Subject | German | French |
gen. | Abkommmen zwischen der Europäischen Union und dem Königreich Marokko über die Beteiligung des Königreichs Marokko an der militärischen Krisenbewältigungsoperation der Europäischen Union in Bosnien und Herzegowina Operation Althea | Accord entre l'Union européenne et le Royaume du Maroc sur la participation du Royaume du Maroc à l'opération militaire de gestion de crise menée par l'Union européenne en Bosnie-et-Herzégovine opération Althea |
gen. | Ad-hoc-Sitzungen von Ministern über bestimmte Themen | réunions thématiques ad hoc de ministres |
gen. | Akte über die Bedingungen des Beitritts | acte relatif aux conditions d'adhésion |
gen. | Akte über die Bedingungen des Beitritts | acte d'adhésion |
gen. | Akte über die Bedingungen des Beitritts der Republik Griechenland und die Anpassungen der Verträge | Acte relatif aux conditions d'adhésion de la République hellénique et aux adaptations des traités |
gen. | Akte über die Bedingungen des Beitritts der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik und die Anpassungen der die Europäische Union begründenden Verträge | Acte relatif aux conditions d'adhésion à l'Union européenne de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque, et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l'Union européenne |
gen. | Akte über die Bedingungen des Beitritts des Königreichs Spanien und die Portugiesische Republik und die Anpassungen der Verträge | Acte relatif aux conditions d'adhésion du royaume d'Espagne et de la République portugaise et aux adaptations des traités |
gen. | Aufsicht über die Bundesverwaltung | surveillance exercée sur l'administration |
gen. | Aufsicht über die Bundesverwaltung | surveillance de l'administration fédérale |
gen. | Aufstellung über Herkunft und Verwendung der Mittel | tableau des sources et utilisation des fonds |
gen. | ausdrückliche Entscheidung über die Ablehnung einer Beschwerde | décision explicite de rejet d'une réclamation |
gen. | Ausgang des Verfahrens über ihren Antrag auf Aussetzung des Vollzugs | issue de la demande de sursis |
gen. | Benelux-Abkommen über die Jagd und den Vogelschutz | Convention en matière de chasse et de protection des oiseaux |
gen. | Benelux-Übereinkommen betreffend ein einheitliches Gesetz über Zwangsgelder | Convention Benelux portant loi uniforme relative à l'astreinte |
gen. | Benelux-Übereinkommen über Auslieferung und Rechtshilfe in Strafsachen | Traité d'extradition et d'entraide judiciaire en matière pénale entre le Royaume de Belgique, le Grand-Duché de Luxembourg et le Royaume des Pays-Bas |
gen. | Benelux-Übereinkommen über die Auslieferung und Rechtshilfe in Strafsachen | Traité Benelux d'extradition et d'entraide judiciaire en matière pénale |
gen. | Benelux-Übereinkommen über Naturschutz und Landschaftspflege | Convention Benelux en matière de conservation de la nature et de protection des paysages |
gen. | Beratender Ausschuss für das gemeinschaftliche Informationssystem über Unfälle durch Konsumgüter | Comité consultatif pour le système communautaire d'information sur les accidents dans lesquels sont impliqués des produits de consommation |
gen. | Beratender Ausschuss für das gemeinschaftliche System zum raschen Austausch von Informationen über die Gefahren bei der Verwendung von Konsumgütern | Comité consultatif pour le système communautaire d'échange rapide d'informations sur les dangers découlant de l'utilisation de produits de consommation |
gen. | Berner Expertentreffen über menschliche Kontakte | réunion à Berne d'experts sur les contacts entre les personnes |
gen. | brauchbare Vorschläge über technische oder wirtschaftliche Verbesserungen in der Verwaltung oder im BetriebPrämien und Belohnungen | proposer des mesures pratiques pour l'amélioration technique ou économique de l'administration ou de l'exploitationprimes et récompenses |
gen. | Bundesbeschluss vom 21.April 1999 über den Einsatz der Armee zum Schutze bedrohter Einrichtungen | Arrêté fédéral du 21 avril 1999 sur l'engagement de l'armée pour assurer la protection d'installations menacées |
gen. | Bundesbeschluss vom 30.April 1997 über die Förderung privater Investitionen im Energiebereich | Arrêté sur les investissements énergétiques |
gen. | Bundesbeschluss vom 30.April 1997 über die Genehmigung der Freigabe von Krediten im Voranschlag 1997 und von Verpflichtungskrediten für die Substanzerhaltung öffentlicher Infrastrukturanlagen,für die Förderung privater Investitionen im Energiebereich sowie für die Förderung von zusätzlichen Lehrstellen | Arrêté sur la libération et l'ouverture de crédits 1997 |
gen. | Bundesbeschluss vom 30.April 1997 über Massnahmen zur Verbesserung des Lehrstellenangebotes für die Ausbildungsjahre 1997,1998 und 1999 | Arrêté fédéral sur les places d'apprentissage |
gen. | Bundesbeschluss vom 16.Dezember 1992 betreffend das Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über den Güterverkehr auf Strassen und Schienen | accord sur le transit |
gen. | Bundesbeschluss vom 8.Dezember 1999 über den neuen NEAT-Gesamtkredit | Arrêté sur le financement du transit alpin |
gen. | Bundesbeschluss vom 6.Dezember 1995 über die Europäische Konvention zum Schutz des archäologischen Erbes | Arrêté fédéral du 6 décembre 1995 concernant la Convention européenne pour la protection du patrimoine archéologique |
gen. | Bundesbeschluss vom 6.Dezember 1995 über die Konvention zum Schutz des baugeschichtlichen Erbes in Europa | Arrêté fédéral du 6 décembre 1995 concernant la Convention pour la sauvegarde du patrimoine architectural de l'Europe |
gen. | Bundesbeschluss vom 13.Dezember 1996 über die Sperrung und die Freigabe von Krediten im Voranschlag der Schweizerischen Eidgenossenschaft | Arrêté sur le blocage des crédits |
gen. | Bundesbeschluss vom 20.Dezember 1960 über die Truppenordnung | OT |
gen. | Bundesbeschluss vom 18.Dezember 1998 über die Volksinitiative "zum Schutz des Menschen vor Manipulationen in der Fortpflanzungstechnologie" | Initiative pour une procréation respectant la dignité humaine |
gen. | Bundesbeschluss vom 3.Februar 1995 über die Beteiligung der Schweiz an der verlängerten Erweiterten Strukturanpassungsfazilität beim Internationalen Währungsfonds | Arrêté concernant la participation à la FASR |
gen. | Bundesbeschluss vom 2.Februar 1995 über die Finanzierung der verlängerten Erweiterten Strukturanpassungsfazilität beim Internationalen Währungsfonds | Arrêté concernant le financement de la FASR |
gen. | Bundesbeschluss vom 3.Februar 1995 über die Organisation der Armee | Organisation de l'armée |
gen. | Bundesbeschluss vom 31.Januar 1995 über die Änderung von Artikel 63 des Übereinkommens über die Erteilung Europäischer Patente | Convention sur le brevet européen |
gen. | Bundesbeschluss vom 13.Juni 1996 über das Übereinkommen vom 25.Februar 1991 über die Umweltverträglichkeitsprüfung im grenzüberschreitenden Rahmen | Arrêté fédéral du 13 juin 1996 concernant la ratification de la Convention du 25 février 1991 sur l'évaluation de l'impact sur l'environnement dans un contexte transfrontière |
gen. | Bundesbeschluss vom 19.Juni 1997 über den ersten Gesamtkredit für die Verwirklichung der schweizerischen Eisenbahn-Alpentransversale | Arrêté sur le financement du transit alpin |
gen. | Bundesbeschluss vom 18 Juni 1999 über die Volksinitiative "für eine gerechte Vertretung der Frauen in den BundesbehördenInitiative 3.März" | Initiative du 3 mars |
gen. | Bundesbeschluss vom 30 Juni 1972 über Massnahmen gegen Missbräuche im Mietwesen | AFMSL |
gen. | Bundesbeschluss vom 18.Juni 1999 über Massnahmen zur Verbesserung des Lehrstellenangebotes und zur Entwicklung der Berufsbildung | 2e arrêté sur les places d'apprentissage |
gen. | Bundesbeschluss vom 14.März 1996 über die Genehmigung von aussenwirtschaftlichen Massnahmen | Arrêté fédéral du 14 mars 1996 sur l'approbation de mesures économiques extérieures |
gen. | Bundesbeschluss vom 18.März 1994 über die Realisierung der Armee 95 | AFRA 95 |
gen. | Bundesbeschluss vom 18.März 1994 über die Realisierung der Organisation der Armee 95 | AOA 95 |
gen. | Bundesbeschluss vom 20.März 1998 über die Refinanzierung der Schweizerischen Bundesbahnen | Arrêté sur le refinancement des CFF |
gen. | Bundesbeschluss vom 26.November 1991 über die Neukonzeption der elektronischen Kommunikation der Bundesverwaltung | KOMBV 1 |
gen. | Bundesbeschluss vom 6.Oktober 1989 über Anlagevorschriften für Einrichtungen der beruflichen Vorsorge und für Versicherungseinrichtungen | AFDP |
gen. | Bundesbeschluss vom 4.Oktober 1991 über den Bau der schweizerischen Eisenbahn-Alpentransversale | Arrêté sur le transit alpin |
gen. | Bundesbeschluss vom 8.Oktober 1999 über die Volksinitiative für einen Solarrappen | Initiative solaire |
gen. | Bundesbeschluss vom 6.Oktober 1989 über eine Pfandbelastungsgrenze für nichtlandwirtschaftliche Grundstücke | AFCM |
gen. | Bundesbeschluss vom 6.Oktober 1989 über eine Sperrfrist für die Veräusserung nichtlandwirtschaftlicher Grundstücke und die Veröffentlichung von Eigentumsübertragungen von Grundstücken | AFIR |
gen. | Bundesbeschluss vom 1.September 1999 über die Verlängerung des Einsatzes der Armee zum Schutze bedrohter Einrichtungen | Arrêté fédéral du 1er septembre 1999 autorisant la poursuite de l'engagement de l'armée pour assurer la protection d'installations menacées |
gen. | Bundesbeschluss über befristete Massnahmen gegen die BSE im schweizerischen Rindviehbestand und zur Milderung der wirtschaftlichen Folgen sowie über die befristete Erhebung einer zusätzlichen Abgabe auf Verkehrsmilch | Arrêté sur l'ESB |
gen. | Bundesbeschluss über das Inverkehrbringen von Bauprodukten | Arrêté sur les produits de construction |
gen. | Bundesbeschluss über die Beschaffung von Rüstungsmaterial | Programme d'armement 2000 |
gen. | Bundesbeschluss über die Erhaltung der Substanz öffentlicher Infrastrukturanlagen | Arrêté sur les aides à l'investissement |
