German | Ukrainian |
ach wo! | от іще! |
ach wo! | ну що ти! |
ach wo! | куди там! |
er soll bleiben, wo der Pfeffer wächst | нехай забирається під три чорти! |
er weiß nicht, wo ihm der Kopf steht | у нього голова йде обертом |
er weiß, wo Barthel den Most holt | він знає, що робити |
i wo! | от іще! |
i wo! | ну, де там! |
i wo! | куди там! |
i wo! | ну що ти! |
i wo | та де (Brücke) |
nicht mehr wissen, wo hinten und vorn ist | зовсім розгубитися |
weiß Gott wo | бозна-де (Brücke) |
wissen, wo jemanden der Schuh drückt | знати чиєсь дошкульне місце |
wissen, wo jemanden der Schuh drückt | знати чиєсь вразливе місце |
wo brennt's denn? | що за поспіх? |
wo brennt's denn schon wieder? | що знову трапилося? |
wo denken Sie hin? | звідки ви взяли? |
wo denken Sie hin! | ні, що ви! |
wo denken Sie hin? | про що ви тільки думаєте! |
wo er hinhaut, da wächst kein Gras mehr | якщо він ударить, то й кісток не збереш |
wo hast du dich herumgetrieben? | де тебе носило? (Brücke) |
wo hast du gesteckt? | де тебе носило? (Brücke) |
wo soll das noch hinführen? | до чого це тільки призведе? |
jemandem zeigen, wo der Zimmermann das Loch gelassen hat | виставити (когось; за двері) |