German | Finnish |
Anforderung an die Abstrahlung | säteilyyn liittyvä vaatimus |
Anforderung an die Abstrahlung | säteilyvaatimus |
Anforderung an die Störfestigkeit | häiriönsietovaatimus |
Anforderungen an die Abwärtsstrecke | satelliitti-maayhteyden marginaalivaatimus |
Anforderungen an die Prüfeinrichtung | testauslaitteiston vaatimukset |
Anforderungen an die Sprachqualität | puheen laatuvaatimukset |
Anrufannullierung durch die Telephonistin | operaattorin suorittama kutsunperuutus |
Anwenderteil für die Zusammenschaltung intelligenter Netze | älyverkko-osa |
Ausschuss für die Durchführung des Fortbildungsprogramms für die Fachkreise der europäischen audiovisuellen Programmindustrie MEDIA-Fortbildung, 2001-2005 | Euroopan audiovisuaalisessa ohjelmatuotannossa toimivien ammattilaisten koulutusohjelman Media-koulutus, 2001-2005 täytäntöönpanoa käsittelevä komitea |
Ausschuss für die gemeinsamen Vorschriften für die Entwicklung des Binnenmarktes der Postdienste der Gemeinschaft und die Verbesserung der Dienstequalität | Yhteisön postipalvelujen sisämarkkinoiden kehittämistä ja palvelun laadun parantamista koskevista yhteisistä säännöistä annetun lainsäädännön soveltamista käsittelevä komitea |
Ausschuss für die Sicherheit der europäischen GNSS | eurooppalaisten GNSS-järjestelmien turvallisuuskomitea |
Auswirkung auf die Anwender | vaikutukset käyttäjiin |
Auswirkung auf die Verbraucher | vaikutukset käyttäjiin |
Authentisierung der Urheber von Testnachrichten durch die beteiligten MTAs | koesanoman alkuperän todentaminen |
Berechtigung der Urheber von Testnachrichten durch die beteiligten MTAs | koesanoman alkuperän todentaminen |
beste Praxis für die Festsetzung von Zusammenschaltungsentgelten | parhaan nykykäytännön mukainen yhteenliittämismaksu |
Betriebsvereinbarung über die Europäische Fernmeldesatellitenorganisation "EUTELSAT" | Euroopan tietoliikennesatelliittijärjestön EUTELSATin perustamista koskevaan yleissopimukseen liittyvä toimintasopimus |
Betriebsübereinkommen über die Internationale Fernmeldesatellitenorganisation "INTELSAT" | Kansainvälistä tietoliikennetekokuujärjestö INTELSATia koskeva toimintasopimus |
Bewegung um die Hochachse | käännös pystyakselin suhteen |
Binärzustand,in dem die Schnittstellenleitung verbleibt | kiinteä binäärinen tila |
Bitmap für die Zuordnung | varausbittikartta |
Controller für die primäre Domäne | toimialueen pääohjauskone |
Dateneinheiten,die im Oktett angeordnet sind | oktettimuotoinen data |
Detektor fuer die Verkehrsanalyse | liikennetilanteen ilmaisin |
die Ausleihe zurückbuchen | palauttaa |
die Bandbreite erhöhen | maksimoida kaistanleveys |
die Brandbreite vergrößern | maksimoida kaistanleveys |
die Bücher ordnen | järjestää kirjat |
die den Verkehr steuernde Funkstelle | ohjaava toistinasema |
die Leihfrist verlängern | uusia laina |
die Leitung ist geräuschbeladen | piiri kohisee |
die Leitung ist gestört | piiri on rikki |
die Leitung ist gestört | piiri ei toimi |
die Leitung ist in Ordnung | piiri toimii |
die Leitung ist in Ordnung | piiri on kunnossa |
die Münze in den Schlitz schieben | panna kolikot aukkoon |
die Ordnungsworte auswerfen | valita otsikoksi |
die Ordnungsworte auswerfen | otsikoida |
die Sendung wiederholen | lähettää uudelleen |
einbuchen in die Standortdatei | sijainnin rekisteröinti |
Einbuchung in die Standortdatei | sijainnin rekisteröinti |
Einschränkung des Zugangs zu den Amtsleitungen durch die Vermittlungsperson | välittäjän suorittama keskusjohtoryhmien valinta |
elektronische Dienstleistungen des Staates für die Bürger | viranomaisten ja kansalaisten väliset yhteydet |
empfohlener Grenzwert für die Wartung | suositettu kunnossapitoraja |
Endeinrichtung,die durch Stromversorgung 1 gespeist wird | teholähde 1:stä syötetty päätelaite |
Endeinrichtung,die lediglich empfangen kann | vain vastaava päätelaite |
Endeinrichtung,die lediglich empfangen kann | vain vastaanottavapäätelaite |
Endeinrichtung,die lediglich senden kann | vain lähettävä päätelaite |
Endeinrichtung,die lediglich senden kann | vain kutsuva päätelaite |
Ende-zu-Ende-Betriebsfähigkeit über die Netze | päästä päähän -toimintakyky verkossa |
