DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Law containing UND | all forms | exact matches only
GermanDanish
Aberkennung von Rechten und Fähigkeitenfrakendelse af borgerlige rettigheder
Aberkennung von Rechten und Fähigkeitenfortabelse af borgerlige rettigheder
Abkommen betreffend den internationalen Eisenbahn-Personen- und GepäckverkehrOverenskomst om international passager-og bagagefordring med jernbaneA.I.V.
Abkommen von Nizza über die internationale Klassifikation von Waren und Dienstleistungen für die Eintragung von MarkenNice-arrangementet vedrørende international klassificering af varer og tjenesteydelser til registrering af varemærker
Abkommen zur Errichtung einer Internationalen Klassifikation für gewerbliche Muster und Modelleinternational klassifikation af industrielle mønstre og modeller
Abkommen zwischen den EFTA-Staaten zur Errichtung einer Ueberwachungsbehoerde und eines Gerichtshofsaftale mellem EFTA-staterne om oprettelse af en tilsynsmyndighed og en domstol
Abkommen zwischen den EFTA-Staaten zur Errichtung einer Überwachungsbehörde und eines Gerichtshofesaftale mellem EFTA-staterne om oprettelse af en tilsynsmyndighed og en domstol
Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Königreich Dänemark über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachenaftale mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget Danmark om retternes kompetence og om anerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgørelser på det civil- og handelsretlige område
Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Königreich Dänemark über die Zustellung gerichtlicher und außergerichtlicher Schriftstücke in Zivil- oder Handelssachenaftale mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget Danmark om forkyndelse af retslige og udenretslige dokumenter i civile og kommercielle sager
Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Schweizerischen Eidgenossenschaft andererseits zur Bekämpfung von Betrug und sonstigen rechtswidrigen Handlungen, die ihre finanziellen Interessen beeinträchtigenaftale om samarbejde mellem Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater på den ene side og Det Schweiziske Forbund på den anden side om bekæmpelse af svig og enhver anden ulovlig aktivitet til skade for deres finansielle interesser
Abkommen zwischen der Europäischen Union und Georgien über die Rechtsstellung und die Tätigkeit der Rechtsstaatlichkeitsmission der Europäischen Union in Georgien, EUJUST THEMISaftale mellem Den Europæiske Union og Georgien om status og aktiviteter for Den Europæiske Unions retsstatsmission i Georgien, EUJUST THEMIS
Abkommen zwischen der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft über die Fischerei vor den Küsten der Vereinigten StaatenGoverning International Fisheries Agreement
Abkommen zwischen der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft über die Fischerei vor den Küsten der Vereinigten Staatenaftale mellem regeringen for Amerikas Forenede Stater og Det Europæiske Økonomiske Fællesskab om fiskeri ud for De Forenede Staters kyster
Abkommen über die Anerkennung von Scheidungen und Trennungen von Tisch und Bettkonvention om anerkendelse af skilsmisser og separationer
Abkommen über die internationale Klassifikation von Waren und Dienstleistungen für die Eintragung von Markenarrangementet vedrørende international klassificering af varer og tjenesteydelser til brug ved registrering af varemærker
Abkommen über die Vorrechte und Befreiungen der Sonderorganisationenkonvention om rettigheder og immuniteter for særorganisationerne
Abzeichnung durch den Präsidenten und den Kanzlerparaferet af præsidenten og justitssekretæren
administrative und gerichtliche Verfahrenadministrativ og retlig forfølgning
Aeusserungen von Intoleranz und Feindseligkeit sowie die Anwendung von Gewaltintolerance, fjendtlighed eller magtanvendelse
akademische Anerkennung der Diplome und Studienzeitenakademisk anerkendelse af eksamensbeviser og studieperioder
Akte über die Bedingungen des Beitritts des Königreichs Norwegen, der Republik Österreich, der Republik Finnland und des Königreichs Schweden und die Anpassungen der die Europäische Union begründenden Verträgeakt vedrørende vilkårene for Kongeriget Norges, Republikken Østrigs, Republikken Finlands og Kongeriget Sveriges tiltrædelse og tilpasningerne af de traktater, der danner grundlag for Den Europæiske Union
Akte über die Bedingungen des Beitritts des Königreichs Spanien und der Portugiesischen Republik und die Anpassungen der Verträgeakt vedrørende vilkårene for Kongeriget Spaniens og Republikken Portugals tiltrædelse og tilpasningerne af traktaterne
Akte über Frieden und Zusammenarbeit in MittelamerikaAkten om fred og samarbejde i Mellemamerika
Aktionsplan in dem Bereich Justiz und Innereshandlingsplan i forbindelse med samarbejdet om retlige og indre anliggender
Aktionsprogramm für die kleinen und mittleren UnternehmenAktionsprogram for mindre og mellemstore virksomheder
aktives und passives Wahlrechtstemmeret og valgbarhed
aktives und passives Wahlrecht bei Kommunalwahlen habenhave valgret og være valgbar ved kommunale valg
als Gesellschaften gelten die Gesellschaften des buergerlichen und des Handelsrechtsved selskaber forstås privatretlige selskaber
Anerkennung und Vollstreckung ausländischer gerichtlicher Entscheidungenanerkendelse og fuldbyrdelse af udenlandske retsafgørelser
Anerkennung und Vollstreckung von richterlichen Entscheidungenanerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgørelser
Angabe der Bezeichnung und der örtlichen Zuständigkeitangivelse af betegnelse og stedlige kompetence
Angabe der Klassen der Waren und Dienstleistungenangivelse af vare-og tjenesteydelsesklasser
Angriffs-und Verteidigungsmittel sowie Argumente des Streithelfede af intervenienten fremførte anbringender og argumenter
Anhörung Beteiligter und Dritterudtalelser fra de berørte parter og tredjemand
Anpassung der Loehne und Gehaelter an die Zunahme des Volkseinkommenstilpasning af lønindkomster til væksten i nationalindkomsten
Anreiz- und Austauschprogramm für Verantwortliche für die Bekämpfung von Menschenhandel und sexueller Ausbeutung von Kinderntilskyndelses- og udvekslingsprogram for personer med ansvar for bekæmpelse af menneskehandel og seksuel udnyttelse af børn
Ansprüche des Erben auf und an den Nachlaßarvekrav eller krav i forbindelse med arv
Ansprüche und Verpflichtungen zwischen Ehegattenkrav og forpligtelser mellem ægtefæller
Ansprüche und Verpflichtungen zwischen Eltern und Kindernkrav og forpligtelser mellem forældre og børn
Anwendung des Gerichtsstands-und Vollstreckungsübereinkommenanvendelse af fuldbyrdelseskonventionen
Anzeigen wegen Eidesverletzungen von Zeugen und Sachverständigenanmeldelse af vidners og sagkyndiges edsbrud
Art der Kontrolle und Mittel zu deren Ausübungform for kontrol
Athener Übereinkommen vom 13.Dezember 1974 über den Transport von Passagieren und Gepäck zur SeeKonvention undertegnet i Athen den 13. december 1974 om søtransport af passagerer og gods
Aufsicht über die Kreditinstitute und sonstige Finanzinstitutetilsyn med kreditinstitutter og andre finansielle institutioner
Ausfertigungen von Urteilen und sonstigen gerichtlichen Entscheidungenudskrifter af domme og kendelser
Ausgleich von Stellenangeboten und Arbeitsgesuchenudligning mellem udbud og efterspørgsel efter arbejdskraft
Ausschliessung und Ablehnunginhabilitet
Ausschließung und Ablehnunginhabilitet
Ausschuss fuer Arbeitshygiene und ArbeitssicherheitFsikkerhedsudvalg
Ausschuss fuer internationale Investitionen und multinationale Unternehmenkomité for internationale investeringer og multinationale selskaber
Ausschuss fuer Nahrungsmittelhilfepolitik und-programmeKomité for Bistandspolitik og -programmer
Ausschuss für das Übereinkommen über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten freilebender Tiere und Pflanzen in der Gemeinschaft Übereinkommen von WashingtonUdvalget for Konventionen om International Handel med Udryddelsestruede Vilde Dyr og Planter Washingtonkonventionen
Ausschuss für das Übereinkommen über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten freilebender Tiere und Pflanzen in der GemeinschaftUdvalget for Konventionen om International Handel med Udryddelsestruede Vilde Dyr og Planter
Ausschuss für die Durchführung des Aktionsprogramms der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen Daphne IIUdvalget for Gennemførelse af EF-handlingsprogrammet om Forebyggelse og Bekæmpelse af Vold mod Børn, Unge og Kvinder og om Beskyttelse af Ofre og Risikogrupper Daphne II
Ausschuss für die Durchführung des mehrjährigen Gemeinschaftsprogramms zur Unterstützung der Entwicklung und Nutzung europäischer digitaler Inhalte in globalen Netzen und zur Förderung der Sprachenvielfalt in der InformationsgesellschaftUdvalget for Gennemførelse af Det Flerårige Fællesskabsprogram til Fremme af Udvikling og Brug af Europæisk Digitalt Indhold på de Globale Net og til Fremme af Sproglig Mangfoldighed i Informationssamfundet
