DictionaryForumContacts

   German Ukrainian
Terms for subject Informal containing auf + den | all forms | exact matches only | in specified order only
GermanUkrainian
jemandem auf den Balg rückenнапосідати (на когось)
jemandem auf den Balg rückenнасідати (на когось)
den ganzen Tag auf den Beinen seinбути цілий день на ногах
etwas auf den Bildschirm bringenпоказувати щось по телевізору
auf den Boden knallenгепнутися (Brücke)
auf den Boden krachenзагриміти (Brücke)
auf den Boden krachenгепнутися (Brücke)
auf den Boden krachenбабахнути (Brücke)
auf den Damm bringenпоставити хворого на ноги
jemandem auf den Fersen bleibenгнатися за кимось
jemandem auf den Fersen seinгнатися за кимось
auf den Geist gehenхарити (Brücke)
auf den Geist gehenкумарити (Brücke)
auf den Geschmack von etwas kommenдібрати смаку чогось
auf den Hund kommenзанепасти
auf den Hund kommenзійти на пси (Brücke)
auf den Hund kommenморально опуститися
auf den Hund kommenзубожіти
jemandem etwas auf den Kopf zusagenвідкрито заявити (комусь про щось)
jemandem auf den Leib rückenпригаснути когось до стінки
jemandem auf den Leib rückenдобратися (до когось)
jemanden auf den Leim führenошукати (когось)
jemandem auf den Leim gehenпотрапити комусь на гачок
jemandem auf den Leim kriechenупійматися на чийсь гачок
jemanden auf den Leim lockenспіймати на гачок (когось)
jemandem auf den Magen schlagenпсувати настрій (комусь)
jemandem auf den Magen schlagenпсувати апетит (комусь)
etwas auf den Sankt Nimmerleinstag verschiebenвідкласти щось на безрік
etwas auf den Sankt Nimmerleinstag verschiebenвідкласти щось на невизначений термін
auf den Ohren sitzenне чути
auf den Ohren sitzenне слухати
jemandem auf den Pelz rückenчіплятися (до когось)
jemandem auf den Pelz rückenнапосідати (на когось)
auf den Putz hauenбундючитися
auf den Putz hauenхвалитися
auf den Rücken fallenостовпіти від подиву
jemandem tüchtig auf den Schlips tretenобразити (когось)
jemandem auf den Socken seinіти за кимось назирці
jemandem auf den Socken seinпереслідувати (когось)
jemandem auf den Socken seinіти за кимось слідом
jemanden auf den Trichter bringenнадоумити (когось)
jemanden auf den Trichter bringenнавчити (когось)
auf den Trichter kommenдопетрати (Brücke)
auf den Trichter kommenроздуплитися (Brücke)
auf den Trichter kommenдоперти (Brücke)
auf den Trichter kommenуловити (щось)
auf den Trichter kommenзбагнути (щось)
auf den Trichter kommenдокумекати (Brücke)
jemandem auf den Wecker fallenнадокучати (комусь)
jemandem auf den Wecker fallenнабридати (комусь)
jemandem auf den Wecker fallenнервувати (когось)
jemandem auf den Wecker gehenнадокучати (комусь)
jemandem auf den Wecker gehenнабридати (комусь)
jemandem auf den Wecker gehenнервувати (когось)
jemandem auf den Zahn fühlenперевірити (когось)
jemandem auf den Zahn fühlenвивідати (щось у когось)
jemandem auf den Zahn fühlenнамагатися вивідати в когось щось
jemandem auf den Zahn fühlenпрощупати (когось)
das ganze Haus auf den Kopf stellenперекинути все в хаті догори ногами
den darf man nicht auf die Menschheit loslassenйому не можна давати волю
den Nagel auf den Kopf treffenпоцілити у точку, як в око вліпити
den Punkt auf das i setzenпоставити крапку над "i"
du kriegst eins auf den Deckelти дістанеш по потилиці
du kriegst eins auf den Deckelти дістанеш по шиї
eine Tatsache auf den Kopf stellenспотворювати факти
jemandem eins auf den Pelz brennenувігнати кулю (в когось)
er ist nicht auf den Kopf gefallenвін людина метикована
er ist nicht auf den Kopf gefallenвін не дурень
mit der Faust auf den Tisch schlagenперейти на різкий тон
mit der Faust auf den Tisch schlagenударити кулаком по столу
nichts auf den Rippen habenбути худим
nichts auf den Rippen habenбути кощавим
sich etwas auf den Hals ladenузяти на себе якийсь тягар
sich auf den Kopf stellenпнутися зі шкіри
sich jemandem auf den Magen legenпсувати настрій (комусь)
sich jemandem auf den Magen legenпсувати апетит (комусь)
sich nicht auf den Kopf spucken lassenне дозволяти сідати собі на голову
sich selbst etwas auf den Hals redenнакликати на себе лихо
Speck auf den Rippen habenобрости жиром
wir sitzen uns auf den Nähtenми сидимо, як оселедці в бочці
wir sitzen uns auf den Nähtenми сидимо в тісняві