DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Sports containing vom | all forms | exact matches only
GermanRussian
Abbringen vom Grundeснятие с мели
Abdruck vom Wasserотталкивание о воду
Abdruck vom Wasserопора о воду
Abdruckbewegung vom Wasserопора о воду
Abdrücken vom Wasserотталкивание о воду
Abfallen vom Gerätпадение со снаряда
Abheben des Fußes vom Bodenотрыв ноги от пола
Abheben des Fußes vom Eisотрыв конька от льда
Abheben des Schlittschuhs vom Eisотрыв конька от льда
Abheben des Standbeines vom Eisснятие опорной ноги со льда
Absprung vom Startblockотрыв от стартовой тумбочки
Abstand vom Sprungbrett bis zur Wasseroberflächeрасстояние от трамплина до поверхности воды
Absteigen vom Gerätпадение со снаряда
Abstoß vom Gegnerотталкивание от соперника
Abstoß vom Wasserотталкивание от воды
Absturz vom Gerätпадение со снаряда
Anbringen vom Visierустановка прицела
Angriffsschlag vom ersten Passатакующий удар с первой передачи
Aufheben des Pukkes vom Eisподбирание шайбы со льда
Bauweise vom Bootконструкция лодки
Beinarbeit vom Oberschenkelработа ног от бедра
Beinarbeit vom Oberschenkelдвижение ног от бедра
den Ball vom Abschlag spielenделать первый удар (Andrey Truhachev)
den Fuß vom Boden abhebenоторвать ногу от пола
die Hantel vom Boden lösenоторвать штангу от помоста
Fangen des Balles vom Handpassenловля мяча с передачи рукой
Fangen des Balles vom Trittловля мяча от удара ногой
Fangen des Balles vom Zuspielenловля мяча с передачи
Hochspringen vom Beckengrundотталкивание от дна бассейна
Hochspringen vom Boden des Badesотталкивание от дна бассейна
Jeder Partner spielt einen Ball vom Abschlag bis ins Lochкаждый игрок гонит мяч с основной исходной площадки до лунки. (гольф Andrey Truhachev)
Klüverbaum vom fliegenden Startгит на 1 км с ходу
Klüverbaum vom stehenden Startгит на 1 км с места
1-km-Rennen vom fliegenden Startгит на 1 км с ходу
1-km-Rennen vom stehenden Startгит на 1 км с места
Liegestütz mit Abdrücken vom Bodenотжимание в положении "упор лёжа" с отрывом рук от пола
Loslösen vom Bewacherуход от опеки
Loslösen vom Gegnerуход от соперника
Loslösen vom Gegnerотрыв от соперника
Lösen der Hantel vom Bodenотрыв штанги от помоста
Lösen der Hantel vom Bodenотделение штанги от помоста
Lösen vom Gegnerуход от соперника
Lösen vom Gegnerотрыв от соперника
Sehnenentfernung vom Bogengriffрасстояние от тетивы до ручки лука
sich vom Bewacher loslösenосвободиться от опеки
sich vom Bewacher lösenосвободиться от опеки
sich vom Feld absetzenоторваться от группы
sich vom Feld lösenоторваться от группы
sich vom Gegner abstoßenоттолкнуться от соперника
sich vom Gegner lösenуйти от соперника
sich vom Gegner lösenоторваться от соперника
sich vom Hauptfeld lösenуйти от основной группы
sich zu spät vom Ball trennenзапоздать с передачей мяча
Startsprung vom Startblockстартовый прыжок с тумбы
Sturz vom Gerätпадение со снаряда
Verlagern vom Ballastперемещение с одного места на другое балласта
Verteidiger vom Angreifertypзащитник атакующего плана
vom Abschlag spielenделать первый удар (гольф Andrey Truhachev)
vom Beckengrund hochspringenоттолкнуться от дна бассейна
vom Boden des Bades hochspringenоттолкнуться от дна бассейна
vom Feld abfahrenуходить в отрыв от основной группы гонщиков
vom Feld ausreißenуходить в отрыв от основной группы гонщиков
vom Feld lösenвыполнить отрыв
vom Grunde abbringenсня́ться с мели́
vom Hinterrad ans Ziel kommenфинишировать "с колеса"
vom Netz zurückspringenотскакивать от сетки (о мяче)
vom Platz schickenудалить с поля
vom Platz stellenудалить с поля
vom Platz weisenудалить с поля
vom Spielfeld schickenудалить с поля
vom Spielfeld stellenудалить с поля
vom Spielfeld weisenудалить с поля
vom Wettkampf ausschließenснять с соревнования
Vorübung vom Beckenrandподводящее упражнение от края бассейна
Vorübung vom Beckenrandподводящее упражнение с края бассейна
Wegdrehen vom Angreiferзабегание в сторону от атакующего
Wegführen der Blätter vom Wasser in der Vorlageзадирание лопастей весла перед захватом
Wegführen des Blattes vom Wasserвысокое ведение лопасти перед захватом
Wurfleistung vom Spielрезультативность бросков с игры
Ziehen vom erhöhten Standтяга с возвышения
Übergang vom Angriff zur Verteidigungпереход от атаки к обороне