DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Law containing Verträge | all forms | exact matches only
GermanFinnish
Abaenderung des Vertragssopimuksen muuttaminen
Ablehnung eines Vertragsvaltiosopimuksen hylkääminen
Aenderung des Vertragssopimuksen muuttaminen
atypischer Vertragepätyypillinen sopimus
aufgrund des Vertrags erlassene Rechtsaktesopimuksen nojalla annettu säädös
Aufloesung des Vertragssopimuksen purkaminen
Aufrechterhaltung des Vertrags.sopimuksen voimassapitäminen
Aufsplitterung eines Vertragssopimuksen osittaminen
Au-pair-Vertragau pair-sopimus
Auslaufen des Vertragssopimuksen päättymispäivä
bedingter Vertragehdollinen sopimus
Beendigung des Vertrages durch Auslaufen des Vertrages oder durch Kündigungfranchise-sopimuksen umpeutuminen
Beendigung des Vertrages durch Auslaufen des Vertrages oder durch Kündigungfranchise-sopimuksen päättyminen
Beendigung eines Vertragsvaltiosopimuksen päättyminen
Befrachtung mit beschränkter Frachtzahlungspflicht im Falle des Rücktritts vom Vertragkappaletavaran rahtaus
befrister Vertragmääräaikainen sopimus
befristeter Vertragmääräaikainen työsopimus
Beitritt zu einem Vertragsopimukseen liittyminen
Budapester Vertrag über die internationale Anerkennung der Hinterlegung von Mikroorganismen für die Zwecke von PatentverfahrenBudapestin sopimus mikro-organismien tallettamisen kansainvälisestä tunnustamisesta patentinhakumenettelyä varten
das Ruhen des Vertrags bewirkenlykätä sopimusta
das Wesen eines Vertragssopimuksen olennaiset ehdot
den Grundsatz der Schriftform des Vertrags gesetzlich festlegentunnustaa kirjallisen sopimuksen periaate laissa
den Vertrag aufhebenpurkaa sopimus
den Vertrag aufhebenmitätöidä sopimus
den Vertrag aufloesenpurkaa sopimus
den Vertrag aussetzenlykätä sopimusta
den Vertrag beendenpurkaa sopimus
den Vertrag brechenrikkoa sopimus
den Vertrag erfüllennoudattaa sopimusta
den Vertrag erneuernuudistaa sopimus
den Vertrag erneut abschliessenuudistaa sopimus
den Vertrag fortsetzenpidentää sopimusta
den Vertrag fortsetzenuudistaa sopimus
den Vertrag fortsetzenjatkaa sopimusta
den Vertrag fuer nichtig erklaerenmitätöidä sopimus
den Vertrag kuendigenpurkaa sopimus
den Vertrag loesenpurkaa sopimus
den Vertrag nicht einhaltenrikkoa sopimus
den Vertrag ruhen lassenlykätä sopimusta
den Vertrag schriftlich abfassenvahvistaa sopimus kirjallisesti
den Vertrag schriftlich festlegenvahvistaa sopimus kirjallisesti
den Vertrag schriftlich fixierenvahvistaa sopimus kirjallisesti
den Vertrag suspendierenlykätä sopimusta
den Vertrag verlaengernpidentää sopimusta
den Vertrag verlaengernuudistaa sopimus
den Vertrag verlaengernjatkaa sopimusta
den Vertrag verletzenrikkoa sopimus
die Urschrift des Vertrags verwahrenpitää huostassa valtiosopimuksen alkuperäinen teksti
Dieser RECHTSAKT ist gemäß den Verträgen an die Mitgliedstaaten gerichtet.Tämä SÄÄDÖS on osoitettu jäsenvaltioille perussopimusten mukaisesti.
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan jäsenvaltioissa perussopimusten mukaisesti.
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan jäsenvaltioissa perussopimusten mukaisesti.
