German | Danish |
Abfälle und Überreste | affald og skrot |
Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Europäischen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung über den Beitrag der Gemeinschaft zum Konto "Nukleare Sicherheit" | aftale i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Europæiske Bank for Genopbygning og Udvikling om Fællesskabets bidrag til kontoen for nuklear sikkerhed |
Abkommen mit den Vereinigten Staaten von Amerika über die Mittelmeerpräferenzen sowie über Zitrusfrüchte und Teigwaren | aftale med Amerikas Forenede Stater vedrørende middelhavspræferencer, citrusfrugter og pastavarer |
Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und Malta | aftale om oprettelse af en associering mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Malta |
Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika über gesundheitspolizeiliche Maßnahmen zum Schutz der Gesundheit von Mensch und Tier im Handel mit lebenden Tieren und Tierprodukten | aftale mellem Det Europæiske Fællesskab og Amerikas Forenede Stater om sundhedsforanstaltninger til beskyttelse af folke- og dyresundheden i samhandelen med levende dyr og animalske produkter |
Abkommen über den Handel und die handelspolitische und wirtschaftliche Zusammenarbeit | aftale om handel og økonomisk og handelsmæssigt samarbejde |
Abkommen über die Internationale Bank für Wiederaufbau und Entwicklung | overenskomst angående Den Internationale Bank for Genopbygning og Økonomisk Udvikling |
Abkommen über Freihandel und Handelsfragen | aftale om frihandel og handelsanliggender |
Abschluss der Ausgaben und Einnahmen | efterkontrol af udgifter og indtægter |
Abschluss und Abwicklung einer Anleihe | gennemførelse og forvaltning af lån |
Abschluss und Abwicklung einer Anleihe | effektuering og forvaltning af lån |
Abschluss und Abwicklung eines Darlehens | gennemførelse og forvaltning af lån |
Abschluss und Abwicklung eines Darlehens | effektuering og forvaltning af lån |
Abschluß der Zahlungen und Einnahmen | opgørelse over betalinger og indtægter |
abtrennbare Annahmeabschnitte und Erledigungsabschnitte | afrivningsblade til toldkontrol og afvikling |
Abwicklung und Bestätigung von Wertpapiergeschäften | handelsmatching og -bekræftelse |
Abwicklungs- und Lieferrisiko | afviklings-/leveringsrisiko |
Aktien und sonstige Beteiligungen | aktier anparter og andre ejerandelsbeviser |
Aktionsprogramm zugunsten der kleinen und mittleren Unternehmen | arbejdsprogram til fordel for små og mellemstore virksomheder |
Aktionsprogramms für Zoll und Steuern in der Europäischen Union für den Zeitraum 2014-2020 | Fiscusprogrammet |
Aktionsprogramms für Zoll und Steuern in der Europäischen Union für den Zeitraum 2014-2020 | handlingsprogram for told og beskatning i Den Europæiske Union for perioden 2014-2020 |
Aktionsprogramms für Zoll und Steuern in der Europäischen Union für den Zeitraum 2014-2020 | handlingsprogrammet Fiscus |
Aktionsprogramms für Zoll und Steuern in der Europäischen Union für den Zeitraum 2014-2020 | Fiscus |
Alarm- und Gefahrenabwehrplan | beredskabsplan |
alle Einnahmen und Ausgaben werden in den Haushalsplan eingesetzt | alle indtægter og udgifter skal optages i budgettet |
als Hinweis dienender Fälligkeitsplan für die Verpflichtungen und Zahlungen | vejledende forfaldsplan for forpligtelser og betalinger |
als Nominalwert und in Landeswährung | i nominelle termer og i national valuta |
ambulante Bank-, Wechsel- und Spargeschäfte | ambulante bank-,valuta-eller opsparingstransaktioner |
amtlicher Feststellungsvermerk des Kassen-und Wertpapierbestands | rapport over kasse-eller værdipapirbeholdningen |
amtlicher Feststellungsvermerk des Kassen-und Wertpapierbestands | opgørelse over kasse-eller værdipapirbeholdningen |
Anforderungen an die fachliche Qualifikation und die persönliche Zuverlässigkeit | krav til egnethed og hæderlighed |
Angabe des An- und Verkaufskurses | tovejskurs |
Angabe des Inhalts und der Art und des Gewichts | angivelse af indhold |
Angaben und Aufschriften | påskrifter |
angesetzte Preise und Mengen | pris-og mængdehypoteser |
Angestellter für Beschaffung und Absatzm/w | kontorfunktionærm/k,indkøb og salg |
anhaltendes Wachstum von Produktion und Beschäftigung | bæredygtig vækst i produktion og beskæftigelse |
anhand von Belegen und an Ort und Stelle nachprüfen | sikre sig ved gennemgang af bilag og ved kontrol på stedet |
Anpassungsdarlehen für den Finanz- und Unternehmenssektor | lån til omstrukturering af virksomheds- og finanssektoren |
Anpassungsdarlehen für Industrie-und Handelspolitik | industri-og handelspolitisk tilpasningslån |
Arbitrio auf die Erzeugung und auf die Einfuhren | arbitrio-afgift på produktion og import |
Arbitrio auf die Erzeugung und auf die Einfuhren | afgift på produktion og import |
Arbitrio auf die Erzeugung und die Einfuhren | afgift på produktion og import |
Arbitrio auf die Erzeugung und die Einfuhren | arbitrio-afgift på produktion og import |
assoziierte Staaten in Mittel- und Osteuropa | lande i Central- og Østeuropa, som Fællesskabet har indgået associeringsaftaler med |
Aufsicht über die Kreditinstitute und die Stabilität des Finanzsystems | tilsyn med kreditinstitutter og det finansielle systems stabilitet |
Aufsichts- und Regelungsbehörden | forskrifts- og tilsynsmyndigheder |
Aufstellung und Gliederung des Haushaltsplans | budgettets struktur og udformning |
Aufteilung der Einnahmen und Ausgaben | opdeling af indtægter og udgifter |
Auftragsvergaben für Lieferungen, Bau- und sonstige Leistungen, Käufe, Mieten | aftaler om indkøb, bygge- og anlægsarbejder, tjenesteydelser samt køb og leje |
Ausgaben und Einnahmen | afholdte udgifter og oppebårne indtægter |
Ausgaben und Einnahmen | afholdte udgifter og indgåede indtægter |
Ausschuettung und Auszahlung von Dividenden | uddeling og udbetaling af udbytte |
Ausschuss, der damit beauftragt ist, konkrete Etappen auf dem Wege zur Wirtschafts- und Währungsunion zu untersuchen und vorzuschlagen | udvalg, der skal undersøge og stille forslag om de konkrete etaper, som skal føre til den økonomiske og monetære union |
Ausschuss fuer die Reform des internationalen Waehrungssystems und damit verbundene Fragen | Komiteen til reform af det internationale valutasystem og dermed forbundne spørgsmål |
Ausschuss fuer die Reform des internationalen Waehrungssystems und damit verbundene Fragen | 20-komiteen |
Ausschuss für Agrarstrukturen und die Entwicklung des ländlichen Raums | STAR-komitéen |
Ausschuss für Agrarstrukturen und die Entwicklung des ländlichen Raums | Komité for Landbrugsstrukturerne og Udvikling af Landdistrikterne |
Ausschuss für das Darlehen an die ehemalige Sowjetunion und deren Republiken | Udvalget for Lån til det tidligere Sovjetunionen og dets republikker |
Ausschuss für das mehrjährige Arbeitsprogramm der Gemeinschaft zugunsten von Genossenschaften, Gegenseitigkeitsgesellschaften, Vereinen und Stiftungen in der Gemeinschaft | Udvalget for Det Fleårige Arbejdsprogram til Fordel for Andelsselskaber, Gensidige Selskaber, Foreninger og Fonde i Fællesskabet |