Ausschuss für Energie und Forschungenergi-og forskningsudvalget
Ausschuss für Recht und MenschenrechteKomité om Retlige Anliggender og Menneskerettigheder
Ausschuss für Regionalpolitik und Raumordnungudvalget for regionalpolitik og fysisk planlaegning
Ausschuss für Regionalpolitik und Verkehrudvalget for regionalpolitik og transport
Ausschuss für Verfassungs- und RechtsfragenKomitéen for Statutmæssige og Juridiske Anliggender
Ausschuss "Verwaltungs- und Finanzangelegenheiten"Udvalget for Finansielle og Administrative Anliggender
Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Druckbehälter und Verfahren zu deren PrüfungUdvalget for Tilpasning til den Videnskabelige og Tekniske Udvikling af Direktiverne om Trykbeholdere og Kontrolmetoder
Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Gefährliche Stoffe und ZubereitungenUdvalget for Tilpasning til den Videnskabelige og Tekniske Udvikling af Direktiverne om Farlige Stoffer og Præparater
Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Hebezeuge und FördergeräteUdvalget for Tilpasning til den Videnskabelige og Tekniske Udvikling af Direktiverne om Hejse-, Løfte- og Transportmateriel
Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Land- und forstwirtschaftliche ZugmaschinenUdvalget for Tilpasning til den Videnskabelige og Tekniske Udvikling af Direktiverne om Landbrugs- og Skovbrugstraktorer
Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien über Wasch- und Reinigungsmittel an den wissenschaftlichen und technischen FortschrittUdvalget for Tilpasning til den Videnskabelige og Tekniske Udvikling af Direktiverne om Vaske- og Rengøringsmidler
Ausschuss zur Verhinderung der Geldwäsche und der TerrorismusfinanzierungUdvalget til Forebyggelse af Hvidvaskning af Penge og Finansiering af Terrorisme
Ausschuß aus Vertretern der regionalen und lokalen Gebietskörperschaftenudvalg bestående af repræsentanter for de regionale og lokale myndigheder
Ausschuß für Arbeitssicherheit,Arbeitshygiene und Verschönerung der ArbeitsplätzeBsikkerhedsudvalg
Austausch-, Ausbildungs- und Kooperationsprogramm für Personen, die für die Bekämpfung der organisierten Kriminalität zuständig sindProgram for udveksling, uddannelse og samarbejde for personale med ansvar for bekæmpelse af organiseret kriminalitet
Austausch-,Ausbildungs-und Kooperationsprogramm für Personen,die für die Bekämpfung der organisierten Kriminalität zuständig sindprogram for udveksling, uddannelse og samarbejde for personale med ansvar for bekæmpelsen af organiseret kriminalitet
Austausch-,Ausbildungs-und Kooperationsprogramm für Personen,die für die Bekämpfung der organisierten Kriminalität zuständig sindFalconeprogrammet
Außergerichtliche Erledigung und Klagerücknahmeophævelse af sager
Bekämpfung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeitbekæmpelse af racisme og fremmedhad
beratende Gruppe aus Vertretern der Juristischen Dienste des Europäischen Parlaments, des Rates und der KommissionDen Rådgivende Gruppe sammensat af Europa-Parlamentets, Rådets og Kommissionens Juridiske Tjenester
beratende Gruppe aus Vertretern der Juristischen Dienste des Europäischen Parlaments, des Rates und der KommissionDe Tre Juridiske Tjenesters Rådgivende Gruppe
beratende Gruppe aus Vertretern der Juristischen Dienste des Europäischen Parlaments, des Rates und der KommissionDe Juridiske Tjenesters Rådgivende Gruppe
Beratender Ausschuss der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften der Mitgliedstaaten der Europäischen GemeinschaftDet rådgivende Udvalg for lokale og regionale myndigheder i Det europæiske Fællesskab
Beratender Ausschuss der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften der Mitgliedstaaten der Europäischen GemeinschaftDet Rådgivende Udvalg for Lokale og Regionale Myndigheder i Det Europæiske Fællesskab
beratender Ausschuß aus Vertretern der regionalen und lokalen Gebietskörperschaftenrådgivende udvalg bestående af repræsentanter for de regionale og lokale myndigheder
Beratendes Forum der Generalstaatsanwälte und Leiter von StaatsanwaltschaftenDet Rådgivende Forum for Rigs- og Statsadvokater
Berner Internationale Übereinkommen vom 7.November 1970 über den EisenbahnfrachtverkehrCIMund über den Eisenbahn-Personen-und-GepäckverkehrCIVnebst Zusatzprotokoll und den Protokollen I und II vom 9.November 1973 der Diplomatischen Konferenz für die Inkraftsetzung der Übereinkommeninternationale konventioner om befordring af gods på jernbaner CIM og om befordring af personer og rejsegods på jernbaner CIV, undertegnet i Bruxelles den 7. februar 1970, samt tillægsprotokol og protokoller I og II af 9. november 1973 fra den diplomatiske konference for ikrafttræden af konventionerne
Berner Übereinkunft zum Schutz von Werken der Literatur und KunstBern-konventionen om beskyttelse af litterære og kunstneriske værker
Berner Übereinkunft zum Schutz von Werken der Literatur und KunstBerner-konventionen til værn for litterære og kunstneriske værker
Berner Übereinkunft zum Schutz von Werken der Literatur und KunstBernerkonventionen til værn for litterære og kunstneriske værker
Berner Übereinkunft über den Schutz literarischer und künstlerischer WerkeBerner-konventionen til værn for litterære og kunstneriske værker
Berner Übereinkunft über den Schutz literarischer und künstlerischer WerkeBernerkonventionen til værn for litterære og kunstneriske værker
Berner Übereinkunft über den Schutz literarischer und künstlerischer WerkeBern-konventionen om beskyttelse af litterære og kunstneriske værker
Berner Übereinkunft über den Schutz von Werken der Literatur und KunstBerner-konventionen til værn for litterære og kunstneriske værker
Berner Übereinkunft über den Schutz von Werken der Literatur und KunstBernerkonventionen til værn for litterære og kunstneriske værker
Berner Übereinkunft über den Schutz von Werken der Literatur und KunstBern-konventionen om beskyttelse af litterære og kunstneriske værker
berufliche Bildung und Umschulungerhvervsuddannelse og omskoling
berufliche Eingliederung und Wiedereingliederungerhvervsmæssig integration og reintegration på arbejdsmarkedet
berufliche Erstausbildung und Weiterbildunggrundlæggende erhvervsuddannelse samt efter- og videreuddannelse
Beschlagnahme von Ladung und Frachtbeslaglæggelse af ladning of fragt
Bestimmungen und Gepflogenheiten auf dem Gebiet der Erhebung,Zusammenstellung und Weitergabe statistischer Datenregler og praksis, der gælder for indsamling, udarbejdelse og udgivelse af statistikker
Betriebs- und Geschäftsgeheimnissefortrolige forretningsoplysninger
Bevollmächtigten-,Beistands-und Anwaltseigenschaftstilling som befuldmægtigede,rådgivere og advokater
Brüsseler Internationales Übereinkommen vom 27.Mai 1967 zur Vereinheitlichung von Regeln über Schiffsgläubigerrechte und Schiffshypothekeninternational konvention om indførelse af ensartede regler om skibspanthaveres rettigheder og om skibspant, undertegnet i Bruxelles den 27. maj 1967
Contadora-Akte für Frieden und Zusammenarbeit in ZentralamerikaContadora-akten om Fred og Samarbejde i Mellemamerika
der Rat beraet darueber mit der Kommission und gegebenenfalls mit...Rådet forhandler med Kommissionen og i givet fald med...
der Verlust des Wahlrechts und der Wählbarkeitfortabelse af valgrettigheder
der Übergang wird in das Register eingetragen und veröffentlichtoverdragelse indføres i registret og offentliggøres
die Aufgaben der Kommission und des Gerichtshofes gegeneinander abgrenzenat fastlægge opgavefordelingen mellem Kommissionen og Domstolen
die Erklärung über die Gewährung der Unabhängigkeit an Kolonialgebiete und Kolonialvölkererklæringen om indrømmelse af uafhængighed til kolonier og kolonibefolkninger
die EZB besitzt weitestgehende Rechts-und Geschäftsfähigkeit,die juristischen Personen nach den Rechtsvorschriftendes Mitgliedstaatszuerkannt istECB nyder den mest vidtgående rets- og handleevne, som den pågældende stats lovgivning tillægger juridiske personer
die EZB unterbreitet dem Europäischen Parlament,dem Rat und der Kommission sowie auch dem Europäischen Rat einen Jahresbericht über die Tätigkeit des ESZB und die Währungspolitik im vergangenen und im laufenden JahrECB fremsender en årsberetning om ESCB's aktiviteter og om den monetære politik i det foregående og det indeværende år til Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen og også til Det Europæiske Råd
die Gemeinschaft besitzt die weitestgehende Rechts-und GeschaeftsfaehigkeitFællesskabet har den videstgående rets- og handleevne
die in einem Haus-und Grundbesitz enthaltene Fahrnisløsøre i forbindelse med en fast ejendom
Die Mitgliedstaaten legen die Sanktionen für Verstöße gegen die im Rahmen dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Rechtsvorschriften fest. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein.Medlemsstaterne fastsætter, hvilke sanktioner der skal anvendes ved overtrædelse af de nationale bestemmelser, der er vedtaget i medfør af dette direktiv. Sanktionerne skal være effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning.
Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens an... mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.Medlemsstaterne fastsætter regler for, hvilke sanktioner der skal anvendes ved overtrædelse af de nationale bestemmelser, der er vedtaget i medfør af dette direktiv, og træffer alle nødvendige foranstaltninger for at sikre, at de iværksættes. Sanktionerne skal være effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning. Medlemsstaterne giver Kommissionen meddelelse om disse bestemmelser senest den … og underretter den hurtigst muligt om alle senere ændringer.
die nationalen Zentralbanken sind alleinige Zeichner und Inhaber des Kapitals der EZBde nationale centralbanker er de eneste indskydere og ejere af ECB's kapital
die Richter und Staatsanwaeltedommerstanden
die Richter,die Generalanwaelte und der Kanzler des GerichtshofesDomstolens dommere, generaladvokater og justitssekretær
die Verordnungen, Richtlinien und Entscheidungen, die vom Europäischen Parlament und vom Rat gemeinsam angenommen werdenforordninger, direktiver og beslutninger, som vedtages af Europa-Parlamentet og Rådet i fællesskab
die Verwendung des ECU erleichtern und dessen Entwicklung einschließlich des reibungslosen Funktionierens des ECU-Verrechnungssystems überwachenlette anvendelsen af ECU'en og overvåge udviklingen af ECU-clearingsystemet, herunder om dette system fungerer smidigt
die weitestgehende Rechts-und Geschäftsfähigkeit besitzenhave den videstgående rets-og handleevne
die Zusammensetzung und die Tätigkeit des Wahlvorstandsvalgbestyrelsens sammensætning og virksomhed
Diese Dieser RECHTSINSTRUMENT stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligtDenne/Dette instrument udgør en udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, som Det Forenede Kongerige ikke deltager i, jf. Rådets afgørelse 2000/365/EF af 29. maj 2000 om anmodningen fra Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland om at deltage i visse bestemmelser i Schengenreglerne*
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten.Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i medlemsstaterne i overensstemmelse med traktaterne.
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten.Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten.Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i medlemsstaterne i overensstemmelse med traktaterne.
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten.Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i medlemsstaterne i overensstemmelse med traktaterne.
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem MitgliedstaatDenne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat
diplomatische Vorrechte und Befreiungendiplomatiske privilegier og immuniteter
Direktion "Staatsbürgerliche Grundrechte und Rechtsfragen" DLPAJDirektoratet for Borgerlige Rettigheder og Retlige Anliggender
Direktorat des Strafvollzugs und der BewährungshilfeKriminalforsorgen
Direktorat des Strafvollzugs und der BewährungshilfeDirektoratet for Kriminalforsorgen
disziplinarisch verantwortlich und zum Schadenersatz verpflichtet seinpådrage sig disciplinært og økonomisk ansvar
Durchführungs- und Verwaltungsbefugnisseforvaltnings- og gennemførelsesbeføjelser
durchgängige Berücksichtigung der Gleichstellung von Frauen und Männernintegration af kønsaspektet
durchgängige Berücksichtigung der Gleichstellung von Frauen und Männernintegration af ligestillingsaspektet
durchgängige Berücksichtigung der Gleichstellung von Frauen und Männernkønsmainstreaming
Durchsuchung und Beschlagnahmeransagning og beslaglæggelse
einheitliche Geld-und Wechselkurspolitikfælles penge- og valutakurspolitik
einheitliche Geld- und Währungspolitikfælles monetær politik
Einkommensteuern und Vermoegensteuernindkomstskatter og formueskatter
Einreichung,Veröffentlichung und Übermittlung des Umwandlungsantragsindgivelse,offentliggørelse og videresendelse af begæringen om overgang
Eintreibung von Geldstrafen und Geldbußeninddrivelse af bødestraffe
einzelstaatliche Strafverfolgungs-und Sicherheitsbehördennationale myndigheder med ansvar for strafferetlig forfølgning og sikkerhedsspørgsmål
Emission von Schuldverschreibungen und sonstigen Wertpapierenudstede obligationer og andre værdipapirer
endgueltige Verwendung und Endverbrauchendelig anvendelse og forbrug
Entscheidung des Gerichts eines Mitgliedstaats,das ein Verfahren aussetzt und den Gerichtshof anruftbeslutning truffet af den nationale ret om at udsætte en sag og rette henvendelse til Domstolen
EPC - Protokoll über die Zentralisierung des europäischen Patentsystems und seine Einführung Zentralisierungsprotokollprotokol om centralisering og indførelse af det europæiske patentsystem
Erbrecht und Testamentrechttestamenter og arv
Erbrecht und Testamentrechtarv efter loven eller testamente
Erhebung, Zusammenstellung und Weitergabe von statistischen Datenindsamling, udarbejdelse og udgivelse af statistikker
Erklärung der Grundrechte und Grundfreiheitenerklæringen om de grundlæggende rettigheder og friheder
Erklärung Nr.54 Deutschlands, Österreichs und Belgiens zur Subsidiaritäterklæring nr. 54 fra Tyskland, Østrig og Belgien om nærhed
Erklärung von Kyoto und Aktionsplan über den nachhaltigen Beitrag der Fischerei zur ErnährungssicherheitKyotoerklæringen og handlingsplanen om fiskeriets bæredygtige bidrag til fødevaresikkerheden
Erklärung Nr. 30 zum Gebrauch der Sprachen im Bereich der Gemeinsamen Aussen- und Sicherheitspolitikerklæring nr. 30 om den sproglige ordning i forbindelse med den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik
Erklärung Nr.43 zum Protokoll über die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismässigkeiterklæring nr. 43 om protokollen om anvendelse af nærhedsprincippet og proportionalitetsprincippet
Erklärung Nr. 2 zur verbesserten Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und der Westeuropäischen Unionerklæring nr. 2 om udvidet samarbejde mellem den Europæiske Union og Den Vesteuropæiske Union
Erklärung über Grundprinzipien der rechtmäßigen Behandlung von Verbrechensopfern und Opfern von Machtmissbraucherklæring om de grundlæggende retsplejeprincipper vedrørende ofre for forbrydelser og magtmisbrug
Erklärung,die die Ablehnungsgründe und die Bezeichnung der Beweismittel enthältdokument,hvori grundene til indsigelsen og beviserne for dennes berettigelse anføres
Erläuternder Bericht zu dem Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union betreffend die Auslegung des Übereinkommens über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen durch den Gerichtshof der Europäischen GemeinschaftenForklarende rapport til protokollen udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union om fortolkning ved De Europæiske Fællesskabers Domstol af konvention om kompetence og om anerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgørelser i ægteskabssager
Erpressung und Schutzgelderpressungafkrævning af beskyttelsespenge og pengeafpresning
Errichtung und Befugnisseoprettelse og beføjelser
Eurasische Gruppe zur Bekämpfung der Geldwäsche und der TerrorismusfinanzierungDen Eurasiske Gruppe vedrørende Hvidvaskning af Penge
Europäische Gemeinschaft für Kohle und StahlDet Europæiske Kul- og Stålfællesskab
Europäische Institutionelle und Legislative BeobachtungsstelleDet Europæiske Institutionelle og Lovgivningsmæssige Observationsorgan
Europäische Sicherheits-und Verteidigungsakademieeuropæisk akademi for sikkerhed og forsvar
europäische Sicherheits-und Verteidigungsidentitäteuropæisk sikkerheds- og forsvarsdimension
Europäisches Fahrzeug- und Führerschein-Informationssystemeuropæisk informationssystem vedrørende køretøjer og kørekort
Europäisches Gerichtsstands-und VollstreckungsübereinkommenEuGVÜEuropæiske Konvention om retslig kompetence og fuldbyrdelse
Europäisches Informationsnetz über Rassismus und Fremdenfeindlichkeiteuropæisk informationsnet for racisme og fremmedhad
Europäisches Informationsnetz über Rassismus und FremdenfeindlichkeitRaxen
Europäisches Jahr der Bürgerinnen und BürgerBorgernes Europaår 2013
Europäisches Netz für die Aus- und Fortbildung von Richtern und StaatsanwältenDet Europæiske Netværk for Uddannelse af Dommere og Anklagere
Europäisches Übereinkommen über die Erlangung von Auskünften und Beweisen in Verwaltungssachen im Auslandeuropæisk konvention om erhvervelse af oplysninger og beviser i udlandet i administrative anliggender
Fabrikations-und Handelslizenzproduktions-og handelslicens
Festigung der Bindungen zwischen Wählern und Abgeordnetenstyrke forbindelserne mellem vælgere og repræsentanter
Feststellung und Kontrolle der steuerpflichtigen Bemessungsgrundlage fuer die eigenen Mittelkonstatering af og kontrol med beregningsgrundlaget for de egne indtægter
Forst- und Holzwirtschafts-Politikskovpolitik
freie und geheime Wahlenfrie og hemmelige valg
freie und geheime Wahlen abhaltenafholde frie,hemmelige valg
freie und quelloffene SoftwareFree/Libre and Open Source Software
freie und quelloffene SoftwareFLOSS
freie Vereinbarung zwischen Arbeitgeber und Arbeitnehmerunderhåndsaftale
Freizügigkeit,freier Dienstleistungs-und Kapitalverkehrfri bevægelighed for personer,tjenesteydelser og kapital