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
dinglicher Vertragtosiasiallinen sopimus
durch Briefwechsel abgeschlossener Vertragkirjeitse tehty sopimus
durch Briefwechsel zustande gekommener Vertragkirjeitse tehty sopimus
durch Vertrag festlegenmäärätä sopimuksessa
durchsetzbarer Vertragtäytäntöönpanokelpoinen sopimus
einem Vertrag zustimmenvahvistaa sopimus
einen Vertrag abfassenlaatia sopimus
einen Vertrag abschliessenallekirjoittaa sopimus
einen Vertrag abschliessentehdä sopimus
einen Vertrag hinterlegentallettaa asiakirja
einen Vertrag kuendigenirtisanoa sopimus
einen Vertrag schliessenallekirjoittaa sopimus
einen Vertrag schliessentehdä sopimus
einen Vertrag unterzeichnenallekirjoittaa sopimus
einen Vertrag zur Ausführung bringenpanna sopimus täytäntöön
einseitig verpflichtender Vertragyksipuolisesti velvoittava sopimus
elektronisch geschlossener Vertragsähköisessä muodossa tehty sopimus
Entwurf zur Änderung der Verträge,auf denen die Union beruhtehdotukset niiden sopimusten tarkistamiseksi,joihin unioni perustuu
Erfordernis der Schriftform des Vertragssopimuksen kirjallisuusvaatimus
Erklärung anlässlich des 50. Jahrestages der Unterzeichnung der Römischen VerträgeRooman sopimusten 50-vuotispäivän johdosta annettu julistus
Erklärung über die Konsolidierung der Verträgejulistus perussopimusten konsolidoinnista
Erloeschen des Vertragssopimuksen lakkaaminen
Erneuerung des Vertragssopimuksen jatkaminen
fingierter Vertragkuvitteellinen sopimus
fingierter Vertragfiktiivinen sopimus
foermlicher Vertragmuotosidonnainen sopimus
formbeduerftiger Vertragmuotosidonnainen sopimus
formfreier Vertragmuotovapaa sopimus
formgebundener Vertragmuotosidonnainen sopimus
Fortbestand des Vertragssopimuksen voimassapitäminen
Fortbestehen des Vertragssopimuksen voimassapitäminen
Fortdauer des Vertragssopimuksen voimassapitäminen
Fortsetzung des Vertragssopimuksen voimassapitäminen
Fortsetzung des Vertragssopimuksen jatkaminen
gegen eine Verpflichtung aus dem Vertrag verstossenjättää täyttämättä ...:lle tämän sopimukseen mukaan kuuluva velvollisuus
gegenseitig verpflichtender Vertragmolempia velvoittava sopimus
gegenseitiger Vertragmolempia velvoittava sopimus
gegenseitiger Vertragkahdenvälinen toimi
gegenseitiger Vertragbilateraalinen sopimus
gegenseitiger Vertragkahdenvälinen sopimus
gegenseitiger Vertragbilateraalinen toimi
gemischter Vertraguseita sopimuksia sisältävä sopimus
Gemäß Artikel 5 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Ausarbeitung und Durchführung von Beschlüssen und Maßnahmen der Union, die verteidigungspolitische Bezüge haben.Dänemark beteiligt sich nicht an der Durchführung dieses Beschlusses und beteiligt sich daher nicht an der Finanzierung dieser Mission (Operation).Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen ja Euroopan unionin toiminnasta tehtyyn sopimukseen liitetyssä, Tanskan asemasta tehdyssä pöytäkirjassa N:o 22 olevan 5 artiklan mukaisesti Tanska ei osallistu niiden Euroopan unionin päätösten ja toimien valmisteluun ja täytäntöönpanoon, joilla on merkitystä puolustuksen alalla. Tanska ei osallistu tämän päätöksen täytäntöönpanoon eikä siten osallistu tämän operaation rahoitukseen.