Ausschuss für den Zollkodex - Fachbereich Zollager und Freizonen | Toldkodeksudvalget - Gruppen for Toldoplag og Frizoner |
Ausschuss für den Zollkodex - Fachbereich Zolltarifliche und statistische Nomenklatur | Toldkodeksudvalget - Gruppen for Told- og Statistiknomenklaturen |
Ausschuss für die Hilfe zur Umgestaltung der Wirtschaft bestimmter Länder in Mittel- und Osteuropa | Udvalget vedrørende Bistand til den Økonomiske Omstrukturering i visse lande i Central- og Østeuropa |
Ausschuss für die Hilfe zur Umgestaltung der Wirtschaft Ungarns und Polens | Udvalget vedrørende Bistanden til den Økonomiske Omstrukturering i Ungarn og Polen |
Ausschuss für die zolltarifliche und die statistische Nomenklatur | Udvalget for Told- og Statistiknomenklaturen |
Ausschuss für die zolltarifliche und die statistische Nomenklatur | Nomenklaturudvalget |
Ausschuss für eine Finanzhilfe für Israel und die palästinensische Bevölkerung der besetzten Gebiete | Udvalget for Finansiel Bistand til Israel og den Palæstinensiske Befolkning i de Besatte Områder |
Ausschuss für finanzielle und technische Hilfe sowie wirtschaftliche Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern in Lateinamerika und Asien | Udvalget for Finansiel og Tekniske Bistand og Økonomisk Samarbejde med Udviklingslande i Asien og Latinamerika |
Ausschuss für Grundsatzfragen und Koordination | Udvalget for Politisk Dialog og Koordination |
Ausschuss für Handel und Entwicklung | arbejdsgruppe om handel og miljø |
Ausschuss für Handel und Vertrieb | Udvalget for Handel og Distribution |
Ausschuss für Haushalt, Finanzen und Verwaltung | Komitéen for Budget, Finanser og Administration |
Ausschuss für internationale Investitionen und multinationale Unternehmen OECD | Komitéen for Internationale Investeringer og Multinationale Selskaber |
Ausschuss für Subventionen und Ausgleichsmaßnahmen | Udvalget vedrørende Subsidier og Udligningsforanstaltninger |
Ausschuss für wirtschaftliche und soziale Erneuerung | Udvalget for Økonomisk og Social Genoprettelse |
Ausschuss für Zahlungs- und Abrechnungssysteme der Zentralbanken der G10 | Udvalget om betalings- og clearingssystemer under G-10-landenes centralbanker |
Ausschuß zur Prüfung der Wirtschafts-und Währungsunion | Udvalget til Undersøgelse af Mulighederne for en Økonomisk og Monetær Union |
Ausstellungsort und Datum | notificeringsdato og-sted |
Ausübungstag und Ausübungszeitpunkt | dato og slutpris |
Bargeld und Spareinlagen | den sekundær pengemængde |
Barock und Rokoko | barok og rokoko |
Bearbeitungsabfälle und Schrott aus Kupfer | skrot og -affald af kobber |
Bedienung der Anleihen und Darlehen | ydelse på lån |
Bedienung der Anleihen und Darlehen | renter og afdrag på lån |
Bedingungen betreffend Einsetzung,Verwendung und Finanzierung der Währungsreserve | betingelser for opførelse,anvendelse og finansiering af den monetære reserve |
Begründungen und Informationen über die Ausführung des Haushaltsplans | begrundelser og de på opstillingstidspunktet foreliggende oplysninger om budgetgennemførelsen |
beguenstigte Laender und Gebiete | begunstigede lande og territorier |
belgisches Kranken- und Invaliditätsversicherungsrecht | belgisk lovgivning om syge - og invaliditets - forsikring |
Beratender Ausschuss für Beihilfen im Eisenbahn-, Straßen- und Binnenschiffsverkehr | Det Rådgivende Udvalg for Støtte til Transport med Jernbane, ad Landeveje og Indre Vandveje |
Beratender Ausschuss für die wirtschaftliche und soziale Eingliederung der am stärksten benachteiligten Gruppen | Rådgivende Udvalg for Økonomisk og Social Integration af de Dårligst Stillede Befolkningsgrupper |
Beratender Ausschuss für Kartell- und Monopolfragen | Rådgivende Udvalg for Kartel- og Monopolspørgsmål |
Beratender Ausschuss für Kartell- und Monopolfragen im Bereich der Unternehmenszusammenschlüsse | Rådgivende Udvalg for Kartel- og Monopolspørgsmål vedrørende Virksomhedssammenslutninger |
Beratender Ausschuss für Verwaltungs- und Haushaltsfragen | rådgivende udvalg for administrations- og budgetspørgsmål |
Beratender Ausschuss für Zoll und indirekte Steuern | Det Rådgivende Told- og Afgiftsudvalg |
Beratender Ausschuss "Genossenschaften, Gegenseitigkeitsgesellschaften, Vereine und Stiftungen" | rådgivende udvalg for andelsselskaber, gensidige selskaber, foreninger og fonde |
Beschagnahme und Einziehung der Ware | beslaglæggelse og konfiskation |
Bestandsverzeichnisse über das bewegliche und unbewegliche Vermögen | fortegnelser over løsøre og fast ejendom |
Bestimmungen über Einrichtung,Anlegung und Führung der Konten | regler for kontis oprettelse,funktion og anvendelse |
Bestimmungen über Einrichtung,Anlegung und Führung der Konten | betingelser for åbning og funktion af samt rådighed over konti |
Betriebs- und Geschäftsgeheimnis | drifts- og forretningshemmelighed |
bevollmächtigter und nachgeordnet bevollmächtigter Anweisungsbefugter | anvisningsberettiget |
bewegliches und unbewegliches Vermoegen erwerben und veraeussern | erhverve og afhænde løsøre og fast ejendom |
Bezeichnungen und Aufschriften | påskrifter |
bilanz- und ausserbilanzmässige Geschäfte | balance- og ikkebalanceført virksomhed |
Bilanzen und Ergebnisrechnungen | balancer og regnskaber |
bilaterale Leit-und Interventionskurse im EWS | EMS:bilaterale centralkurser og interventionspunkter |
Bindung, Auszahlung und Beitreibung | forpligtelse, betaling og tilbagebetaling |
Brasilianisches Institut für Geografie und Wirtschaft | Det Brasilianske Institut for Geografi og Økonomi |
Bruttoinlandsausgaben fuer Forschung und Entwicklung | nationale bruttoudgifter til forskning og udvikling |
Bücher über Kassen-und Sachbestand | regnskaber over penge og materiale |
Bücher über Kassen-und Sachbestand | kasse-og materielregnskaber |
Clearing- und Abwicklungssysteme | clearings- og afviklingssystemer |
Dauer- und Zeitplanstellen | faste og midlertidige stillinger |
dauerhafte und solide Einnahmequelle | varig og pålidelig indtægtskilde |
Dauerplanstelle und Nicht-Dauerplanstelle | faste og ikke-faste stillinger |
der Forschungs-und Investitionshaushalt der Gemeinschaft | fællesskabets forsknings- og investeringsbudget |
der Haushaltsplan ist in Einnahmen und Ausgaben auszugleichen | indtægter og udgifter på budgettet skal balancere |
detaillierte Übersicht über Anleihe- und Darlehenspolitik | detaljeret redegørelse for lånoptagelses- og långivningspolitikken |
detaillierte Übersicht über Anleihe- und Darlehenspolitik | detaljeret redegørelse for lånoptagelses- og långivningspolitikker |
Deutscher Industrie- und Handelstag | Den tyske sammenslutning af handelsstandsforeninger |
die Aufstellung und Ausfuehrung des Haushaltsplans | opstillingen og gennemførelsen af budgettet |
die Aufstellung und schrittweise Einfuehrung des Gemeinsamen Zolltarifs | oprettelsen og den gradvise indførelse af den fælles toldtarif |
die Bank erleichtert durch Gewaehrung von Darlehen und Buergschaften... | Banken letter ved ydelse af lån og garantier... |
die Bestimmung,Kontrolle und Bescheinigung des Ursprungs | bestemmelse, kontrol og bekræftelse af oprindelsen |