Frist und Form der Beschwerdeklagefrist og klagens form
Förder- und Austauschprogramm für die RechtsberufeTilskyndelses- og udvekslingsprogram for aktørerne inden for retsvæsenet
Förder- und Austauschprogramm für die Rechtsberufetilskyndelses- og udvekslingsprogram for aktørerne inden for retsvæsenet
Förder- und Austauschprogramm für die Rechtsberufe im Bereich des Zivilrechtstilskyndelses- og udvekslingsprogrammet for aktørerne på det civilretlige område
Förder- und Austauschprogramm für die Rechtsberufe im Bereich des ZivilrechtsGrotius-civilret
Gedanken-, Gewissens- und Bekenntnisfreiheittanke-, samvittigheds-, religions- og trosfrihed
Gedanken- und Gewissensfreiheit und Freiheit der Religion oder Weltanschauungtanke-, samvittigheds-, religions- og trosfrihed
Gegenstand und räumlicher Anwendungsbereicheiner Einschränkungmaterielt og geografisk anvendelsesområde
Gegenstand und Zweck der Uberwachungsmaßnahmegenstanden for og formålet med kontrollen
geistiges, gewerbliches und kommerzielles Eigentumintellektuel, industriel og kommerciel ejensomsret
Geld- und Zahlungsmittelfälschungfalskmøntneri og forfalskning af betalingsmidler
gemeinsame Aktion in den Bereichen der Außen-und Sicherheitspolitikfælles aktion på områder henhørende under udenrigs- og sikkerhedspolitikken
Gemeinsamer Leitfaden des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission für Personen, die in den Gemeinschaftsorganen an der Abfassung von Rechtstexten mitwirkenfælles praktisk vejledning i affattelse af fællesskabslovgivning
Gemeinsamer Leitfaden des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission für Personen, die in den Gemeinschaftsorganen an der Abfassung von Rechtstexten mitwirkenfælles praktisk vejledning for Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen til alle, der arbejder med affattelse af lovtekster i EU's institutioner
Gemeinsamer Leitfaden des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission für Personen, die in den Gemeinschaftsorganen an der Abfassung von Rechtstexten mitwirkenden fælles vejledning
Gemeinsames Programm für den Austausch und die Aus- und Fortbildung sowie die Zusammenarbeit der Strafverfolgungsbehördenrammeprogram for udveksling og uddannelse af samt samarbejde mellem de retshåndhævende myndigheder
Gemeinschaftsnetz für die Anwendung und Durchsetzung des gemeinschaftlichen UmweltrechtsEU-netværket til gennemførelse og håndhævelse af miljølovgivning
Gemeinschaftsnetz für die Durchführung und Durchsetzung des UmweltrechtsEU-netværket til gennemførelse og håndhævelse af miljølovgivning
gemischte Know-how-und Patentlizenz-Vereinbarungenblandede know-how-og patent-licensaftaler
gemischte Patentlizenz- und Know-how-Vereinbarungblandet patent- og knowhow-licensaftale
Gemischter Ausschuss EU/Island und NorwegenDet Blandede Udvalg med Island og Norge
Gemischter Ausschuss EU/Island und NorwegenDet Blandede Udvalg EU-Island og Norge
Gemäß Artikel 5 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Ausarbeitung und Durchführung von Beschlüssen und Maßnahmen der Union, die verteidigungspolitische Bezüge haben.Dänemark beteiligt sich nicht an der Durchführung dieses Beschlusses und beteiligt sich daher nicht an der Finanzierung dieser Mission (Operation).I medfør af artikel 5 i protokol nr. 22 om Danmarks stilling, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, deltager Danmark ikke i udarbejdelsen og gennemførelsen af Unionens afgørelser og aktioner, som har indvirkning på forsvarsområdet. Danmark deltager ikke i gennemførelsen af denne afgørelse og deltager derfor ikke i finansieringen af denne mission (operation) .
Genehmigung zur Prospektion, Exploration und Gewinnungudvindingsrettighed
Generalsekretär des Rates und Hoher Vertreter für die Gemeinsame Aussen- und Sicherheitspolitikgeneralsekretær/højtstående repræsentant for den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik
Generalsekretär und Hoher Vertreter für die Gemeinsame Aussen- und Sicherheitspolitikgeneralsekretær/højtstående repræsentant for den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik
Genfer Übereinkommen vom 1.März 1973 über den Vertrag über den internationalen Landtransport von Reisenden und GepäckKonvention om kontrakten vedrørende international transport på land af rejsende og gods, undertegnet i Genève den 1. marts 1973
Genfer Übereinkommen vom 20. März 1958 über die Annahme einheitlicher Bedingungen für die Genehmigung der Ausrüstungsgegenstände und Teile von Kraftfahrzeugen und über die gegenseitige Anerkennung der Genehmigungoverenskomst om indførelse af ensartede vilkår for godkendelse og gensidig anerkendelse af godkendelse af udstyr og dele til motorkøretøjer
Genuss der Rechte und Freiheitennydelse af rettigheder og friheder
Gepflogenheiten bei der Ausgabe und der Gestaltung von Banknotenpraksis for udstedelse og udformning af pengesedler
geplante und tatsächliche Defiziteforventede og faktiske underskud
Gericht,das örtlich und sachlich zuständig istret,som ville have stedlig og saglig kompetence
Gesamtheit der multilateral vereinbarten Grundsätze und Regeln betreffend die Kontrolle handelsbeschränkender Praktikenkodeks for restriktive forretningsmetoder
geschäftsführende und aufsichtsführende Organeledelses-og tilsynsorganerne
Gesellschaft für musikalische Aufführungs- und mechanische VervielfältigungsrechteSelskabet til Forvaltning af Rettigheder i forbindelse med Opførelse og Mekanisk Gengivelse af Musik
Gesetz zur Besteuerung von Personenkraftwagen und Krafträdernlov om beskatning af personbiler og motorcykler
Gesetz zur Privatisierung und Reorganisation des volkseigenen Vermögenslov om privatisering og omorganisering af statsformuen
Gesetz über die allgemeine Witwen- und Waisenversicherunglovgivning om forsikring for enker og forældreløse børn
Gesetz über die allgemeine Witwen- und Waisenversicherungalmindelig forsikring for enker og efterladte børn
Gesetz über die Altersversorgung für Angestellte und Beamte der lokalen Gebietskörperschaftenlov om pension for kommunale embedsmænd og arbejdstagere
Gesetz über die Altersversorgung für bestimmte angestellte Künstler und Journalistenlov om pension for bestemte kategorier af ansatte kunstnere og journalister
Gesetz über die Sozialbeiträge und -leistungenlov om socialsikringsbidrag og -ydelser
Gesetz über die Versorgung älterer und teilweise arbeitsunfähiger arbeitsloser Arbeitnehmerlov om minimumsindkomst for ældre og delvis uarbejdsdygtige arbejdsløse arbejdstagere
Gesetz über die Wirtschafts- und Steuerregelung für die Kanarischen Inselnlov om den økonomiske og fiskale ordning for De Kanariske Øer
Gesetz über Gesundheit und Wohlergehen von Tierenlov om dyrs sundhed og velfærd
Gesetz über Häfen und Handelsmarineloven om havne og handelsflåden
Gesprächssitzungen mit Tätern und Betroffenenkonfliktråd
Gesprächssitzungen mit Tätern und Betroffenenfamilierådslagning
Gesundheitsschutz von Schwangeren,Wöchnerinnen und stillenden Müttern am Arbeitsplatzsikkerhed under arbejdet for arbejdstagere,som er gravide,som lige har født,eller som ammer
Glaubhaftmachung der Notwendigkeit der beantragten Anordnung in tatsächlicher und rechtlicher Hinsichtde faktiske og retlige grunde til,at den begærede foreløbige forholdsregel umiddelbart forekommer berettiget
Gleichstellung von Arbeitern und Angestelltenligestilling af arbejdere og funktionærer
Gleichstellung von Lohn-und Gehaltsempfaengernligestilling af arbejdere og funktionærer
Gleichstellungsabkommen im Veterinär- und Pflanzenschutzbereichligestillingsaftale på veterinær- og plantesundhedsområdet
Global Harmonisiertes System für die Einstufung und Kennzeichnung von Chemikalienglobalt harmoniseret system til klassificering og mærkning af kemikalier
Grund- oder Mindestlöhne und -gehälteralmindelig grund- eller minimumsløn
Grundakte über gegenseitige Beziehungen, Zusammenarbeit und Sicherheit zwischen der NATO und der Russischen Föderationgrundlæggende akt mellem NATO og Den Russiske Føderation om gensidige forbindelser, samarbejde og sikkerhed
Grundsatz des gleichen Entgelts für Männer und Frauen bei gleicher Arbeitprincip om lige løn til mænd og kvinder for samme arbejde
Grundsatz des gleichen Entgelts für Männer und Frauen bei gleicher Arbeitprincippet om lige løn til mænd og kvinder for samme arbejde
Grundsatz des ungehinderten Zugangs zum Markt und zum Verkehrprincippet om ubegrænset adgang til markedet og trafikken
Grundsätze der Gesetzmäßigkeit und der Verhältnismäßigkeit im Zusammenhang mit Straftaten und Strafenlegalitetsprincip og princip om proportionalitet mellem lovovertrædelse og straf
Grundsätze und Leitlinien der Gemeinsamen Außen-und Sicherheitspolitikprincipperne og de overordnede retningslinjer for den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik
Gruppe "Polizei und Justiz"Gruppen vedrørende Politi og Retsvæsen
Gruppe "Verfolgungs- und Vollstreckungsverjährung im Bereich des Verkehrs- und Wettbewerbsrechts"Gruppen vedrørende Forældelse af Adgangen til Retsforfølgning og Tvangsfuldbyrdelse inden for Transport- og Konkurrenceret
Grünbuch zu Detektionstechnologien für Strafverfolgungs-, Zoll- und andere Sicherheitsbehördengrønbog om detektionsteknologier i de retshåndhævende myndigheders, toldmyndighedernes og andre sikkerhedsmyndigheders arbejde
