescalade
lawquantitativer Abbau bei gleichzeitigem qualitativem Aufbaucroissance dégressive
fin.Regelung des automatischen Abbausrégime de démantèlement automatique
gen.Regelung zum automatischen Abbaurégime de démantèlement automatique
construct.schichtparalleler Abbautravaux en couche
fin.schrittweiser Abbaurégime de démantèlement progressif
tax.schrittweiser Abbau der Kontrollen an den Grenzensuppression graduelle des controles aux frontières
fin.schrittweiser Abbau der Zollsätzeabaissement progressif des droits
fin.schrittweiser Abbau der Zölleélimination progressive des droits de douane
construct.schräger Abbauexcavation inclinée
construct.schwebender Abbauabattage montant
construct.selektiver Abbauexploitation sélective
construct.selektiver Abbauouvrage sélectif
construct.selektiver Abbauexcavation sélective
med.Spezialhauer im Abbauforeur en veineB
med.Spezialhauer im Abbauforeur au chantier
h.rghts.act.Stereotypen abbauenfaire échec aux stéréotypes
environ.Stoffe, die zu einem Abbau/zur Zerstörung der Ozonschicht führendestructeur d'ozone
fin.stufenweise abbauenmodalité de suppression progressive
gen.stufenweiser,verzögerter Abbaudémantèlement différé par étape
environ.Substanz, die sich selbst abbautproduit autodégradable
industr., construct.thermischer Abbaudégradation thermique
nat.res.thermischer Abbaudécomposition thermique
construct.thermoelektrischer Abbauabattage thermo-électrique
gen.unvollständiger Abbaudépilage partiel
lawVerfügung des EDI Nr.4 über den Abbau der HolzbewirtschaftungAufhebung von VorschriftenOrdonnance no 4 du DFI concernant la production,le commerce et l'emploi du boisSuppression de dispositions
lawVerfügung Nr.2 des EDI über den Abbau der HolzbewirtschaftungOrdonnance no 2 du DFI concernant la production,le commerce et l'emploi du boisSuppression de dispositions
gen.Verhandlungen über den Abbau konventioneller Waffennégociations sur le désarmement conventionnel
gen.Verhandlungen über den Abbau konventioneller WaffenNégociations sur la stabilité conventionnelle
law, transp.Verordnung vom 18.Dezember 1995 über den Abbau der Regelungsdichte im öffentlichen VerkehrOrdonnance du 18 décembre 1995 concernant la diminution de la densité normative dans le domaine des transports publics
law, fin.Verordnung vom 14.Dezember 1992 über den Abbau von Finanzhilfen und AbgeltungenOrdonnance du 14 décembre 1992 sur la réduction d'aides financières et d'indemnités
fin., agric.Verordnung vom 13.Januar 1993 über Beiträge zur Stillegung von Betrieben,zum Abbau von Tierbeständen und als AnpassungshilfenOrdonnance du 13 janvier 1993 concernant les contributions pour l'abandon d'exploitations,la réduction de cheptels et l'adaptation d'exploitations
gen.Verordnung vom 13.Januar 1993 über Beiträge zur Stillegung von Betrieben,zum Abbau von Tierbeständen und als AnpassungshilfenOrdonnance sur l'abandon d'exploitations
lawVerordnung über den Abbau von Bundesbeiträgen im Jahre 1977Ordonnance sur la réduction des subventions en 1977
IMF.Verpflichtung zum Abbau von Beschränkungenengagement de démantèlement
coal.versatzloser Abbauabattage par chambres vides
environ.Verwaltungsausschuß für die Kontrolle der Produktion und des Verbrauchs von Stoffen, die zum Abbau der Ozonschicht führenComité de gestion pour le contrôle de la production et de la consommation de substances qui appauvrissent la couche d'ozone
environ.Verwaltungsausschuß für die Verordnung EWG Nr. 3322/88 über bestimmte Fluorchlorkohlenwasserstoffe FCKW und Halone, die zu einem Abbau der Ozonschicht führenComité de gestion du règlement CEE n. 3322/88 relatif à certains chlofluorocarbones CFC et halons qui appauvrissent la couche d'ozone
med.Verzögerung des funktionellen Abbaus beim Menschenretardement du déclin fonctionnel chez l'individu
gen.vollstaendiger Abbauexploitation complète
coal.vollständiger Abbaudéhouillement complet
coal.vollständiger Abbaudépilage complet
gen.vollständiger Abbaudépilage total
h.rghts.act.Vorurteile abbauenfaire échec aux préjugés
commun.Zeit für Verbindungsaufbau und-abbaudurée des manoeuvres
fin.Zeitplan für den Abbau der Zöllecalendrier de démantèlement des droits de douane
econ.Zeitpunkt des Abbaus der mineralischen Rohstoffe,des Holzfällens bzw.der Erntemise en exploitation des matières minérales,de l'abattage des arbres et des récoltes
met.zweiflügeliger Abbauexploitation par deux tailles jumelles
med.Äthanol-Abbaucatabolisme de l'alcool
med.Äthanol-Abbaumétabolisme de l'éthanol
lawÜbereinkommen betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den Gemeinsamen GrenzenAccord relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes
lawÜbereinkommen vom 19.Juni 1990 zur Durchführung des Übereinkommens vonSchengen vom 14.Juni 1985 betreffend dem schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen GrenzenConvention d'application du 19 juin 1990 de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes
lawÜbereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14.Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux Wirtschaftsunion,der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen vom 19.Juni 1990.Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux,de la République fédérale d'Allemagne et de la République francaise,relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes du 19 juin 1990.
gen.Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzenconvention de Schengen
gen.Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen GrenzenConvention d'application de l'Accord de Schengen entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française, relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes
gen.Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen GrenzenConvention d'application de l'Accord de Schengen
immigr.Übereinkommen zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrolle an den Gemeinsamen GrenzenAccord entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes
immigr.Übereinkommen zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrolle an den Gemeinsamen GrenzenAccord de Schengen
immigr.Übereinkommen über den Beitritt der Republik Finnland zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen GrenzenAccord d'adhésion de la République de Finlande à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990
law, immigr.Übereinkommen über den Beitritt des Königreichs Dänemark zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen GrenzenAccord d'adhésion du Royaume de Danemark à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990
immigr.Übereinkommen über den Beitritt des Königreichs Schweden zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen GrenzenAccord d'adhésion du Royaume de Suède à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990