Entgelt für die gemeinsame Nutzung von Leitungen und Geräten | korvaus piirien ja laitteiston yhteiskäytöstä |
Erdefunkstelle für die Aufwärtsstrecke | maa-satelliittiyhteyttä käyttävä maa-asema |
Erklärung über die Implementierung | selvitys toteutuksesta |
Europäisches Übereinkommen zur Verhütung von Rundfunksendungen, die von Sendestellen ausserhalb der staatlichen Hoheitsgebiete gesendet werden | eurooppalainen sopimus kansallisten alueiden ulkopuolisilta asemilta lähetettyjen radiolähetysten estämisestä |
Frequenzzuordnung für die Aufwärtsstrecke | taajuus,joka on varattu maa-satelliittiyhteydelle |
Frequenzzuteilung für die Abwärtsstrecke | alassuuntapolun taajuusosoitus |
Funknavigationsdienst für die Luftfahrt | ilmailun radionavigointipalvelu |
Funkstelle die Zeichen für die Funkbeschichtung aussendet | radiosuuntimen kalibrointiasema |
Gebühr für die 1.Gewichtsstufe | alimman painoluokan maksu |
Genehmigungsnummer für die Rückleitung von Geräten | MRA-numero |
Gerät für die automatische Aufzeichnung von Frequenzbändern | automaattinen radiotaajuusspektrin tallennuslaite |
Geschwindigkeit bei dem Wiedereintritt in die Erdatmosphäre | paluunopeus maan ilmakehään |
Grundfunktionen für die Verbindungsbearbeitung | yhteyden muodostamisen perustoiminnot |
Grünbuch über die Entwicklung des gemeinsamen Marktes für Telekommunikationsdienste und Telekommunikationsgeräte | vihreä kirja televiestintäpalvelujen ja -laitteiden yhtenäismarkkinoiden kehityksestä |
Grünbuch über die Entwicklung des gemeinsamen Marktes für Telekommunikationsdienste und Telekommunikationsgeräte | vihreä kirja telepalvelujen ja -laitteiden yhteismarkkinoiden kehittämisestä |
Grünbuch über die Entwicklung des gemeinsamen Marktes für Telekommunikationsdienstleistungen und Telekommunikationsgeräte | vihreä kirja televiestintäpalvelujen ja -laitteiden yhtenäismarkkinoiden kehityksestä |
Grünbuch über die Entwicklung des gemeinsamen Marktes für Telekommunikationsdienstleistungen und Telekommunikationsgeräte | vihreä kirja telepalvelujen ja -laitteiden yhteismarkkinoiden kehittämisestä |
Grünbuch über die Liberalisierung der Telekommunikationsinfrastruktur und der Kabelfernsehnetze | vihreä kirja televiestinnän infrastruktuurin ja kaapelitelevisioverkkojen vapauttamisesta |
Halterung für die Messantenne | mittausantennin teline |
Hinweis,daß der Benutzer die ankommende Verbindung zurückweist | indikaatio siitä,että käyttäjä on hylännyt tulevan kutsun |
Hülle für die Übersendung der Begleitpapiere zu Paketen | postipakettien liiteasiakirjojen lähetyskuori |
Indikator für die bestehende Verbindung | yhteyden muodostuksen edistymisen ilmaisin |
Indikator für die bestehende Verbindung | edistymisilmaisin |
internationales Zentrum für die Datenübertragung | kansainvälinen tietoliikennekeskus |
64 kBits/s,8 kHz strukturierter Trägermodus für die Übertragung von Sprachsignalen | 64 kbit/s,8 kHz-rakenteinen verkkopalvelu puhesignaalien siirtoon |
Küstenfunkstelle,die am öffentlichen Nachrichtenaustausch teilnimmt | yleisen liikenteen rannikkoradioasema |
Mehrjähriger Aktionsplan der Gemeinschaft zur Förderung der sicheren Nutzung des Internet durch die Bekämpfung illegaler und schädlicher Inhalte in globalen Netzen | Internetin käyttöturvallisuuden parantamista koskeva yhteisön monivuotinen toimintasuunnitelma maailmanlaajuisten verkkojen laitonta ja haitallista sisältöä torjumalla |
Mitteilung an die Presse | lehdistötiedote |
Modus für die strukturierte Datenübertragung | rakenteellisen datan siirto-tila |
Nachrichten,die besonders an alle Schiffsstationen gerichtet sind | sanomat,jotka on tarkoitettu erityisesti kaikille laiva-asemille |
Namentasten für die Nebenstellen | pikavalintanäppäimillä valitseminen |
Nicken um die Querachse | kallistus vaaka-akselin suhteen |
Norm für die Luftschnittstelle | ilmarajapintastandardi |
offenes Labor für die Verifikation | avoimen varmennuksen ympäristö |
Platz für die Verkabelung | kaapelointitila |
Programm für die Funkfrequenzpolitik | radiotaajuuspoliittinen ohjelma |
Protokoll über die Vorrechte, Befreiungen und Immunitäten der INTELSAT | pöytäkirja INTELSATin erioikeuksista, vapautuksista ja vapauksista |