Güterstand der ehemännlichen Verwaltung und Nutznießung an dem von der Frau eingebrachten Gutdotalordning
Haager Übereinkommen vom 1.Juni 1956 über die Anerkennung der Rechtspersönlichkeit von Gesellschaften,Vereinen und StiftungenHaagerkonventionen af 1. juni 1956 om anerkendelse af selskabers, foreningers og stiftelsers status som juridiske personer
Herausgabepflicht und Anrechnungtilbagelevering og fradrag
Hoher Rat für Justiz und Staatsanwaltschaftdet høje domstols- og anklageråd
illegale Ein- und Ausreise von Personenillegal persontrafik
illegale Einwanderung, Aufenthalt und Arbeitulovlig indvandring, ulovligt ophold og udførelse af arbejde
illegale Einwanderung,illegaler Aufenthalt und illegale Arbeit von Staatsangehörigen dritter Länder im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaatentredjelandsstatsborgeres ulovlige indvandring i samt ulovligt ophold og udførelse af arbejde på Medlemsstaternes område
illegaler Handel mit bedrohten Pflanzen- und Baumartenulovlig handel med udryddelsestruede plantearter og -varieteter
illegaler Handel mit bedrohten Pflanzen- und Baumartenulovlig handel med truede plantearter og træsorter
illegaler Handel mit Hormonen und Wachstumförderernulovlig handel med hormonpræparater og andre vækstfremmende stoffer
illegaler Handel mit Kulturgütern, einschließlich Antiquitäten und Kunstgegenständeulovlig handel med kulturgoder, herunder antikviteter og kunstgenstande
illegaler Handel mit Organen und menschlichem Gewebeulovlig handel med organer og menneskeligt væv
illegaler Handel mit radioaktiven und nuklearen Materialienulovlig handel med radioaktive og nukleare materialer
illegaler Handel mit radioaktiven und nuklearen Materialienulovlig handel med radioaktive og nukleare stoffer
illegaler Handel mit radioaktiven und nuklearen Materialienulovlig handel med stjålne radioaktive og nukleare materialer
illegaler Handel mit radioaktiven und nuklearen Substanzenulovlig handel med radioaktive og nukleare materialer
illegaler Handel mit radioaktiven und nuklearen Substanzenulovlig handel med radioaktive og nukleare stoffer
illegaler Handel mit Waffen, Munition und Sprengstoffenulovlig handel med våben, ammunition og eksplosive stoffer
Industrie-und Handelskammerhandelskammer
industrieller Wandlungsprozess und Veränderung der Produktionssystemeindustrielle ændringer og ændringer i produktionssystemer
Institut für Systemtechnik und DatenverarbeitungInstituttet for Systemteknik og Informatik
Institut für Systemtechnik und InformatikInstituttet for Systemteknik og Informatik
Internationale des Personals der Post-,Telegraphen- und Telephonbetriebe Telefonbetriebepost-,telefon-og telegrafansattes Internationale
Internationale Konvention zum Schutz der Rechte aller Wanderarbeitnehmer und ihrer Familienangehörigeninternational konvention om beskyttelse af vandrende arbejdstageres og deres familiemedlemmers rettigheder
Internationale Verpflichtung über pflanzengenetische Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaftinternational overenskomst om plantegenetiske ressourcer for fødevarer og landbrug
Internationaler Code für Maßnahmen zur Organisation eines sicheren Schiffsbetriebs und zur Verhütung der Meeresverschmutzunginternational kode for sikker skibsdrift og forebyggelse af forurening
Internationaler Pakt über bürgerliche und politische Rechteinternational konvention om borgerlige og politiske rettigheder
Internationaler Verband der Gerichtsvollzieher und GerichtsbeamtenDen internationale union af fogeder og justitsembedsmænd
Internationales Seminar über Telekommunikation und Strafverfolgunginternationalt seminar om telekommunikation og retshåndhævelse
Internationales Zentrum fuer Arbeitssicherheit und-hygieneDet internationale Center for Arbejdssikkerhed og -hygiejne
Internationales Übereinkommen vom 10.Mai 1952 zur Vereinheitlichung von Regeln über die strafgerichtliche Zuständigkeit bei Schiffszusammenstössen und anderen mit der Führung eines Seeschiffes zusammenhängenden EreignissenDen Internationale Konvention om Indførelse af Visse Ensartede Regler angående den Strafferetlige Kompetence i Tilfælde af Skibssammenstød og Andre Søulykkerundertegnet i Bruxelles den 10 maj 1952
Internationales Übereinkommen über das harmonisierte System zur Bezeichnung und Kodierung der WarenDen internationale konvention om det harmoniserede varebeskrivelses-og varenomenklatursystem
Internes Abkommen von 1985 über die Finanzierung und Verwaltung der Hilfe der Gemeinschaftintern aftale af 1985 om finansiering og forvaltning af Fællesskabets bistand
Irland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser dieses RECHTSINSTRUMENT und ist weder durch diese diesen RECHTSINSTRUMENT gebunden noch zu ihrer seiner Anwendung verpflichtet.Denne/Dette instrument udgør en udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, som Irland ikke deltager i, jf. Rådets afgørelse 2002/192/EF af 28. februar 2002 om anmodningen fra Irland om at deltage i visse bestemmelser i Schengenreglerne*
Jugend- und Kulturausschusskultur-og ungdomsudvalget
Jugendaustausch und Austausch sozialpädagogischer Betreuerudveksling af unge og ungdomsledere
Kammer der Beamten und oeffentlichen AngestelltenLsammenslutning af tjenestemænd og offentligt ansatte
Klagebeantwortungen und Einwaendesvarskrifter og erklæringer
Kohle-und Stahl gemeinschaftkul- og stålfællesskabet
Kommission für Finanz- und VerwaltungsfragenUdvalget for Finansielle og Administrative Anliggender
kommunale und regionale Gebietskörperschaftenregionale og lokale myndigheder
kommunale und regionale Gebietskörperschaftenlokale og regionale myndigheder
Kongress der Vereinten Nationen für Verbrechensverhütung und die Behandlung StraffälligerFN's kongres om forebyggelse af kriminalitet og behandling af lovovertrædere
Konkurse und Vergleichsverfahrenkonkurs- og forligsbehandling
Konservative und Progressivekonservative og progressive
Kontakt- und Unterstützungsnetzkontakt- og støttenet
Konvention über das Küstenmeer und die Anschlusszonekonvention om det ydre territorialfarvand og den tilstødende zone
Konvention über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Entscheidungen in Zivil- und Handelssachenkonvention om anerkendelse og fuldbyrdelse af udenlandske retsafgørelser i borgerlige sager, herunder handelssager
Konvergenz im Wirtschafts-und Währungsbereichøkonomisk og monetær konvergens
Kooperationsprogramm im Bereich Schutz des geistigen Eigentums: IPR-Kooperationsprogramm zwischen der Europäischen Union und ChinaSamarbejdsprogram på området intellektuel ejendomsret: IPR-samarbejdsprogram mellem EU og Kina
Kranken-und Invalidenversicherungsyge- og invaliditetsforsikring
Landwirtschafts- und Gartentraktlandbrugs-og havecenter
Leitfaden für die Polizei- und Sicherheitsbehörden zur Zusammenarbeit bei Großveranstaltungen mit internationaler Dimensionhåndbog for politi og sikkerhedsmyndigheder vedrørende samarbejde ved større arrangementer med en international dimension
Leitlinien für den Schutz kindlicher Opfer und Zeugen von Straftaten in Justizverfahrenretningslinjer for retspleje i sager, hvor børn er ofre for eller vidner til kriminalitet
Leitlinien und Entscheidungen,die notwendig sind,um die Erfüllung der dem ESZB übertragenen Aufgaben zu gewährleistenretningslinjer og beslutninger, der er nødvendige for at udføre de opgaver, der er pålagt ESCB
Lohn-und Gehaltsempfaengerlønnet arbejdskraft
Lohn-und Gehaltslistelønkvitteringsliste
Lohn- und Gehaltspyramidelønpyramide
Markenverwaltungs- und Rechtsabteilungafdelingen for administration af varemærker og for juridiske spørgsmål
Markenverwaltungs- und Rechtsabteilungafdeling for administration af varemærker og for juridiske spørgsmål
Markenverwaltungs-und Rechtsabteilungafdeling for administration af varemærker og for juridiske spørgsmål
Maßnahmen hinsichtlich der Einreise in den Binnenmarkt und des Personenverkehrs im Binnenmarktforanstaltninger vedrørende personers indrejse og færden i det indre marked
Maßregel der Sicherung und Besserungsikkerhedsforanstaltning
Mechanismus für die Schaffung von ECU gegen Einbringung von Gold und US-Dollarsmekanisme for udstedelse af ECU mod deponering af guld og US dollars
Miete und Pacht von unbeweglichen Sachenleje og forpagtning af fast ejendom
Modalitäten für die Aushandlung und den Abschluß von Vereinbarungenüber Währungsfragen oder Devisenregelungenarrangementer for forhandling og indgåelse af aftaler om monetære spørgsmål eller spørgsmål vedrørende valutakursordninger
Modalitäten und Bedingungenvilkår og betingelser
Musterverwaltungs- und Rechtsabteilungafdelingen for administration af mønstre og for juridiske spørgsmål
Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Annahme dieser dieses RECHTSINSTRUMENTS und ist weder durch diese diesen RECHTSINSTRUMENT gebunden noch zu ihrer seiner Anwendung verpflichtet.I medfør af artikel 1 og 2 i protokol nr. 22 om Danmarks stilling, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, deltager Danmark ikke i vedtagelsen af denne/dette instrument, som ikke er bindende for og ikke finder anvendelse i Danmark.
