DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Criminal law containing über | all forms | exact matches only
GermanFrench
Bericht über strategische Erkenntnisserapport de renseignements stratégiques
Berliner Erklärung über eine verstärkte Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der Rauschgiftkriminalität und der Organisierten Kriminalität in Europadéclaration de Berlin sur une coopération renforcée dans la lutte contre la criminalité en matière de drogue et le crime organisé en Europe
Empfehlung 92 1 des Ministerkomitees des Europarats vom 10. Februar 1992 über die Anwendung der Analyse der Desoxyribonukleinsäure DNA im Rahmen der StrafrechtspflegeRecommandation nº R 92 1 du 10 février 1992 du Comité des ministres du Conseil de l'Europe relative à l'utilisation des analyses de l'acide désoxyribonucléique ADN dans le cadre du système de justice pénale
Empfehlung R 87 15 des Ministerkomitees an die Mitgliedstaaten über die Nutzung personenbezogener Daten im PolizeibereichRecommandation no. R8715 du 17 septembre 1987 du Comité des Ministres du Conseil de l'Europe visant à réglementer l'utilisation des données à caractère personnel dans le secteur de la police
Entscheidung über die Sicherstellung von Vermögensgegenständen oder Beweismittelndécision de gel des avoirs ou des preuves
europäische Konferenz über Entwicklung und Sicherheit im Gebiet der Adria und des Ionischen MeeresConférence européenne sur le développement et la sécurité dans la région de la mer Adriatique et de la mer Ionienne
Europäisches Übereinkommen über die Rechtshilfe in StrafsachenConvention européenne d'entraide judiciaire en matière pénale
Europäisches Übereinkommen über die Übertragung der StrafverfolgungConvention européenne sur la transmission des procédures répressives
Geldtransfer über Flughäfenflux d'argent par les aéroports
Gesetz vom 24.02.1921 über den Handel mit Giftstoffen oder Schlaf-, Betäubungs-, Desinfektions- oder antiseptischen MittelnLoi concernant le trafic de substances vénéneuses, soporifiques, stupéfiantes, désinfectantes ou antiseptiques du 24.02. 1921
Grünbuch über die gegenseitige Anerkennung gerichtlicher EntscheidungenLivre vert sur la reconnaissance mutuelle des décisions judiciaires
Informationsschrift über strategische Erkenntnissebulletin de renseignements stratégiques
Interamerikanisches Übereinkommen über die Rechtshilfe in StrafsachenConvention interaméricaine sur l'entraide en matière pénale
Konvention des Europarates über Geldwäsche, Terrorismusfinanzierung sowie Ermittlung, Beschlagnahme und Einziehung von Erträgen aus StraftatenConvention relative au blanchiment, au dépistage, à la saisie et à la confiscation des produits du crime et au financement du terrorisme
Königlicher Erlass vom 18.07.1977 zur Koordinierung der allgemeinen Bestimmungen über Zölle und AkzisenArrêté royal portant coordination des dispositions générales relatives aux douanes et accises du 18.07.1977
Ministervereinbarung über die Einrichtung der Europol-Drogeneinheitaccord ministériel sur la mise en place de l'Unité Drogues Europol
Modell für eine Vereinbarung über die Bildung einer gemeinsamen Ermittlungsgruppemodèle d'accord pour la création d'une équipe commune d'enquête
Protokoll aufgrund von Artikel 43 Absatz 1 des Übereinkommens über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts Europol-Übereinkommen zur Änderung dieses ÜbereinkommensProtocole établi sur la base de l'article 43, paragraphe 1, de la convention portant création d'un Office européen de police convention Europol, modifiant ladite convention
Richtlinie über den strafrechtlichen Schutz der UmweltDirective relative à la protection de l'environnement par le droit pénal
Umfassendes Übereinkommen über den internationalen TerrorismusConvention générale sur le terrorisme international
Verstoß gegen die gesetzlichen Vorschriften über Waffen und Sprengstoffeinfraction aux dispositions légales en matière d'armes et explosifs
Vertrag zwischen dem Königreich der Niederlande und der Bundesrepublik Deutschland über die grenzüberschreitende polizeiliche Zusammenarbeit und die Zusammenarbeit in strafrechtlichen AngelegenheitenTraité entre le Royaume des Pays-Bas et la République fédérale d'Allemagne concernant la coopération policière transfrontalière en matière pénale
Vertrag über ein Europäisches Fahrzeug- und Führerscheininformationssystemtraité sur un système d'information européen concernant les véhicules et les permis de conduire
Vertrag über ein Europäisches Fahrzeug- und Führerscheininformationssystemtraité EUCARIS
Zusatzprotokoll zum Übereinkommen über Computerkriminalität betreffend die Kriminalisierung mittels Computersystemen begangener Handlungen rassistischer und fremdenfeindlicher ArtProtocole additionnel à la Convention sur la cybercriminalité, relatif à l'incrimination d'actes de nature raciste et xénophobe commis par le biais de systèmes informatiques
Zusatzprotokoll zum Übereinkommen über die Überstellung verurteilter PersonenProtocole additionnel à la Convention sur le transfèrement des personnes condamnées
Zweites Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen GemeinschaftenDeuxième protocole établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, à la convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes
Zweites Protokoll zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen GemeinschaftenDeuxième protocole établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, à la convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes
Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über das vereinfachte Auslieferungsverfahren zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen UnionConvention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à la procédure simplifiée d'extradition entre les Etats membres de l'Union européenne
Übereinkommen über ComputerkriminalitätConvention sur la cybercriminalité
Übereinkommen über die Rechtshilfe in Strafsachenconvention sur l'entraide judiciaire en matière pénale
Übereinkommen über die Rechtshilfe in Strafsachen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen UnionConvention relative à l'entraide judiciaire en matière pénale entre les Etats membres de l'Union européenne
Übereinkommen über die Überstellung verurteilter PersonenConvention sur le transfèrement des personnes condamnées
Übereinkommen über Geldwäsche sowie Ermittlung, Beschlagnahme und Einziehung von Erträgen aus StraftatenConvention relative au blanchiment, au dépistage, à la saisie et à la confiscation des produits du crime
Übereinkommen über gestohlene oder rechtswidrig ausgeführte KulturgüterConvention d'Unidroit sur les biens culturels volés ou illicitement exportés
Übereinkommen über gestohlene oder rechtswidrig ausgeführte KulturgüterConvention d'Unidroit sur le retour international des biens culturels volés ou illicitement exportés