German | Russian |
Blitze zucken | молнии сверкают |
Blitze zücken | молнии сверкают |
Blitzlichter zuckten auf | засверкали осветительные вспышки магния |
Blitzlichter zuckten auf | засверкали осветительные вспышки |
das Schwert zücken | обнажить меч |
den Degen zücken | обнажить шпагу |
den Wetterstrahl zücken | метать громы и молнии |
der Blitz zuckte auf | сверкнула молния |
der Patient zuckte beim Einsteehen der Nadel | пациент вздрогнул, когда игла вошла в его тело |
die Achseln zücken | пожимать плечами |
eine Waffe zücken | выхватить оружие (Andrey Truhachev) |
er ertrug den Schmerz, ohne zu zucken | он перенёс боль, не дрогнув |
er zuckte beim Berühren der heißen Herdplatte | он вздрогнул, коснувшись горячей плиты |
er zuckte mitleidig die Achseln | он сожалеюще пожал плечами |
er zuckte ratlos die Achseln | он растерянно пожал плечами |
es zuckte ihm durch alle Glieder | острая боль пронзила всё его тело |
geringschätzig die Achseln zucken | презрительно пожимать плечами |
in einem Zuck | разом |
in einem Zuck | мигом |
jemand zuckte mit keiner Wimper, ohne mit der Wimper zu zucken, ohne Skrupel | и глазом не моргнул (Vas Kusiv) |
jemand zuckte mit keiner Wimper, ohne mit der Wimper zu zucken, ohne Skrupel | без зазрения совести (Vas Kusiv) |
links liegenlassen, ohne mit der Wimper zu zucken | и бровью не ведёт (Vas Kusiv) |
mit den Achseln zucken | пожимать плечами |
mit den Achseln zücken | пожимать плечами |
mit den Schultern zucken | развести руками (подходит иногда, когда имеется в виду незнание чего-то / или о чем-то Internetina) |
mit den Schultern zucken подходит иногда, когда имеется в виду незнание чего-то / или о чем-то | разводить руками (Internetina) |
mit den Schultern zucken | пожимать плечами (Vas Kusiv) |
mit Rück und Zuck | быстро |
mit Rück und Zuck | ловко |
ohne mit der Wimper zu zucken | без зазрения совести (Ремедиос_П) |
ohne mit der Wimper zu zücken | не моргнув глазом |
ohne Zuck und Muck | без малейшего сопротивления |
seine Augen zucken | его веки вздрагивают |
seine Augen zucken | его веки подёргиваются |
sich mit einem Zuck bewegen | дёрнуться |
sich mit einem Zuck bewegen | рвануться |
sich mit einem Zuck bewegen | быстрое движение |
sich mit einem Zuck bewegen | сделать внезапное |
sie zuckte hilflos die Achseln | она беспомощно пожала плечами |
Spott zuckte um seine Mundwinkel | углы его рта иронически вздрагивали |
Spott zuckte um seine Mundwinkel | углы его рта иронически подёргивались |