gen. | Bundesbeschluss über die finanziellen Mittel für die befristeten Massnahmen gegen die BSE im schweizerischen Rindviehbestand und zur Milderung der wirtschaftlichen Folgen | Arrêté de financement sur l'ESB |
gen. | Bundesbeschluss über die Finanzierung der Tätigkeit der Kommission zur Förderung der wissenschaftlichen ForschungKWFim nationalen und europäischen RahmenEUREKAin den Jahren 1996-1999 | Arrêté fédéral sur le financement de l'activité de la Commission pour l'encouragement de la recherche scientifiqueCERSdans le cadre national et européenEUREKApendant la période 1996-1999 |
gen. | Bundesbeschluss über die Förderung der Substanzerhaltung öffentlicher Infrastrukturanlagen | Arrêté sur les aides à l'investissement |
gen. | Bundesbeschluss über die Förderung privater Investitionen im Energiebereich | Arrêté sur les investissements énergétiques |
gen. | Bundesbeschluss über die Genehmigung der Freigabe von Krediten im Voranschlag 1997 und von Verpflichtungskrediten für die Substanzerhaltung öffentlicher Infrastrukturanlagen sowie für die Förderung privater Investitionen im Energiebereich | Arrêté sur la libération et l'ouverture de crédits 1997 |
gen. | Bundesbeschluss über die Information und Mitsprache der Arbeitnehmer in den Betrieben | Arrêté sur la participation |
gen. | Bundesbeschluss über die Refinanzierung der Schweizerischen Bundesbahnen | Arrêté sur le refinancement des CFF |
gen. | Bundesbeschluss über die Verlängerung des Einsatzes der Armee zum Schutze bedrohter Einrichtungen | Arrêté fédéral autorisant la poursuite de l'engagement de l'armée pour assurer la protection d'installations menacées |
gen. | Bundesbeschluss über die Volksinitiative für eine sichere und gesundheitsfördernde Arzneimittel-Versorgung | Initiative sur les médicaments |
gen. | Bundesbeschluss über die Volksinitiative "gegen eine unfaire Mehrwertsteuer im Sport und im Sozialbereich" | Initiative pour le sport et les prestations d'utilité publique |
gen. | Bundesbeschluss über die Volksinitiative "Gesundheit muss bezahlbar bleiben" | Initiative-santé |
gen. | Bundesbeschluss über eine Energieabgabe zur Förderung des wirksamen Energieeinsatzes und der erneuerbaren Energien | Arrêté sur une taxe d'encouragement en matière énergétique |
gen. | Bundesbeschluss über Leistungen des Bundes an HIV-infizierte Hämophile und Bluttransfusionsempfänger und deren HIV-infizierte Ehegatten | bArrêté fédéral sur l'octroi de prestations financières aux hémophiles et aux receveurs de transfusions sanguines infectés par le VIH et à leurs conjoints infectés |
gen. | Bundesbeschluss über Leistungen des Bundes an HIV-infizierte Hämophile und Bluttransfusionsempfänger und deren HIV-infizierte Ehegatten und Kinder | bArrêté fédéral sur l'octroi de prestations financières aux hémophiles et aux receveurs de transfusions sanguines infectés par le VIH et à leurs conjoints infectés |
gen. | Bundesbeschluss über militärische Immobilien | Message sur l'immobilier militaire 2000 |
gen. | Bundesbeschluss über militärische Immobilien 2001 | Arrêté fédéral concernant l'immobilier militaire 2001 |
gen. | Bundesbeschluss über Sondermassnahmen zur Förderung des akademischen Nachwuchses an den kantonalen Hochschulen | bArrêté fédéral instituant des mesures spéciales visant à encourager la relève universitaire durant les années 1992 à 1995 |
gen. | Bundesbeschluss über Sondermassnahmen zur Förderung des akademischen Nachwuchses in den Jahren 1992-1995 | bArrêté fédéral instituant des mesures spéciales visant à encourager la relève universitaire durant les années 1992 à 1995 |
gen. | Bundesgesetz vom 29.April 1998 über die Landwirtschaft | Loi sur l'agriculture |
gen. | Bundesgesetz vom 12.April 1907 über die Militärorganisation | Organisation militaire |
gen. | Bundesgesetz vom 28.August 1992 über den Schutz von Marken und Herkunftsangaben | Loi sur la protection des marques |
gen. | Bundesgesetz vom 14.Dezember 1973 über den Militärpflichtersatz der Auslandschweizer | LTME |
gen. | Bundesgesetz vom 18.Dezember 1970 über die Bekämpfung übertragbarer Krankheiten des Menschen | Loi sur les épidémies |
gen. | Bundesgesetz vom 17.Dezember 1993 über die Freizügigkeit in der beruflichen Alters-,Hinterlassenen-und Invalidenvorsorge | Loi sur le libre passage |
gen. | Bundesgesetz vom 23.Dezember 1959 über die friedliche Verwendung der Atomenergie | Loi sur l'énergie atomique |
gen. | Bundesgesetz vom 17.Dezember 1993 über die Information und Mitsprache der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer in den Betrieben | Loi sur la participation |
gen. | Bundesgesetz vom 13.Dezember 1996 über die Kontrolle zivil und militärisch verwendbarer Güter sowie besonderer militärischer Güter | Loi sur le contrôle des biens |
gen. | Bundesgesetz vom 16.Dezember 1943 über die Organisation der Bundesrechtspflege | Organisation judiciaire |
gen. | Bundesgesetz vom 18.Dezember 1992 über die Schweizerische Landesbibliothek | Loi sur la Bibliothèque nationale |
gen. | Bundesgesetz vom 19.Dezember 1997 über eine leistungsabhängige Schwerverkehrsabgabe | Loi relative à une redevance sur le trafic des poids lourds |
gen. | Bundesgesetz vom 18.Dezember 1998 über Glücksspiele und Spielbanken | Loi sur les maisons de jeu |
gen. | Bundesgesetz vom 20.Dezember 1985 über Kartelle und ähnliche Organisationen | Loi sur les cartels |
gen. | Bundesgesetz vom EDI über die Aus-,Weiter-und Fortbildung der medizinischen Berufe | Loi sur les professions médicales |
gen. | Bundesgesetz vom 4.Februar 1919 über die Kautionen der ausländischen Versicherungsgesellschaften | Loi sur les cautionnements |
gen. | Bundesgesetz vom 23.Juni 1978 betreffend die Aufsicht über die privaten Versicherungseinrichtungen | Loi sur la surveillance des assurances |
gen. | Bundesgesetz vom 12.Juni 1959 über den Militärpflichtersatz | LTEM |
gen. | Bundesgesetz vom 21.Juni 1991 über den Wasserbau | bLACE |
gen. | Bundesgesetz vom 17.Juni 1994 über den Zivilschutz | Loi sur la protection civile |
gen. | Bundesgesetz vom 18.Juni 1993 über die direkte Lebensversicherung | Loi sur l'assurance-vie |
gen. | Bundesgesetz vom 28.Juni 1967 über die Eidgenössische Finanzkontrolle | Loi sur le Contrôle des finances |
gen. | Bundesgesetz vom 25.Juni 1954 über die Erfindungspatente | Loi sur les brevets |
gen. | Bundesgesetz vom 12.Juni 1951 über die Erhaltung des bäuerlichen Grundbesitzes | LPR |
gen. | Bundesgesetz vom 23.Juni 2000 über die Freizügigkeit der Anwältinnen und Anwälte | Loi sur les avocats |
gen. | Bundesgesetz vom 20.Juni 1986 über die Jagd und den Schutz wildlebender Säugetiere und Vögel | Loi sur la chasse |
gen. | Bundesgesetz vom 20.Juni 1933 über die Kontrolle des Verkehrs mit Edelmetallen und Edelmetallwaren | Loi sur le contrôle des métaux précieux |
gen. | Bundesgesetz vom 13.Juni 1911 über die Krankenversicherung | LAMA |
gen. | Bundesgesetz vom 27.Juni 1969 über die Käsevermarktung | Réglementation du marché du fromage |
gen. | Bundesgesetz vom 25.Juni 1982 über die obligatorische Arbeitslosenversicherung und die Insolvenzentschädigung | Loi sur l'assurance-chômage |
gen. | Bundesgesetz vom 23.Juni 2000 über die Pensionskasse des Bundes | Loi sur la CFP |
gen. | Bundesgesetz vom 18.Juni 1993 über die Personenbeförderung und die Zulassung als Strassentransportunternehmung | Loi sur le transport des voyageurs |
gen. | Bundesgesetz vom 22.Juni 1979 über die Raumplanung | Loi sur l'aménagement du territoire |
gen. | Bundesgesetz vom 23.Juni 1944 über die Schweizerischen Bundesbahnen | LCFF |
gen. | Bundesgesetz vom 24.Juni 1977 über die Zuständigkeit für die Unterstützung Bedürftiger | Loi fédérale en matière d'assistance |
gen. | Bundesgesetz vom 24.Juni 1909 über Mass und Gewicht | LPM |
gen. | Bundesgesetz vom 24.Juni 1970 über Ordnungsbussen im Strassenverkehr | LAO |
gen. | Bundesgesetz vom 18.Juni 1993 über schweizerische Truppen für friedenserhaltende Operationen | LOMP |
gen. | Bundesgesetz vom 23.Juni 2000 über Titel und Orden ausländischer Behörden | Loi fédérale du 23 juin 2000 sur les titres et les décorations octroyés par des autorités étrangères |
gen. | Bundesgesetz vom 20.Juni 1997 über Waffen,Waffenzubehör und Munition | Loi sur les armes |
gen. | Bundesgesetz vom 24.März 2000 über den Gerichtsstand in Zivilsachen | Loi sur les fors |
gen. | Bundesgesetz vom 23.März 1962 über den Geschäftsverkehr der Bundesversammlung sowie über die Form,die Bekanntmachung und das Inkrafttreten ihrer Erlasse | LREC |
gen. | Bundesgesetz vom 23.März 1962 über den Geschäftsverkehr der Bundesversammlung sowie über die Form,die Bekanntmachung und das Inkrafttreten ihrer Erlasse | Loi sur les rapports entre les conseils |
gen. | Bundesgesetz vom 21.März 1969 über den Verkehr mit Giften | Loi sur les toxiques |
gen. | Bundesgesetz vom 13.März 1964 über die Arbeit in Industrie,Gewerbe und Handel | Loi sur le travail |
gen. | Bundesgesetz vom 18.März 1988 über die Bezüge der Mitglieder der eidgenössischen Räte und über die Beiträge an die Fraktionen | Loi sur les indemnités parlementaires |
gen. | Bundesgesetz vom 20.März 1959 über die Brotgetreideversorgung des Landes | Loi sur le blé |
gen. | Bundesgesetz vom 24.März 1995 über die Börsen und den Effektenhandel | Loi sur les bourses |
gen. | Bundesgesetz vom 20.März 1992 über die Direktversicherung mit Ausnahme der Lebensversicherung | Loi sur l'assurance dommages |
gen. | Bundesgesetz vom 21.März 1986 über die Gesetzessammlungen und das Bundesblatt | Loi sur les publications officielles |
gen. | Bundesgesetz vom 24.März 1995 über die Gleichstellung von Frau und Mann | Loi sur l'égalité |
gen. | Bundesgesetz vom 20.März 1981 über die Heimarbeit | Loi sur le travail à domicile |
gen. | Bundesgesetz vom 26.März 1934 über die politischen und polizeilichen Garantien zugunsten der Eidgenossenschaft | Loi sur les garanties politiques |
gen. | Bundesgesetz vom 14.März 1958 über die Verantwortlichkeit des Bundes sowie seiner Behördemitglieder und Beamten | Loi sur la responsabilité |
gen. | Bundesgesetz vom 25.März 1977 über explosionsgefährliche Stoffe | Loi sur les explosifs |