die Betraege in nationaler Waehrung ab-und aufrunden | afrunde beløbene udtrykt i national valuta |
die Einnahmen und Ausgaben werden in einen eigenen Vorschlag aufgenommen | udgifter og indtægter opføres i et afsnit for sig |
die Gemeinschaft in ihrer urspruenglichen Zusammensetzung und die neuen Mitgliedstaaten | det oprindelige Fællesskab og de nye medlemsstater |
die Waehrungs-und Finanzlage der Mitgliedstaaten beobachten | at følge Medlemsstaternes penge og valutamæssige samt finansielle stilling |
Differenz zwischen dem Ausgabebetrag und dem Einlösungsbetrag einer Kapitalforderung | forskel på emissionskurs og pari på ikke-rentebærende værdipapirer |
disziplinarisch verantwortlich und zum Schadenersatz verpflichtet sein | være disciplinært og økonomisk ansvarlig |
Diversifizierungs-und Entwicklungsfonds | diversificerings-og udviklingsfond |
Dokumente über die Einnahmen und Ausgaben der Gemeinschaft | dokumenter,der har med Fællesskabernes indtægter og udgifter at gøre |
doppelte Angaben von Preisen und Werten | dobbelt prismærkning |
doppelte Angaben von Preisen und Werten | dobbelt pris-og beløbsangivelse |
doppelte Preis-und Betragsangabe | dobbelt prismærkning |
doppelte Preis-und Betragsangabe | dobbelt pris-og beløbsangivelse |
doppelte Preisauszeichnung und Betragsangabe | dobbelt pris-og beløbsangivelse |
doppelte Preisauszeichnung und Betragsangabe | dobbelt prismærkning |
Durchmesser, Dicke, Gewicht, Farbe, Zusammensetzung und Rändelung der neuen Euro-Münzen | de nye euromønters diameter, tykkelse, vægt, farve, sammensætning og rand |
echte Wirtschafts- und Währungsunion | egentlig Økonomisk og Monetær Union |
Echtheit und Richtigkeit der Warenverkehrsbescheinigungen | ægtheden og rigtigheden af varecertifikaterne |
EIB-Preis 1991 "Investitionen und Finanzierung" | EIB-prisen 1991 "Investering og finansiering" |
Eigenkapital- und Quasi-Eigenkapitalinvestitionen | egenkapital- og kvasiegenkapitalinvesteringer |
Ein-und Ausgänge | tilførsels-og fraførselssteder |
einheitliche Geld- und Wechselkurspolitik | fælles penge- og valutakurspolitik |
einheitliche Geld- und Wechselkurspolitik | fælles monetær politik |
Einlagerungs-und Ausgleichsmassnahmen | oplagrings-og udligningsordninger |
Einlagerungs-und Ausgleichsmassnahmen | lager- og lageroverførselsordninger |
Elektronisches System zur Datenerfassung, Analyse und Abfrage | elektronisk dataindsamling,-analyse og-genfinding |
Entlastungen und Rueckverguetungen bei der Ausfuhr | fritagelse for afgiftsbetaling eller godtgørelse af afgifter ved udførsel |
Entrindungs- und Wurmlochkontrollbescheinigungen | Certificate of Debarking and Grub Hole Control |
Entwicklungsausschuss der Weltbank und des FMI | Udviklingskomitéen |
Erbschaft-und Schenkungsteuer | afgift af arv og gave |
Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission vom 6. März 1995 zur Aufnahme von Finanzvorschriften in Rechtsakte | Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionens erklæring af 6. marts 1995 om opførelse af finansielle bestemmelser i retsakter |
Erklärung über die Umweltpolitik und die Verfahren für die wirtschaftliche Entwicklung | erklæring om miljøpolitik og -procedurer i tilknytning til den økonomiske udvikling |
Erlöse aus Lieferungen und Leistungen | provenu af leverancer samt arbejds-og tjenesteydelser |
Eroeffnung und Erweiterung der Kontingente | åbning og udvidelse af kontingenterne |
Eroeffnung und Erweiterung der Kontingente | fastsættelse og udvidelse af kontingenterne |
Eroeffnung,Aufteilung und Verwaltung von Gemeinschaftszollkontingenten | åbning, fordeling og forvaltning af fællesskabstoldkontingenter |
Europäische Bank für Wiederaufbau und Entwicklung | Den Europæiske Bank for Genopbygning og Udvikling |
Europäische Initiative zur Entwicklung von Kleinstkrediten für mehr Wachstum und Beschäftigung | europæisk initiativ til udbredelse af mikrokreditter for at fremme væksten og beskæftigelsen |
Europäische Initiative zur Förderung der Demokratie und zum Schutz der Menschenrechte | Europæisk initiativ for demokrati of beskyttelse af menneskerettighederne |
europäische Struktur- und Investitionsfonds | fonde under den fælles strategiske ramme |
europäische Struktur- und Investitionsfonds | europæiske struktur- og investeringsfonde |
Europäische Union des Handwerks und der Klein- und Mittelbetriebe | Den Europæiske Union af Håndværksvirksomheder og Små og Mellemstore Virksomheder |
Europäische Union des Handwerks und der Klein- und Mittelbetriebe | Den Europæiske Organisation for Håndværk og Mindre og Mellemstore Virksomheder |
Europäische Wertpapier- und Marktaufsichtsbehörde | Den Europæiske Værdipapir- og Markedstilsynsmyndighed |
europäische Zusammenarbeit bei der Bekämpfung des Drogen- und Rauschmittelmissbrauches | Pompidougruppen |
europäische Zusammenarbeit bei der Bekämpfung des Drogen- und Rauschmittelmissbrauches | Samarbejdsgruppen til bekæmpelse af stofmisbrug og ulovlig handel med stoffer |
Europäische Überwachungsstelle für kleine und mittlere Unternehmen | europæisk observationspost for de mindre virksomheder SMV |
Europäischer Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft, Abteilung Ausrichtung | Den Europæiske Udviklings- og Garantifond for Landbruget, Udviklingssektionen |
Europäischer Ausschuß für die Zusammenarbeit von Wirtschaft und Kultur | Det uropæiske Udvalg for Erhvervslivets Tilnærmelse til Kulturen |
Europäischer Ausschuß für Forschung und Entwicklung | Det Europæiske Udvalg for Forskning og Udvikling |
Europäischer Fonds 2020 für Energie, Klimaschutz und Infrastruktur | Den Europæiske 2020-fond for Energi, Klimaændringer og Infrastruktur |
Europäischer Rahmen für die Sanierung und Abwicklung von Banken | ramme for genopretning og afvikling |
Europäischer Rahmen für die Sanierung und Abwicklung von Banken | EU-regelsæt for genopretning og afvikling |
Europäisches Instrument für Solidarität und Kriseneinsätze | Europæisk Instrument for Solidaritet og Hurtig Indsats |
Europäisches Jahr der KMU und des Handwerks | europæisk år for håndværk og SMV |
europäisches Progress-Mikrofinanzierungsinstrument für Beschäftigung und soziale Eingliederung | europæisk mikrofinansieringsfacilitet til fordel for beskæftigelse og social integration |
europäisches Progress-Mikrofinanzierungsinstrument für Beschäftigung und soziale Eingliederung | den europæiske mikrofinansieringsfacilitet Progress |
Europäisches Studienzentrum für die kleinen und mittleren Unternehmen | europæisk observationsorgan for små og mellemstore virksomheder |
Europäisches technisches und wissenschaftliches Zentrum | europæisk teknisk og videnskabeligt center |
Fachbereich für die zolltarifliche und statistische Nomenklatur des Ausschusses für den Zollkodex | Gruppen vedrørende Told og Statistiknomenklaturen under Toldkodeksudvalget |
Fachgruppe Industrie, Handel, Handwerk und Dienstleistungen | sektion for industri, handel, håndværk og tjenesteydelser |
Fachgruppe "Wirtschafts- und Währungsunion, wirtschaftlicher und sozialer Zusammenhalt" | Den Faglige Sektion for Den Økonomiske og Monetære Union og Økonomisk og Social Samhørighed |