Inkrafttreten des Vertragessopimuksen voimaantulo
Irrtum über die Natur des Vertragessopimuslajierehdys (error in negotio)
Irrtum über die Natur des Vertragessopimuserehdys (error in negotio)
Klage auf Aufhebung eines Vertragessopimuksen purkamiskanne
Klage auf Erfüllung eines Vertragessopimuksen täyttämistä koskeva kanne
Klage auf Nichtigerklärung eines Vertragessopimuksen purkamiskanne
Klagen wegen Unzuständigkeit, Verletzung wesentlicher Formvorschriften, Verletzung dieses Vertrags oder einer bei seiner Durchführung anzuwendenden Rechtsnorm oder wegen Ermessensmiβbrauchskanne, jonka perusteena on toimivallan puuttuminen, olennaisen menettelymääräyksen rikkominen, tämän sopimuksen tai sen soveltamista koskevan oikeussäännön rikkominen taikka harkintavallan väärinkäyttö
Klagen wegen Unzuständigkeit,Verletzung wesentlicher Formvorschriften,Verletzung dieses Vertrags oder einer bei seiner Durchführung anzuwendenden Rechtsnorm oder wegen Ermessensmißbrauchskanne,jonka perusteena on puuttuva toimivalta,olennaisen menettelymääräyksen rikkominen,tämän sopimuksen tai sen soveltamista koskevan oikeussäännön rikkominen taikka harkintavallan väärinkäyttö
kraft vertrags,sonstigen Rechtstitels oder Ersitzung in der Grenzmauer oder in der Mauer des Nachbargrundstückessopimusperusteinen ikkunarasite
Loesung des Vertrags zu bestimmten Kuendigungsterminensopimuksen purkaminen irtisanomisajan kuluessa
Loesung des Vertrags zu bestimmten Terminensopimuksen purkaminen irtisanomisajan kuluessa
materielle Änderung der Verträge des WPVMaailman postiliiton sopimusten asiasisältöä koskeva muutos
muendlich abgeschlossener Vertragsuullinen sopimus
muendlich geschlossener Vertragsuullinen sopimus
muendlicher Vertragsuullinen sopimus
Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Annahme dieser dieses RECHTSINSTRUMENTS und ist weder durch diese diesen RECHTSINSTRUMENT gebunden noch zu ihrer seiner Anwendung verpflichtet.Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen ja Euroopan unionin toiminnasta tehtyyn sopimukseen liitetyssä, Tanskan asemasta tehdyssä pöytäkirjassa N:o 22 olevien 1 ja 2 artiklan mukaisesti Tanska ei osallistu tämän säädöksen hyväksymiseen, säädös ei sido Tanskaa eikä sitä sovelleta Tanskaan.
nichtiger Vertragmitätön sopimus
Nichtigkeit des Vertragssopimuksen pätemättömyys
Nichtigkeit des Vertragsnulliteetti
privatrechtlicher Vertragyksityisoikeudellinen sopimus
Protokoll Nr. 2 zur Änderung des Vertrags zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaftpöytäkirja Euroopan atomienergiayhteisön perustamissopimuksen muuttamisesta
Protokoll zu Artikel 6 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union über den Beitritt der Union zur Europäischen Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheitenpöytäkirja Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 6 artiklan 2 kohdasta, joka koskee liittymistä ihmisoikeuksien ja perusvapauksien suojaamiseksi tehtyyn eurooppalaiseen yleissopimukseen
Protokoll zur Änderung der Protokolle zum Vertrag über die Europäische Union, zum Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft und/oder zum Vertrag zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaftpöytäkirja Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen, Euroopan yhteisön perustamissopimukseenja/tai Euroopan atomienergiayhteisön perustamissopimukseen liitettyjen pöytäkirjojen muuttamisesta
Protokoll über die Ständige Strukturierte Zusammenarbeit nach Artikel 42 des Vertrags über die Europäische Unionpöytäkirja Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 42 artiklaan perustuvasta pysyvästä rakenteellisesta yhteistyöstä
rechtsetzender Vertragoikeutta muodostava sopimus
rechtsetzender Vertraglakia säätävä sopimus
redaktionelle Änderung der Verträge des WPVMaailman postiliiton sopimusten sanamuotoa koskeva muutos
schriftlicher Vertragkirjallinen sopimus
Suspendierung eines Vertragsvaltiosopimuksen soveltamisen keskeyttäminen
synallagmatischer Vertragkahdenvälinen toimi
synallagmatischer Vertragmolempia velvoittava sopimus