gen. | Bundesgesetz vom 20.März 1981 über internationale Rechtshilfe in Strafsachen | Loi sur l'entraide pénale internationale |
gen. | Bundesgesetz vom 23.März 1962 über Investitionskredite und Betriebshilfe in der Landwirtschaft | LCI |
gen. | Bundesgesetz vom 8.November 1934 über die Banken und Sparkassen | Loi sur les banques |
gen. | Bundesgesetz vom 11.Oktober 1902 betreffend die eidgenössische Oberaufsicht über die Forstpolizei | LFor |
gen. | Bundesgesetz vom 9.Oktober 1992 über das Urheberrecht und verwandte Schutzrechte | Loi sur le droit d'auteur |
gen. | Bundesgesetz vom 8.Oktober 1971 über den Schutz der Gewässer gegen Verunreinigung | Loi sur la protection des eaux |
gen. | Bundesgesetz vom 9.Oktober 1992 über den Schutz von Topographien von Halbleitererzeugnissen | Loi sur les topographies |
gen. | Bundesgesetz vom 7.Oktober 1983 über den Umweltschutz | Loi sur la protection de l'environnement |
gen. | Bundesgesetz vom 4.Oktober 1991 über den Wald | Loi sur les forêts |
gen. | Bundesgesetz vom 8.Oktober 1971 über die Arbeit in Unternehmen des öffentlichen Verkehrs | Loi sur la durée du travail |
gen. | Bundesgesetz vom 4.Oktober 1963 über die baulichen Massnahmen im Zivilschutz | Loi sur les abris |
gen. | Bundesgesetz vom 3.Oktober 1951 über die Betäubungsmittel und die psychotropen Stoffe | Loi sur les stupéfiants |
gen. | Bundesgesetz vom 4.Oktober 1991 über die Eidgenössischen Technischen Hochschulen | loi sur les EPF |
gen. | Bundesgesetz vom 7.Oktober 1983 über die Forschung | Loi sur la recherche |
gen. | Bundesgesetz vom 9.Oktober 1987 über die Förderung der Ausbildung junger Auslandschweizerinnen und Auslandschweizer | Loi sur l'instruction des Suisses de l'étranger |
gen. | Bundesgesetz vom 3.Oktober 1951 über die Förderung der Landwirtschaft und die Erhaltung des Bauernstandes | LAgr |
gen. | Bundesgesetz vom 8.Oktober 1999 über die Förderung der Universitäten und über die Zusammenarbeit im Hochschulbereich | Loi sur l'aide aux universités |
gen. | Bundesgesetz vom 8.Oktober 1999 über die minimalen Arbeits-und Lohnbedingungen für in die Schweiz entsandte Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer und flankierende Massnahmen | Loi sur les travailleurs détachés |
gen. | Bundesgesetz vom 6.Oktober 1989 über die Pharmakopöe | Loi sur la pharmacopée |
gen. | Bundesgesetz vom 8.Oktober 1999 über die Reduktion der CO2-Emissionen | Loi sur le CO2 |
gen. | Bundesgesetz vom 5.Oktober 1929 über die Spielbanken | LMJ |
gen. | Bundesgesetz vom 8.Oktober 1982 über die wirtschaftliche Landesversorgung | Loi sur l'approvisionnement du pays |
gen. | Bundesgesetz vom 8.Oktober 1999 über eine Energieabgabe zur Förderung des wirksamen Energieeinsatzes und erneuerbarer Energien | Loi sur une taxe d'encouragement en matière d'énergie |
gen. | Bundesgesetz vom 5.Oktober 1990 über Finanzhilfen und Abgeltungen | Loi sur les subventions |
gen. | Bundesgesetz vom 9.Oktober 1992 über Lebensmittel und Gebrauchsgegenstände | Loi sur les denrées alimentaires |
gen. | Bundesgesetz vom 4.Oktober 1963 über Rohrleitungsanlagen zur Beförderung flüssiger oder gasförmiger Brenn-oder Treibstoffe | Loi sur les installations de transport par conduites |
gen. | Bundesgesetz vom 25.September 1952 über die Erwerbsersatzordnung für Dienstleistende in Armee,Zivildienst und Zivilschutz | Loi sur les allocations pour perte de gain |
gen. | Bundesgesetz vom 2.September 1999 über die Mehrwertsteuer | Loi sur la TVA |
gen. | Bundesgesetz vom 19.September 1978 über die Organisation und die Geschäftsführung des Bundesrates und der Bundesverwaltung | Loi sur l'organisation de l'administration |
gen. | Bundesgesetz vom 29.September 1952 über Erwerb und Verlust des Schweizer Bürgerrechts | Loi sur la nationalité |
gen. | Bundesgesetz vom 12.vom Dezember 1940 über die Entschuldung landwirtschaftlicher Heimwesen | LDDA |
gen. | Bundesgesetz über das Bundesgericht | Loi sur le Tribunal fédéral |
gen. | Bundesgesetz über das Jugendstrafrecht | Droit pénal des mineurs |
gen. | Bundesgesetz über den Erwerb von Grundstücken durch Personen im Ausland | Lex Friedrichb |
gen. | Bundesgesetz über den Schutz von Design | Loi sur les designs |
gen. | Bundesgesetz über den Schutz vor gefährlichen Stoffen und Zubereitungen | Loi sur les substances chimiques |
gen. | Bundesgesetz über den Schutz vor gefährlichen Stoffen und Zubereitungen | Loi sur les produits chimiques |
gen. | Bundesgesetz über den Schutz vor gefärlichen Stoffen und Zubereitungen | Loi sur les substances chimiques |
gen. | Bundesgesetz über die Ausweise für Schweizer Staatsangehörige | Loi sur les documents d'identité |
gen. | Bundesgesetz über die Durchsetzung von internationalen Sanktionen | Loi sur les embargos |
gen. | Bundesgesetz über die Exportrisikogarantie | bLGRE |
gen. | Bundesgesetz über die Förderung der Anpassungsfähigkeit und einer ausgeglichenen Entwicklung der Wirtschaft | LEEE |
gen. | Bundesgesetz über die Förderung der Anpassungsfähigkeit und einer ausgeglichenen Entwicklung der Wirtschaft | Loi sur une évolution économique équilibrée |
gen. | Bundesgesetz über die in die Schweiz entsandten Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer | Loi sur les travailleurs détachés |
gen. | Bundesgesetz über die medizinisch unterstützte Fortpflanzung und eine nationale Ethikkommission | Loi sur la médecine humaine |
gen. | Bundesgesetz über die Mehrwertsteuer | LTVA |
gen. | Bundesgesetz über die Mitwirkung der Kantone an der Aussenpolitik des Bundes | LFPC |
gen. | Bundesgesetz über die Pensionskasse des Bundes | Loi sur la CFP |
gen. | Bundesgesetz über die Schweizerischen Bundesbahnen | LCFF |
gen. | Bundesgesetz über die verdeckte Ermittlung | LFIS |
gen. | Bundesgesetz über die Öffentlichkeit der Verwaltung | Loi sur la transparence |
gen. | Bundesgesetz über Fusion,Spaltung,Umwandlung und Vermögensübertragung | Loi sur la fusion |
gen. | Bundesratsbeschluss vom 27.April 1993 über das Ergebnis der Volksabstimmung vom 7.März 1993.Erhöhung des Treibstoffzolls | initiative contre l'expérimentation animale |
gen. | Bundesratsbeschluss vom 19.August 1999 über das Ergebnis der Volksabstimmung vom 13.Juni 1999.Asylgesetz | assurance-maternité |
gen. | Bundesratsbeschluss vom 21.August 1998 über das Ergebnis der Volksabstimmung vom 7.Juni 1998.Massnahmen zum Haushaltausgleich | initiative S.o.S.-pour une Suisse sans police fouineuse |
gen. | Bundesratsbeschluss vom 13.August 1992 über das Ergebnis der Volksabstimmung vom 17.Mai 1992 | initiative populaire "pour la sauvegarde de nos eaux" |
gen. | Bundesratsbeschluss vom 22.Januar 1999 über das Ergebnis der Volksabstimmung vom 29.November 1998.Finanzierung des öffentlichen Verkehrs | initiative Droleg |
gen. | Bundesratsbeschluss vom 29.Juli 1941 über die Warenumsatzsteuer | AChA |
gen. | Bundesratsbeschluss vom 20.Mai 1992 über das Ergebnis der Volksabstimmung vom 16.Februar 1992-Krankenversicherung | expérimentation animale |
gen. | Bundesratsbeschluss vom 23.März 1999 über das Ergebnis der Volksabstimmung vom 7.Februar 1999.Transplantationsmedizin,Raumplanungsgesetz | initiative "propriété du logement pour tous" |
gen. | Bundesratsbeschluss vom 28.März 1961 über die Organisation der Stäbe und Truppen | OEMT 61 |
gen. | Bundesratsbeschluss vom 18.November 1992 über das Ergebnis der Volksabstimmung vom 27.September 1992 | loi sur les coûts d'infrastructure |
gen. | Bundesratsbeschluss vom 25.November 1998 über das Ergebnis der Volksabstimmung vom 27.September 1998.Leistungsabhängige Schwerverkehrsabgabe | initiative concernant l'AVS |
gen. | Bundesratsbeschluss vom 23.Oktober 1996 über das Nationale Sportanlagenkonzept | CISIN |
gen. | Bundesratsbeschluss vom 3.September 1997 über das Ergebnis der Volksabstimmung vom 8.Juni 1997.Aufhebung des Pulverregals | initiative "pour l'interdiction d'exporter du matériel de guerre" |
gen. | Bundesratsbeschluss über die Einfuhr von Futtermitteln,Stroh und Streue | bArrêté du Conseil fédéral sur les importations de matières fourragères,de paille et de litière |
gen. | Bundesratsbeschluss über die Leitungsorganisation und den Rat für Gesamtverteidigung | Arrêté du Conseil fédéral sur les organes directeurs et le Conseil de la défense |
gen. | Bürger der über seeischen Gebietsteile des Königreichs der Niederlande | citoyen des territoires d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas |
gen. | Daten über verfügbare Nahrungsmittel | indicateurs de l'alimentation |
gen. | Datenbank über verlorene oder gestohlene Reisedokumente | base de données sur les documents de voyage perdus ou volés |
gen. | Datenübertragung über Satelliten | liaisons par satellite pour la transmission des données |
gen. | Dialog über den Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess | dialogue sur le processus de stabilisation et d'association |
gen. | die bei jeder einzelnen Prüfung erzielte Punktzahl entscheidet über die Zulassung zu den mündlichen Prüfungen | chaque épreuve est éliminatoire |
gen. | die Niederschrift über eine Sitzung fertigen | dresser le procès-verbal d'une réunion |
gen. | die Niederschrift über eine Sitzung fertigen | établir le procès-verbal d'une réunion |
gen. | die Substanz kann in den Körper aufgenommen werden durch Inhalation und über die Haut | la substance peut être absorbée par l'organisme par inhalation et à travers la peau |
gen. | die Substanz kann in den Körper aufgenommen werden über die Haut | la substance peut être absorbée par l'organisme à travers la peau |
gen. | Dieser Vertrag Dieses Abkommen/Übereinkommen gilt für die Gebiete, in denen der Vertrag über die Europäische Union und der Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union angewendet wird werden, und nach Maßgabe dieses Vertrags dieser Verträge einerseits, sowie für … andererseits.] | Le présent traité accord/La présente convention s'applique, d'une part, aux territoires où le traité sur l'Union européenne et le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne est sont applicables et dans les conditions prévues par ledit traité lesdits traités et, d'autre part, au territoire de ... |