Fachkraft für Schauwerbung und Dekoration | dekoratør |
Fazilität der EIB für Wachstum und Beschäftigung | EIB's facilitet for vækst og beskæftigelse |
Fazilität für Kommunal- und Regionalverwaltungen | lokalforvaltningsordningen |
Fertigungs- und Vertriebsunternehmen | forhandler med egenproduktion |
Festsetzung und Anwendung von Mittelwerten | fastsættelse og anvendelse af middelværdier |
Feststellung und Unterrichtung | observation og indberetning |
Feststellungen und Zahlungen der Einnahmen | fastlæggelser og indbetalinger af indtægter |
Feststellungen und Zahlungen der Einnahmen | fastlæggelser og faktisk indgang af indtægter |
finanzielle Forderungen und Verbindlichkeiten | finansielle fordringer og forpligtelser |
Finanzierungssystem der Vereinten Nationen für Wissenschaft und Technologie im Dienste der Entwicklung | De Forenede Nationers finansieringssystem for videnskab og teknologi til udviklingsformål |
Finanzunternehmen für Spareinlagen und Spezialdarlehen | opsparings- og udlånsvirksomhed |
Forderungen und Verbindlichkeiten aufgrund des Systems der sehr kurzfristigen Finanzierung und des Systems des kurzfristigen Währungsbeistands | krav og forpligtelser, som hidrører fra den meget kortfristede finansieringsmekanisme og den kortfristede monetære støttemekanisme |
Fälligkeitsplan für Verpflichtungs- und Zahlungsermächtigungen | udbetalingstakt |
Garantie- und Kreditbank | Garanti- og Kreditbank |
Gebäude und Grundstücke | fast ejendom |
Gegenstände des Aktiv- und Passivvermögens | aktiv- og passivposter |
Gegenstände des Aktiv- und Passivvermögens | aktiver og passiver |
Gegenwert bei doppelter Preis-und Betragsangabe | modværdi i forbindelse med dobbelt prismærkning |
Gehälter und Löhne | lønningsudgifter |
Gehälter und Vergütungen | aflønning og godtgørelser |
Geld-und Briefkurse machen | få fastslået køber- og sælgerkurs |
Geld-und Kreditsystem | finansiel struktur |
Geld- und Quasigeldvolumen | primær pengemængde |
Geld- und Quasigeldvolumen | primær pengeforsyning |
Geld-und Wertpapierbeförderung | penge-og værditransport |
Gemeinsame Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission über verschiedene Maßnahmen zur Gewährleistung einer besseren Abwicklung des Haushaltsverfahrens | fælleserklæring fra Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om forskellige foranstaltninger til sikring af en bedre afvikling af budgetproceduren, af 30. juni 1982 |
Gemeinsame spezifische Programme betreffend den aktiven Veredelungsverkehr,die vorübergehende Verwendung und den Versand im Rahmen der beruflichen Aus-und Fortbildung der Zollbeamten | Særlige fællesprogrammer for faglig uddannelse af toldembedsmænd vedrørende aktiv forædling,midlertidig indførsel og forsendelse |
Gemeinschaftshilfe für Wiederaufbau, Entwicklung und Stabilisierung | fællesskabsbistand til genopbygning, udvikling og stabilisering |
Gemeinschaftsregelung fuer Zoelle und mengenmaessige Beschraenkungen | fællesskabsregler vedrørende told og kvantitative restriktioner |
Gemischte Kommission für die Vereinbarung zwischen der Schweiz und der EWG über den Textilveredelungsverkehr | Den Blandede Kommission for Aftalen mellem Schweiz og EØF vedrørende Tekstilforædlingsprocedurer |
Gemischte Kommission für die Vereinbarung zwischen der Schweiz und der EWG über den Textilveredlungsverkehr | Den Blandede Kommission for Aftalen mellem Schweiz og EØF vedrørende Tekstilforædlingsprocedurer |
genau bestimmte, liquide und fällige Forderung | fordring, der er sikker, opgjort og forfalden til betaling |
genau bestimmte, liquide und fällige Forderung | sikker, opgjort og forfalden fordring |
genau bestimmte, liquide und fällige Forderung | fordring, der er sikker, opgjort og eksigibel |
genaue buchmäßige Erfassung der Mittelbindungen und der Auszahlungsanordnungen | nøjagtigt regnskab med forpligtelser og anvisninger |
genaue buchmäßige Erfassung der Mittelbindungen und der Auszahlungsanordnungen | korrekt bogføring af udgifternes afholdelse og anvisning |
Generaldirektion VIII - Finanzen und Finanzkontrolle | Generaldirektorat VIII: Økonomi og Finanskontrol |
Genfer Protokoll von 1967 zum Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen | Genèveprotokollen 1967 til den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel |
Gesamtbetrag einer Anleihe-Kapital und Zinsen | samlet lånebeløb omfattende såvel hovedstol som renter |
gesetzgeberische Umstellungsmaßnahmen und Umstellungsverordnungen | overgangsforanstaltninger,der er fastsat ved lov |
Gewinn-und Verlustdiagram bei Ablaufen der Frist | gevinstkurve ved udløb |
Gewinn-und Verlustdiagram bei Ablaufen der Frist | afkastdiagram på udløbsdato |
Gewinn- und Verlustdiagramm | gevinstkurve |
Gewinn- und Verlustdiagramm | afkastdiagram |
Gewinn- und Verlustrechnung | resultatopgørelse |
Gewinn- und Verlustrechnung | driftsregnskab |
Gewinn vor Steuern und Finanzlasten | indtjening før skat og finansnetto |
Globaler Dachfonds für Energieeffizienz und erneuerbare Energien | Verdensfond for Energieffektivitet og Vedvarende Energi |
Globaler Dachfonds für Energieeffizienz und erneuerbare Energien | Global Fond for Energieffektivitet og Vedvarende Energi |
Globales Forum für Transparenz und Informationsaustausch zu Steuerzwecken | Det Globale Forum for Gennemsigtighed og Informationsudveksling på Skatteområdet |
graphische und technische Analyse | teknisk analyse |
Grenzübergreifende Initiative in Ostafrika und im Indischen Ozean | grænseoverskridende initiativ |
Griechischer Verband des kleinen und mittleren verarbeitenden Gewerbes und des Handwerkes | græsk organisation af små og mellemstore virksomheder |
Griechischer Verband kleiner und mittlerer Verarbeitungs- und Handwerksbetriebe | græsk organisation af små og mellemstore virksomheder |
Gruppe Analysen und Prognosen | Gruppen vedrørende Analyser og Prognoser |
Gruppe für Umweltmaßnahmen und internationalen Handel | gruppe vedrørende miljøforanstaltninger og international handel |
Grünbuch "Faire und effiziente Preise im Verkehr" | grønbogen "Mod fair og effektiv prissætning på transportområdet - politiske muligheder for at internalisere de eksterne omkostninger ved transport inden for Den Europæiske Union" |
Handel mit Anlagen im eigenen Namen und auf eigene Rechnung | indgå i handler med investeringer som hovedforpligtet |
Handel mit Obst und Gemüse | samhandel med frugt og grønsager |
Handhabung von Barmitteln und Werten | forvaltning af midler og værdier |
Harmonisiertes System fuer Warenbeschreibung und Kodifizierung im internationalen Handel | Det harmoniserede varebeskrivelses- og varenomenklatursystem til anvendelse i international handel |
Harmonisiertes System zur Bezeichnung und Codierung der Waren | det harmoniserede varebeskrivelses-og varenomenklatursystem |
Haushaltslinie "Beschäftigung und Wachstum" | budgetposten vedrørende beskæftigelse og vækst |
Hin und zurück-Preis | pris efter Deres valg |
Hin und zurück-Preis | frem-og-tilbage pris |