Nach Nummer 34 der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung sind die Mitgliedstaaten aufgefordert, für ihre eigenen Zwecke und im Interesse der Union eigene Tabellen aufzustellen, aus denen im Rahmen des Möglichen die Entsprechungen zwischen dieser der vorliegenden Richtlinie und den Umsetzungsmaßnahmen zu entnehmen sind, und diese zu veröffentlichen.I overensstemmelse med punkt 34 i den interinstitutionelle aftale om bedre lovgivning tilskyndes medlemsstaterne til, både i egen og i Unionens interesse, at udarbejde og offentliggøre deres egne oversigter, der så vidt muligt viser overensstemmelsen mellem dette direktiv og gennemførelsesforanstaltningerne.
nach Treu und Glaubeni god tro (bona fide)
nachhaltige wirtschafliche und soziale Entwicklungbæredygtig økonomisk og social udvikling
nachhaltige wirtschaftliche und soziale Entwicklung der Entwicklungsländerbæredygtig økonomisk og social udvikling i udviklingslandene
Nahost- und Nordafrika-Arbeitsgruppe "Bekämpfung der Geldwäsche"Den Finansielle Aktionsgruppe for Mellemøsten og Nordafrika
Nahost- und Nordafrika-Arbeitsgruppe "Bekämpfung der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung"Den Finansielle Aktionsgruppe for Mellemøsten og Nordafrika
Name des Präsidenten und der übringen Richter,die bei der Entscheidung mitgewirkt habennavnene på præsidenten og de dommere,som har deltaget i afgørelsen
Name und Wohnsitz des Antragstellersintervenientes navn og adresse
Nichtigkeitsklage,die ein Mitgliedstaat oder der Rat gegen Entscheidungen und Empfehlungen der Hohen Behörde erhebtsager om annullation af Den Høje Myndigheds beslutninger eller henstillinger,der indbringes af en af Medlemsstaterne eller af Rådet
Offenmarkt- und Kreditgeschäftemarkedsoperationer og långivning
ordentliche und außerordentliche Rechtsbehelfeordinær og ekstraordinær appel eller genoptagelse
Organisation und Arbeitsweise der Dienststellentjenestegrenenes organisation og funktion
Pariser Verbandsübereinkunft zum Schutz des gewerblichen Eigentums und den Schutz vertraulicher Informationen über Know-howParis-konventionen om beskyttelse af industriel ejendomsret og beskyttelse af fortrolig information om knowhow
Pariser Übereinkommen vom 29.Juli 1960 über die Haftung gegenüber Dritten auf dem Gebiet der Kernenergie samt Pariser Zussatzprotokoll vom 28.Januar 1964 sowie Brüsseler Zusatz-Übereinkommen samt Anhang vom 31.Januar 1963 zum Pariser Übereinkommen vom 29.Juli 1960 und Pariser Zusatzprotokoll zum Zusatzübereinkommen vom 28.Januar 1964Pariskonventionen af 29. juli 1960 om ansvar over for tredjemand på den nukleare energis område og Paristillægsprotokollen af 28. januar 1964 samt Bruxellestillægskonventionen med bilag af 31. januar 1963 til Pariskonventionen af 29. juli 1960 og Paristillægsprotokollen til tillægskonventionen af 28. januar 1964
Partnerschaft zwischen Kapital und Arbeitøkonomisk demokrati
Personenstand oder Rechts-und Handlungsfähigkeitfysiske personers retlige status eller rets-og handleevne
persönliche gesetzliche Haftung der Gesellschafter und der Organeledelsens eller deltagernes personlige ansvar
Pflicht,den Auftrag unparteiisch und nach bestem Wissen und Gewissen zu erfüllenvidners og sagkyndiges pligt til at udføre deres hverv samvittighedsfuldt og upartisk
pflichtgetreu,verschwiegen und gewissenhaftloyalt og samvittighedsfuldt samt under overholdelse af tavshedspligt
Presse und Oeffentlichkeit ausschliessenudelukke pressen og offentligheden
Produktschap für Getreide,Saatgut und Hülsenfrüchtekorn-, frø- og bælgfrugtproducentorganisation
Protokoll betreffend die Auslegung des Übereinkommens vom 29.Februar 1968 über die gegenseitige Anerkennung von Gesellschaften und juristischen Personen durch den Gerichtshofprotokollen vedrørende Domstolens fortolkning af konventionen af 29. februar 1968 om gensidig anerkendelse af selskaber og juridiske personer
Protokoll betreffend die Auslegung des Übereinkommens vom 27.09.68 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil-und Handelssachen durch den GHprotokollen vedrørende Domstolens fortolkning af konventionen af 27. september 1968 om retternes kompetence og om fuldbyrdelse af retsafgørelser i borgerlige sager, herunder handelssager
Protokoll gegen die illegale Herstellung von Feuerwaffen, ihren Teilen und Bestandteilen sowie ihrer Munition und den illegalen Handel damitprotokol om bekæmpelse af ulovlig fremstilling af og handel med skydevåben samt dele, komponenter og ammunition hertil
Protokoll zu Artikel 6 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union über den Beitritt der Union zur Europäischen Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheitenprotokol vedrørende artikel 6, stk. 2, i traktaten om Den Europæiske Union om Unionens tiltrædelse af den europæiske konvention til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder
Protokoll zu dem Europa-Abkommen über die Konformitätsbewertung und die Anerkennung gewerblicher Produkteprotokol til Europaaftalen om overensstemmelsesvurdering og accept af industriprodukter
Protokoll zur Änderung der Protokolle zum Vertrag über die Europäische Union, zum Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft und/oder zum Vertrag zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaftprotokol om ændring af de protokoller, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union, traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab og/eller traktaten om oprettelse af Det Europæiske Atomenergifællesskab
Protokoll über den Binnenmarkt und den Wettbewerbprotokol om det indre marked og konkurrence
Protokoll über die Anwendung der Charta der Grundrechte der Europäischen Union auf Polen und das Vereinigte Königreichprotokol om anvendelsen af Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder i Polen og i Det Forenede Kongerige
Protokoll über die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismässigkeitprotokol om anvendelse af nærhedsprincippet og proportionalitetsprincippet
Protokoll über die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeitprotokol om anvendelse af nærhedsprincippet og proportionalitetsprincippet
Protokoll über die Regelung von Streitigkeiten über die Verletzung und die Rechtsgültigkeit von Gemeinschaftspatentenprotokol om retstvister
Protokoll über die Regelung von Streitigkeiten über die Verletzung und die Rechtsgültigkeit von Gemeinschaftspatentenprotokol om bilæggelse af retstvister vedrørende krænkelse af EF-patenter og vedrørende disses gyldighed
Protokoll über die Satzung des Gerichtshofes der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahlprotokollen vedrørende statutten for Det Europæiske Kul- og Stålfællesskabs Domstol
Quellenbesteuerung von Zinserträgen und Lizenzgebührenkildeskat på rentebetalinger og andre ydelser
Quittung und Überweisungsbelegkvittering og bevis for overførslenDiv.:kvittering og bevis for overførslen
Rahmenprogramm "Grundrechte und Justiz"det generelle program om grundlæggende rettigheder og retfærdighed
Raps und Rübsenraps og rybs
Rechnungslegung und Rechnungsprüfungregnskabsaflæggelse og revision
Recht auf Achtung des Privat- und Familienlebensret til respekt for privatliv og familieliv
Recht auf einen wirksamen Rechtsbehelf und ein unparteiisches Gerichtadgang til effektive retsmidler og til en upartisk domstol
Recht auf Einreise und Aufenthaltindrejse-og opholdsret
Recht auf Freiheit und Sicherheitret til frihed og sikkerhed
Recht auf Meinungsfreiheit und freie Meinungsäußerungmenings- og ytringsfrihed
Recht des Anerkennungs-und Vollstreckungsstaatslovgivningen i anerkendelses-og fuldbyrdelsesstaten
Recht, eine Ehe einzugehen und eine Familie zu gründenret til at indgå ægteskab og stifte familie
Recht, eine Ehe einzugehen und eine Familie zu gründenret til at indgå ægteskab og ret til at stifte familie
Rechte und Pflichten, die auf einem Familien-, Verwandschafts- oder eherechtlichen Verhältnis oder auf einer Schwägerschaft beruhenrettigheder og forpligtelser, som udspringer af familieforhold, slægtskab, ægteskab eller svogerskab
rechtliche und vertragliche Grundlageretsgrundlag
Rechts-, Geschäfts- und Handlungsfähigkeitrets- og handleevne
Rechts-, Geschäfts- und Handlungsfähigkeit von natürlichen Personenfysiske personers rets- eller handleevne