gen. | Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens vom 11. Juni 1974 betreffend die Änderung des Abkommens über den Zollwert der Waren | Recommandation du 11 juin 1974 du Conseil de coopération douanière concernant l'amendement de la Convention sur la valeur en douane des marchandises |
gen. | Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens über die Verwendung eines Codes für die Bezeichnung der Transportarten | Recommandation du Conseil de coopération douanière relative à l'utilisation d'un code pour la représentation des modes de transport |
gen. | Empfehlung Nr. 8719 des Europarats über die Organisation der Verbrechensvorbeugung | Recommandation 8719 du Conseil de l'Europe sur l'organisation de la prévention de la criminalité |
gen. | Empfehlung Nr. 177 über Sicherheit bei der Verwendung chemischer Stoffe bei der Arbeit | Recommandation concernant la sécurité dans l'utilisation des produits chimiques au travail |
gen. | Entschliessung über den Schutz von Zeugen im Rahmen der Bekämpfung der internationalen Kriminalität | Résolution relative à la protection des témoins dans le cadre de la lutte contre la criminalité organisée internationale |
gen. | Entschliessung über Mindestgarantien | résolution sur les garanties minimales |
gen. | Ergänzungs- und Änderungsprotokoll zum Benelux-Übereinkommen über Auslieferung und Rechtshilfe in Strafsachen | Protocole complétant et modifiant le Traité Benelux d'extradition et d'entraide judiciaire en matière pénale |
gen. | Ergänzungsbotschaft vom 24.Mai 1994 über die Verlängerung des Bundesbeschlusses über die internationale Zusammenarbeit im Bereich der höheren Bildung und der Mobilitätsförderung und über die Finanzierung der Beteiligung der Schweiz an den Forschungs-und Bildungsprogrammen der Europäischen Union 1996-2000 | Message complémentaire concernant les programmes scientifiques de l'UE |
gen. | Ergänzungsbotschaft über die EU-Wissenschaftsprogramme | Message complémentaire concernant les programmes scientifiques de l'UE |
gen. | Erhöhung einer Spannung oder eines Drucks über die Norm | augmentation anormale du tonus musculaire |
gen. | Europäische Informationsschrift über gefälschte Dokumente | bulletin européen d'information sur les faux documents |
gen. | Europäische Konferenz über die Ökologie der Arbeit | Conférence européenne sur l'écologie du travail |
gen. | Europäische Konferenz über Ost-West Städtepartnerschaften | Conférence européenne sur les Jumelages Est-Ouest |
gen. | Europäische Zentralstelle für Informationen über Sonnenhäuser | Centre européen de recherche documentaire sur l'habitat solaire |
gen. | Europäische Übereinkunft über die Internationale Patentklassifikation | Convention européenne sur la classification internationale des brevets d'invention |
gen. | Europäischer Bericht über Wissenschafts-und Technologieindikatoren | Rapport européen sur les indicateurs scientifiques et technologiques |
gen. | Europäischer Konsens über die Entwicklungspolitik | consensus européen pour le développement |
gen. | Europäischer Konsens über die humanitäre Hilfe | Consensus européen sur l'aide humanitaire |
gen. | Europäisches Rahmenübereinkommen über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen Gebietskörperschaften | Convention de Madrid |
gen. | Europäisches Zentrum für Information über Diebstahl von Kunstwerken | Centre européen d'information sur les vols d'oeuvres d'art |
gen. | Europäisches Übereinkommen vom 15.November 1975 über die Hauptstrassen des internationalen Verkehrs | AGR |
gen. | Europäisches Übereinkommen über den Ort der Zahlung von Geldschulden | Convention européenne relative au lieu de paiement des obligations monétaires |
gen. | Europäisches Übereinkommen über die Adoption von Kindern | Convention européenne en matière d'adoption des enfants |
gen. | Europäisches Übereinkommen über die Adoption von Kindern revidiert | Convention européenne en matière d'adoption des enfants révisée |
gen. | Europäisches Übereinkommen über die Ahndung von Zuwiderhandlungen im Strassenverkehr | Convention européenne pour la répression des infractions routières |
gen. | Europäisches Übereinkommen über die Anerkennung der Rechtspersönlichkeit internationaler nichtstaatlicher Organisationen | Convention européenne sur la reconnaissance de la personnalité juridique des organisations internationales non gouvernementales |
gen. | Europäisches Übereinkommen über die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen über das Sorgerecht für Kinder und die Wiederherstellung des Sorgeverhältnisses | Convention européenne sur la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière de garde des enfants et le rétablissement de la garde des enfants |
gen. | Europäisches Übereinkommen über die Ausübung von Kinderrechten | Convention européenne sur l'exercice des droits des enfants |
gen. | Europäisches Übereinkommen über die Entschädigung für Opfer von Gewalttaten | Convention européenne relative au dédommagement des victimes d'infractions violentes |
gen. | Europäisches Übereinkommen über die internationalen Wirkungen der Entziehung der Fahrerlaubnis für Kraftfahrzeuge | Convention européenne sur les effets internationaux de la déchéance du droit de conduire un véhicule à moteur |
gen. | Europäisches Übereinkommen über die Kontrolle des Erwerbs und des Besitzes von Schusswaffen durch Einzelpersonen | Convention européenne sur le contrôle de l'acquisition et de la détention d'armes à feu par des particuliers |
gen. | Europäisches Übereinkommen über die Niederlassung von Gesellschaften | Convention européenne d'établissement des sociétés |
gen. | Europäisches Übereinkommen über die obligatorische Haftpflichtversicherung für Kraftfahrzeuge | Convention européenne relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité civile en matière de véhicules automoteurs |
gen. | Europäisches Übereinkommen über die Produkthaftpflicht bei Personenschäden und Tod | Convention européenne sur la responsabilité du fait des produits en cas de lésions corporelles ou de décès |
gen. | Europäisches Übereinkommen über die Rechtsstellung der unehelichen Kinder | Convention européenne sur le statut juridique des enfants nés hors mariage |
gen. | Europäisches Übereinkommen über die Regelung des Personenverkehrs zwischen den Mitgliedstaaten des Europarats | Accord européen sur le régime de la circulation des personnes entre les pays membres du Conseil de l'Europe |
gen. | Europäisches Übereinkommen über die Rückführung Minderjähriger | Convention européenne sur le rapatriement des mineurs |
gen. | Europäisches Übereinkommen über die Unverjährbarkeit von Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Kriegsverbrechen | Convention européenne sur l'imprescriptibilité des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre |
gen. | Europäisches Übereinkommen über die zivilrechtliche Haftung für durch Kraftfahrzeuge verursachte Schäden | Convention européenne sur la responsabilité civile en cas de dommages causés par des véhicules automoteurs |
gen. | Europäisches Übereinkommen über konsularische Aufgaben | Convention européenne sur les fonctions consulaires |
gen. | Europäisches Übereinkommen über Strassenmarkierungen | Accord européen relatif aux marques routières |
gen. | Faltschachtel mit ganz über einanderschließenden Außenklappen | caisse américaine à rabats recouvrants |
gen. | Faltschachtel mit teilweise über einanderschließenden Außenklappen | caisse américaine à rabats chevauchants |
gen. | Gebührenverordnung vom 7.Juli 1971 zum Bundesgesetz über Schuldbetreibung und Konkurs | OFLP |
gen. | gemeinsame Erklärung der Europäischen Union, Albaniens, Bosniens und Herzegowinas, Kroatiens, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und der Bundesrepublik Jugoslawien zu den Maßnahmen im Anschluss an den Zagreber Gipfel über die regionale Zusammenarbeit im Bereich Asyl und Einwanderung | Déclaration conjointe de Sarajevo |
gen. | Gemeinsame Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission vom 4.März 1975 über die Einführung eines Konzertierungsverfahrens | Déclaration commune du Parlement européen, du Conseil et de la Commission relative à l'institution d'une procédure de concertation, du 4 mars 1975 |
gen. | Gemeinsamer Ausschuss für das Übereinkommen zwischen der EG, Island und Norwegen über die Kriterien und Regelungen zur Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat oder in Island oder Norwegen gestellten Asylantrags | Comité mixte pour l'accord entre la CE, l'Islande et la Norvège relatif aux critères et aux mécanismes permettant de déterminer l'État responsable de l'examen d'une demande d'asile introduite dans un État membre, en Islande ou en Norvège |
gen. | Gemeinsames Kommuniqué der Regierung der Demokratischen Republik Kongo und der Regierung der Republik Ruanda über ein gemeinsames Konzept zur Beendigung der Bedrohung des Friedens und der Stabilität in beiden Ländern und in der Region der Großen Seen | communiqué de Nairobi |
gen. | Gemischte Kommission zum Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über Uhrmacherwaren | Commission mixte de l'accord horloger CEE-Suisse |
gen. | Gemischte Kommission zum Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über Uhrmacherwaren | Commission mixte de l'accord concernant les produits horlogers entre la Communauté économique européenne et la Confédération suisse |
gen. | Gemischte Kommission zum Abkommen über Uhrmacherwaren | Commission mixte de l'Accord horloger |
gen. | Gemischte Kommission zum Abkommen über Uhrmacherwaren | Commission mixte de l'accord horloger CEE-Suisse |
gen. | Gemischte Kommission zum Abkommen über Uhrmacherwaren | Commission mixte de l'accord concernant les produits horlogers entre la Communauté économique européenne et la Confédération suisse |
gen. | Gesetz über außerordentliche Befugnisse der Zivilgewalt | Loi sur les pouvoirs spéciaux des autorités civiles |
gen. | Gesetz über das Fernmeldewesen 1904 | Loi de 1904 sur les Télégraphes et Téléphones |