synallagmatischer Vertragbilateraalinen toimi
Time-Sharing-Vertragosa-aikaista omistusta koskeva sopimus
unbefristeter Vertragtoistaiseksi voimassa oleva sopimus
unechter gegenseitiger Vertragepätasapainossa oleva kahdenvälinen sopimus
unechter gegenseitiger Vertragepätasapainossa oleva bilateraalinen sopimus
unentgeltlicher Vertragyksipuolisesti velvoittava sopimus
unentgeltlicher Vertraglahjasopimus
unheilbarer Mangel des Vertrageslopullinen sopimuksen virhe
unheilbarer Mangel des Vertrageskorjauskelvoton sopimuksen virhe
unmittelbar nach Inkrafttreten dieses Vertragsheti tämän sopimuksen tultua voimaan
Unterschiebung eines Vertragsväärennetyn sopimuksen esittäminen aitona
Unterzeichner des Vertragssopimuksen allekirjoittaja
Verlaengerung des Vertragssopimuksen jatkaminen
vermoegensrechtlicher Vertragperintöä koskeva sopimus
vermoegensrechtlicher Vertragperintösopimus
Verstoss gegen den Vertragsopimusrikkomus
Vertrag auf Kostenteilungsbasiskustannusten jaosta tehty sopimus
Vertrag auf Lebenszeitelinikäinen sopimus
Vertrag auf unbestimmte Zeit 2)Dauerrechtsverhaeltnistoistaiseksi voimassa oleva sopimus
Vertrag des Privatrechtsyksityisoikeudellinen sopimus
Vertrag für Teilzeitarbeitosa-aikainen työsopimus
Vertrag mit benachteiligendem Inhaltsopimus,jossa on epätasapaino sopimuspuolten välillä
Vertrag mit unbedingter Zahlungsverpflichtungota tai maksa -sopimus
Vertrag zugunsten Drittersopimus kolmannen hyväksi
Vertrag zugunsten eines Drittensopimusehdot kolmannen osapuolen eduksi
Vertrag zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaftensulautumissopimus
Vertrag zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaftensopimus Euroopan yhteisöjen yhteisen neuvoston ja yhteisen komission perustamisesta
Vertrag zwischen Gleichberechtigtentasa-arvoisten osapuolten välinen sopimus
Vertrag über Darbietungen und Tonträgeresitys- ja äänitesopimus
Vertrag über das Markenrechttavaramerkkilainsäädäntöä koskeva yleissopimus
Vertrag über das umfassende Verbot von Nuklearversuchensopimus täydellisestä ydinkoekiellosta
Vertrag über die benachbarten Grenzgebietelähialuesopimus
Vertrag über Miteigentumyhteisomistusta koskeva sopimus
Vertrag über Miteigentumyhteisomistussopimus
Vertrag über SpitzbergenHuippuvuoria koskeva kansainvälinen sopimus
Vertrags-Aufloesungilmoitus sopimuksen loppumisesta
Vertragssammlung völkerrechtlicher Verträge des Finnischen GesetzblattesSuomen säädöskokoelman sopimussarja
Verträge zur Gründung der Europäischen GemeinschaftenEuroopan yhteisöjen perustamissopimukset
vom Vertrag zuruecktretenvetäytyä sopimuksesta
vom Vertrag zuruecktretenluopua sopimuksesta
vor Gericht geschlossener Vertragoikeudessa tehty sopimus
vorzeitige Beendigung des Vertragesfranchise-sopimuksen päättyminen ennen sopimuksen umpeutumista
Wiener Konvention über die Staatennachfolge in VerträgeWienin yleissopimus valtioseuraannosta valtiosopimusten osalta
Wiener Konvention über die Staatennachfolge in völkerrechtliche VerträgeWienin yleissopimus valtioseuraannosta valtiosopimusten osalta
Wiener Übereinkommen über das Recht der Verträgevaltiosopimusoikeutta koskeva Wienin yleissopimus
zur Förderung der Ziele dieses Vertragestämän sopimuksen tavoitteen edistämiseksi
Zustandekommen des Vertragssopimuksen tekeminen
Zustimmung, durch einen Vertrag gebunden zu seinsuostuminen valtiosopimuksen noudattamiseen
Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über die Einrichtung von "Eurodac" für den Vergleich der Fingerabdrücke von AsylbewerbernEuroopan unionista tehdyn sopimuksen K.3 artiklan perusteella tehty yleissopimus Eurodacin perustamisesta turvapaikanhakijoiden sormenjälkien vertailemiseksi
Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über die Zustellung gerichtlicher und aussergerichtlicher Schriftstücke in Zivil- oder Handelssachen in den Mitgliedstaaten der Europäischen UnionEuroopan unionista tehdyn sopimuksen K.3 artiklan perusteella tehty yleissopimus oikeudenkäynti- ja muiden asiakirjojen tiedoksiannosta Euroopan unionin jäsenvaltioissa siviili- ja kauppaoikeudellisissa asioissa