Hochrangige Arbeitsgruppe "Betrug im Tabak- und Alkoholsektor" | Gruppen på Højt Plan vedrørende Alkohol- og Tobakssvig |
Hotel- und Gaststättengewerbe | hotel- og restaurationsbranchen |
Höhe der Rückzahlungen auf das Kapital und die Zinsen der Darlehen | sum af afdrag på og renter af udlån |
im Handelsregister eingetragener Name und Anschrift des Unternehmens | selskabets registrerede navn og adresse |
indirekte Steuer auf Güter und Dienstleistungen | indirekte skat på erhvervede varer og tjenester |
Industrie- und Handelsministerium | industri- og handelsministeriet |
industrielle und kommerzielle Großrisiken | store risici af industriel eller erhvervsmæssig karakter |
industrielle Zusammenarbeit und Unternehmenszusammenarbeit | industri- og virksomhedssamarbejde |
innere und aeussere finanzielle Stabilitaet | indre og ydre finansiel stabilitet |
innovative und arbeitsplatzschaffende kleine und mittlere Unternehmen | innovative og jobskabende SMV |
Institutionen und Rahmenbedingungen der Haushaltspolitik | finanspolitisk styring |
Interamerikanischer Handels- und Produktionsrat | Det Interamerikanske Råd for Handel og Produktion |
Interessengruppe Wertpapiere und Wertpapiermärkte | interessentgruppe for værdipapirer og markeder |
Interfraktionelle Arbeitsgruppe "Kleine und mittlere Unternehmen" | Den Tværpolitiske Gruppe om Små og Mellemstore Virksomheder |
Interimsabkommen über Handel und Handelsfragen | interimsaftale om handel og handelsanliggender |
Internationale Studiengruppe für Blei und Zink | Den Internationale Undersøgelsesgruppe for Bly og Zink |
Internationaler Ausschuss für Normen und Rechnungslegung | internationalt udvalg for regnskabsnormer |
Internationaler Fonds für gefährliche und schädliche Stoffe | HNS-fond |
Internationaler Fonds für gefährliche und schädliche Stoffe | international fond for farlige og skadelige stoffer |
Internationaler Verband der Berufs- und Geschäftsfrauen | Det Internationale Forbund for Kvinder med Erhvervsarbejde |
Internationaler Währungs- und Finanzausschuss | Den Internationale Monetære og Finansielle Komité |
Internationales Abkommen für Milch und Milcherzeugnisse | internationalt arrangement vedrørende mejerisektoren |
Internationales Uebereinkommen zur Vereinfachung und Harmonisierung der Zollverfahren-Bruessel 1974 | Den internationale konvention om forenkling og harmonisering af regler om toldbehandling-Bruxelles 1974 |
Internationales Übereinkommen über das harmonisierte System zur Bezeichnung und Codierung der Waren | den internationale konvention om det harmoniserede varebeskrivelses- og varenomenklatursystem |
Internationales Übereinkommen über gegenseitige Unterstützung bei der Verhütung, Ermittlung und Verfolgung von Zollverstössen | den internationale konvention om gensidig administrativ bistand ved forebyggelse, efterforskning og retsforfølgelse af overtrædelser af toldlovgivningen |
Internes Abkommen zwischen den im Rat vereinigten Vertretern der Regierungen der Mitgliedstaaten über die Finanzierung und Verwaltung der Hilfen der Gemeinschaft im Rahmen des zweiten Finanzprotokolls des vierten AKP-EG-Abkommens | intern aftale mellem repræsentanterne for medlemsstaternes regeringer, forsamlet i Rådet, om finansiering og forvaltning af Fællesskabets bistand inden for anden finansprotokol til fjerde AVS-EF-konvention |
Intervention in Form von Ankauf, Lagerung und Absatz | interventioner i form af opkøb, oplagring og afsætning |
Investitions- und Partnerschaftsfazilität Europa-Mittelmeer | Euro-Middelhavs-faciliteten for investeringer og partnerskab |
Investitionsförderungs- und Investitionsschutzabkommen | aftale om fremme og beskyttelse af investeringer |
Irrtum und Auslassungen vorbehalten | med forbehold for fejl og udeladelser (salvo errore et omissione) |
Irrtum und Auslassungen vorbehalten | med forbehold for fejl og mangler (salvo errore et omissione) |
Jahresabschlüsse der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl zum 31.12.89 und 31.12.88 | Europæiske Kul- og Stålfællesskabsregnskaber pr. 31. december 1989 og 1988 |
japanische Behörde für Verwaltung und Koordinierung | japansk forvaltnings- og koordineringsbureau |
Kassen- und Sachbestand | regnskab over penge og materiale |
Kassen- und Sachbestand | kasse- og lagerbeholdning |
Kassenbestände und Sichteinlagen bei Banken | anfordringsindskud i banker og kassebeholdning |
Kodex über Subventionen und Ausgleichszölle | kodeks om subsidier og udligningstold |
Kodex über Subventionen und Ausgleichszölle | aftale om fortolkning og anvendelse af artikel VI, XVI og XXIII i GATT |
Kompensation der Verbindlichkeiten und Forderungen | modregning af gæld og tilgodehavender |
Kontaktausschuss für die Zulassung von Wertpapieren zur amtlichen Börsennotierung und die hinsichtlich dieser Wertpapiere zu veröffentlichenden Informationen | Kontaktudvalget for Betingelserne for Værdipapirers Optagelse til Officiel Notering på en Fondsbørs samt Oplysninger, der Skal Offentliggøres om Disse Værdipapirer |
Konten für Haushaltsausgaben und -einnahmen | indtægts- og udgiftsposter |
Konten für Haushaltsausgaben und-einnahmen | indtægts-og udgiftsposter |
Kontenabschluss, der die Bewegungen und Salden wiedergibt | oversigt over kassebevægelser og kontienes saldi |
Kontenabschluss, welcher den Kontenstand in Soll und Haben sowie die Salden wiedergibt | opgørelse over kassebevægelser og saldi under de forskellige konti |
Kontoart und Kontonutzung | kontotype og anvendelsesbegrænsning-PAN |
Kontoart und Kontonutzung | kontotype og anvendelsesbegrænsning-SAN-2 |
Kontoart und Kontonutzung | kontotype og anvendelsesbegrænsning-SAN-1 |
Kontrolle anhand der Rechnungsunterlagen und erforderlichenfalls an Ort und Stelle | revision på grundlag af regnskabsbilagene og om nødvendigt på stedet |
Kontrolle anhand der Rechnungsunterlagen und erforderlichenfalls an Ort und Stelle | revision på grundlag af regnskabsbilagene og om fornødent på stedet |
Kontrollen an Ort und Stelle | revision på stedet |
Konvergenz im Wirtschafts- und Währungsbereich | økonomisk og monetær konvergens |
Kosten fuer die Lagerung und fuer die Erhaltung der Waren | omkostninger ved varernes oplæggelse og bevarelse |
Kosten- und Einkommensfaktoren | omkostnings- og indkomstelementer |
Kosten und Fracht | kost-fragt |
Kreditbetrag und Kosten | beløbsdetaljer |
Kumulierung und Überschneidung | sammenlægning og overlapning |
Landwirtschafts- und Handwerkergenossenschaftskasse | landmands- og håndværksbank |
Landwirtschafts-und Handwerkergenossenschaftskasse | landmands- og håndværksbank |
laufende Ueberwachung und Aktualisierung der Konten | opfølgning af kontiene |
Leitfaden für eine umwelt- und sozialverträgliche Finanzierungspraxis | håndbog for miljø- og socialpraksis |
Listen von Tarifnummern und Tarifstellen | toldpositionslister |
Lohn- und Gehaltskosten | lønomkostning |
Lokalisierungsbestätigung und -maßnahmen für liquide Aktien | lokaliseringsbekræftelse og -foranstaltninger vedrørende likvide aktier |
Massnahmen zur Vereinheitlichung der Abgaben und Beihilfen | foranstaltninger med henblik på at gøre afgifter og støtteforanstaltninger ensartede |