gen. | Gesetz über das Fernmeldewesen 1904 | ..Loi du 11-1-1904 concernant l'établissement l'exploitation et l'usage des télégraphes et des téléphones nom officiel. |
gen. | Gesetz über den Bevölkerungsschutz | Loi sur la protection civile |
gen. | Gesetz über den Entzug der Staatsangehörigkeit | loi de déchéance prévoyant le retrait de la nationalité et la confiscation des biens |
gen. | Gesetz über den Staatsrat | Loi sur le Conseil d'Etat |
gen. | Gesetz über den Verlust der Staatsangehörigkeit | loi de déchéance prévoyant le retrait de la nationalité et la confiscation des biens |
gen. | Gesetz über den Vorschulunterricht | Loi sur l'Enseignement préprimaire |
gen. | Gesetz über die Abzahlungsgeschäfte | Loi sur le système de vente à tempérament |
gen. | Gesetz über die Altersversorgung für Landwirte | loi sur les pensions des agriculteurs |
gen. | Gesetz über die Altersversorgung für Seeleute | loi sur les pensions des marins |
gen. | Gesetz über die Anerkennung von Fahrschulen | Loi sur la reconnaissance des auto-écoles |
gen. | Gesetz über die Arbeitsunfähigkeit | Loi relative à l'incapacité de travail |
gen. | Gesetz über die Ausfuhr landwirtschaftlicher Erzeugnisse | Loi sur l'exportation de produits agricoles |
gen. | Gesetz über die Einkommensteuer | Loi relative à l'impôt sur le revenu |
gen. | Gesetz über die Exploration von Bodenschätzen | Loi de 1967 sur la détection de minéraux |
gen. | Gesetz über die Gesundheitsfürsorge | Loi sur les équipements de santé |
gen. | Gesetz über die Gesundheitsfürsorge | Projet de Loi sur les équipements de santé |
gen. | Gesetz über die Kraftfahrzeugsteuer | Loi relative à l'Impôt sur les véchicules à moteur |
gen. | Gesetz über die Krankenhaustarife | Loi sur les tarifs hospitaliers |
gen. | Gesetz über die Mietwert- und Hausratssteuer | Loi sur l'impôt personnel |
gen. | Gesetz über die nicht ärztlichen Medizinalberufe | Loi sur les Professions paramédicales |
gen. | Gesetz über die Pensionslasten des Staates | loi relative aux retraités et pensionnés de l'Etat |
gen. | Gesetz über die Presse | Loi de 1951 sur la Presse |
gen. | Gesetz über die Rechtsstellung der Wehrpflichtigen | Loi sur le statut du personnel du Contingent |
gen. | Gesetz über die Reservisten der Streitkräfte | Loi relative au personnel de réserve des Forces armées |
gen. | Gesetz über die Revision des Enquêterechts | Loi portant révision du droit d'enquête |
gen. | Gesetz über die Seefischereipatente 1935 | Loi sur les diplômes de pêche maritime |
gen. | Gesetz über die Sozialversicherungsbank und die Räte für Sozialversicherungsfragen | Loi sur la Banque d'assurances sociales et les Conseils du travail |
gen. | Gesetz über die Stadterneuerung | Loi sur la rénovation urbaine |
gen. | Gesetz über die Verwaltungsgerichtsbarkeit in Sachen Verwaltungsakte | Loi sur la juridiction administrative en matiere de decisions des pouvoirs publics |
gen. | Gesetz über die Verwaltungsgerichtsbarkeit in Sachen Verwaltungsakte | Loi AROB |
gen. | Gesetz über die Zivilschutzkorps | Loi sur les services de protection civile |
gen. | Gesetz über Erdgaspreise | Loi sur les prix du gaz naturel |
gen. | Gesetz über individuelle Leistungserbringer im Gesundheitswesen | Loi relative aux professions de la protection sanitaire individuelle |
gen. | Gesetzentwurf über die Neustrukturierung des wissenschaftlichen Unterrichts | Loi sur la restructuration de l'enseignement universitaire |
gen. | Gesetzgebung über Arbeitsunfälle | législation des accidents de travail |
gen. | Gesetzgebung über die Privatsphäre | législation portant sur les libertés individuelles |
gen. | Gesetzgebung über die Privatsphäre | législation portant sur la vie privée |
gen. | Gipfeltreffen Lateinamerikas und der Karibik über Integration und Entwicklung | Sommet de l'Amérique latine et des Caraïbes sur l'intégration et le développement |
gen. | GLAWARS-Bericht:Untersuchung über die Auswirkungen eines Krieges im Großraum London | Rapport GLAWARS |
gen. | Globales und alle Seiten einschließendes Übereinkommen über den Übergang in der Demokratischen Republik Kongo | Accord global et inclusif sur la transition en République démocratique du Congo |
gen. | Grünbuch über die Gemeinschaftsinitiativen 1994-1999 | Livre vert sur les initiatives communautaires 1994-1999 |
gen. | Haager Protokoll vom 23. November 2007 über das auf Unterhaltspflichten anzuwendende Recht | Protocole de La Haye de 2007 |
gen. | Handbuch über die Schulsysteme | Guide des systèmes scolaires |
gen. | Hongkonger Übereinkommen über das sichere und umweltverträgliche Recycling von Schiffen | Convention de Hong Kong |
gen. | Interdirektionale Gruppe "Statistik und Dokumentation über Ausbildung" | Groupe interservices " Statistiques et documentation dans le domaine de l'éducation " |
gen. | Interimsabkommen über die Assoziation | accord intérimaire d'association |
gen. | Interimsabkommen über Handel und Handelsfragen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl einerseits und der Republik Polen/ Republik Ungarn/ Tschechischen und Slowakischen Föderativen Republik andererseits | Accord intérimaire sur le commerce et des mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier d'une part et la Pologne/la Hongrie/la République Fédérative Tchèque et Slovaque d'autre part |
gen. | internationale Konferenz über das ehemalige Jugoslawien | conférence internationale sur l'ancienne Yougoslavie |
gen. | Internationales Abkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über Konossemente | Convention internationale pour l'unification de certaines règles en matière de connaissement |
gen. | Internationales Abkommen über das Internationale Kälteinstitut zur Ablösung des Abkommens vom 21.06.1920 in dessen Fassung vom 31.05.1937 | Convention internationale relative à l'Institut international du froid |
gen. | Internationales Abkommen über den Schutz der ausübenden Künstler, der Hersteller von Tonträgern und der Sendeunternehmen | Convention de Rome |
gen. | Internationales Seminar über die natürliche Strahlenbelastung in Wohngebäuden und die sich daraus ergebenden Risiken | Séminaire international sur l'exposition à la radiation naturelle à l'intérieur des habitations.... |
gen. | internationales Übereinkommen von Hongkong über das sichere und umweltverträgliche Recycling von Schiffen | Convention de Hong Kong |
gen. | Internationales Übereinkommen von 1986 über Olivenöl und Tafeloliven | Accord international de 1986 sur l'huile d'olive et les olives de table |
gen. | Internationales Übereinkommen von 2005 über Olivenöl und Tafeloliven | Accord international de 2005 sur l'huile d'olive et les olives de table |
gen. | Internationales Übereinkommen zur einheitlichen Feststellung einzelner Regeln über Privilegien und Hypotheken an Seeschiffen | Convention internationale pour l'unification de certaines règles relatives aux privilèges et hypothèques maritimes |
gen. | Internationales Übereinkommen über die Unterhaltung gewisser Leuchtfeuer im Roten Meer | Convention internationale concernant l'entretien de certains phares de la mer Rouge |
gen. | internationales Übereinkommen über Streumunition | convention internationale sur les armes à sous-munition |
gen. | Internes Abkommen über die zur Durchführung des Vierten AKP-EWG-Abkommens zu treffenden Massnahmen und die dabei anzuwendenden Verfahren | Accord interne relatif aux mesures à prendre et aux procédures à suivre pour l'application de la quatrième convention ACP-CEE |
gen. | Jahresbericht über Beihilfezahlungen | rapport annuel concernant les aides octroyées |
gen. | Jahreskonferenz über die Umsetzung der menschlichen Dimension | réunion sur la mise en œuvre des engagements concernant la dimension humaine |
gen. | Kenntnisse über Stabilität und Bauart von Schiffen | connaissances de la stabilité et la construction du navire |
gen. | Kommission über den Gesundheitskodex für Landtiere | Commission du Code |
gen. | Kommission über den Gesundheitskodex für Wassertiere | Commission des animaux aquatiques |
gen. | Kongress über Stahlverwendung | Congrès sur l'utilisation de l'acier |
gen. | Kontrolle über die Geldmenge | contrôle des agrégats monétaires |
gen. | KSZE.Wiener Dokument 1994 der Verhandlungen über Vertrauens-und Sicherheitsbildende Massnahmen | CSCE.Document de Vienne 1994 des négociations sur les mesures de confiance et de sécurité |
gen. | Leitlinien für ein Charta-Dokument über europäische Sicherheit | Lignes directrices relatives au "Document-Charte" sur la sécurité européenne |
gen. | Madrider Abkommen über die Unterdrückung falscher oder irreführender Herkunftsangaben | Arrangement de Madrid concernant la répression des indications de provenance fausses ou fallacieuses sur les produits |
gen. | Mehrseitige Vereinbarung über die Erhebung von Streckennavigationsgebühren | Accord multilatéral relatif à la perception des redevances de route |
gen. | Ministerkonferenz über den politischen Dialog und die wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen den EG und ihren Mitgliedstaaten, den Ländern Zentralamerikas und Panama sowie den an der Zusammenarbeit mitbeteiligten Ländern Kolumbien, Mexiko und Venezuela | Conférence ministérielle sur le dialogue politique et la coopération économique entre la Communauté européenne et ses Etats membres, les pays d'Amérique centrale et le Panama, et la Colombie, le Mexique et le Venezuela en tant que pays coopérants |
gen. | Ministerkonferenz über Wirtschaftshilfe für das palästinensische Volk | Conférence sur l'assistance économique aux Palestiniens |
gen. | Ministerkonferenz über Wirtschaftshilfe für das palästinensische Volk | Conférence ministérielle internationale sur l'aide aux Palestiniens |
gen. | Moratorium über die Meeresversenkung | moratoire sur l'immersion dans l'océan |
gen. | offenes Teilabkommen EUR-OPA über größere Technologierisiken | Accord partiel ouvert sur les risques majeurs EUR-OPA |
gen. | offenes Teilabkommen EUR-OPA über größere Technologierisiken | Accord EUR-OPA Risques majeurs |