Protokoll über die Vorrechte und Immunitäten der Internationalen Mobilfunk-Satelliten-Organisation INMARSAT | pöytäkirja merenkulun tietoliikenteen kansainvälisen tekokuujärjestön INMARSATin erioikeuksista ja vapauksista |
qualifiziertes Zertifikat für die Website-Authentifizierung | verkkosivuston todentamisen hyväksytty varmenne |
Radarantenne für die Astronomie | astronominen tutka-antenni |
Reduzierungsfaktor für die Gleichkanalinterferenz | kanavasignaalien keskinäishäiriöiden korjauskerroin |
reines Empfangsgerät für die Satellitenkommunikation | satelliittivastaanottoasema |
Richtlinie 89/552/EWG des Rates vom 3. Oktober 1989 zur Koordinierung bestimmter Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Ausübung der Fernsehtätigkeit | Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 89/552/ETY audiovisuaalisten mediapalvelujen tarjoamista koskevien jäsenvaltioiden tiettyjen lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten yhteensovittamisesta audiovisuaalisia mediapalveluja koskeva direktiivi |
Richtlinien für die Sicherheit | turvasäännöstö |
Richtlinien für die Sicherheit | turvapolitiikka |
Schnittstelle für die Durchwahl | ohivalinta |
Sender für die Richtung Erde-Weltraum | maasta avaruuteen-radiolähetin |
Signaleinheit für die Systemkontrolle | järjestelmäohjauksen signaaliyksikkö |
Steuerbarkeit um die Längsachse | ohjaussuunnan pito |
Subsystem für die zellulare Anrufverarbeitung | solukkopuhelun käsittelyosajärjestelmä |
System für die Abklärung von Multimedia-Rechten | multimediaoikeuksien selvitysjärjestelmä |
Tampere-Konvention über die Bereitstellung von Telekommunikationsmitteln bei Katastrophenschutz- und Katastrophenhilfseinsätzen | Tampereen yleissopimus televiestinnän voimavarojen antamisesta suuronnettomuuksien lievittämiseen ja pelastustoimiin |
Taxe für die 1.Gewichtsstufe | alimman painoluokan maksu |
temporäre Ersatznummer für die IMSI | matkaviestintilaajan tilapäinen tunnus |
Teststelle für die Leitungssignalisierung | linjamerkinannon testauspiste |
Verbindungsaufbau durch die Mobilstation | matkaviestimestä lähtevä puhelu |
Verbindungsaufbau durch die Mobilstation | matkaviestimestä lähtevä kutsu |
Verfahren für die Darstellung einer Nachricht | sanoman esitystekniikka |
Verfahren für die Meldung und Entfernung | ilmoitus- ja poistamismenettely |
Vorläufige Vereinbarung über die Gründung einer vorläufigen europäischen Fernmeldesatellitenorganisation "INTERIM-EUTELSAT" | sopimus Väliaikaisen Euroopan tietoliikennesatelliittijärjestön INTERIM EUTELSATin muodostamisesta väliaikainen sopimus |
Weitervermittlung abgehender Gespräche durch die Bedienperson | välittäjän suorittama lähtevän puhelun siirto |
Wiederaufwickeln des Kabels auf die Trommel | takaisinkelaus |
Zeitüberwachungswert für die Standortaktualisierung | sijainnin päivityksen aikavalvonta-arvo |
Zusatzinformation über die Protokollrealisierung für Prüfzwecke | lisätietoja yhteyskäytännön toteuttamisesta testaustarkoituksiin |
Zusatzvereinbarung zur Vereinbarung über die Gründung einer vorläufigen europäischen Fernmeldesatellitenorganisation "INTERIM-EURTELSAT" über das Weltraumsegment des Fernmeldesatellitensystems für den festen Funkdienst ECS | kiinteitä palveluja tarjoavan satelliittitietojärjestelmän avaruusosaan liittyvää väliaikaista sopimusta koskeva lisäsopimus ECS |
Zähler für die Zeichengabe zur Mobilstation | merkinantolaskuri matkaviestimeen päin |
Übereinkommen zum Schutz der Hersteller von Tonträgern gegen die unerlaubte Vervielfältigung ihrer Tonträger | äänitteiden valmistajien suojaamiseksi heidän äänitteidensä luvattomalta jäljentämiseltä tehty yleissopimus |
Übereinkommen über die Internationale Fernmeldesatellitenorganisation | Kansainvälistä tietoliikennesatelliittijärjestöä koskeva sopimus |
Übereinkommen über die Internationale Organisation für mobile Satellitenkommunikation | yleissopimus Kansainvälisestä satelliittiviestinjärjestöstä |
Übereinkommen über die Verbreitung der durch Satelliten übertragenen programmtragenden Signale | satelliitin välittämien ohjelmasignaalien jakamista koskeva yleissopimus |
Übersicht über die Prüffolge | testisarjan yleiskatsaus |
Übertragungsweg über die Polarlichtzone | revontulitie |