Maßnahme zur Verkaufsförderung und Werbung | reklame- og salgsfremstød |
Mechanismus für sofortige Unterstützung und rasche Verbreitung von Informationen | mekanisme til omgående bistand og hurtig rundsendelse af oplysninger |
Medaillen und Marken | medaljer og møntefterligninger |
Mehrjähriges Aktionsprogramm der Gemeinschaft zum Ausbau der Schwerpunktbereiche und zur Sicherung der Kontinuität und Konsolidierung der Unternehmenspolitik in der Gemeinschaft,vor allem für kleine und mittlere UnternehmenKMU | Flerårigt fællesskabshandlingsprogram til styrkelse af de prioriterede områder og med henblik på at sikre kontinuiteten og konsolideringen af erhvervspolitikken for navnlig små og mellemstore virksomheder i Fællesskabet |
Melde-und Transparenzvorschriften | regler om indberetning og gennemsigtighed |
mengenmaessige Beschraenkungen und Massnahmen gleicher Wirkung | kvantitative restriktioner og foranstaltninger med tilsvarende virkning |
mengenmäßig und wertmäßig erfaßtes Inventar | løbende mængde- og værdifortegnelse |
mengenmäßige Schwankungen der Ein- und Ausfuhr | indførte eller udførte mængder |
Ministerausschuß für wirtschaftliche und soziale Koordination | Ministeriel Komité for Økonomisk og Social Koordination |
Ministerium für Industrie und Handel | industri- og handelsministeriet |
Ministerium für Internationalen Handel und Industrie | Ministeriet for International Handel og Industri |
Mittelbindung nach Kapitel,Artikel und Posten | forpligtelse pr.kapitel,artikel og konto |
Mittelübertragung von Kapitel zu Kapitel und von Artikel zu Artikel | overførsel fra et kapitel til et andet og fra en artikel til en anden |
monatliche Übersicht über die Haushaltseinnahmen und -ausgaben | månedlig opgørelse over budgetindtægter og -udgifter |
monatlicher Bericht der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat | Kommissionens månedlige rapport til Parlamentet og Rådet |
Mustervorschriften und Musterverfahren | ensartede fremgangsmåder og praksis |
Nachahmung und Fälschung von Euro-Banknoten | efterligning og forfalskning af europengesedler |
Nachlässe,Rückvergütung und Rabatt | prisnedslag,bonus og rabat |
Nachlässe,Rückvergütung und Rabatt | diskonto,bonus og rabatt |
Nachtrags- und/oder Berichtigungshaushaltsplan | tillægs- og/eller ændringsbudget |
Name und Anschrift des auftraggebenden Kreditinstituts | ordregivende finansielle institutions navn og adresse |
Name und Anschrift des Auftraggebers | ordregivers navn og adresse |
Name und Anschrift des Begünstigten | beneficiantens navn og adresse |
Name und Anschrift des Empfängers | modtagers navn og adresse |
Name und Anschrift des Korrespondenten des Empfängers | navn og adresse for modtagerkorrespondent |
Name und Anschrift des Korrespondenten des Senders | navn og adresse for afsenderkorrespondent |
Name und Anschrift des Kreditinstituts des Auftraggebers | navn og adresse af ordregivers finansielle institution |
Name und Anschrift des Kreditinstituts des Begünstigten | navn og adresse af beneficiantens finansielle institution |
Name und Anschrift des rückerstattenden zweitbeauftragten Kreditinstituts | navn og adresse af den intermediære finansielle institution for refundering |
Name und Anschrift des Senders | afsenders navn og adresse |
Name und Anschrift des zweitbeauftragten Kreditinstituts | navn og adresse af den intermediære finansielle institution |
Notfall- und Abwicklungsplan | genopretnings- og afviklingsplan |
optische und ertastbare Kennzeichen | visuelle og taktile karakteristika |
Organisations-und Personalübersicht,aus der die Planstellen und der tatsächliche Personalbestand hervorgehen | fortegnelse over stillingerne på budgettet og det faktiske antal ansatte |
Organisations-und Personalübersicht,aus der die Planstellen und der tatsächliche Personalbestand hervorgehen | fortegnelse over de i budgettet fastsatte stillinger og det faktiske antal ansatte |
Ort und Tag der Fälligkeit | udløbsdato og-sted |
Pilotaktion "Drittes System und Beschäftigung" | pilotaktion "det tredje system og beskæftigelsen" |
Pilotaktion zur Schaffung und Erweiterung von Startkapitalfonds | pilotaktion vedrørende startkapitalfond |
Pilotaktion zur Schaffung und Erweiterung von StartkapitalfondsSeed Capital | Pilotaktion vedrørende etablering og udvikling af startkapitalfonde |
Plan zur regionalen und sozialen Umstellung | regional og social omstillingsplan |
Pool- und Abrechnungsvertrag | pulje- og afregningsaftale |
Preis-und Interventionsregelung | pris-og interventionsordning |
Preiswahrheit und -klarheit | sande priser |
Provisionen für die Vermittlertätigkeit bei Kreditgeschäften, Sparverträgen und Versicherungsverträgen | servicegebyrer i forbindelse med lånetransaktioner, opsparings- eller forsikringskontrakter |
Provisionen und Maklerlöhne | provision og mæglerhonorar |
Provisionen und Maklerlöhne ausgenommen Einkaufsprovisionen | provision og mæglerhonorar, dog ikke indkøbsprovision |
prozentualer Anteil des Bargeldes und der Spareinlagen am Bruttoinlandsprodukt | M2 i pct.af BNP |
prozentualer Anteil des Bargeldes und der Spareinlagen am Bruttoinlandsprodukt | den sekundære pengemængde i pct.af BNP |
präferenzielle Wirtschaftszone für die Staaten Ostafrikas und des südlichen Afrika | handelspræference-owrådet i det østlige og sydlige Afrika |
präferenzielle Wirtschaftszone für die Staaten Ostafrikas und des südlichen Afrika | økonomisk præferencezone for staterne i Østafrika og det sydlige Afrika |
Prüf-, Inspektions-, Zertifizierungs- und Qualitätssicherungsdienste | prøvnings-, inspektions-, attesterings- og kvalitetssikringstjenester |
Punkt-und Figurdiagrammen | kryds-og bolle-chart |
Punkt-und Figurdiagrammen | kryds og bolle diagram |
Rahmenregelung der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen im Agrar- und Forstsektor 2007-2013 | EF-rammebestemmelser for statsstøtte til landbrug og skovbrug for 2007-2013 |
Realwert der Lohn - und Gehaltsmasse pro Kopf | reallønmasse pro persona |
Rechnungsführer und Zahlstellenverwalter | regnskabsfører |
Rechnungslegung und Rechnungsprüfung | regnskabsaflæggelse og -revision |
Rechnungslegung und Rechnungsprüfung | regnskabsaflæggelse og revision af regnskaberne |
Rechtmässigkeit und Ordnungsmässigkeit der Einnahmen und Ausgaben | lovlighed og formel rigtighed af indtægterne og udgifterne |
Rechtmässigkeit und Ordnungsmässigkeit der Einnahmen und Ausgaben | indtægternes og udgifternes lovlighed og formelle rigtighed |
Rechts- und Verwaltungsvorschriften oder Handelsbräuche | ved lov eller administrativt fastsatte bestemmelser eller sædvaner |
Regelung der Ausfuhrabschoepfungen und-abgaben | ordning med eksportafgifter |
Regelzollsätze und andere Abgaben | desatser og andre opkrævningselementer |
Renten-und Aktienrendite | direkte afkast |
Renten-und Aktienrendite | effektivt udbytte |
Rentenkasse für Handwerker, Kaufleute und Gewerbetreibende | Pensionskassen for Erhvervsdrivende inden for Håndværk, Handel og Industri |