gen. | Pariser Konferenz über die Sicherheit der Seeschiffahrt | conférence/Conférence de Paris sur la sécurité maritime |
gen. | Pariser Vereinbarung über die Hafenstaatkontrolle | Mémorandum d'entente de Paris |
gen. | Plenartagung der VN-Generalversammlung auf hoher Ebene über die Millenniums-Entwicklungsziele | Sommet sur les OMD |
gen. | Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union betreffend den Anwendungsbereich des Waschens von Erträgen in dem Übereinkommen über den Einsatz der Informationstechnologie im Zollbereich sowie die Aufnahme des amtlichen Kennzeichens des Transportmittels in das Übereinkommen | Protocole établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relatif au champ d'application du blanchiment de revenus dans la convention sur l'emploi de l'informatique dans le domaine des douanes et à l'inclusion du numéro d'immatriculation du moyen de transport dans la convention |
gen. | Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften | protocole établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, à la convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes |
gen. | Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften | protocole à la convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes |
gen. | Protokoll betreffend die Auslegung des Übereinkommens vom 27. September 1968 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen durch den Gerichtshof | Protocole concernant l'interprétation par la Cour de Justice de la Convention du 27 septembre 1968 concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale |
gen. | Protokoll Nr. 3 zum Rahmenübereinkommen über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen Gebietskörperschaften oder Behörden bezüglich der Bildung von Europäischen Kooperationsvereinigungen BEK | Protocole n° 3 à la Convention-cadre européenne sur la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales relatif aux Groupements eurorégionaux de coopération GEC |
gen. | Protokoll Nr.10 über die nachhaltige Bewirtschaftung der Forstressourcen | Protocole nº 10 relatif à la gestion durable des ressources forestières |
gen. | Protokoll von Cartagena über die biologische Sicherheit zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt | protocole sur la biosécurité |
gen. | Protokoll von Cartagena über die biologische Sicherheit zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt | protocole de Carthagène sur la biosécurité |
gen. | Protokoll von Kyoto zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen | Protocole de Kyoto |
gen. | Protokoll von Nagoya über den Zugang zu genetischen Ressourcen und die ausgewogene und gerechte Aufteilung der sich aus ihrer Nutzung ergebenden Vorteile zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt | Protocole de Nagoya sur l'accès et le partage des avantages |
gen. | Protokoll von Nagoya über den Zugang zu genetischen Ressourcen und die ausgewogene und gerechte Aufteilung der sich aus ihrer Nutzung ergebenden Vorteile zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt | Protocole de Nagoya |
gen. | Protokoll von 1990 zum Übereinkommen über die Nachtarbeit der Frauen Neufassung, 1948 | Protocole de 1990 relatif à la Convention sur le travail de nuit femmes, révisée, 1948 |
gen. | Protokoll von 1993 zur Verlängerung des Internationalen Übereinkommens von 1986 über Olivenöl und Tafeloliven mit Änderungen des betreffenden Übereinkommens | Protocole de 1993 portant reconduction de l'accord international de 1986 sur l'huile d'olive et les olives de table avec amendements audit accord |
gen. | Protokoll zu dem Europäischen Übereinkommen über konsularische Aufgaben betreffend den Schutz der Flüchtlinge | Protocole à la Convention européenne sur les fonctions consulaires relatif à la protection des réfugiés |
gen. | Protokoll zu dem Übereinkommen von 1979 über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend persistente organische Schadstoffe | Protocole relatif aux polluants organiques persistants |
gen. | Protokoll zu dem Übereinkommen von 1979 über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend persistente organische Schadstoffe | Protocole d'Aarhus |
gen. | Protokoll zu der Afrikanischen Charta der Menschenrechte und Rechte der Völker über die Rechte der Frauen in Afrika | Protocole relatif aux droits des femmes en Afrique |
gen. | Protokoll zum Nordatlantikvertrag über den Beitritt Spaniens | Protocole au Traité de l'Atlantique Nord sur l'accession de l'Espagne |
gen. | Protokoll zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften | protocole établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, à la convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes |
gen. | Protokoll zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften | protocole à la convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes |
gen. | Protokoll zur Revision des Abkommens über die Europäische Wirtschaftliche Zusammenarbeit vom 16. April 1948 | Protocole relatif à la révision de la Convention de la Coopération Economique Européenne du 16 avril 1948 |
gen. | Protokoll zur Verlängerung der Vereinbarung über den internationalen Handel mit Textilien | Protocole portant prorogation de l'Arrangement concernant le commerce international des textiles |
gen. | Protokoll zur Änderung des Einheits-Übereinkommen von 1961 über Suchtstoffe | Protocole portant amendement de la Convention unique sur les stupéfiants de 1961 |
gen. | Protokoll zur Änderung des Übereinkommens über die Verringerung der Mehrstaatigkeit und über die Wehrpflicht von Mehrstaatern | Protocole portant modification à la Convention sur la réduction des cas de pluralité de nationalités et sur les obligations militaires en cas de pluralité de nationalités |
gen. | Protokoll über Bestandsänderungen | relevé des variations de stocks |
gen. | Protokoll über bestimmte Vorschriften betreffend Frankreich | Protocole relatif à certaines dispositions intéressant la France |
gen. | Protokoll über blindmachende Laserwaffen Protokoll IV | Protocole relatif aux armes à laser aveuglantes Protocole IV |
gen. | Protokoll über das auf Unterhaltspflichten anzuwendende Recht | Protocole sur la loi applicable aux obligations alimentaires |
gen. | Protokoll über das Verbot der Verwendung von erstickenden, giftigen oder ähnlichen Gasen sowie von bakteriologischen Mitteln im Kriege | Protocole concernant la prohibition de l'emploi à la guerre de gaz asphyxiants, toxiques ou similaires et de moyens bactériologiques |
gen. | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Brandwaffen Protokoll III | Protocole III sur les armes incendiaires |
gen. | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Brandwaffen Protokoll III | Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des armes incendiaires |
gen. | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen Protokoll II | Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 |
gen. | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen Protokoll II | Protocole II à la Convention de 1980, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 |
gen. | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen Protokoll II | Protocole II modifié sur les mines, les pièges et autres dispositifs |
gen. | Protokoll über das Zollkontingen für die Einfuhr von Bananen | Protocole concernant le contingent tarifaire pour les importations de bananes |
gen. | Protokoll über das Zollkontingent für die Einfuhr von ungebranntem Kaffee | Protocole concernant le contingent tarifaire pour les importations de café vert |
gen. | Protokoll über den Beitritt der Republik Österreich zu dem Übereinkommen von Schengen | Protocole d'adhésion de la République d'Autriche à l'Accord entre le Royaume des Pays-Bas, le Royaume de Belgique, le Grand-Duché de Luxembourg, la République fédérale d'Allemagne et la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signé à Schengen le 14 juin 1985, tel qu'amendé |
gen. | Protokoll über den Beitritt Dänemarks und anderer Mitglieder des Europarates zu dem Übereinkommen vom 17. April 1950 über Gastarbeitnehmer | Protocole relatif à l'adhésion du Danemark et d'autres Membres du Conseil de l'Europe à la Convention concernant les stagiaires, signée à Bruxelles le 17 avril 1950 |
gen. | Protokoll über den innerdeutschen Handel und die damit zusammenhängenden Fragen | Protocole relatif au commerce intérieur allemand et aux problèmes connexes |
gen. | Protokoll über den Schutz des Mittelmeers gegen die natürliche oder vom Menschen verursachte Verschmutzung vom Lande aus | Protocole "tellurique" |
gen. | Protokoll über den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt | Protocole sur la cohésion économique et sociale |
gen. | Protokoll über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt | Protocole sur la cohésion économique et sociale |
gen. | Protokoll über die Anwendung des Vertrags zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft auf die aussereuropäischen Teile des Königreichs der Niederlande | Protocole relatif à l'application du traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomique aux parties non européennes du royaume des Pays-Bas |
gen. | Protokoll über die Anwendung des Vertrags zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft auf die aussereuropäischen Teile des Königreichs der Niederlande | Protocole relatif à l'application du traité instituant la Communauté économique européenne aux parties non européennes du royaume des Pays-Bas |
gen. | Protokoll über die Bedingungen und Einzelheiten der Aufnahme der Republik Bulgarien und Rumäniens in die Europäische Union | Protocole relatif aux conditions et modalités d'admission de la République de Bulgarie et de la Roumanie à l'Union européenne |
gen. | Protokoll über die Beendigung des Besatzungsregimes in der Bundesrepublik Deutschland | Protocole sur la cessation du régime d'occupation dans la République fédérale d'Allemagne |