Rechts- und FachkommissionDen Juridiske og Tekniske Kommission
Rechts- und Parteifähigkeitretsevne
Rechts- und Sprachsachverständigerjuridisk sprogekspert
Rechts- und Verwaltungsvorschriftenlove og administrative bestemmelser
Rechts-und Verwaltungsvorschriftenlove og administrative forskrifter
Rechts-und Verwaltungsvorschriften ueber Freizonenlove og administrative bestemmelser om frizoner
Rechts-und Verwaltungsvorschriften ueber Zollagerlove og administrative bestemmelser om toldoplag
rechtsprechende Tätigkeit und Verwaltung des GerichtsRettens judicielle virksomhed og dens administration
rechtsprechende Tätigkeit und Verwaltung des GerichtsDomstolens judicielle virksomhed og dens administration
rechtsprechende Tätigkeit und Verwaltung des GerichtshofesDomstolens judicielle virksomhed og dens administration
rechtsprechende Tätigkeit und Verwaltung des GerichtshofesRettens judicielle virksomhed og dens administration
Rechtsverordnungen und Verwaltungsvorschriftenbestemmelser, som er fastsat administrativt
Richtlinie 2003/87/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Oktober 2003 über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft und zur Änderung der Richtlinie 96/61/EG des RatesEuropa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/87/EF af 13. oktober 2003 om en ordning for handel med kvoter for drivhusgasemissioner i Fællesskabet og om ændring af Rådets direktiv 96/61/EF
Richtlinie für die Anerkennung neuer Staaten in Osteuropa und in der Sowjetunionretningslinjer for anerkendelsen af nye stater i Østeuropa og i Sovjetunionen
Richtlinie ueber die Struktur der Aktiengesellschaft und die Beteiligung der Arbeitnehmerdirektiv om aktieselskabers struktur og medarbejdernes indflydelse
Richtlinie über den Zugang zu elektronischen Kommunikationsnetzen und zugehörigen Einrichtungen sowie deren Zusammenschaltungdirektiv om adgang til og samtrafik mellem elektroniske kommunikationsnet og tilhørende faciliteter
Richtlinie über den Zugang zu elektronischen Kommunikationsnetzen und zugehörigen Einrichtungen sowie deren Zusammenschaltungadgangsdirektiv
Richtlinie über die Genehmigung elektronischer Kommunikationsnetze und -dienstetilladelsesdirektiv
Richtlinie über die Genehmigung elektronischer Kommunikationsnetze und -dienstedirektiv om tilladelser til elektroniske kommunikationsnet og tjenester
Richtlinie über die integrierte Vermeidung und Verminderung der Umweltverschmutzungdirektiv om integreret forebyggelse og bekæmpelse af forurening
Richtlinie über die integrierte Vermeidung und Verminderung der UmweltverschmutzungIPPC-direktivet
Richtlinie über einen gemeinsamen Rechtsrahmen für elektronische Kommunikationsnetze und -dienstedirektiv om fælles rammebestemmelser for elektroniske kommunikationsnet og tjenester
Richtlinie über Mindestnormen für Verfahren in den Mitgliedstaaten zur Zuerkennung und Aberkennung der Flüchtlingseigenschaftdirektiv om minimumsstandarder for procedurer for tildeling og fratagelse af flygtningestatus i medlemsstaterne
Richtlinie über Mindestnormen für Verfahren in den Mitgliedstaaten zur Zuerkennung und Aberkennung der Flüchtlingseigenschaftdirektiv om asylprocedurer
Richtlinien und Entscheidungen bekanntgebenmeddele direktiver og beslutninger
Richtlinien und Entscheidungen erlassenudstede direktiver og vedtage beslutninger
Römisches Abkommen vom 7.Oktober 1952 über die Regelung der von ausländischen Flugzeugen verursachten Flur-und GebäudeschädenRomkonventionen af 7. oktober 1952 angående skade tilføjet tredjemand på jorden af udenlandsk luftfartøj
Rück- und Weiterverweisunghenvisning
Rückführung und Wiederansiedlung von Flüchtlingenhjemsendelse og reetablering af flygtninge
Saat- und Pflanzgutgesetzsædefrø- og plantelov
Sachverständigengruppe "Vorratsspeicherung von elektronischen Daten zum Zwecke der Verhütung, Ermittlung, Feststellung und Verfolgung von schweren Straftaten"ekspertgruppen Platform for Lagring af Elektroniske Data med henblik på Efterforskning, Afsløring og Retsforfølgning af Grov Kriminalitet
Sammlungsstuecke und Antiquitaetensamlerobjekter og antikviteter
Sammlungsstuecke und Antiquitaetenordningen gældende for kunstværker
Schaffung eines Raums der Freiheit und der Sicherheitoprettelse af en friheds-og sikkerhedsområde
schriftliche und mündliche Verfahren führenfremkomme med skriftlige og mundtlige indlæg
Schriftsätze und mündliche Ausführungen der Parteienskriftlige og mundtlige indlæg
Schulfunk und Schulfernsehenskoleradio og skolefjernsyn
schwierige Relief- und Klimabedingungenvanskelige topografiske og klimatiske forhold
... sichtbar, deutlich lesbar und dauerhaftmærkerne anbringes, således at de er synlige, er let læselige og ikke kan udslettes
Sinn und Tragweite eines Urteilsbetydningen og rækkevidden af en dom
Sozialversicherung der in der Land- und Forstwirtschaft selbständig Erwerbstätigenforbundslov om socialsikring for landbruget
Sozialversicherung der in der Land- und Forstwirtschaft selbständig Erwerbstätigenforbundslov om social forsikring for landmænd
spezifisches Programm "Grundrechte und Unionsbürgerschaft"særprogram om grundlæggende rettigheder og unionsborgerskab
Staatliches Patent- und Registeramtpatent og registreringskontor
Statusprozeß und Verfahren über Nebenfolgenbehandling af spørgsmålet om personers retlige status og behandling af spørgsmålet om de dertil knyttede retsfølger
Strategieplanungs- und Frühwarneinheitenhed for politisk planlægning og hurtig varsling
Streitigkeiten zwischen Arbeitgebern und Arbeitnehmerntvistigheder mellem arbejdsgivere og arbejdstagere
Streitigkeiten zwischen den Arbeitgebern und ihren Arbeitnehmernstridigheder mellem arbejdsgivere og arbejdstagere
Streitigkeiten zwischen Seeleuten und Kapitänuoverensstemmelser mellem søfolk og kaptajn
Streitsache zwischen den Gemeinschaften und deren Bedienstetentvist mellem Fællesskaberne og deres ansatte
Streitsache zwischen den Gemeinschaften und deren Bedienstetentvisten mellem Fællesskaberne og disses ansatte
Studien über Telekommunikationsregelungen und ONPIndledning af undersøgelser vedrørende bestemmelserne på teleområdet og tilrådighedsstillelse af åbne netOpen Network Provision-ONP
Studienzentrum für die Anwendung des Gemeinschaftsrechts im straf- und finanzrechtlichen Bereichforskningcenter vedrørende anvendelse af EF-retten på det strafferetlige og det finansielle område
Taetigkeiten und Aufgabenbereich fuer jede Grundamtsbezeichnungen stillingsbetegnelses arbejds- og kompetenceområde
Tatsachen und Umstände,auf denen die Anzeige beruhtfaktiske forhold of omstændigheder,der danner grundlag for anmeldelsen
tatsächliche und nicht nur zum Schein bestehende Handelsniederlassungregulær kommerciel virksomhed
tatsächliche und rechtliche Begründungfaktiske og retlige anbringender,der gøres gældende
Uebertragung und zeitlich begrenzte Abtretung von Prämienansprüchenoverdragelse af rettigheder
Ueberwachungs-und Gerichtshof-Abkommenaftale mellem EFTA-staterne om oprettelse af en tilsynsmyndighed og en domstol
Ueberwachungsvorrichtungen und besondere Vorkehrungen fuer Alarmfaellevagt og nødkontrol
unbewegliche und bewegliche Sachen,die in ein und demselben Versicherungsvertrag versichert sindfast ejendom og løsøre omfattet af samme forsikringsaftale
unbewegliche und bewegliche Sachen,die von demselben Schadensfall betroffen sindfast ejendom og løsøre omfattet af samme skadestilfælde
und Andereog andre (et alii)
und die sonstigen juristischen Personen des öffentlichen und privaten Rechtssamt alle andre juridiske personer, der henhører under den offentlige ret eller privatretten
unparteiisch und nach bestem Wissen und Gewissensamvittighedsfuldt og upartisk
unparteiische und gewissenhafte Ausübung des Amtesudøvelse af hvervet med fuldstændig upartiskhed og samvittighedsfuldhed
unparteiische und gewissenhafte Ausübung des Amtesudføre hvervet upartisk og samvittighedsfuldt
Unterschiede im Entwicklungsstandard der verschiedenen Regionen und den Rückstand der am stärksten benachteiligten Gebiete verringernformindske forskellene mellem de forskellige områders udviklingsniveauer og forbedre situationen i de mindst begunstigede områder