Reserve für die Sicherung von Darlehen zugunsten von und in Drittländern | formålsbestemt bevilling til dækning af långivningsgaranti vedrørende tredjelande |
Richtigkeit des Betrages und der Währung der Einziehungsanordnung | inkasseringens rigtighed med hensyn til beløb og valuta |
Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über die Wirksamkeit von Abrechnungen in Zahlungs- sowie Wertpapierliefer- und -abrechnungssystemen | finalitydirektivet |
Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über die Wirksamkeit von Abrechnungen in Zahlungs- sowie Wertpapierliefer- und -abrechnungssystemen | Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om endelig afregning i betalingssystemer og værdipapirafviklingssystemer |
Richtlinie 2009/138/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. November 2009 betreffend die Aufnahme und Ausübung der Versicherung- und der Rückversicherungstätigkeit Solvabilität II | Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/138/EF om adgang til og udøvelse af forsikrings- og genforsikringsvirksomhed |
Richtlinie 2006/49/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über die angemessene Eigenkapitalausstattung von Wertpapierfirmen und Kreditinstituten Neufassung | Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/49/EF om kravene til investeringsselskabers og kreditinstitutters kapitalgrundlag omarbejdning |
Richtlinie 2006/48/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über die Aufnahme und Ausübung der Tätigkeit der Kreditinstitute Neufassung | Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/48/EF om adgang til at optage og udøve virksomhed som kreditinstitut omarbejdning |
Richtlinie zur Festlegung eines Rahmens für die Sanierung und Abwicklung von Kreditinstituten und Wertpapierfirmen | Direktiv om et regelsæt for genopretning og afvikling af kreditinstitutter og investeringsselskaber |
Richtlinie über die Sanierung und Abwicklung von Kreditinstituten | Direktiv om et regelsæt for genopretning og afvikling af kreditinstitutter og investeringsselskaber |
Risiko- und Chancenprofil | risiko/afkastprofil |
Risiko- und Ertragsprofil | risiko/afkastprofil |
rueckzahlbarer und unverzinslicher Vorschuss | forskud der tilbagebetales uden renter |
Rücklagen und Rückstellungen gemäß steuerlichen Vorschriften | ubeskattede reserver |
Rückstellung für Risiken und Aufwendungen | hensættelse til tab og omkostninger |
Rückstellungen für Risiken und Aufwendungen | hensættelse til tab og omkostninger |
Rücktritt,Annulierung und vorzeitige Rückzahlung | frafald,annulleringer og førtidige betalinger |
Salden und Bruttobeträge der Rechnungsvorgänge | saldi og bruttobeløb for transaktionerne |
Sanierungs- und Abwicklungsplan | genopretnings- og afviklingsplan |
Schuldverschreibungen ein und derselben Anleihe | obligationer i samme lån |
Schuldverschreibungen und andere börsenfähige festverzinsliche Wertpapiere | fastforrentede, omsættelige obligationer og andre værdipapirer med fast afkast |
Sendung mit T1-und T2-Waren | sammensat forsendelse |
Sendungen von finanziellem Gold und umlaufsfähigen Münzen | finansielt guld |
Sendungen von finanziellem Gold und umlaufsfähigen Münzen | forsendelser af finansielt guld og mønter i omløb med status som gyldigt betalingsmiddel |
Sonderprogramm zur Heranführung im Bereich der Landwirtschaft und der Entwicklung des ländlichen Raums | særligt tiltrædelsesprogram inden for landbrug og udvikling af landdistrikter |
Spanne zwischen Angebots- und Kaufpreis | kursspænd |
Spanne zwischen Geldkurs und Briefkurs | differencen mellem køberkurs og sælgerkurs |
Sparkasse und Pfandleihinstitut | sparekasse og lånekontor |
spezielle Gruppe für den Schutz von Euro-Banknoten und -Münzen vor Fälschungen | særlig gruppe til beskyttelse af euroen mod falskmøntneri |
Staat,der in hohem Umfang Kapital und Technologie einführt | nettoimportør af kapital og teknologi |
Standardlokalisierungszusagen und -maßnahmen | standardlokaliseringsordningerbr og -foranstaltninger |
Standardlokalisierungszusagen und –maßnahmen für denselben Tag | standardlokaliseringsordningerbr og -foranstaltninger for samme dag |
Steuer auf Schallplatten und CDs | afgift af grammofonplader og CD'ere |
Stärkung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhaltes | styrkelse af den økonomiske og sociale samhørighed |
suboptimales Niveau der Verkäufe und Investitionen | sub-optimalt investerings- og omsætningsniveau |
Syndizierungs-und Tenderverfahren | syndikerings-og udbudsprocedurer |
System der Sicherheitsleistung bei der Einfuhr und der Barzahlungspflicht | ordning for sikkerhedsstillelse ved indførsel og for kontantbetalinger |
System des wirtschaftlichen und effizienten Finanzmanagements | system for forsvarlig og effektiv finansiel forvaltning |
System zur Bearbeitung der Kredit- und Debetkarten-Zahlungseingänge | system til behandling af betalinger |
System zur Zusammenführung von Kauf- und Verkaufsaufträgen "trade matching system" | matchsystem |
System zur Zusammenführung von Kauf- und Verkaufsaufträgen "trade matching system" | handelssystem "trade matching system" |
sämtliche Einnahmen und Ausgaben des Haushaltsjahres | samtlige regnskabsårets indtægter og udgifter |
sämtliche Einnahmen und Ausgaben des Haushaltsjahres | alle regnskabsårets indtægter og udgifter |
Termin- und Optionsmarkt | marked for finansielle futures og optioner |
Termin- und Optionsmarkt | futures- og optionsmarked |
Terminkontrakt- und Optionsfonds | futures- og optionsfond |
Teufelskreis von Krankheit und Armut | ond cirkel af sygdom og fattigdom |
transeuropäische Telekommunikationsanwendungen und -dienste für KMU | transeuropæiske teleapplikationer og - tjenester for små og mellemstore virksomheder |
Transport- und Verpackungskosten | transport- og emballeringsomkostninger |
Umrechnungs-und Rundungsklauseln | omregnings-eller afrundingsbestemmelser |
umsatzsteuerbare Lieferungen und Leistungen | momspligtige leverancer |
unerlaubt hergestellte Vervielfältigungsstücke und Nachbildungen | piratkopierede varer |
Unterlagen über die Ausgaben und Einnahmen | udgifts- og indtægtsbilag |
Unterschrift und Sichtvermerk | underskrift og påtegning |
unvollständiger Kopf und Schultern | degenereret hoved-og skuldermønster |
Verarbeitung, Vermarktung, Vertrieb und Transport | udvikling af forarbejdning, markedsføring, distribution og transport |
Verarbeitungserzeugnisse aus Obst und Gemüse | forarbejdede frugter og grøntsager |
Verband der Importeure und Hersteller von Büroeinrichtungen | sammenslutning af importører og producenter af kontorudstyr |
Vereinbarung zwischen Arbeitgeber und Arbeitnehmer,höhere ausländische Steuern bei einer Auslandsentsendung zu ersetzen | aftale om skatteudligning |
Vereinbarung über Forschung und Entwicklung | aftale vedrørende forskning og udvikling |
Vereinigung europäischer Groß- und Außenhandelsverbände | Sammenslutningen af Europæiske Grossistforeninger og Foreninger for International Handel |