gen. | Protokoll über die Beschränkung und Regelung des Anbaues der Mohnpflanze, der Erzeugung von Opium, des internationalen Handels und Grosshandels mit Opium und seiner Verwendung | Protocole visant à limiter et à réglementer la culture du pavot, ainsi que la production, le commerce international, le commerce de gros et l'emploi de l'opium |
gen. | Protokoll über die besonderen Schutzgebiete und die biologische Vielfalt des Mittelmeers | Protocole "aires spécialement protégées et diversité biologique" |
gen. | Protokoll über die besonderen Schutzgebiete und die biologische Vielfalt des Mittelmeers | Protocole "ASP et diversité biologique" |
gen. | Protokoll über die Beziehungen zum Europarat | Protocole sur les relations avec le Conseil de l'Europe |
gen. | Protokoll über die finanzielle und technische Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Arabischen Republik Ägypten | Protocole relatif à la coopération financière et technique entre la Communauté économique européenne et la République arabe d'Egypte |
gen. | Protokoll über die finanzielle und technische Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und dem Haschemitischen Königreich Jordanien | Protocole relatif à la coopération financière et technique entre la Communauté économique européenne et le Royaume hachémite de Jordanie |
gen. | Protokoll über die finanzielle und technische Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und dem Königreich Marokko | Protocole relatif à la coopération financière et technique entre la Communauté économique européenne et le Royaume du Maroc |
gen. | Protokoll über die finanzielle und technische Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Arabischen Republik Syrien | Protocole relatif à la coopération financière et technique entre la Communauté économique européenne et la République arabe syrienne |
gen. | Protokoll über die finanzielle und technische Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Demokratischen Volksrepublik Algerien | Protocole relatif à la coopération financière et technique entre la Communauté économique européenne et la République algérienne démocratique et populaire |
gen. | Protokoll über die finanzielle und technische Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Libanesischen Republik | Protocole relatif à la coopération financière et technique entre la Communauté économique européenne et la République libanaise |
gen. | Protokoll über die finanzielle und technische Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Libanesischen Republik | Protocole relatif à la coopération financière et technique entre la Communauté économique européenne et la République libanais |
gen. | Protokoll über die finanzielle und technische Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Tunesischen Republik | Protocole relatif à la coopération financière et technique entre la Communauté économique européenne et la République tunisienne |
gen. | Protokoll über die finanzielle Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und dem Staat Israel | Protocole relatif à la coopération financière entre la Communauté économique européenne et l'Etat d'Israël |
gen. | Protokoll über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung von Entscheidungen über den Anspruch auf Erteilung eines europäischen Patents | protocole sur la reconnaissance |
gen. | Protokoll über die internationale Kommission für das Zivilstandswesen | Protocole relatif à la Commission internationale de l'état civil |
gen. | Protokoll über die Rechtsstellung der aufgrund des Nordatlantikvertrags errichteten internationalen militärischen Hauptquartiere | Protocole sur le statut des quartiers généraux militaires internationaux créés en vertu du Traité de l'Atlantique Nord |
gen. | Protokoll über die Regelung für Waren, die unter die Zuständigkeit der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl fallen, hinsichtlich Algeriens und der überseeischen Departements der Französischen Republik | Protocole relatif au régime à appliquer aux produits relevant de la Communauté européenne du charbon et de l'acier à l'égard de l'Algérie et des départements d'outre-mer de la République française |
gen. | Protokoll über die Satzung des Gerichtshofes der Europäischen Atomgemeinschaft | Protocole sur le statut de la Cour de justice de la Communauté européenne de l'énergie atomique |
gen. | Protokoll über die strategische Umweltprüfung zum Übereinkommen über die Umweltverträglichkeitsprüfung im grenzüberschreitenden Rahmen | Protocole ESE |
gen. | Protokoll über die ... Tagung des Rates | procès-verbal de la ... session du Conseil |
gen. | Protokoll über die Unterzeichnung | procès-verbal de signature |
gen. | Protokoll über die Verhütung der Verschmutzung des Mittelmeers durch die grenzüberschreitende Verbringung von gefährlichen Abfällen und ihre Entsorgung | Protocole "déchets dangereux" |
gen. | Protokoll über die Verlängerung und Änderung der Vereinbarung über die Beziehungen zwischen dem Internationalen Ausschuss für den Internationalen Suchdienst und dem Internationalen Komitee vom Roten Kreuz | Protocole sur la prolongation et la modification de l'Accord sur les relations entre la Commission Internationale pour le Service Internationale de Recherches et le Comité International de la Croix-Rouge |
gen. | Protokoll über die Verlängerung und Änderung des Abkommens über die Errichtung eines Internationalen Ausschusses für den Internationalen Suchdienst | Protocole sur la prolongation et la modification de l'Accord instituant une Commission Internationale pour le Service International de Recherches |
gen. | Protokoll über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Weltraumforschungs-Organisation | Protocole sur les privilèges et immunités de l'Organisation Européenne de Recherches Spatiales |
gen. | Protokoll über explosive Kampfmittelrückstände Protokoll V | Protocole relatif aux restes explosifs de guerre |
gen. | Protokoll über Flüchtlingsseeleute | protocole relatif aux marins réfugiés |
gen. | Protokoll über Milchfett | Protocole concernant les matières grasses laitières |
gen. | Protokoll über nichtentdeckbare Splitter Protokoll I | Protocole relatif aux éclats non localisables |
gen. | Protokoll über reale Bestandsaufnahmen und Materialbilanzen | relevé des inventaires physiques et des bilans matières |
gen. | Protokolle über die Beratungen | procès-verbaux des délibérations |
gen. | Referat Allgemeine Ausgaben Ausland und über prüfung | Bureau des Dépenses générales à l'Etranger et des Vérifications |
gen. | Referendum gegen das Bundesgesetz vom 19.Dezember 1997 über eine leistungsabhängige Schwerverkehrsabgabe | LPRL |
gen. | Referendum gegen das Bundesgesetz über die Arbeit in Industrie,Gewerbe und Handel | Loi sur le travail |
gen. | Referendum gegen die Änderung vom 20.März 1998 des Bundesgesetzes über die Raumplanung | LAT |
gen. | Referendum gegen die Änderung vom 7.Oktober 1994 des Bundesgesetzes über den Erwerb von Grundstücken durch Personen im Ausland | LFAIE |
gen. | Referendum gegen die Änderung vom 7.Oktober 1994 des Bundesgesetzes über die Alters-und Hinterlassenenversicherung | LAVS1e révision de l'AVS |
gen. | Regeln über die Einstufung in Besoldungsgruppen | réglementation relative au classement en grade |
gen. | Revidierte Generalakte über die friedliche Beilegung zwischenstaatlicher Streitigkeiten | Acte général révisé pour le règlement pacifique des différends internationaux |
gen. | Sachverständige "Listen der Australischen Gruppe/Übereinkommen über chemische Waffen" | experts "Listes Groupe australien/Convention armes chimiques" |
gen. | sektorübergreifender Aufruf über integrierte Anwendungen | appel intersectoriel d'applications intégrées |
gen. | Sonderausschuss für das Rahmenabkommen zwischen der EG und der Türkei über die allgemeinen Grundsätze der Teilnahme der Türkei an den Programmen der Gemeinschaft | Comité spécial pour l'accord-cadre entre la CE et la Turquie établissant les principes généraux de la participation de la Turquie aux programmes communautaires |
gen. | Staatliche Aufsicht über das Gesundheitswesen | Service national de contrôle de la santé publique |
gen. | Stockholmer Ergänzungsvereinbarung vom 14. Juli 1967 zum Haager Abkommen über die internationale Hinterlegung gewerblicher Muster oder Modelle vom 6. November 1925, revidiert in London am 2. Juni 1934 und im Haag am 28. November 1960 und ergänzt durch die Zusatzvereinbarung von Monaco vom 18. November 1961 | Acte de Stockholm du 14 juillet 1967 complémentaire à l'Arrangement de La Haye concernant le dépôt international des dessins et modèles industriels du 6 novembre 1925, révisé à Londres le 2 juin 1934 et à La Haye le 28 novembre 1960 et complété par l'Acte additionnel de Monaco du 18 novembre 1961 |
gen. | Stockholmer Ergänzungsvereinbarung vom 14. Juli 1967 zum Haager Abkommen über die internationale Hinterlegung gewerblicher Muster oder Modelle vom 6. November 1925, revidiert in London am 2. Juni 1934 und im Haag am 28. November 1960 und ergänzt durch die Zusatzvereinbarung von Monaco vom 18. November 1961 | Acte de Stockholm |
gen. | Strategiepapier zur Erweiterung: Bericht über die Fortschritte jedes Bewerberlandes auf dem Weg zum Beitritt | Document de stratégie pour l'élargissement : rapport sur les progrès réalisés par chacun des pays candidats sur la voie de l'adhésion |
gen. | Ständige Gruppe "Forschungen über die Gesundheitsfürsorge" | groupe permanent "recherches sur les services de santé |
gen. | Ständiges Sekretariat des Generalvertrags über die zentralamerikanische Wirtschaftsintegration | Secrétariat permanent du Traité général d'intégration économique de l'Amérique centrale |
gen. | Transport von Schadstoffen über weite Entfernungen | transport de polluants sur une longue distance |
gen. | Transport von Schadstoffen über weite Entfernungen | transport de polluants sur de longues distances |
gen. | Unterrichtung über den Zeitpunkt des Inkrafttretens des ... | Information sur la date d'entrée en vigueur de l'accord |
gen. | Unterrichtung über einen Transit | notification de transit |