UN-Übereinkommen über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Schiedssprüche vom 10.Juni 1958FN-konventionen af 10.juni 1958 om anerkendelse og fuldbyrdelse af udenlandske voldgiftsafgørelser
Urteil des Gerichts nach Aufhebung und Zurückverweisungdom, afsagt af Retten efter ophævelse og hjemvisning
Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungengæld vedrørende køb og tjenesteydelser
Verbot der Ausweisung und Zurückweisungprincippet om non-refoulement
Verbot der Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Strafe oder Behandlungforbud mod tortur og umenneskelig eller nedværdigende behandling eller straf
Verbot der Sklaverei und der Zwangsarbeitforbud mod slaveri og tvangsarbejde
Verbreitung und Auswertung der Ergebnisse der Tätigkeiten auf dem Gebiet der gemeinschaftlichen Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstrationformidling og nyttiggørelse af resultaterne af aktiviteter vedrørende forskning, teknologisk udvikling og demonstration i Fællesskabet
Verbreitung und Auswertung der Ergebnisse der Tätigkeiten auf dem Gebiet der gemeinschaftlichen Forschung,technologischen Entwicklung und Demonstrationformidling og nyttiggørelse af resultaterne af aktiviteter vedrørende forskning, teknologisk udvikling og demonstration i Fællesskabet
Vereinbarung über die Beteiligung der Europäischen Atomgemeinschaft an der Erstellung eines Konzeptentwurfs für einen Internationalen Thermonuklearen Versuchsreaktor ITER mit Japan, der Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken und den Vereinigten Staaten von Amerikaaftale om Det Europæiske Atomenergifællesskabs deltagelse i skitseprojekteringen af Den Internationale Termonukleare Forsøgsreaktor ITER sammen med Japan, Unionen af Socialistiske Sovjetrepublikker og Amerikas Forenede Stater
Vereinbarungen,Beschlüsse und abgestimmte Verhaltensweisenaftaler,vedtagelser og samordnet praksis
vereinfachte Modalitaeten fuer die Besteuerung und Steuererhebungforenklede regler for pålæggelse og opkrævning af afgiften
Verfahren zur Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmerprocedure til information og høring af arbejdstagerne
Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen undoderfalsch dargelegt hatovertrædelse,der består i,at et vidne eller en sagkyndig skjuler eller fordrejer virkeligheden af kendsgerninger
Verhaltenskodex für den Zugang der Öffentlichkeit zu Kommissions- und Ratsdokumentenadfærdskodeks for aktindsigt i Kommissionens og Rådets dokumenter
vermisste Personen und nicht identifizierte Personenforsvundne og uidentificerede personer
Verordnung ... und ihre Änderungenforordning ..., med senere ændringer
Verordnung über Gesundheitsdienste und persönliche soziale Diensteanordning vedrørende sundhedspleje og personlige sociale anliggender
Verordnung über ärztliche Versorgung und Gesundheitswesenanordning vedrørende lægehjælp og sundhedspleje
Verordnungen,Richtlinien und Entscheidungen,die vom Europäischen Parlament und vom Rat gemeinsam angenommen werdenforordninger, direktiver og beslutninger, som vedtages af Europa-Parlamentet og Rådet i fællesskab
Verrechnungs-und Zahlungssystemeclearing- og betalingssystemer
Versammlungs- und Vereinigungsfreiheitforsamlings- og foreningsfrihed
Versuch-und-Irrtum-Methode"trial-and-error"-metode
Versuch-und-Irrtum-Verfahren"trial-and-error"-metode
Versäumnisurteil und Widerspruchudeblivelsesdomme og genoptagelse
Vertrag zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaftentraktat om oprettelse af et fælles Råd og en fælles Kommission for De Europæiske Fællesskaber
Verzeichnis der besonderen Fähigkeiten und Fachkenntnisse auf dem Gebiet der Terrorismusbekämpfungregister over særlige færdigheder eller viden med hensyn til bekæmpelse af terrorisme
Verzeichnis der besonderen Fähigkeiten und Fachkenntnisse auf dem Gebiet der Terrorismusbekämpfungregister over sagkundskab med hensyn til bekæmpelse af terrorisme
VO 1393/2007 Zustellung gerichtlicher und außergerichtlicher Schriftstücke in Zivil- oder Handelssachen in den Mitgliedstaatenforordning om forkyndelse i medlemsstaterne af retslige og udenretslige dokumenter i civile og kommercielle sager forkyndelse af dokumenter og om ophævelse af Rådets forordning EF nr. 1348/2000
vor dem Gerichtshof auftretende Bevollmächtigte,Beistände und Anwältebefuldmægtigede,rådgivere og advokater,der møder for Domstolen
Vorrecht und Erleichterung der Bevollmächtigten,Beistände und Anwälteprivilegier og lettelser for befuldmægtigede,rådgivere og advokater
Vorrechte und Erleichterungenprivilegier og lettelser
wahlberechtigt und wählbar seingøre brug af sine valgrettigheder
Wahlrecht und Wahlpraxisvalgret og valgpraksis
wider Treu und Glaubenond tro
WIPO-Vertrag über Darbietungen und TonträgerWIPO-traktat om fremførelser og fonogrammer
wirksame, angemessene und abschreckende Strafestrafferetlig sanktion, der er effektiv, står i et rimeligt forhold til overtrædelsen og har en afskrækkende virkning
Wirkungen des Verfalls und der Nichtigkeitretsvirkninger af fortabelse og ugyldighed
Wirtschafts- und Finanzausschuss, StellvertreterDet Økonomiske og Finansielle Udvalg suppleanter
Wirtschafts-und Industriebeiratinternational rådgivende arbejdsgiverkomite inden for økonomi og industri
Wissenschaftlicher Ausschuss "Arzneimittel und Medizinprodukte"Den Videnskabelige Komité for Lægemidler og Medicinsk Udstyr
Wortlaut des Tenors aller Urteile und einstweiligen Anordnungenkonklusionen i enhver dom og kendelse
Zahlungsweise und Frist für die Rückerstattungmåden hvorpå og fristen,inden for hvilken tilbagebetalingen skal ske
Zeichen für die EWG-Bauartzulassung und die Befreiung von der EWG-Prüfungmærke for EØF-typegodkendelse og for fritagelse for EØF-kontrol
Zeugen und Sachverständige ladenindkalde vidner og sagkyndige
Zoll-und Steuerbefreiungentold- og afgiftsfritagelser
Zu-und Abwanderung von Arbeitskraeftentilgang og afgang af arbejdskraft
zugleich nationale und europäische Wahlen abhaltenafholde nationale og europæiske valg samtidig
zurückhaltend und ehrenhafttilbageholdenhed og hæderlighed
Zurücknahme,Einschränkung und Änderung der Anmeldungtilbagetagelse,begrænsning og ændring af ansøgningen
Zusammenarbeit in den Bereichen Justiz und Inneressamarbejde om retlige og indre anliggender
Zusammenarbeit in der Justiz- und Innenpolitiksamarbejde om retlige og indre anliggender
Zusammenarbeit in Fragen der beruflichen Bildung zwischen Unterrichtsanstalten und Unternehmensamarbejde om erhvervsuddannelse mellem uddannelsesinstitutioner og virksomheder
Zusammenarbeit zwischen Franchisegeber und Franchisenehmersamarbejde mellem franchisegiver og franchisetager
Zusammenfuehrung von Angebot und Nachfrage auf dem Arbeitsmarktetablering af kontakt mellem udbud af og efterspørgsel efter arbejdskraft
Zusatzabkommen zum allgemeinen Abkommen über Vorrechte und Befreiungen des Europaratestillægsoverenskomst til den almindelige overenskomst om Europarådets rettigheder og immuniteter
Zuständigkeit für die Entscheidung über Nichtigkeitsklagen gegen Ent- scheidungen und Empfehlungenudtale sig i sager om annullation af beslutninger eller henstillinger
Zuständigkeit für Verletzung und Rechtsgültigkeitkompetence med hensyn til krænkelse og gyldighed
Zweck und Gegenstand der Gesellschaftselskabsformål
zwischen der Gemeinschaft und Dritten entstehende Streitigkeittvistighed mellem Fællesskabet og tredjemand
Züchter- und Sortenschutzbeskyttelse af planteforædlere og nye plantesorter
Änderungsprotokoll zum Europäischen Übereinkommen zum Schutz der für Versuche und andere wissenschaftliche Zwecke verwendeten Wirbeltiereændringsprotokol til den europæiske konvention om beskyttelse af hvirveldyr, der anvendes til forsøg og andre videnskabelige formål
ärztliche, arztähnliche und pharmazeutische Berufelægegerning eller lignende virksomhed eller farmaceutisk virksomhed
ärztliche,arztähnliche und pharmazeutische Berufelægegerning eller lignende virksomhed eller farmaceutisk virksomhed
öffentliche Ordnung, Sicherheit und Gesundheitden offentlige orden, den offentlige sikkerhed og den offentlige sundhed
über zivilrechtliche Ansprüche und Verpflichtungen entscheidentræffe afgørelse i en strid om borgerlige rettigheder og forpligtelser
Überprüfung und Auslegungbedømmes eller fortolkes
Showing first 500 phrases