Verhaltenskodex bezüglich der praktischen Modalitäten zur Mitteilung von Betrugsfällen und Unregelmäßigkeiten im Bereich des Strukturfonds | adfærdskodeks, der indeholder de nærmere praktiske regler for, hvorledes der skal gives meddelelse om eventuelle tilfælde af svig og uregelmæssigheder i forbindelse med strukturfondene |
Verhaltenskodex für die Zuteilung der Start- und Landezeiten | adfærdskodeks for tildeling af afgangs- og ankomsttidspunkter i lufthavne |
Vermögenswerte und Verbindlichkeiten | aktiv- og passivposter |
Vermögenswerte und Verbindlichkeiten | aktiver og passiver |
Verrechnung und Ausgleich der Salden | udligning og betaling af saldi |
Verrechnung und Ausgleich der Salden aus der Verteilung der monetären Einkünfte | udligning og betaling af saldi hidrørende fra fordelingen af de monetære indtægter |
Verrechnungs- und Zahlungssysteme | clearings- og betalingssystemer |
Vertrag zur Änderung bestimmter Haushaltsvorschriften der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften und des Vertrages zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaften | traktat om ændring af visse budgetbestemmelser i traktaterne om oprettelse af De Europæiske Fællesskaber og i traktaten om oprettelse af et fælles Råd og en fælles Kommission for De Europæiske Fællesskaber |
Verwaltung der Einnahmen und Ausgaben | forvaltning af indtægter og udgifter |
Verwaltung der Zahlungsmittel und anderer Werte | forvaltning af midler og værdier |
Verwaltung der Zahlungsmittel und Wertgegenstände | forvaltning af midler og værdier |
Verwaltung und Kontrolle der Lizenzen | administration og kontrol af licenserne |
Verwaltung und Kontrolle der Lizenzen | administration og kontrol af bevillingerne |
Verwaltungsausschuß für die Durchführung des mehrjährigen Aktionsprogramms der Gemeinschaft zum Ausbau der Schwerpunktbereiche und zur Sicherung der Kontinuität und Konsolidierung der Unternehmenspolitik in der Gemeinschaft, vor allem für mittlere und kleinere Unternehmen KMU | Forvaltingskomitéen for et Fleårigt Fællesskabshandlingsprogram til Styrkelse af de Prioriterede Områder og med henblik på at sikre Kontinuiteten og Konsolideringen af Erhvervspolitikken for Navnlig Små og Mellemstore Virksomheder in Fællesskabet |
Verwertung,Sicherstellung und Erhaltung der Vermoegenswerte | anvendelse,beskyttelse og bevarelse af aktiverne |
Volkswirtschaft, die Initiativgeist und Verantwortungsbereitschaft erfordert | økonomi med initiativ og ansvar |
Volkswirtschaft, dieauf Initiativgeist und Verantwortungsbereitschaft fußt | økonomi med initiativ og ansvar |
Voranschlag der Ausgaben und Einnahmen | overslag over fordring |
voraussichtliche Mittelzu-und-abflüsse | pengestrømsanalyse |
voraussichtlicher Fälligkeitsplan des jährlichen Mittel- und Personalbedarfs | overslag over de årlige bevillings- og personalebehov |
Vorentwurf fuer den Nachtrags-und Berichtigungshaushalt | foreløbigt forslag til tillægs- og ændringsbudget |
Vorentwurf von Nachtrags- und/oder Berichtigungshaushaltsplänen | foreløbigt forslag til tillægs- og/eller ændringsbudget |
vorläufig und global gebundene Mittel | samlet foreløbig forpligtelse |
Wandel- und Optionsanleihe | konvertibelt værdipapir |
Weißbuch "Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung - Herausforderungen der Gegenwart und Wege ins 21. Jahrhundert" | hvidbog "Vækst, konkurrenceevne og beskæftigelse - udfordringer og veje ind i det 21. århundrede" |
Weißbuch zu den Sektoren und Tätigkeitsbereichen, die von der Arbeitszeitrichtlinie ausgeschlossen sind | hvidbog om sektorer og aktiviteter, der er udelukket fra arbejdsdirektivet |
Wertberichtigungen auf Forderungen und Zuführungen zu Rückstellungen für Eventualverbindlichkeiten und für Kreditrisiken | afskrivninger og hensættelser på tilgodehavender samt hensættelser på eventualforpligtelser og øvrige forpligtelser |
Wertberichtigungen auf Wertpapiere, die wie Finanzanlagen bewertet werden, sowie auf Beteiligungen und Anteile ... | kursregulering af værdipapirer, der indehaves som finansielle anlægsaktiver, samt udgifter i forb. med kursregulering af kapitalinteresser og af kapitalandele i ... |
wesentliche Beeinflussung der Stabilität der Finanzinstitute und Finanzmärkte | væsentligpåvirkning af de finansielle institutionersog de finansielle markeders stabilitet |
wie die Ausstellung von Konsularfakturen und konsularischen Bescheinigungen | såsom konsulatsfakturaer og certifikater |
wie die Ausstellung von Konsularfakturen und konsularischen Bescheinigungen | konsulatsforretninger |
Wirtschaftliche und effiziente Haushaltsführung | sund og effektiv forvaltning |
wirtschaftliche und soziale Interessen | erhvervsliv og arbejdsmarked |
wirtschaftlicher und handelspolitischer Dialog | økonomisk og handelsmæssig dialog |
wirtschaftlicher und sozialer Indikator | økonomisk og social indikator |
wirtschafts- und handelspolitischer Dialog | økonomisk og handelsmæssig dialog |
Wirtschafts- und Sozialpartner | økonomiske og sociale kredse |
wirtschafts- und sozialpolitische Agenda | økonomisk og social dagsorden |
Wirtschafts- und Sozialrat | Det Økonomiske og Sociale Råd |
Wirtschafts- und Sozialunterausschuss | rådgivende EFTA-komité |
Wirtschaftskommission für Asien und den fernen Osten | Den Økonomiske Kommission for Asien og Det Fjerne Østen |
Wirtschaftskommission für Asien und den Fernen Osten | Den Økonomiske Kommission for Asien og Det Fjerne Østen |
Währungspolitische Aufgaben und Operationen des ESZB | ESCB's monetære funktioner og transaktioner |
Zeichen für die Befreiung von der EWG-Bauartzulassung und für die Befreiung von der EWG-Prüfung | mærke for fritagelse for EØF-typegodkendelse og for fritagelse for EØF-kontrol |
Zeichen für die EWG-Bauartzulassung und die Befreiung von der EWG-Prüfung | mærke for EØF-typegodkendelse og fot fritagelse for EØF-kontrol |
Zeitplan für die Einführung der Banknoten und Münzen | tidsmæssig fastlæggelse af indførelse af sedler og mønter |
Ziele und Aufgaben der Strukturfonds | strukturfondenes mål og opgaver |
Zinssätze und Aktienrenditen | rentesatser og afkast fra aktier |
Zinssätze und Renditen für Ecu-Anlagen sowie Ecu-Zinssätze des EFWZ | renter og afkast af ecu-investeringer samt FECOM-renten |
zinsvariables Darlehen mit Höchst-und Mindestzinssatz | minimax-lån |
Zoll- und Passkontrolle im fahrenden Zuge | told-og paskontrol i toget |
zu zahlender Betrag,in Ziffern und ausgeschrieben | det beløb,der skal betales,med tal og med bogstaver |
Zusammenarbeit zwischen Polizei- und Zollbehörden in den nordischen Ländern | politi- og toldsamarbejdet i Norden |
zusammenhängendes und systematisches Ganzes | fuldstændigt og struktureret hele |
Zuschlaege und Abschlaege | tabel over tillæg og fradrag |
Übernahmegarantien für Schuldtitel und Aktien | garantistillelse for afsætning af gælds- og aktieinstrumenter |
Übernahmegarantien für Schuldtitel und Aktien | underwriting i forbindelse med gælds- og aktieinstrumenter |
Übernahmegarantien für Schuldtitel und Aktien | underwriting for gælds- og aktieinstrumenter |
Übernahmegarantien für Schuldtitel und Aktien | deltagelse i emission af gælds- og aktieinstrumenter |
Überwachung und Evaluierung | overvågning og evaluering |