gen. | Vereinbarung betreffend die vorläufige Anwendung der internationalen Zollabkommen über den Touristen-, Nutzfahrzeug- und Warenverkehr auf der Strasse | Accord relatif à l'application provisoire des projets de conventions internationales douanières sur le tourisme, sur les véhicules routiers commerciaux et sur le transport international des marchandises par la route |
gen. | Vereinbarung zwischen bestimmten Europäischen Regierungen und der Europäischen Weltraumforschungs-Organisation über die Durchführung des Raumfahrzeugträger-Programms ARIANE | Arrangement entre certains Gouvernements européens et l'Organisation Européenne de Recherches Spatiales concernant l'exécution du programme de lanceur Ariane |
gen. | Vereinbarung zwischen bestimmten Mitgliedstaaten der Europäischen Weltraumforschungs-Organisation und der Europäischen Weltraumforschungs-Organisation über die Durchführung eines Fernmeldesatelliten-Programms | Arrangement entre certains Etats membres de l'Organisation Européenne de Recherches Spatiales et l'Organisation Européenne de Recherches Spatiales concernant l'exécution d'un programme de satellites de télécommunications |
gen. | Vereinbarung zwischen bestimmten Mitgliedstaaten der Europäischen Weltraumforschungs-Organisation und der Europäischen Weltraumforschungs-Organisation über die Durchführung eines Flugverkehrssatelliten-Programms | Arrangement entre certains Etats membres de l'Organisation Européenne de Recherches Spatiales et l'Organisation Européenne de Recherches Spatiales concernant l'exécution d'un programme de satellites aéronautiques |
gen. | Vereinbarung zwischen bestimmten Mitgliedstaaten der Europäischen Weltraumforschungs-Organisation und der Europäischen Weltraumforschungs-Organisation über die Durchführung eines Seenavigationssatelliten-Programms | Arrangement entre certains Etats membres de l'Organisation Européenne de Recherches Spatiales et l'Organisation Européenne de Recherches Spatiales concernant l'exécution d'un programme de satellite maritime |
gen. | Vereinbarung zwischen bestimmten Mitgliedstaaten der Europäischen Weltraumforschungs-Organisation und der Europäischen Weltraumforschungs-Organisation über die Durchführung eines SPACELAB-Programms | Arrangement entre certains Etats membres de l'Organisation Européenne de Recherches Spatiales et l'Organisation Européenne de Recherches Spatiales concernant l'exécution du programme Spacelab |
gen. | Vereinbarung über Ansichtslieferungen | régime d'envoi pour examen |
gen. | Vereinbarung über die Anwendung des Europäischen Übereinkommens über die internationale Handelsschiedsgerichtsbarkeit | Arrangement relatif à l'application de la Convention européenne sur l'arbitrage commercial international |
gen. | Vereinbarung über die Einstellung der Feindseligkeiten | accord de cessation des hostilités |
gen. | Vereinbarung über die Merkmale des ESM | modalités de fonctionnement du MES |
gen. | Vereinbarung über die Merkmale des Europäischen Stabilitätsmechanismus | modalités de fonctionnement du MES |
gen. | Vereinbarung über die Stabilisierung der Region | accord sur la stabilisation régionale |
gen. | Vereinbarung über die Stillhalteregelung | accord concernant le statu quo |
gen. | Vereinbarung über die Verlängerung und Änderung des Abkommens über die Errichtung eines Internationalen Ausschusses für den Internationalen Suchdienst | Arrangement relatif à la prolongation et à la modification de l'Accord instituant une Commission internationale pour le Service international de Recherches |
gen. | Vereinbarung über die Westeuropäische Rüstungsorganisation | Mémorandum d'entente de l'Organisation de l'armement de l'Europe occidentale |
gen. | Vereinbarung über die Zusammenarbeit bei der Bekämpfung des internationalen Terrorismus, der internationalen organisierten Kriminalität, des illegalen Suchtgifthandels und der illegalen Einreise | Accord de coopération pour la lutte contre le terrorisme international, la criminalité organisée, le trafic et le commerce illicites de la drogue |
gen. | Vereinbarung über Gemeinschaftspatente | Accord de Luxembourg |
gen. | Vereinbarung über Ozeanstützpunkte im Nordatlantik | Accord sur les stations océaniques de l'Atlantique Nord |
gen. | Vereinbarungen über die Spezialisierung der Produktion | accords de spécialisation de la production |
gen. | Vereinbarungen über Spezialisierung | accords de spécialisation |
gen. | Verordnung des EFD über Ferien für das Bundespersonal | bOrdonnance du DFF régissant les vacances du personnel fédéral |
gen. | Verordnung des EFD über Ruhetage für das Bundespersonal | bOrdonnance du DFF régissant les jours de repos du personnel fédéral |
gen. | Verordnung über den Europäischen Entwicklungsfonds | règlement du Fonds européen de développement régional |
gen. | Verordnung über die Aufhebung des Stabs für Gesamtverteidigung und des Rats für Gesamtverteidigung | Ordonnance sur la suppression de l'État-major de la défense et du Conseil de la défense |
gen. | Verordnung über die Ausschussverfahren | règlement comitologie |
gen. | Verordnung über die Ausschussverfahren | règlement établissant les règles et principes généraux relatifs aux modalités de contrôle par les États membres de l'exercice des compétences d'exécution par la Commission |
gen. | Verordnung über die Durchführungsbestimmungen | règlement sur les modalités d'exécution |
gen. | Verordnung über die einheitliche GMO | règlement OCM unique |
gen. | Verordnung über die Eröffnung von Präferenzen | règlement portant ouverture de préférences |
gen. | Verordnung über die Finanzierung des Wiederaufbaus | règlement financier concernant la reconstruction |
gen. | Verordnung über die Pflichtlagerhaltung von Schmierstoffen | bOrdonnance sur la constitution de réserves obligatoires de lubrifiants minéraux |
gen. | Verordnung über die Steuer auf Spezialitätenbrand und Spirituosen aus Hackfrüchten | Ordonnance concernant l'impôt sur les eaux-de-vie de spécialités |
gen. | Verordnung über die Studienkontrolle an der ETHL | Ordonnance sur le contrôle des études à l'EPFL |
gen. | Verordnung über die Unfallverhütung | Ordonnance sur la prévention des accidents |
gen. | Verordnung über die verbrauchsabhängige Heiz-und Warmwasserkostenabrechnung | ODIFC |
gen. | Verordnung über die Zuweisung von Offizieren an den ZivilschutzVZOZ | Ordonnance concernant l'attribution d'officiers à la protection civileOAOPCi |
gen. | Verordnung über Dienstleistungen und die Gebührenerhebung durch das VBS | Ordonnance sur les taxes et les émoluments du DDPS |
gen. | Verordnung über Ferien für das Personal der allgemeinen Bundesverwaltung | bOrdonnance du DFF régissant les vacances du personnel fédéral |
gen. | Verordnung über Leistungen des Bundes an HIV-infizierte Hämophile und Bluttransfusionsempfänger und deren HIV-infizierte Ehegatten | bOrdonnance sur l'octroi par la Confédération de prestations financières aux hémophiles et aux receveurs de transfusions sanguines infectés par le VIH et à leurs conjoints infectés |
gen. | Verordnung über Leistungen des Bundes an HIV-infizierte Hämophile und Bluttransfusionsempfänger und deren HIV-infizierte Ehegatten und Kinder | bOrdonnance sur l'octroi par la Confédération de prestations financières aux hémophiles et aux receveurs de transfusions sanguines infectés par le VIH et à leurs conjoints infectés |
gen. | Verordnung über Massnahmen bei Obst | Ordonnance sur les fruits |
gen. | Verordnung über Produktionslenkung und extensive Bewirtschaftung im Pflanzenbau | Ordonnance sur l'orientation de la production végétale |
gen. | Verordnung über Ruhetage für das Personal der allgemeinen Bundesverwaltung | bOrdonnance du DFF régissant les jours de repos du personnel fédéral |
gen. | Verordnung über Sondermassnahmen zur Förderung des akademischen Nachwuchses an den kantonalen Hochschulen | bOrdonnance du DFI concernant les mesures spéciales visant à encourager la relève universitaire durant les années 1992 à 1995 |
gen. | Verordnung über statistische Einheiten | règlement relatif aux unités statistiques |
gen. | Verordnung über vom Statut abweichende Sondermaßnahmen | réglement dérogatoire au statut |
gen. | Verordnung über Zentralbehörden | règlement relatif aux autorités administratives |
gen. | Verordung vom 22.April 1998 über die Geldspielautomaten | Ordonnance sur les automates de jeu d'argent |
gen. | Verwaltungsausschuss für das Abkommen zwischen der EG und der Schweiz über den Güterverkehr auf Straße und Schiene | Comité de gestion de l'accord entre la CE et la Suisse sur le transport de marchandises par rail et par route |
gen. | Vetrag über die Begrenzung unterirdischer Kernwaffenversuche | Traité sur la limitation des essais souterrains d'armes nucléaires |
gen. | VN-Gipfeltreffen über die Millenniums-Entwicklungsziele | Sommet sur les OMD |
gen. | VN-Übereinkommen über Fischbestände | Accord des Nations unies sur les stocks de poissons |
gen. | Volksabstimmung über die Ratifizierung des Vertrags | référendum sur la ratification du traité |
gen. | Vorausschauen über die voraussichtliche Entwicklung der Förderung | prévisions sur l'évolution de la production |
gen. | Vorläufige Absprache über Fragen des Tiefseebodens | Arrangement provisoire concernant les questions relatives aux grands fonds marins |
gen. | vorläufiges Abkommen über die Abstimmung der Verhaltensweisen | accord temporaire de disciplines concertées |
gen. | Vorläufiges Reglement vom 14.April 1999 über die Lehrabschlussprüfung im Beruf des Büroangestellten:Büroangestellte | employé de bureau |
gen. | Vorläufiges Reglement vom 18.Juni 1999 über die Ausbildung und die Lehrabschlussprüfung.Ausbildungsziele für den betrieblichen und schulischen Teil der Lehre.Erweiterte Grundausbildung:Kauffrau | Employé de commerce |
gen. | Wechsel über einen Ausfuhrkredit | effet représentant un crédit à l'exportation |
gen. | Zusatzbotschaft zur Botschaft über die Sanierungsmassnahmen 1992 für den Bundeshaushalt | Message complémentaire au message sur les mesures d'assainissement des finances fédérales 1992 |
gen. | Zwischenbericht über den Stand der Arbeiten | rapport intérimaire d'avancement des travaux |